الرئيسية  اتصل بنا  خارطة الموقع   
 
 
  إرسل لنا كتاب | أخبرنا عن خطأ  
أ ب ت  ...




الذريعة ق3 - آقا بزرگ الطهراني ج 9

الذريعة ق3

آقا بزرگ الطهراني ج 9


[ 687 ]

الذريعة إلى تصانيف الشيعة العلامة الشيخ آقا بزرگ الطهراني القسم الثالث من الجزء التاسع ديوان عبد الصمد - ديوان مينوي همداني الطبعة الثالثة دار الاضواء بيروت ص. ب. 40 / 25

[ 688 ]

بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله رب العالمين. والصلاة على خير خلقه محمد وآله الطاهرين. وبعد فهذا هو القسم الثالث من الجزء التاسع من الذريعة الخاص بالشعر والشعراء، نقدمه إلى القراء الكرام، راجين منهم اصلاح الخطاء الذى لا يخلو منه انسان. المؤلف

[ 689 ]

(4791: ديوان مولى عبد الصمد بدخشانى) ناظم المثنويات ومعاصر المير عليشير. ترجمه في (مجن 2 ص 36 و 210) واورد شعره. (4792: ديوان المير عبد الصمد) من السادة الفقهاء القضاة في رى من لدن جدهم القاضى سيف الدين. وكان هو قاضيا بها في زمن تأليف سام ميرزا كما ترجمه في (تس 4 ص 40) واورد شعره وذكر ابنه القاضى مسعود وابن اخيه الامير عين القضاة كما ذكر الامير جعفر المتخلص (صادق) وصرح بانه من سادة قاضى سيف الدين. (4793: ديوان عبد الصمد) الخراساني المشهدي الخطاط رنگرز، المخترع للالوان من السواد وغيره ايضا. كان معاصر المير عليشير. ترجمه في (مجتس 6 ص 150) واورد شعره. (4794: ديوان الشيخ عبد الصمد أو شعره) وهو الخامنئي مولدا التبريزي منشأ النجفي مقطنا، الاديب الماهر والفقيه الشاعر. له تقريظ فرهنگ خداپرستى لمحرم المطبوع 1281 بقصيدة هائية في عشرين بيتا في غاية الفصاحة. (ترجم في المآثر 220). (ديوان عبد العالي) ابن المير محمد مؤمن الحسينى المستوفى الاصفهانى المتخلص (نجات). يأتي في النون. (ديوان عبد العزيز بن مسعود) راجع رفيع الدين لنبانى. (4795: ديوان عبد العزيز الجواهري) مؤلف (آثار الشيعة) وفهرس مكتبة المعارف بطهران. له نظم المثنوى لجلال الدين الرومي بالعربية. طبع بطهران في 843 ص. في 1377. (4796: ديوان عبد العزيز نقاش) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 204) واورد شعره. (4797: ديوان عبد العزيز خان) ابن قدر محمد خان سلطان بخارا ومعاصر الشاه عباس الثاني. ترجمه في (مع ج 1 ص 39) وذكر شعره. (ديوان الشيخ صفى الدين عبد العزيز) ابن سرايا الحلى الطائى السنبسى المتوفى 752 ترجمه في (نسمة السحر) واورد شعره ومر له البديعية. وذكر في ص 615. (ديوان عبد العظيم اصفهاني) المعروف بميرزا عظيما كما في هدية العارفين 1: 586) مر بعنوان تخلصه (اكسير اصفهاني) محمد عظيم. ويأتى عظيم نيشابورى.

[ 690 ]

(4798: ديوان عبدالعلى تونى) العالم التقى معاصر المير غياث الدين منصور ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 54) واورد شعره وفى (تش ص 86) نسبه إلى خراسان. (4799: ديوان الشيخ عبد على الحويزى) ابن جمعة العروسى الحويزى نزيل شيراز، مؤلف (نور الثقلين) في التفسير الذى فرغ من مجلده الرابع نسخة مكتبة السيد عيسى ببغداد في 1072 وقرا عليه السيد نعمة الله المحدث الجزائري بشيراز، كما في الرياض. وفى الامل انه كان عالما فاضلا فقيها محدثا ثقة ورعا شاعرا اديبا جامعا للعلوم، وله تفسير نور الثقلين و (شرح لامية العجم). وترجمه في نجوم السماء ص 98 ايضا. (4800: ديوان عبدالعلى حويزى تركي) (4801: ديوان عبدالعلى الحويزى العربي) (4802: ديوان عبدالعلى حويزى فارسي) للشيخ عبدالعلى بن ناصر بن رحمة الحويزى نزيل البصرة والمتوفى بها 1075 كما في هدية العارفين 1: 586 ترجم في (السلافة. ص 546) و (نجوم السماء ص 98) و (أمل الآمل). له رسائل في الموسيقى والعروض وغيرها. وله منتخب من ديوانه سماه (مجلى الافاضل) وفى السلافة (حلى الافاضل) كما ذكرناه في (7: 79). وله (العقود الرفيعية) ذكر في فهرس جامعة طهران (2: 429) قال في الامل: فاضل عارف بالعربية والعروض وغيرها شاعر اديب منشى بليغ وله ديوان شعر حسن، فيه مدح جماعة من اهل عصره وذكر بعض تصانيفه إلى قوله وله ثلاث دواوين عربي وفارسي وتركي، قرا على الشيخ البهائي، ومما ذكره من تصنيفه (كلام الملوك ملوك الكلام) و (شرح شواهد المطول) وهما مذكوران في تصانيف الشيخ عبد على بن ناصر بن رحمة الذى ترجمه كذلك صاحب السلافة وترجمه في الامل ايضا بهذا العنوان ثالثا، نقلا لترجمته عن السلافة، ظانا انه غير من ترجمه قبله بعنوان عبد على بن رحمة، ولذا صرح في الرياض باتحادهما. وقد مر في (6: 43 و 7: 79) انه توفى 1053 نقلا عن فهرس مكتبة ليدن ج 6 ص 471 ثم كتب لنا السيد محمد على الروضاتى من اصفهان ان عنده مجموعة فيها ستة رسائل لابن رحمة هذا، كتبها ابن اخ المؤلف وهو ناصر بن سعيد بن ناصر في ج 1 ص 1063 وذلك في حياة المؤلف، وهى: (المشعشة) في العروض و (المعول في شواهد المطول) و (مناهج الصواب في علم الاعراب) و (مواهب الفياض في الجواهر والاعراض)

[ 691 ]

و (معارج التحقيق) في التصوف و (الكلمات التامة في الامور العامة) وقد فرغ من المعول في 1062 وقال فيه: [ ومن تصفح ديوان اشعارنا الفارسى وجد فيه من هذا المعنى ما يليق به الاستحسان.. ]. فظهر انه كان حيا إلى 1063. وذكر في الروضات ص 358 و (ريحانة الادب). وهو مقدم على عبد على مؤلف (نور الثقلين) الذى كان نزيل شيراز وتلميذ السيد نعمة الله. (4803: ديوان عبد على مؤيد) هو ابن محمد باقر البيدگلى الكاشانى المعاصر الشاعر بالعربية والفارسية. وديوانه مطبوع. (ديوان المولى عبد الغفار الهروي) والصحيح عبد الرزاق كما مر عن بعض النسخ من مجالس النفايس ص 203. (4804: ديوان عبد الغفار تاشكندى) ملازاده وطالب العلم. ترجمه في (مجتس 4 ص 146) واورد شعره. (4805: ديوان عبدالغنى القطيفي) السنان الشاعر الشاب المعاصر. طبعت قصيدته التابينية في (ذكرى السيد ماجد العوامى. ص 107) في النجف. (4806: ديوان عبد الغفور لاهيجاني) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 233) وتشكر من احسانه إليه واورد بيتين من شعره. (4807: ديوان عبد الغفور يزدى) نزيل اصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 15 ص 537) واورد بعض معمياته. (ديوان المير عبد الغفور) التفريشى المتلخص بغنى تلميذ الميرابى القاسم الكازرونى ومصاحب المولى محمد الصوفى في عصر الشاه عباس الماضي. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 264) واورد شعره. والحزين في تذكرته (ص 89). (4808: ديوان الشيخ عبد القادر) البدوانى تلميذ الشيخ مبارك ومصاحب ولديه الشيخ فيضى والشيخ ابى الفضل اربعين سنة. وتوفى (1004) ترجمه في (خزانه ء عامره ص 333) واورد شعره وهدية العارفين 1: 599. وله (منتخب التواريخ). (4809: ديوان الميزا عبد القادر) التونى الاصفهانى. نظم (فتحنامه قندهار) للشاه عباس الثاني. ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 104) واورد قرب ستين بيتا منه

[ 692 ]

وعنه في (تش ص 68). (4810: ديوان الشيخ عبد القاهر) ابن الحاج عبد بن رجب بن المخلص العبادي اصلا الحويزى مسكنا. ترجمه في الامل ص 481 واورد تصانيفه ومنها ديوان شعره قال لقيته في المشهد الرضوي. (4811: ديوان عبد القادر نائنى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (لت 3). (4812: ديوان عبد القادر هندي أو شعره) ترجمه واورد شعره معاصره اللودى في (خيال ص 305) وهو غير بيدل دهلوى الهندي المذكور في ص 152. (4813: ديوان عبد القهار هروى أو شعره) ترجمه في (مجن 2 ص 30 و 203) وذكر انه خسر في طلب الكيميا كثيرا ولم يجده إلى ان توفى ودفن في خيابان بجوار الامام فخر الرازي وذكر مطلع تتبعه للامير خسرو. (4814: ديوان عبد القهار هروى أو شعره) هو ابن شيخ زاده محمد. ترجمه ايضا في (مجن 5 ص 285 وص 112) وذكر احدى معمياته. (4815: ديوان الشيخ عبد الكاظم) ابن محمود بن سعيد القبان المعاصر المولود 1207 نزيل الشنافية وعالمها من 1346 حتى اليوم، وله تصانيف أخر كلها عنده بخط. يرث ديوانه من الفين وماية بيت كلها في المدائح والمراثي لاهل البيت. (ديوان عبد الكريم النيشابوري) المتخلص بكاهى. ترجمه في (لط ص 166). واورد شعر: (4816: ديوان الميرزا عبد الكريم خان) ابن المير السيد على الثالث بن المير اسحاق ابن الميرزا محمد شاهمير المرعشي التسترى المتوفى (22 شعبان 1206) ذكره في (تحفة العالم) وقال انه صغير يقرب من خمسماية بيت وذكر شعره ونقل بعضها. (4817: ديوان عبد الكريم الخطاط) اخ المولى انيسى الخطاط. وكان يلقب بپادشاه. ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 81) و (گلشن 276). (4818: ديوان عبد الكريم آل شمس الدين) هو ابن الشيخ عباس العاملي المولود 1330 في ابرنجا من قرى عاملة. جمعه في النجف في نحو الفى بيت. (4819: ديوان عبد الكريم الطحان) هو ابن الحاج عبد الهادى الطحان البغدادي

[ 693 ]

المعاصر المولود 1314 اديب فاضل مشغول بالتجارة. لغته الاصلية العربية ولكنه يتكلم بالتركية والافرنسية ايضا. وله مجموعة أدبية بخطه فيها ما يقرب من الفى بيت من قصائده في مديح الائمة ومراثي الحسين ومناقب المعصومين، ومنها الغديرية وبعض المقطعات ومدايح أخر، وفيها فوائد أخرى تاريخية وغيرها. (ديوان عبد الكريم سميرمى) راجع سيما طالخانى. (ديوان عبد اللطيف بخارى أو شعره) كان ملازم عبد العزيز خان. يأتي بتخلصه كرام. (ديوان عبد اللطيف پنجابى) راجع تنها پنجابى. (4820: ديوان عبد الطيف ميرزا أو شعره) وهو ابن الغ بيك. ترجمه عليشير وذكر شعره وانه قتل اباه للسلطنة وذلك في (مجن 7 ص 126 و 315). (4821: ديوان عبد الله بن ابى سفيان أو شعره) عدابن شهر آشوب في (معالم العلماء ص 138) من شعراء الصحابة، عبد الله بن ابى سفيان بن حرث بن عبد المطلب. (4822: ديوان عبد الله بن ايوب الحريبى أو شعره) قال ابن شهر آشوب في المعالم (ص 140) كان انقطاعه إلى الامام الرضا (ع) وعده من الشعراء. (ديوان عبد الله بن ابى الشيص) وهو محمد بن عبد الله بن رزين ابن عم دعبل الخزاعى. ذكره ابن النديم في (ص 230). مر في ص 17 ومر ديوان والده في ص 41. (4823: ديوان عبد الله بن دانيه أو شعره) عده ابن شهر آشوب في معالمه ص 141 من الشعراء المتقين. (4824: ديوان عبد الله بن على الحزانى أو شعره) عده ابن شهر آشوب في المعالم ص 140 من الشعراء المتقين. (4825: ديوان عبد الله بن غالب الاسدي) عده في مجالس المؤمنين ص 376 من شعراء الشيعة. (4826: ديوان عبد الله بن مبارك أو شعره) عده ابن شهر آب في المعالم (ص 141) من الشعراء المتقين. (4827: ديوان عبد الله بن معاويه أو شعره) هو ابن معاوية بن عبد الله بن جعفر بن ابى طالب المقتول في سجن ابى مسلم الخراساني. ترجمه في (نسمة السحر)

[ 694 ]

واورد شعره. (ديوان عبد الله بن نور الدين الجزائري) يأتي بتخلصه (فقير). (ديوان عبد الله بن هارون) راجع (المأمون). (4828: ديوان عبد الله بن همام أو شعره) وهو ابن همام السلولى. عده ابن شهر آشوب في المعالم ص 141 من الشعراء المتقين. (ديوان عبد الله بن يحيى) مر في ص 226 بعنوان (حالى اصفهاني). (4829: ديوان عبد الله اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا عبد الله ابن الخواجه عليشاه ابن شاه حسين الاصفهانى الذى كان وزير الشاه اسماعيل، وهو والد شرف جهان احاكم شيروان في 1083 كما قال النصر آبادى في (نر 4 ص 77) وذكرانه كان وزير لاهجان ثم قزوين وبهامات. (4830: ديوان عبد الله افشان أو شعره) وهو عبد الله بن محمد صادق الفروشانى من قرى اصفهان. اورد شعره وقصيدته في (المدايح المعتمدية). (ديوان عبد الله انصاري) مر بعنوان الخواجه.. في ص 306. وقال سعيد النفيسى في مقدمة طبع (سخنان أبو سعيد أبو الخير) ان أشعارهما قد اختلطتا. وفى (گلستان مسرت ص 383) انه ولد (396 = جان انصار) ومات (489 = اهل جنت): سال مولود وسال رحلت أو * (جان انصار) و (اهل جنت) گو وفى (گلشن ص 44) انه نظم ستة آلاف بيت بالعربية وفى الفارسية اكثر. وطبع له (الهى نامه) مع ثمان رسائل له في 180 ص. في 1359 بطهران. (4831: ديوان السيد عبد الله البحراني أو شعره) هو ابن السيد حسين البحراني. ترجمه واورد شعره في مدح السيد علي خان المدنى في (السلافة ص 528). (4832: ديوان عبد الله بليانى أو شعره) وهو اوحد الدين أبو عبد الله عبد الله بن ضياء الدين (امام الدين) مسعود بن محمد بن على بن احمد بن عمر بن اسماعيل بن ابن على الدقاق الصوفى المتوفى 686 المذكور في (النفحات ص 246 243) واليه ينتسب حفيده الاوحدي البليانى المذكور في ص 173 والمتوفى 1030. ترجمه واورد شعره في (مع 1 ص 338) وقال توفى 673.

[ 695 ]

(ديوان عبد الله بيانى) مر في ص 150. (4833: ديوان عبد الله ترخانى أو شعره) واسمه درويش عبد الله بن الشيخ لقمان (سلمان) اتكه ترجمه واورد شعره في (مجن 5 ص 112 و 285) مع اختلاف في اسم والده. (4834: ديوان الحاج عبد الله) الجد حفصى بن الحاج احمد ذهبة البحراني الجد حفصى نزيل مسقط ثم بندر لنگة قال في " انوار البدرين " انه معاصر وديوانه في اربع مجلدات. اقول: عندي قطعة منه بخط الشيخ ابى القاسم الكازرونى كتبها في بندر لنجه وتخلصه عبد الله أو عبد الله بن احمد. (ديوان عبد الله) ابن سعد في المراثى كما ياتي. (ديوان عبد الله الجزائري) يأتي بتخلصه (فقير). (4835: ديوان عبد الله چشمه مالان أو شعره) واسمه بابا عبد الله كما مر في ص 117 ترجمه واورد شعره في (مجتس 3 ص 144) و (حسيني ص 207). (4836: ديوان عبد الله چكنى أو شعره) واسمه عبد الله سلطان. ترجمه واورد شعره في (نر 2 ص 33). (4837: ديوان الشيخ عبد الله الحويزى أو شعره) من شعراء القرن الثالث عشر. رأيت في كتب السيد محمد خليفة الموسوي الاحسائي نسخة من متملكات السيد خليفة وعليها ثلاثة ابيات في تهنئة مالكها السيد خليفة من انشاء هذا الشاعر الحويزى بخطه وامضائه، تاريخه 1244. (4838: ديوان السيد عبد الله الحيدري) المولود بطهران 1298 ش. ابن السيد كاظم الحيدري اليزدى المولد، نزيل طهران. يقرب من الف بيت. وهو سبط عمى المرحوم الحاج حبيب الله المحسني البانى لطبع ثلاث مجلدات من الذريعة. وقد انشد في بعض اشعاره من الغزل والمثنوي والقصيدة، لا يخلو من رقة ولطافة. ويتخلص في شعره باسمه (عبد الله) وزار كربلاء في الاربعين من 1375. (ديوان عبد الله خبوشانى) راجع هاتفي. (4839: ديوان الشيخ عبد الله الخفاجى أو شعره) رايت في بعض المجاميع قصايد

[ 696 ]

له في مراثي الحسين (ع). (4840: ديوان الشيخ عبد الله الختلانى) من العرفاء له (كشف الحجاب) وشرح لغات فخر الدين العراقى. ترجمه في (مع ج 1 ص 339) واورد شعره. (4841: ديوان عبد الله خويى أو شعره) وهو القاضى عبد الله ابن القاضى سعد الله الخويى السلماسى. وشعره بالفارسية والتركية كما في (دجا ص 266) وكان مع الشاه محمد والشاهزاده حمزة ميرزا في سفر خراسان، وعند الرجوع مات بسبزوار في شوال 991 كما عن (گلستان هنر). (ديوان عبد الله رازى) هو ابن القاضى محمد الرازي. يأتي بتخلصه (قاضى). (4842: ديوان المنصور بالله عبد الله الزيدى أو شعره) هو ابن حمزة بن سليمان بن حمزة امام الزيدية المولود 551 والقائم 594 والمتوفى بكوكبان 614. ترجمه في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر). (4843: ديوان عبد الله سودائي اردكانى أو شعره) وهو السيد عبد الله الطباطبائى ابن عم حريف الشاعر وتلميذ آذر البيگدلى وصباحي الكاشانى. وكان مدرسا بتفت واردكان بيزد. ترجمه واورد شعره في تذكره ء (ميكده) وفاتنا ذكره في السين. (4844: ديوان السيد عبد الله شبابه البحراني أو شعره) هو ابن السيد محمد بن عبد الله الحسينى ابن ابراهيم بن شبابة. صار والده السيد محمد شيخ الاسلام باصفهان بعد رجوعه عن الهند. عد الوالد والولد في (السلافة ص 522 505) فيمن مدح والد صاحب السلافة، وأورد شعرهما. ومن شعر السيد عبد الله قصيدته في (مدح الميرزا طاهر) وقايع نگار. (4845: ديوان الشيخ عبد الله الشبسترى) من احفاد ناظم گلشن راز ترجمه شاه محمد القزويني في (بهش 2 ص 366) و (هشت بهشت) و (الشقايق النعمانية) و (دجا ص 266) في حياته 929 واورد كثيرا من شعره في مدح سلطان سليم. وله مثنوى (شمع وپروانه). (4846: ديوان السيد عبد الله الشهابي) من سادات قزوين معاصر سام ميرزا. ترجمه في (تس 5 ص 136) واورد شعره.

[ 697 ]

(ديوان الميرزا عبد الله الشهرستاني) ابن الميرزا علاء الدين محمد. سمل مع ابيه في صغره وزيدت بصيرته في الفنون. ترجمه النصرآبادى في (نر 1 ص 12) واورد شعره وتخلصه (عرفان) كما يأتي. (4847: ديوان عبد الله شهر أبي أو شعره) وهو الملا عبد الله الشهرابى من قرى اردستان باصفهان في عصر يغما الجندقى. ذكر بعض اشعاره ولده الملا محمد حسين كما نقل المعلم الحبيب آبادى الاصفهانى. (4848: ديوان الشيخ عبد الله الشيرازي) هو ابن الشيخ محمد الشيرازي المصرى. طبع بمصر كما في بعض الفهارس. (ديوان عبد الله صدر) مر بعنوان ديوان بيانى كرماني في (ص 150). (4849: ديوان الشيخ عبد الله العذارى) من شعراء الحلة الفيحاء. ترجمه الخطيب اليعقوبي في (البابليات ج 2 ص 182) وذكر انه ابن العالم الجليل الشيخ على بن الشيخ حسين بن عبد الله بن كاظم بن على بن تريبان. سكن جده الاعلى قرية السادة قرب الحلة وتوفى والده العالم حدود 1281 وقام مقامه ولده هذا الذى تلمذ بعد والده على استاده السيد مهدى القزويني الذى رثاه بقصيدة طويلة. وتوفى هو في 1307 ومر اخوه الشيخ عباس العذارى ويأتى الشيخ محسن. (ديوان عبد الله عرفان) راجع (عرفان هندي) و (عرفان شهرستانى). (4850: ديوان عبد الله قزويني أو شعره) اورد شعره في (مجتس 6 ص 163) وقال له يد في الحكمة وسكن هرات اربعين عاما. وراجع عبد الله شهابي ايضا. (4851: ديوان عبد الله الكاتب) هو أبو محمد عبد الله بن محمد الكاتب الاصفهانى خازن الصاحب بن عباد، ومن شعرائه المذكورين في اليتيمة. ترجمه في (نسمة السحر) واورد شعره. (4852: ديوان عبد الله كاشانى أو شعره) هو الحكيم الكاشانى الاصل القمى المنشأ ابن الحكيم اسماعيل المتخلص (راغب) ثم (وحدت) يأتي في الواو. (ديوان عبد الله كربلائي) مر بعنوان حالى اصفهاني في ص 226. (ديوان عبد الله كرماني) مر بعنوان اماني كرماني في ص 94.

[ 698 ]

(ديوان عبد الله گرجى) مر بعنوان (سرگشته) في ص 440. (4853: ديوان عبد الله لاهجى أو شعره) هو القاضى زاده الگيلانى الحكيم تلميذ الشيخ محمد اللاهجى وخليفته في الارشاد. ترجمه واورد شعره في (بهش 2 ص 390). (ديوان عبد الله مثنوى گوى) هو عبد الله الهاتفى ابن اخت جامى، كما سماه بذلك في (بابرنامه) راجع (از سعدى تاجامى ص 520). يأتي في الهاء (ديوان عبد الله مرواريد) مر بعنوان بيانى في ص 150. (ديوان عبد الله مستوفى) يأتي بتخلصه (عشق). (4854: ديوان الشيخ عبد الله نعمة العاملي) ابن الشيخ محمد على نعمة رأيته بخطه في النجف. (4855: ديوان ميرزا عبد الله اليزدى أو شعره) وهو ابن أجرى يزدى وتلميذ المولى رجب على. ترجمه النصرآبادى في (نر 6 ص 190) واورد بعض رباعياته وقال ماهر في الفنون. (4856: ديوان المير عبد الله اليزدى أو شعره) هو ابن المولى عرشى اليزدى نزيل هند. ترجمه النصرآبادى في (نر 399 9) وذكر شعره. وترجمه آيتى في (تش يز ص 310) وذكر انه كان يهدى رباعياته من بلاد الهند التى نزل بها والده عرشى إلى بعض اقربائه. ويأتى والده عرشى اليزدى وانه غير عرشى المترجم في مجمع الخواص للصادقي. (4857: ديوان عبداللهى) غزليات فارسية من نظم حسين عبداللهى المعاصر مؤلف (راهنماى اصلاح) في مضرات حلق اللحية المطبوع باصفهان 1327 ش. (ديوان العبدلى) مر في ص 30 بعنوان ابن المقرب محمد بن على وسماه في هدية العارفين 1: 706 على بن مقرب وتوفى 629. توجد نسخه في مكتبات الموصل كما فهرسها ص 41 و 134 و 151 وطبع كما ذكرناه. (ديوان عبد المجيد طالقاني) كما في (تش ص 408) مر بعنوان (خموش) في ص 304 ودرويش مجيد في ص 324 ويأتى بعنوان (مجيد) في الميم.

[ 699 ]

(4858: ديوان عبد المجيد قمى) الآوجى، المتخلص (سيد) ويعرف بسليل الحسينى. سافر إلى النجف ورجع إلى قم. له منظومة اسمه " حمله ء حسيني " حدود الالفى بيت فارسي. يوجد بخطه عند السيد مجيد بن محمد على بن الناظم بطهران. ويوجد بخطه كتابة حاشية صحن امين السلطان بقم كما ذكره في (آثار قم ص 65) وتوفى عبد المجيد في 1314 وقال جدا الشاعر في تاريخه: جداپى تاريخ وفاتش بفغان گفت: * (طوطى شكر ريز جهان سوى جنان شد) (4859: ديوان عبد المحسن الصوري) هو أبو محمد عبد المحسن بن محمد بن احمد بن غالب بن غلبون الصبورى المتوفى يوم الاحد تاسع شوال 419 عن ثمانين من العمر. ترجمه ابن خلكان (ج 1 ص 308) وقال انه من محاسن اهل الشام واحسن في ديوانه كل الاحسان. نسخة منه بخط الشيخ جواد الشبيبي استنسخها في 28 ع 1 1341 عن نسخة عتيقة كتبت في حدود القرن السادس كانت بمكتبة السيد عيسى (العطار ببغداد) اول قصائده في مدح رئيس الروساء خطير الملك ابى الحسين محمد بن عماد بن محمد من وزراء الدولة الفاطمية. لقبه بذلك الظاهر لاعزاز دين الله. وكان على الوزارة إلى ان قتل 412 وفيه قصيدة في مدح على بن الحسين المغربي والد ابى القاسم الوزير المغربي. وكان هو من وجوه الدولة الفاطمية واتصل بهم من 381 إلى عصر الحاكم 400 واستنسخه السماوي بخطه ايضا وفرغ منه 1368 وهذه النسخة اشتراها الشيخ محمد على يعقوب الخطيب. وترجمه في امل الامل مفصلا وعنه في الرياض وعده ابن شهر آشوب من شعراء اهل البيت واورد في مناقبه جملة من اشعاره. (ديوان المولى عبد المحسن الكاشانى) ابن اخت المولى ضياء ا لدين الكاشانى الشهير باخوند نورا. يقرب من عشرة آلاف بيت. كذا ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 155) وصرح بانه تلميذ المولى صدرا الشيرازي وصهره على بنته. اقول هو المولى محسن المتخلص بالفيض الكاشانى. يأتي في الفاء. (4860: ديوان الشيخ عبد المحسن الكاظمي) نزيل مصر والمتوفى بها حدود 1350 مطبوع. (4861: ديوان الشيخ عبد المحسن الهمداني) ابن محمد بن الحاج على پوست فروش

[ 700 ]

الهمداني الاصل الكاظمي. له رثاء السيد عبد الكريم بن الحسن الاعرجي المتوفى 1308 اورده السيد جعفر الاعرجي في (نفحة بغداد في نسب السادة الاعرجية الامجاد)) ومر اخوه الشاعر ايضا الشيخ حسين. (4862: ديوان السين عبد المطلب) ابن السيد داود بن سليمان بن داود بن سليمان الحلى. هو ابن اخ السيد حيدر الشاعر الشهير الذى توفى 1304 تخرج على عمه السيد حيدر وسكن الحلة إلى ان هدمت داره 1335 فنزل إلى قرية من اعمال الحلة وبها توفى مع ابن عمه السيد حسين بن حيدر في يوم واحد (13 ع 1339 1) وحملا معا إلى النجف. وقد جمع ديوانه في حياته. وبعض مراثيه موجودة ضمن مجموعة مع مراثي السيد مهدى بن سليمان الآتى عند السيد محمد حسن الطالقاني في النجف. (4863: ديوان عبد الملك البعلبكي أو شعره) عده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 139) من شعراء اهل البيت. (ديوان عبد الملك سمرقندي) يأتي بتخلصه (عصامى) كما في (روشن ص 458) و (دولت 5) (4864: ديوان عبد مناف قمى أو شعره) وهو الميرزا عبد مناف من السادة بقم. ترجمه وأورد شعره في (نر 5 ص 112) وكذا في (روشن 440). (4865 ديوان عبد المنعم الفرطوسى) وهو ابن الشيخ حسين بن حسن المولود بالنجف 1333 يقرب من اربعة آلاف بيت في مجلدين في رثاء اهل البيت والعلماء. طبع الاول في 1378 في النجف، وطبع قصيدته في رثاء السيد ماجد العوامى في (ذكرى السيد ماجد. ص 105) وقصيدته في رثاء الشيخ محمد رضا آل ياسين في عدد البيان الخاص به في 122 بيتا. وله ديوان آخر في الاجتماعيات اسماه (معرض العواطف) يأتي في الميم. (ديوان عبد المؤمن هروى أو شعره) كان متوليا لمزار الجامى ولذلك يتخلص (مزارى) كما ترجمه في (لط - ص 145). (4866 ديوان عبد المولى اصفهاني أو شعره) ذهب في فتنة الافغان إلى سيجان عند اقربائه بها. ترجمه واورد شعره الحزين في تذكرته ص 103.

[ 701 ]

(4867: ديوان عبد المهدى الاعرجي) هو السيد عبد المهدى بن راضى بن حسين بن محمد بن جعفر بن الشريف المرتضى المنتهى إلى احمد بن عبيدالله بن على بن عبيدالله الثاني بن على الصالح بن عبيدالله الاعرج بن الحسين الاصغر بن السجاد. ولد في النجف 1322 وتلمذ على خاله الخطيب الشاعر الشيخ قاسم الملا محمد الحلى فصار خطيبا شاعرا مبرزا على اقرانه محسودا عندهم، فسقوه ما يهجن الصوت ولم يقدروا على منع شعره، إلى ان جائه القضاء فاستحم قى شط الحلة وغرق في الماء واخرج جسده بعد يوم وليلة وحمل إلى النجف في رجب 1358 فجمع ديوانه شقيقه الخطيب السيد حبيب الاعرجي في 1359 وجعله مجلدا تزيد صفحاته على ثلثماية صفحة وتواريخه وفوائد، وارجوزة في تواريخ المعصومين اكبر من ارجوزة الشيخ الحر. (4868: ديوان الشيخ عبد المهدى مطر) ابن الشيخ عبد الحسين بن الشيخ حسن مطر النجفي المولود بها في يوم السبت 26 شوال 1318 يقرب من خمسة آلاف بيت بخطه. اكثره في مراثي أهل البيت في يوم الطف وغيره. (4869: ديوان الشيخ عبد المهدى الحجار) ابن الشيخ داود بن سلمان بن اسماعيل ابن مقلد بن مهيوب بن شرف المنتهى إلى عمرو بن معد يكرب الزبيدى من مذحج المعروف بالشيخ مهدى الحجار النجفي المولود في الحيرة 1315 وبعد تحصيلاته بعث وكيلا من قبل السيد ابى الحسن الاصفهانى إلى معقل البصرة وكان عالمها إلى ان توفى بمستشفى البصرة في السبت ثانى شعبان 1358 وحمل إلى النجف. طبع له ارجوزة (البلاغ المبين) المذكور في ج 3 ص 141 وطبع الجزء الاول من ارجوزته (فوز الدارين في نقض العهدين) في 1349 وكتب في اواخر عمره (نقض الوشيعة) في رد موسى جار الله منضما إلى رد النشاشيبى محمد اسعاف في كتابه (الاسلام الصحيح) في نيف وخمسين يوما، لانه شرع فيه يوم النصف من رمضان وفرغ منه في ثامن ذيقعدة من 1357. (4870: ديوان الشيخ عبد النبي الخطى) في مراثي الحسين (ع) وهو ابن الحاج احمد الخطى. اورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصى في مجموعته التى كتبها لنفسه في 1201 عند الشيخ محمد على يعقوب.

[ 702 ]

(4871: ديوان الشيخ عبد الواحد آل مظفر) هو ابن الشيخ احمد النجفي المولود 1310. رأيته بخطه عنده بالنجف. (ديوان الحاج عبد الواسع اقدس) ابن الحاج محمد خان قدسي نزيل الهند عند السلطان اورنگ زيب. ترجمه النصر آبادى ومر في ص 87 (4872: ديوان عبد الواسع التونى أو شعره) هو مؤلف (ترجمة الرسالة الذهبية الرضوية) باسم الشاه سلطان حسين الصفوى عند زيارته للمشهد الرضوي. ذكر في الترجمة بعض اشعاره في مدح السلطان والدعاء له، وذكر ان تاريخ زيارته (زيارات شاهى قبول الهى = 1119). (4873: ديوان عبد الواسع جبلى) وهو بديع الزمان عبد الواسع بن عبد الجامع ابن عمران بن ربيع المولود بغرجستان في شمال غزنة والمتوفى 555 كما في (مع 1: 185) أو 575 كما في شاهد صادق. مدح بهرامشاه الغزنوى (544512) وسنجر السلجوقي (552511) له قصايد عربية ايضا لكنها ضاعت. وديوانه الفارسى في 7500 بيت توجد في (المجلس) كما في فهرسها 3: 349 وعند (فخر الدين) و (سپهسالار 393) ومكتبة لالا اسماعيل باستانبول وتصويره الفتوغرافي بجامعة طهران برقم 199. ترجمه المستوفى في تاريخ گزيده ص 822 و (دولت 2) و (بهش 2 ص 342). (4874: ديوان مولانا عبد الواسع) المنشى الهروي. له خمسماية بيت في هجاء الخواجه مجدالدين ولغيره ازيد من الف بيت، كما ذكر في (مجن 4 ص 99 و 276) واظنه صاحب (الترسل) الموجود بجامعة طهران كما في فهرسها (2: 19 و 280). (ديوان عبد الوهاب) راجع ديوان نشاط وديوان گلشن وديوان طراز. (4875: ديوان مولانا عبد الوهاب) الاسفراينى قاضى سبزوار واستر آباد والمتوفى باسترآباد. له تتبع (درياى ابرار) للامير خسرو. ترجمه في (مجن 2 ص 42 و 214) واورد مطلعه. ولعله عبد الوهاب بن على الاستر آبادي المذكور في (2: 402) الموجود شرحه على الفصول في جامعة طهران كما في فهرسها 3: 593. (4876: ديوان عبد الوهاب سمرقندي أو شعره) له اليد في الشعر الفارسى والتركى. ترجمه في (مجتس 8 ص 171) واورد شعره.

[ 703 ]

(ديوان عبد الوهاب سهائى) دونه بنفسه ومر بتخلصه. ترجمه في (مجن 5 ص 109 و 283) ويأتى واهبى. (4877: ديوان المير عبد الوهاب الشيرازي) من سادات الانجو بشيراز. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 85) واورد شعره، وكذا في (روشن 441) وقال يعرف (ميرمجنون). (4878: ديوان القاضى عبد الوهاب) قاضى المشهد والمدفون بها ولم يكن له نظير في الانشاء. ذكر بداهته في المغلوب المستوى، مثل (برايد يا رب) ذكره في (مجن 2 ص 26 و 201). (ديوان عبد الوهاب يزدى) ابن محمد على بن هاشم زرگر اصفهاني. طبع له (فرهنگ خداپرستى) نظما في 1281 و 1327 بطهران في 307 ص. ياتي بتخلصه محرم. (4879: ديوان السيد عبد الهادى الشيرازي أو شعره) وهو ابن الميرزا اسماعيل الحسينى الشيرازي النجفي المولود في سنة وفاة ابيه وهى سنة 1305 وكان والده مع تفقهه في الدين شاعرا ماهرا في اللغتين الفارسية والعربية. طبع بعض شعرهما. (4880: ديوان السيد عبد الهادى العطار) المعروف بالقطان ابن السيد جواد بن السيد مهدى بن السيد هاشم بن محمد بن السيد عطية الموسوي المولود بالنجف 1325 هو ثلاثة اجزاء 1 المواهب الموسوية 2 الخواطر الموسوية 3 النفحات الموسوية. وله (الدرة الغراء) في سلسلة نسبه. ذكر في ج 8 ص 103 وتحتوي دواوينه الثلاثة على الف وما يتين بيت. (4881: ديوان الشيخ عبد الهادى الصنعانى) ابن محمد السودى الزيدى، معاصر الامام شرف الدين الذى مات 995 ترجمه في نسمة السحر واورد شعره. (ديوان عبد الهادى النحوي) يأتي بعنوان هادى في حرف الهاء كما هو مشهور به. (4882: ديوان العبدى أو شعره) وهو أبو اسماء. عده ابن شهر آشوب في شعراء الشيعة في (المعالم ص 139). (4883: ديوان العبدى ابى عبد الله أو شعره) وهو سفيان بن مصعب الكوفى من اصحاب الصادق. ذكره كذلك ابن شهر آشوب في (المعالم ص 139) واورد شعره في (المناقب) ونقل عن الصادق (ع) ايصائه بتعليم اشعار العبدى للاطفال.

[ 704 ]

(ديوان العبدى) راجع المطرق العبدى، وابن حماد. (4884: ديوان عبدى اصفهاني) هو الميرزا عبد الله بن المير محمد على طبعي. قال في (روشن 442) ان له مثنوى باسم (آدم وپرى) نظمه باسم الشاه طهماسب الصفوى. (4885: ديوان عبدى اصفهاني) وهو المير عبد الحسين الاصفهانى. طبع ديوانه باصفهان 1368 في 104 ص. باسم (درر المصائب) ومات 1372 عن خمس وسبعين سنة. ترجمه في (شعراء اصفهان. ص 330). (ديوان مولانا عبدى الجنابذى) ترجمه في (خص 8 ص 184) واورد شعره راجع عبدى گنابادى. (4886: ديوان مولانا عبدى رازى أو شعره) كان معاصر سام ميرزا ترجمه في (تس 5 ص 161 واورد شعره و (طبق 2 ص 499). (ديوان عبدى شيرازى) اثنان، احدهما يتخلص نويدى مفرده نويس ياتي في النون ومر في (7: 263). والآخر يتخلص صابر ويلقب (دنبه) مر في ص 573. (4887: ديوان عبدى شيروانى أو شعره) تتبع اهلي شيرازى في الغزل. وكان ماهرا في الشطرنج ومات 975 عن اربعين سنة كذا في (دجا ص 268). (4888: ديوان عبدى گنابادى) مصاحب جاهى صفوي. له مثنوى (گوهر شاهوار) ترجمه واورد شعره في (خص 184 8) و (گلشن 277) و (تغ 87). (ديوان عبدى قلندر) النيشابوري. راجع عبدى نيشابورى. (4889: ديوان عبدى گيلانى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 149) واورد شعره وكذا (گلشن ص 277) و (علماى گيلان ص 85). (4890: ديوان عبدى نيشابورى أو شعره) وهو الخطاط بالتعليق، وخال شاه محمود الخطاط، واستاده في الخط. قال في (تس 81 4) تلمذ في الخط على سلطان على مشهدى ومات في هذه السنين (سنة التأليف 957) وكذا في (روضة الصفا) وقال سنگلاخ في (امتحان الفضلاء 1: 97) انه تلمذ في الخط على ذى الكمالين محمد باقر والد المير على الهروي المتوفى 976 وكان حيا ترجمه في (مجتس 5 ص 148)

[ 705 ]

بعنوان عبدى قلندر. (4891: ديوان عبدى نيشابورى أو شعره) مداح الائمة (ع). اورد شعره في (تس 5 ص 176). (4892: ديوان عبدى يزدى) واسمه عبد على. ترجمه واورد شعره في (تش يز ص 308) قال: وله مثنوى في قبال (مخزن الاسرار). (4893: ديوان عبرت قاجار) هو عبدالعلى بن معتمد الدولة فرهاد ميرزا. تلمذ على الميرزا محمد على القاينى والميرزا محمد رضا القمشهى كما في (المآثر: 191) رأيت نسخة من شرح فصوص الحكم تأليف الجامى، وهبه المولى لطف الله امين الاسلام ابن فتح الله شيخ الاسلام لهذا الشاعر في 22 ع 1285 2 فكتب الشاعر على ظهره قصة رؤيا رآه في 10 ذى القعدة 1300 وعبر عن نفسه بخادم الفقراء النعمة اللهية عبد على. (4894: ديوان عبرت نائنى) وهو الميرزا محمد على المصاحبى الملقب عارفلى ؟ لى ابن عبد الخالق ابن حبيب الله بن على اكبر بن يوسف بن حسن بن محمد جعفر بن نظام الدين حسينا المعروف بمصاحب النائنى. ولد باصفهان في رمضان 1285 وخرج منها في 1304 ورجع إليها في 1321 ثم تزوج في نائين وخرج إلى طهران وكان بها إلى ان مات في ذى الحجة 1361 ودفن في امامزاده عبد الله. مهر في الشعر والخط وسلك طريق العرفان والتصوف. وطبع منتخب ديوانه بطهران في 1313 ش. في 93 ص. ترجمه ايزدگشسب في (نامه ء سخنوران. ص 160) وتاريخ نائين. ص 193، وشعراى معاصر اصفهان. ص 331. وله (مدينة الادب) أو (نامه ء فرهنگيان) يشتمل على تراجم 35 شاعرا مع اشعارهم. وهو الذى جمع (ديوان السيد على ابن الحسين الاخوى)) الموجود في (المجلس) كما في فهرسها 3: 692. كما سيجئ. (4895: ديوان عبرت هندي أو شعره) واسمه احمد. كان ماهرا في الموسيقا، وتلمذ في الشعر على بيدل. وكان يتخلص (مفتون) ثم بدله إلى (عبرت) ترجمه وأورد شعره في (خيال ص 291 290) وسماه في (حسيني ص 224) بمحمد على عبرت.

[ 706 ]

(4896: ديوان عبقري أو شعره) وهو الامير خيزى التبريزي من شعراء القرن الثالث عشر. حكى ترجمته عن (حديقة الشعراء) في (دجا ص 269). (4897: ديوان عبهرى أو شعره) واسمه الحكيم عبد المجيد الغزنوى معاصر الحكيم سنائى واديب صابر وغيرهما. ترجمه في (مع ج 1 ص 337) واورد نيفا وعشرين من شعره. وكذا في (گلستان مسرت ص 252). (4898 ديوان عبيد زاكانى) الشاعر المنشى الكاتب الظريف النقاد القزويني. ترجمه في رياض العلماء، قال وشهرة ظرافته اخرجته من ديوان العلماء وهزلياته بالفارسية، عندنا منه قطعة، وله ديوان شعر ايضا. انتهى كلام الرياض. وحكى فيه ايضا عن كتاب رجال المولى فرج الله الحويزى ان زاكان بالزاى اسم قبيلة من العرب سكنوا في قزوين وفى تاريخ گزيده للمستوفي (ص 845 و 846) اورد منشورا ينسبونه إلى النبي صلى الله عليه وآله كتبه لاحد أجدادهم. اما هو فاسمه نظام الدين عبيدالله الزاكانى. سافر من قزوين إلى شيراز وتمكن عند شاه أبو اسحاق اينجو ورجع إلى قزوين، وتولى القضاء بها وتوفى 771 كما في شاهد صادق أو (750) كما في (تغ 88) وكان لا يرومه اعمال الاعيان واضطهاد الاشراف للطبقة الدانية، فاخذ في الانتقاد عن اخلاقهم وكتب فيها رسائل كثيرة مثل (أخلاف الاشرف) ألفه 740 و (دلگشا) و (صدپند) الفه 750 و (تعريفات) أو ((ده فصل) في اصطلاحات اهل زمانه، و (ريش نامه) و (عشاق نامه) و (فالنامه) وأشهر من الكل (موش وگربه) كما يأتي. وله مهاجاة مع سلمان ساوجى ثم تصالحا، وكذلك مع غيره. طبع كليات هزله باستانبول مع مقدمة لميرزا حبيب الاصفهانى وفرته الافرنسى. وطبع له (سنگتراش) و (عشاق نامه) مع مقدمه النفيسى في 1314 ش. في 48 ص. صغيرة. وطبع كليات ديوانه وحيد الدستگردى مع مقدمة لاقبال الآشتيانى في 1321 ش. في 147 ص. ثم بتصحيح پرويز اتابكى في 1337 ش. في 383. ترجمه في (خيال. ص 54) و (تش ص 227) و (حسيني ص 211) و (روشن 443) و (براون 3: 286 263) و (تاريخ مغل) لاقبال. ص 550. (4899: ديوان قاضى القضاة عبيدالله) ابن احمد بن معروف، قاضى بغداد المولود 306 والمتوفى 381 وكان مجردا في الاعتزال، صلى عليه في داره أبو احمد الموسوي

[ 707 ]

والد الشريفين المرتضى والرضى، وكبر عليه خمس تكبيرات، ثم حمل إلى جامع المنصور وصلى عليه ابنه باربع تكبيرات. ترجمه في تاريخ بغداد ج 10 ص 365 واورد شعره. وترجمه في (نسمة السحر) ايضا. (ديوان ابى احمد عبيدالله) ابن عبد الله بن اجل الملوك طاهر بن حسين بن مصعب ابن ذريق بن ماهان الخزاعى البغدادي المولود 220 والمتوفى 300 ترجمه في (نسمة السحر) واورد شعره. (4900: ديوان عتابي گلپايگانى أو شعره) وهو المير السيد محمد، تلميذ حضوري القمى. ذهب إلى الهند وتقرب عند عادلشاه، ثم سجنه سبعة سنين، ثم افرج عنه وحج البيت. اورد شعره في (هفت. ص 133) و (تش ص 207). (4901: ديوان عتيقي تبريزى أو شعره) وهو قطب الدين التبريزي والد جلال الدين ومعاصر الخواجه رشيد الدين الهمداني المتوفى 718 ترجمه في (مع ج 1 ص 338) واورد شعره. (4902: ديوان عتيقي سمرقندي) وهو ملك الافاضل جلال الدين بن قطب الدين التبريزي المتوفى 741 ترجمه في (دجا ص 269) واورد بعض مثنويه نقلا عن (عرفات العاشقين) و (روضات الجنان) وغيرهما. ونقل تقريظه الفارسى لتفسير الخواجه رشيد الدين الوزير الذى توفى 718 مطابق قوله (طاب ثراه) وهذا التفسير قرظه مائتا فاضل في عصره. وقال ان نسخة ديوانه الكبير المؤرخة 744 رأيتها في مكتبة الفاتح باستانبول قبل خمس وعشرين سنة. وقال سنگلاخ في امتحان الفضلاء (1: 256 292) انه رأى نسختين من قصايده احدهما بخط خليل قلندر هروى، والثانى بخط ابراهيم بن المير عماد. وترجمه معاصره المستوفى في (تاريخ گزيده. ص 817) وفى (بهش 1 ص 329). وفى (تش ص 335) قال انه تلميذ رشيد الوطواط، وليس بصحيح ولعله اراد الخواجه رشيد الهمداني كما ذكر. (4903: ديوان عتيقي شروانى أو شعره) ذو اللسانين المولود بشماخى، معاصر صادقي ترجمه في (خص 8 ص 243) واورد شعره الفارسى والتركى. (4904: ديوان عتيقي شروانى أو شعره) من قلندرية البكتاشية، نزيل بغداد في

[ 708 ]

ايام محمد على تربيت، كما ذكره في (دجا ص 271) واورد بيتين له. (4905: ديوان عجايب وغرايب) لامجد على بالفارسية والاردوية. طبع باكرا (الهند) في 1266 في 148 ص. (4906: ديوان عجزي) اسمه حسن بيك التبريزي معاصر صادقي ترجمه في (حض 8 ص 190) واورد في (تش ص 31) بعض مطالع غزلياته ورباعياته وحكى في (دجا. ص 271). عن (خلاصة الاشعار) ان ديوان عجزي في الجواب عن ديوان بابا فغانى وترجمه في (تغ 88) وفى (عالم آرا ص 516 [ 353 ]) ذكر قصته مع الشاه عباس في الاسطبل بقزوين. (ديوان عجزي يزدى) معاصر شاه أبو تراب القاضى نزل إلى اصفهان شاكيا عن عمال يزد ولم يعد، فسكن بها واشتغل بالصياغة، وذكر رباعيه في هجاء شاه أبو تراب. وذكره في (نر 9 ص 306) بعنوان ملا عصرى واورد الرباعية مستزادا. فراجع (عذرى) و (عصرى). (4907: ديوان عجيب مازندراني) اسمه محمد خليل. هاجر إلى طهران مع ابيه في عصر محمد شاه قاجار وترقى امره وصار من شعراء السلطان ناصر الدين شاه ترجمه في (مع ج 2 ص 350) واورد كثيرا من شعر ديوانه الذى جمعه بنفسه وفى (المآثر ص 206) انه اخذ تخلصه بامر من محمد شاه. (4908: ديوان عجيبى جرجاني) اسمه شمس الدين محمد، معاصر الحكيم سنائى ترجمه في (تش ص 154) و (لب 11) و (مع ج 1 ص 337) واوردوا شعره. واورد النصر آبادى بعض شعره في وصف التفاح في (نر 14 ص 492) ورأى سنگلاخ ديوانه بخط ملا معروف كما في (امتحان الفضلاء 1: 173) وترجمه في (تغ 88) و (روشن 445) وفى (نر 14 ص 492) سماه جوزجانى. (4909: ديوان السيد عدنان) ابن السيد شبر بن على بن محمد بن على بن احمد ابن هاشم بن علوى عتيق الحسين بن السيد حسين الغريفي البحراني. ولد بالبصرة 1283 ومات ابوه وهو صغير فرباه خاله السيد سلمان برعاية والدته، وهاجر من المحمرة (خرمشهر) إلى النجف وله اربعة عشر عاما، وبقى في النجف يشتغل على العلماء، عمه السيد على والد السيد مهدى البحراني والميرزا حبيب الله والشيخ محمد طاها والسيد

[ 709 ]

محمد سعيد الحبوبى، وتلمذ عليه السيد ناصر الاحسائي والخطيب السيد صالح الحلى. واخصهم به الشيخ عيسى بن الشيخ ناصر الخاقانى القائم مقامه ووصيه وقيم اولاده الصغار، على، حسن، محمد على، شبير. وله (قبسة العجلان) و (حاشية العروة) و (حاشية القوانين) و (ارجوزة الحج) و (الانساب المشجرة) عند ولده السيد حسن في المحمرة ترجمه الخاقانى في دليل الآثار المخطوطة قال وقد جمعت ديوانه من مختلف المجاميع الخطوطة تبلغ ماية وستين صفحة، وفرغت من جمعه في النجف 10 ذى القعدة 1361 وترجمه تلميذه وابن عمه السيد مهدى في بعض اجازاته فذكر انه ولد بالبصرة غرة ج 2 1283 ومات ابوه العالم المصنف بالبصرة 1288 قال انه مرض بالاستسقاء بالبصرة فحمل إلى الكاظمية مستشفيا وبها توفى (5 شعبان 1340) وحملل ليومه إلى النجف، ودفن في الحجرة على يسار الداخل إلى الصحن الغروى من الباب السلطاني. وذكر لنا حسين بن على بن جواد محفوظ العاملي الكاظمي أنه أيضا جمع اشعاره في مجلد كبير وكتب في احواله (النابغة البحراني) ومر له في (2: 381) (انساب العرب). (ديوان عذرى) كما سماه في (تش ص 31) و (روشن ص 446) وعنه في (دجا ص 272) أو (عجزي) كما في (تش يز ص 309) والصحيح (عصرى) كما في (نر 9 ص 306). (4910: ديوان عذرى بيگدلى) واسمه اسحاق بيك اخ آذر البيگدلى المذكور في (ص 10) له (تذكره ء اسحاق بيك) الموجود في (سپهسالار) مكررا. وله تذكرة اخرى للشعراء ركب فيه غزليات اشترك فيه شعراء متعدون. ومات بقم 1185 وقال صباحي في تاريخه: [ بادا در بهشت جاودان اسحاق بيك ]. وترجم في (انجمن 4) وريحانة الادب و (مع 2: 345) وفهرس المجلس (3: 152). (4911: ديوان عراقى همداني) هو فخر الدين ابراهيم بن شهريار وابن اخت السهروردى. قال الجامى ولد بهمدان وحفظ القرآن في صغره، ولما بلغ السبعة عشر سافر إلى الهند وتلمذ على الشيخ بهاء الدين زكريا وتزوج ابنته فولدت له كبير الدين. وجلس مكان بهاء الدين بعد موته، فطرده الملك ففر إلى مكة وجاء إلى قونية وبها الف (اللمعات) ثم ذهب إلى مصر وصار شيخ الشيوخ، ورجع إلى الشام فلحق به

[ 710 ]

ولده كبير الدين ولم يمض اكثر من ستة اشهر الاومات بها في ثمان ذى القعدة 688 ودفن بصالحية دمشق. له غير دوان غزله، مثنوى (عشاق نامه) طبع 1357 ببمبئى في عشرة فصول. اوله: هر كه جان دارد وروان دارد * واجب است آنكه درد جان دارد وطبع ديوانه بنولكشور 1909 م. في 244 ص. وفيها (ساقينامه). ودخل رباعياته في (سخنان أبو سعيد أبو الخير)) كما في مقدمته ص 56. وتوجد نسخه المخطوطة عند (الملك) وفى مكتبة جامعة طهران وغيرها. وترجمه الجامى في (النفحات ص 542) و (خيال ص 71) و (تش ص 256) و (حسيني ص 203) و (ميخانه ص 49 27) و (براون 3: 144) و (ريحانة الادب) و (گلستان مسرت ص 386) و (مع 1: 339) و (تغ 88). (ديوان عرب التبريزي) التاجر نزيل عباس آباد اصفهان المتخلص ب‍ (ناصح) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 125) واورد بعض شعره. يأتي في النون. (4912: ديوان عرب شيرازى أو شعره) نزيل اصفهان والمتوفى اخيرا بالهند ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 6 ص 203) وذكر شعره، وعنه في (گلشن. ص 278). (4913: ديوان عرب آقا كرماني) ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 148) وذكر انه توفى قريبا واورد ما نقل عنه من الشعر، وعنه في (گلشن ص 278). (4914: ديوان عرشى اكبر آبادي) واسمه محمد مؤمن بن عبد الله الملقب (مشكين رقم) كان كوالده خطاطا. نصب معلما لسليمان بن دارا شكوه بدهلى، ومات بها في 1091 عن تسعين سنة. له ديوان موجود ومنظومة (شاهد عرشى) و (مهر ووفا) ترجمه في (گلشن 229) وعنه في القاموس التركي وعنه في الريحانة. وجاء تاريخ وفاته 1091 في (گلستان مسرت ص 397): چو پرسند سال وصالش بجان * بگو (سيد عرشيان مير مؤمن) (ديوان عرشى تكلو) راجع عرشى تبريزى. (4915: ديوان عرشى تبريزى) اسمه طهماسب قلى بيك تكلو. قال الصادقي في (خص 4 ص 61) انه يسكن يزد. وفي (تش ص 18) انه كان يتخلص (عهدي) فبدله

[ 711 ]

(عرشى) واورد شعره. وقال النصر آبادى في (نر 9 ص 266) انه تبريزى. وديوانه يقرب من عشرة، آلاف بيت، فيه قصايد في مدح مير ميران واورد بعض اشعاره. راجع عرشى يزدى. (ديوان عرشى يزدى) ترجمه آيتى في (تش ص 309) واورد له البيت المذكور في (نر 9 ص 266) لعرشي تبريزى، وهو: تخم ديگر بكف آريم وبكاريم زنو * كانچه كشتيم زخجلت نتوان كرد درو قال آيتى: ولما قرء البيت على ميرزا عبد الله بن عرشى خرج عبد الله من ليلته مع رحله إلى بلاد الهند وبها توفى، وذلك من شدة خجله. ولعله الذى ذكره الصادقي. وعبد الله بن عرشى مر ذكره في (ص 698) وترجم في (گلشن ص 279) و (تغ 88) أيضا. (4916: ديوان عرفان اصفهاني أو شعره) واسمه قديرا. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 280). (4917: ديوان عرفان الشهرستاني) اسمه الميرزا عبد الله بن الميرزا علاء الدين محمد الشهرستاني. كان والده ابن اخت الشاه عباس، اعماهما الشاه صفى. ترجمه في (مع ج 1 ص 40) واورد شعره. وترجمه النصرآبادى في (نر 1 ص 13) بعنوان اسمه كما مر وكذا في (روشن 447). (4918: ديوان مير عرفان الطهراني) احتمل النصر آبادى في (نر 409 9) انه طهراني، وقال انه يبيع الكتب في اصفهان واورد بعض شعره في (گلشن 280). (4919: ديوان عرفان كالبى أو شعره) واسمه سلطان أبو سعيد. كان خليفة الشاه فضل الله بن السيد احمد الكاشفى. توفى 1147. وقال آزاد البلگرامى في تاريخه: درياب كه از آيه ء قرآن مجيد * تاريخ نوشتم (يرثون الفردوس) ترجمه واورد شعره في (گلشن 280). (4920: ديوان عرفان هندي أو شعره) وهو ابن الخواجه مكى. ترجمه وأورد شعره في (سرخوش ص 81). (4921: ديوان عرفان يزدى) اسمه المولى مطيع من اكابر علماء يزد. وله المدايح وسوم (المواهب السنية في المدايح العلية). ترجمه آيتى في (تش يز ص 310)

[ 712 ]

وكذا في تذكره ء (شبستان) المذكور في 4: 35. (4922: ديوان عرفى التبريزي) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 167) وذكر مثنويه (گوى وچوكان) وكذا في (گلشن 281). وفى (دجا ص 272) حكى عن (سفينة خوشگو) ان له ماية وثلاثون قصيدة في مدح الشاه عباس، واخذ منه خمسين تومانا جائزة مثنوى (گوى وچوكان). (4923: ديوان عرفى شيرازى) وهو جمال الدين محمد الحسينى بن الخواجه بلوى زين الدين بن جمال الدين سيد المعروف ب‍ (چادرباف) كما وصفه في (ميخانه ص 176) عن قول خال عرفى وهو شمس الانام الشيرازي، وقال: ولد بشيراز في 963 واشتغل في ديوان الحكم وكان يعرف (صيدي) ونظم الشعر شابا، وتخلص (عرفى) ثم سافر إلى الهند (1) وتلمذ على ابى الفتح الگيلانى وقربه اكبر شاه. وتوفى 1002 كما في (ميخانه) أو 999 عن ست وثلاثين سنة. وتاريخ وفاته في خزانه ء عامرة تسع وتسعماية فيه اسقاط لفظ تسعين في الطبع. وحمل جثته مير صابر الاصفهانى إلى النجف في 1027 كما في (خز ص 318) وقال ان اول مثنويه: بسم الله الرحمن الرحيم * موج نخست است زبحر قديم وقال لو يبدل لفظ (موج) بلفظ (مد)) يكون احسن. ونقل كلام ميرزا خان شارح قصايد عرفى، ونقل ايضا كلام المولى منير اللاهورى شارح قصايد العرفي. وترجمه صادقي في (خص 8 ص 150) وذكر جوابه (لمخزن الاسرار) للنظامي. اقول هو المطبوع بطهران 1308 وفي مقدمة طبعه ترجمة الشاعر، والشعراء الرائين له في التاريخ المذكور. قال في ميخانه: ولا يعاب على عرفى الا انه جسور وقح، تعرض لمولانا نظامي گنجوى فاخترم شابا. ثم ذكر قصة موته وما رآه في منامه منه، ثم اورد في ميخانه قصيدته السينية في مدحخ على (ع) الذى تخلصه: عرفى بس است بيهده، بهر دعابرار * نزد جليل عزوجل دست التماس


(1) قال في سبب خروجه من شيراز: در سن چهارده وپانزده حسن تمام عيار بهم رسانيده بود وآبله نكشيده، چون سال عمرش ببيست رسيد، آبله سرشارى برآورد، هركس أو را ميديد تنفر ميكرد ومولوى ازين مقدمه بغايت آزرده ودرهم بود.. از غايت جهلى كه داشت از وطن خروج كرد.. * [ ] *

[ 713 ]

ورأيت عين هذه القصيدة مع بعض قصايده في مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري كتابتها 1271. وقد جمع عرفى ديوانه بنفسه في 996 وقال في تاريخه: مجموعه ء طراز قدس تاريخش يافت * (اول ديوان عرفى شيرازى) وفيها 27 قصيدة و 270 غزلا و 700 رباعية. وعند موته اوصى إلى خان خانان بجمع بقية اشعاره، ثم في 1024 امر خان بجمع ديوانه فجمعها محمد قاسم (سراج اصفهاني) في سنة ونصف سنة في اربعة عشر الف بيت (1) وقال في تاريخه: از خرد خواستم چو تاريخش * گفت (ترتيب داده) تادانى وهذا الديوان يشتمل على (مجمع الابكار) في قبال (مخزن الاسرار) في 1400 بيت و (خسرو وشيرين) في 440 بيتا. وكتب عبد الباقي النهاوند صاحب (مآثر رحيمي) ديباچة لهذا الديوان في تاريخ جمعه في 14 صفحة موجودة في اول نسخة الديوان في (المجلس) كما في فهرسها (3: 350). وتوجد (مجمع الابكار) في (الرضوية) و (الملك) وديوانه عند (الملك) و (فخر الدين) و (المجلس) وجامعة پنجاب ومكتبات استانبول والهند وغيرها. قال الچلبى وله قصيدة شينية اسمه (جواهر عمان) في 150 بيتا مثل (جلاء روح) للجامى و (انيس قلب) لفضولي بغدادي، وكلها في قبال شينية الخاقانى. اقول: وله (ترجمة الشوق) وهى قصيدة رائية موجودة في مكتبة (الصدر) كما ذكرناه في (4: 110) قال فيها: بكاوش مژه از گور تا نجف بروم * اگر بهند بخاكم كنند يا بتتار ثم لما جيئى به إلى النجف قال رونقى في تاريخ نقل جثمانه في 1027: رقم زد از پى تاريخ رونقى كلكم (2) * بكاوش مژه از هند تا نجف آمد وله ايضا رساله (نفيسة) توجد منه نسختان في (سپهسالار 297 و 298). وطبع ديوان عرفى شيرازى في كانپور 1880 في 177 ص. و 1294 وفى بمبئى 1308 في 321 ص. وكانپور 1333 في 286 ص. ولكهنو 1930 في 240 ص. وطبع مثنوى عرفى


(1) وفي ميخانه اثنى عشر الف وخمسماية. (2) ذكرنا هذا البيت في ص 393 تاريخا لوفاة رونقى، والظاهر انه خطاء من آزاد البلگرامى، والصحيح ما ذكرناه هنا. وان رونقى مات 1031 * [ ] *

[ 714 ]

في بمبئى 1346 في 120 ص. وذكر ترجمة العرفي الشيرازي في (نر 13 ص 479) و (سرخوش 73) و (خص 8 ص 150) و (هفت 287) و (ميخانه 175) و (طبق 2 489) و (خيال 81) و (خز 318) و (حسيني 212) و (تش ص 286) و (فارسنامه ناصرى 2: 149) و (مع 2: 25 24) و (تغ 89) وفهارس سپهسالار والمجلس و (طرائق الحقائق 1: 139) وريحانة الادب. وفى هدية العارفين ج 2 ص 59 سماه محمد وفى ج 2 ص 413 منه كرره بعنوان محمود. وديوان عرفى هذا في تركيا والهند اعرف منه في ايران. (ديوان عروضى سمرقندي) راجع نظامي عروضى. (4924: ديوان عريان) من سادات تبريز. اسمه الميرزا اسد الله بيك. ترجمه في (تش ص 256) و (دجا ص 273) و (مسرت ص 26) واوردوا شعره. وترجمه النصر آبادى بعنوان ميرزا اسد في (نر 5 ص 132) وذكر انه كان وزير هزار جريب، ثم سافر إلى دكن وصار وصى الشيخ شمس الدين محمد الخاتونى، وبعد عوده إلى اصفهان ادعى عليه ورثة الخاتونى واغرموه. (4925: ديوان عزت) للسيد محمود خان الفسائى المتخلص بعزت فارسي مطبوع. (4926: ديوان ملاعزت شيرازى) من الطلاب بشيراز. ترجمه معاصر النصر آبادى في (نر 6 ص 206) واورد شعره. (4927: ديوان عزت شيرازى) مجاور الغرى، واسمه الميرزا باقربن الحاج معزى العصار صاحب القصيدة في مدح الامير (ع). وقد قبلها في الرؤيا كما نقل ممن رآه المير السيد شرف الدين على الشولستانى. ترجمه في (خز ص 324) واورد نيفاو سبعين مطلعا من غزلياته. وترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 142) بعنوان خواجه باقر وقال كان تاجرا. وفى (سرخوش 79) و (تغ 89) سماه باقر سوداگر. (4928: ديوان عزت قاجار) اسمه سليمانخان بن محمد خان، خان محمد خان خواجه ولقبه فتحعليشاه باعتضاد الدولة، وتوفى 1252. ترجمه في (مع ج 1 ص 40) وذكر شعره وكذا في (انجمن 2). (4929: ديوان عزت هروى أو شعره) واسمه عبد العزيز جاء من هرات إلى اكبر

[ 715 ]

آباد وتقرب عند عالمگير ثم عزل وفر إلى لاهور ومات 1080 كما في (حسيني 221) وجاء شعره في (گلستان مسرت 142 و 477). وترجمه في (تغ 89) و (سرخوش 78) وفى نسخة منه عزيز. (4930: ديوان عزتي شيرازى) اسمه الميرزا جانى نزيل مشهد خراسان والمتوفى بها بعد ان كان منشيا لا لله وردى خان حاكم لارثم تاب. ترجمه آبادى في (نر 9 ص 256) واورد اشعاره وكذا في (تش ص 390) و (گلشن: 281) و (روشن 448) وتوجد منتخب ديوانه عند دهخدا كتبت 1081. ومر ابنه الحسين الشيرازي في ص 252 وجامع الشيرازي ابن الحسين في ص 187. (4931: ديوان عزتي فيروز آبادى أو شعره) واسمه المولى مؤمن. ترجمه النصرآبادى واطراه في (نر 9 ص 278) واورد بعض شعره ورباعية. (4932: ديوان عزتي قزويني) لعبد النبي فخر الزمانى بن خلف بيگ. ولد بقزوين 998 ونشأ بها ومات والده 1001 وتخلص في شعره (عزتي) وخرج منها إلى قندهار في 1017 وهو ابن تسع عشر سنة. وفى 1018 وصل اكره وتقرب عند نور الدين محمد جهانگير شاه إلى سنة 1028 التى تمم فيها تذكرته المسماة (ميخانه) (1) المطبوع بلاهور 1926 وترجم نفسه فيها (ص 498) وفى هذه المدة الف (نوادر الحكايات) و (دستور الفصحاء) و (ميخانه) و (ديوان) يشتمل على ألف وخمسماية بيت، وتخلصه في ساقينامة (نبى) وتوفى 1037. (4933: ديوان عز الدين اصفهاني أو شعره) كان مستوفى السلطان سنجر ثم تغير عليه وسجنه فمات في الحبس. ترجمه في (مع ج 1 ص 339) واورد شعره في الحبس. (4934: ديوان عز الدين رازى أو شعره) كان معلم الاطفال. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 177) واورد شعره.


(1) وهذه التذكرة من مصادر عملنا في قسم الشعر والشعراء من الذريعة. وقد رتبه المؤلف على ثلاثة اقسام l الشعراء المتوفين حال التأليف وقد نظم كل منهم) ساقينامه) ص 343 9. ll المعاصرون الذين نظموا ساقينامه ص 524 344. lll المعاصرون الذين لم ينظموا ساقينامه ص 577 524 وقد رمزنا عن الكتاب وعن ابوابه هكذا) ميخانه ء 1 ص.. (و) ميخانه 2 ص.. (و) ميخانه ء 3 ص..). * [ ] *

[ 716 ]

(4935: ديوان عز الدين سلجوقي أو شعره) واسمه كيكاوس بن غياث الدين كيخسرو اخ علاء الدين كيقباد. ترجمه في (مع ج 1 ص 39) واورد شعره الذى انشاه عند موته. (4936 ديوان عز الدين شيروانى) معاصر الخاقانى الشيروانى في القرن السادس. ترجمه في (مع ج 1 ص 339) واورد بعض قصيدته. وترجمه في (دجا ص 273). واورد غزله وكذا في (تش ص 50) و (روشن 449). قال سنگلاخ في (امتحان الفضلاء 1: 152) انه رأى منتخب ديوانه بخط احمد (غزال العين) المشهدي. (ديوان عز الدين العاملي) وهو حسين بن عبد الصمد المذكور في ص 249 له قصيدة رائية في مدح الامير (ع) شرحها بنفسه. رايتها بخط الشيخ على القمى المعاصر، استنسخها عن خط الحاج بابا القزويني تلميذ البهائي الذى استنسخها عن خط الناظم. (4937: ديوان عز الدين العاملي) الفقيه الكامل الاديب الشهير بالشيخ محمد على عز الدين، الساكن في خناوية من ضواحي صور، والمجاز من الحاج مولى على الخليلى الرازي النجفي. يوجد ديوانه عند الشيخ محمد رضا بن الشيخ زين العابدين آل شمس الدين. ويوجد بخط الناظم الجزء الاول من كفاية السبزواري، كتبه بخطه لنفسه وفرغ منه في النجف يوم الجمعة ثامن رمضان 1263 وذكر نسبه في آخره هكذا: محمد بن على بن محمد بن اسماعيل بن ابراهيم آل زين الدين العاملي. (4938: ديوان عز الدين كاشانى أو شعره) واسمه عز الدين محمود. اطرى شعره وفضله في (تش ص 245). ورأيت شعره في مجموعة مخطوطة في مكتبة بلدية اصفهان برقم 3 / 224. (4939: ديوان عز الدين گرجى أو شعره) من شعراء القرن التاسع. أورد شعره في جواب شعر سراج الدين قمرى المذكور في (ص 437) في (بهش 1 ص 338) وكذا في (تاريخ گزيده. ص 820 822). (4940: ديوان عزلت سوراتي) وهو المير عبدالولى بن السيد سعد الله السلونى. كان ماهرا في المسيقا الهندية. ترجمه واورد شعره عن ديوانه في (سرو ص 236) و (گلستان مسرت ص 147، 479). (4941: ديوان عزلت شاه جهان آبادى أو شعره) واسمه عبد العزيز تلميذ محمد

[ 717 ]

افضل ثابت. ترجمه واورد شعره في (گلشن 282). (4942: ديوان عزلتي) واسمه المولى ادهم الخلخالي الواعظ المعروف. له ترجمة الباب الحادي عشر اسمه (لوازم الدين) ورسالة فارسية اسمها (مشرق التوحيد) الموجود في (سپهسالار 5838) وفى آخرها بعض شعره مع تخلصه. ترجمه في (دجا ص 273). (4943: ديوان عزلتي يزدى) الخطاط. اسمه زين العابدين، توفى اواخر عهد الشاه صفى. ترجمه آيتى في (تش يز ص 311) قال ويستشهد باشعاره علماء البديع في كتبهم واورد بعضها. ويوجد ديوانه في جنگ عند (فخر الدين) في 2500 بيت برقم 65 من دواوينه. (4944: ديوان عزمى تبريزى) اسمه سلطان محمد. ترجمه في (دجا ص 274) نقلا عن (خلاصة الاشعار) وقال ان له قصايد كثيرة اكثرها في مدح النبي والمعصومين وكان من التجار المثرين وتوفى 1010 وله اربعون سنة. (4945: ديوان عزمى لاهجى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (گلشن 282) وتاريخ علماى گيلان (ص 90). (4946: ديوان عزمى فيروز آبادى) الشاعر الشيرازي. اسمه محمد مؤمن قال في (تش ص 290) ان ديوانه في ثلاثمائة بيت، وكذا في (تغ 89). (4947: ديوان عزمى مشهدى أو شعره) من سادات مشهد كما في (گلشن 283) نقلا عن (خلاصة الاشعار) لتقى الدين الكاشانى. وكذا في (مطلع الشمس 2: 438). (4948: ديوان عزمى يزدى أو شعره) مصاحب الاميرادائى. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 412) واورد شعره وكذا في (تغ 89). (4949: ديوان عزير استرآبادى) لعزيز بن اردشير الاستر آبادي مؤلف " بزم ورزم " المطبوع باستانبول في 1928 م. في 637 ص. سماه " صاحب عجائب المقدور " بعبد العزيز. أتى في شبابه إلى بغداد ولما وردها تيمور في 795 فر منها إلى النجف وقبض عليه هناك وجيئى به إلى ميرانشاه فعفى عنه فذهب إلى سيواس في 796 وكتب هناك تاريخه باسم (بزم ورزم) للسلطان برهان الدين وبقى هناك إلى 800 وقال نظمى زاده مرتضى: ان له ديوانان فارسي وعربى. وسكن القاهرة ومات بها مترديا من سطح

[ 718 ]

عال، ميتة صاحب الصحاح. كذا في (العراق بين الاحتلالين 2: 4 - 7) لعباس العزاوى. (4950: ديوان عزيز اسفرائنى بوشعره) وهو عزيز الدين الرافعى الخراساني. اورد شعره في (لب 6). ولعله متحد مع النسفى الآتى. (4951: ديوان عزيز قزويني أو شعره) كان بياعا بها. ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 129) واورد شعره. (4952: ديوان عزيز جبلى أو شعره) من المعتبرين في قزوين. ذكره سام ميرزا ايضا في (تس 2 ص 53) وذكر انه مبرز في اكثر الفنون من المعقول والمنقول، وذكر مدحه لحاكم گيلان وشعره الاخر. (4953: ديوان عزيز الدين النسفى) من مردة سعد الدين الحموى. ترجمه في (مع ج 1 ص 340) وذكر شعره وبعض تصانيفه. وكذا في (مجالس العشاق 115). ولعله متحد مع عزيز اسفرائنى. (4954: ديوان عزيز فريد أو شعره) كان مشرف ممالك خراسان كما وصفه واورد شعره في (لب 6) ولقبه فخر الدين. (ديوان عزيز قزويني) كما في (روشن 252) راجع عزيزى. (4955: ديوان عزيز قزويني) وهو درويش عزيز الله القزويني معاصر السلطان يعقوب والجامى. وديوانه في ثمانية آلاف بيت كما في (تغ: 52) والظاهر انه الذى رثا بابرشاه في 861 كما في (خيال: 70) كما ذكرناه في ص 118. (4956: ديوان عزيزكاشى) وهو عزيز الدين محمود بن على العارف الكاشانى النطنزى صاحب (ترجمة العوارف) و (شرح التائية) ومثنوى (عشق نامه) ومثنوى (عقل نامه) كما في (ض: ص 378) و (روشن 450) وهو تلميذ نور الدين عبد الصمد بن على الاصفهانى الكاشانى المتوفى 699 ومعاصر عبد الرزاق الكاشانى. وتوفى عزيز في 735 وله (مصباح الهداية) الذى طبعه جلال الهمائى بطهران في 1363 مع مقدمة في احواله. (4957: ديوان مير عزيز كمانچه أو شعره) كان مصاحب صادقي كتابدار، كما ترجمه في (خص 8 ص 286) وذكرانه قتله قطاع الطريق وذكر بعض شعره:

[ 719 ]

غم عشق تو مهمان عزيز است * بسى شيرين تر از جان عزيز است (4958: ديوان عزيز كلكته) في المدايح مطبوع بالاردوية. وهو للميرزا هادى مؤلف (التجليات) والمتخلص بعزيز وابن محمد على مؤلف (نجوم اسماء) ترجمته في مصفى المقال في مصنفي علم الرجال ص 488. (4959: ديوان عزيز اللاهجى) الميرزا يوسف الگيلانى، كان من شعراء السلطان فتحعليشاه، وبعد موته هاجر من طهران إلى شيراز. ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 349) وذكر شعره. (ديوان عزيز هروى) مر بعنوان عزت هروى. (4960: ديوان عزيز هندي) وهو الخواجه عزيز الدين. طبع له (قيصر نامه) مثنوى فارسي في 64 ص بالهند. (4961: ديوان عزيزى تبريزى أو شعره) وقد يلقب بعزيزي صباغ. ترجمه واورد شعره في (دجا 274) عن تذكرة يوسف على خان. (4962: ديوان عزيزى خراساني أو شعره) وهو مجد الدين ابن الرشيد من كتاب خراسان وفضلائه. كان في اسفزار في خدمة علاء الملك. ترجمه واورد قصايده في (لب 6). (4963: ديوان عزيزى قزويني أو شعره) كان نزيل تبريز ونائب القضاء بها. ترجمه في (تس 5 ص 142) و (طبق 2: 517) و (تش ص 227) و (گلشن 284) وقال مات 969 و (حسيني 211) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة. (4964: ديوان عزيزى قزويني) السيفى. سافر من قزوين إلى الهند في عهد اكبر شاه وترقى امره عنده ولكنه عزله وقتله تعذيبا. نقل عن ديوانه ومثنوياته في (گلشن: 284). وفى (روشن 452) أن تخلصه عزيز واسمه عزيز الله القزويني الابهري مات 988 وله مثنوى (آشوب گل ومل). (ديوان عزيزى صباغ تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 274) وذكر شعره نقلا عن (تذكرة يوسف علي خان). راجع عزيزى تبريزى. (4965: ديوان عزيزى مستملى أو شعره) هو من متقدمي الشعراء ترجمه في (مع

[ 720 ]

ج 1 ص 339) واورد قصيدته المصنوعة بتشبيه الشفه والعين بالسكر واللوز، التزم بذكر (لب وبادام وشكر وچشم) في كل بيت منها. (4966: ديوان عسجدى الحكيم أبو النصر عبد العزيز بن منصور معاصر العنصري والفرخى والفردوسي في عصر السلطان محمود الغزنوى والمتوفى 433 كما في (شاهد صادق) أو 432 كما في (مع ج 1 ص 340) وأورد قرب ماية بيت من شعره وحكى في (بهش 1 ص 341) بديهته في المصاريع الثلاثة مع معاصريه وقد تمم رابعها الفردوسي. قالوا وله ثلاثة آلاف بيت لكن لم يبق منها غير عدة. وقال سنگلاخ في (امتحان الفضلاء 2: 183) رأيت ديوانه بخط ابى البقاء رستم الخطاطين وفى (1: 133 منه) نسخة اخرى بخط شفيعا وترجم أيضا في (تش 131) و (لب 9) و (لت 1) و (خيال 24) وطبع ديوانه بطهران بتصحيح طاهري شهاب في 1334 ش. في 38 ص. (4967: ديوان عسكري بلگرامى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (گلشن 285) و (ميخانه). (ديوان عسكري خراساني). مر بعنوان شرر خراساني. (4968: ديوان عسكري كاشانى) وهو المير حسن بن المير حسين من اولاد اكابر كاشان. نشأ بها وسافر إلى الروم للتجارة ورجع فسافر من طريق هرمز إلى دكن وبقى ثمان سنين هناك ولم يلازم محمد قلى قطب شاه، ثم سافر إلى مكة فغرق سفينته ونجى هو وغلام له ورجع إلى سورات وگجرات ثم إلى آگره ثم كشمير وبقى هناك عن هاشم خان قاسمخان. وفى 1023 عزل هاشم خان ونصب مكانه صفدر خان، وبقى عسكري هناك سنتين آخرين عنده ثم جاء في 1025 مع صفدر خان إلى لاهور ثم سافر إلى إلى اجمير. وله ثلاثة آلاف بيت شعر. كذا ترجمه وأورد له مثنوى (ساقينامه) في (ميخانه ص 477). (4969: ديوان عسكري ميرزا أو شعره) من احفاد بابر ميرزا. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 1 ص 17) واورد شعره وقال في (گلشن 285) اسمه محمد بن محمد بابر شاه وهو أخ همايون پادشاه، حارب اخاه وانكسر فحبسه همايون وفرمن السجن إلى مكة وبهامات في 923.

[ 721 ]

(4970: ديوان عشرت بروجردى) من شعراء القرن الثالث عشر ببروجرد. توجد نسخته المحتوية على 300 صفحة بخط على حسين الحاتمى ببروجود، وهى قصايد وغزليات وتواريخ ومطايبات. ولعله الفراهانى. (4971: ديوان عشرت شيرازى أو شعره) وهو الميرزا محمد شفيع الاخ الاصغر لحسين همت، وهما ابنا وقار بن وصال الشيرازي. ترجمه واورد شعره في (عم 363). وتوفى 1358 كما في (ريحانة الادب) واورد قصة ازدواجه في حاشية (از سعدى تا جامى ص 341). (ديوان عشرت فراهانى بروجردى) وهو السيد مهدى ملك الكتاب الشاعر الخطاط ابن عم الوزير قائمقام الفراهانى. نشأ ببروجرد ولحق ببلاط فتح على شاه ولقب ملك الكتاب. قيل كان يكتب الف بيت في سبع ساعات. ومات 1260 كما في (خطوط خوش) للدكتور بيانى نقلا عن سپهر الكاشانى. وكذا في (انجمن 4) و (مع 2: 345). (ديوان عشرت فروشانى) كما في (تغ 90) والصحيح عشرتي كما يأتي. (4972: ديوان عشرت كشميرى أو شعره) لازم النواب نجم الدولة اميرخان بهادر، ثم مؤتمن الدولة محمد اسحاق. ذكره في (گلشن 285). (4973: ديوان عشرتي اصفهاني أو شعره) سافر إلى الهند ورجع إلى مشهد خراسان وقتل في الطريق. ذكر في (گلشن 286). (4974: ديوان ملا عشرتي فروشانى) من محلات ورنوسفادران. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 338) وقال ان اسمه آقا على بن الحاج عين على الفروشانى الورنوسفادرانى الاصفهانى. كان تلميذ المولى حسن على بن المولى عبد الله التسترى. سافر إلى الهند ورجع ثم سافر إلى مشهد الرضا وبها توفى. واخوه قطب العارفين محمد اسماعيل والاخر محمد ابراهيم الشاعر المتخلص (فارغ) يأتي. ترجم في (تغ 90) و (روشن 455) ورأيت في بعض الفهارس ان ديوان عشرتي مطبوع فارسي. (4975: ديوان عشرتي قلندراو شعره) ترجمه معاصره في (تس 5 ص 152). (4976: ديوان عشرتي گيلانى أو شعره) ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 204) واورد شعره. وترجمه ايضا في (تش: 183).

[ 722 ]

(4977: ديوان عشرتي يزدى) الخطاط بالنستعليق # من سادات نجباء يزد ومن شعرائها في العصر الصفوى. ترجمه واورد شعره في (تش 261) و (هفت 186) و (تش يز 311) وفى (گلشن 286). (4978: ديوان عشرتي هروى أو شعره) واسمه باباجان. اطرى شعره في (مجتس 6 ص 164) بعد أن ذكر عشرتي ابن حلبى طنبورچى التركي. (4979: ديوان عشق اصفهاني) واسمه عبد الله بن الميرزا محمد شفيع المستوفى من سادات اصفهان. كان معاصر الشاه عباس الثاني ومداحا له. توجد نسخة منه عند حسين كوهى كرماني بطهران، كتب في عصر المؤلف في حدود (800 بيت) قصيدة وغزليات، آخره في تاريخ بناء بناه الشاه عباس في 1064: سال تاريخش طلب كردم زپير عقل گفت * با دعاى عيش شه عباس اين عالى بنا وقد تتبع احد غزلياته صائب. ونسخة اخرى عند (الملك) ترجمه في (نر 5 ص 98) وقال مات شابا قبل سنوات. ومر ولده داود اصفهاني في (ص 318) وترجم في (ض ص 330) و (تش 165) ذيل ترجمة ابنه داود. وجاء شعره في (گلستان مسرت. ص 251) و (تغ 90). وفى (روشن 456 455) جعل (عشق) تخلص ابنه داود ايضا. (4980: ديوان عشق هندي) مراثي ومدائح بالاردوية. للسيد حسين ميرزا صاحب الهندي. مطبوع وجزؤه الثاني (برهان غم) كما مر. (4981: ديوان عشقي) طبع بهذا العنوان مع مقدمة ر. سورن. في بمبئى 1309 ش. = 1930 م في 232 ص. (ديوان عشقي) موجود بهذا العنوان في مكتبة عثمان الثالث باستانبول ولعله لاحد المذكورين. (ديوان عشقي اسفراينى أو شعره) اورد شعره في (روشن ص 456) وقال هو من تلاميذ آذرى. وهو مصحف عفتى المذكور في ص 731 ظاهرا. (4982: ديوان عشقي بلگرامى) وهو السيد بركة الله بن اويس بن عبد الجليل بن عبد الواحد. تلمذ على عبد النبي بلگرامى والسيد لطف الله، ومات 1142 وقال آزاد

[ 723 ]

بلگرامى في تاريخه: تاريخ وصال أو خرد كرد رقم: * (صاحب بركات واصل منزل قدس) له ديوان صغير ومثنوى (رياض عشق). ترجمه كذلك في (سرو آزاد ص 248 250). (4983: ديوان عشقي تبريزى) له اليد في المعما. ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 142) واورد شعره. ونقل عنه في (دجا ص 274). (4984: ديوان عشقي درگزينى أو شعره) كان معلم الاطفال. ترجمه معاصره سام ميرزا واورد شعره في (تس 5 ص 150). (4985: ديوان عشقي شيرازى أو شعره) كان محب اهل العلم. ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 146) واورد شعره. (4986: ديوان عشقي طهراني أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 162) واورد شعره. (4987: ديوان عشقي عظيم آبادى أو شعره) واسمه محمد وجيه الدين نزل جهانگير نگر. اورد شعره تلميذه في (نشتر عشق) وعنه في (روشن 457). توجد نسخة مخطوطة بهذا العنوان في مكتبة (بنگاله). (4988: ديوان عشقي كاشانى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (تس 156 5) و (تش 245) وفى (روشن ص 456) سماه عزيز الدين محمود. (4989: ديوان عشقي لكهنوى أو شعره) من تلاميذ محمد حسين قتيل اورد شعره في (گلشن ص 286). (4990: ديوان عشقي هروى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (مجن 5 ص 110 و 283) وقال انه من احفاد جهان ملك. وكذا في (روشن 457). (4991: ديوان مولانا عشقي هروى) ترجمه في (قز مج 2 ص 214) واورد شعره وكذا في (حسيني: 209) وفى (لط 2 ص 41) عاشقي. (4992: ديوان عشقي همداني) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 148) واورد شعره. ورجل آخر بهذا الاسم والنسبة في (تس 5 ص 144) و (روشن 457).

[ 724 ]

(4993: ديوان عشقي همداني) فارسي. للمير محمد رضا المعروف بميرزاده ء عشقي وهو ابن الحاج السيد ابى القاسم الكردستاني المولود بهمدان في 1312 وقتل في 1342 وقد طبع ديوانه في 1306 ش. ثم في 1308 ش. ثم في 1321 بتصحيح على اكبر سليمى في 200 ص. ترجمه في ادبيات معاصر. ص 71 وذكر انه نشر جريدة قرن بيستم في 1342 وقتل غيلة في تلك السنة. واورد غزله وبعض شعره. وطبع له منظومات (رستاخيز) في بمبئى 1924 م. وبشيراز 1302 ش. و (كفن سياه) ببمبئى و (ايده آل) بطهران في 1306 ش. في 40 ص. وكذا في 1310 ش. وبعدها مكررا و (سه تابلو) في 27 ص. بطهران. ترجمه في (نامه ء سخنوران 124) لا يزد گشسب. (4994: ديوان عصار تبريزى) وهو شمس الدين محمد بن احمد، معاصر السلطان اويس الايلكانى، والماهر في الرياضيات والفلكيات. له رسائل في العروض والبديع، وله (وافى در تعداد قوافى) نسخته عند (المحيط) وله مثنوى (مهر ومشترى) وهى قصة غرام مهر بن شاپور حاكم اسطخر مع مشترى بنت وزيره. وفى (تغ 90) سماه (مهر وماه) غلطا. نظمها في عام 778 في 5121 بيتا. وقد ترجم بالتركية ايضا كما في كشف الظنون. وتوجد نسخه عند (الملك) و (المجلس) كما في فهرسها (3: 691) وله ديوان يشتمل على الغزل والقصايد والقطعات. ترجمه في (نش ص 31) وفى تاريخ مفصل ايران لاقبال (ص 553) انه توفى 784 وفى (دجا 275) نقلا عن (سلسلة الاولياء) انه توفى 792 وفى (شاهد صادق) انه توفى 772 وهذا ليس بصحيح وفى (تغ 90) مات 779 وكذا في (گلشن: 286). (4995: ديوان عصار لواسانى طهراني) نزيل المشهد الرضوي. هو السيد محمد ابن محمود الحسينى المتوفى بها ليلة تاسوعا المحرم 1356 ودفن في الصحن الجديد عن نيف وتسعين من العمر وكان يتخلص اولا (آشفته) وفى الاخير (عصار) كما ذكره في اول (ناسخ التفاسير) الفارسى له. واما (لسان الغيب) و (بيان الغيب) فجميعها طبعت باسم الحاج محمد كريم الصابونى الطهراني وتخلص فيها (ناظم) كما يأتي. ولكن شرح العصار لگلشن راز الذى يتخلص فيه (ناظم) أيضا، موجود بخطه عند محمود جم بطهران فيظهر ان (ناظم) تخلص للعصار كما يأتي.

[ 725 ]

(4996: ديوان عصام دهلوى) واسمه عصام الدين. راى سنگلاخ منتخب ديوانه بخط قاسم شاديشاد فذكره في (امتحان الفضلاء 1: 115). (4997: ديوان العصامي الاسفرائنى) وهو عبد الملك ابن جمال الدين بن صدر الدين ابن عصام الدين العصامي الاسفرائنى ويشتهر بملا عصام. ولد في 978 ونزل المدينة وبهامات في 1037 ترجمه واورد شعره في (السلافة ص 122) وقال كان اماما في العربية، وله ستون تأليفا فيها، وعده بعضها في (هدية العارفين 1: 628) ومنها (الالغاز النحوية) نظما. (4998: ديوان العصامي الاسفرائنى أو شعره) وهو يحيى بن عبد الملك المذكور. ترجمه واورد شعره مؤرخا ولادة صاحب السلافة فيها (ص 275 272) وقال له (انموذج النجباء من معشارة الادباء). ثم ذكر أخاه الحسين بن عبد الملك في ص 276 وقال سكن الاخوان المدينة بعد موت والدهما فيها. وكذا في (هدية العارفين ج 2 ص 533). وفيها (ج 1 ص 628) ذكر ابن اخيه عبد الملك بن الحسين بن عبد الملك العصامي (1111 1049) وذكر له (سمط النجوم العوالي) في التاريخ (وقيد الاوابد) (4999: ديوان عصامى سمرقندي) واسمه عبد الملك كان شيخ الاسلام بسمرقند في عهد تيمور. وهو استاد بساطى سمرقندي. اورد شعره المتخلص فيه (عصامى) في (لت 5). و (روشن 458) وترجم في تذكرة للشعراء موجودة في (المجلس) كما في فهرسها (3: 156). وطبع مثنوى (فتوح السلاطين) لعصامي في تاريخ سلاطين الهند بالفارسية فرغ من نظمه في 751 بتصحيح يوشع بمدارس في 780 ص. في 1948 م. (5000 ديوان عصرى تبريزى أو شعره) اليزدى المنشأ نزيل اصفهان في ايام شاه أبو تراب گلستانه. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 306) واورد جملة من اشعاره وعنه في (دجا ص 274) وذكره آيتى في (تش يز ص 10) بعنوان عجزي كما مر انفا، لكن رباعية عصرى مستزاد. قالوا: جاء من يزد إلى اصفهان شاكيا فلم يفز، فسكن بعباس آباد مع التبارزة الذين نزلوا إليها من تبريز حينئذ. وفى (تش ص 31) سماه (عذرى) وفى (تغ 90) ذكره باسم (عصرى) وفى (تغ 88) عجزي. (ديوان العصفوري) راجع ديوان الشيخ حسين العصفوري في (ص 252).

[ 726 ]

(ديوان العصفوري) راجع ديوان محمد بن احمد آل عصفور البحراني كما ذكرناه في (10: 54). (5001: ديوان عصمت بخارى) وهو الخواجه عصمت الله البخاري ابن الخواجه مسعود المتوفى 829 كما في (شاهد صادق) أو 840 كما جاء في (تغ 90) وفى شعر في حبيب السير وهو: تاريخ وفات خواجه عصمت * هر كس كه شنيد گفت: (تمت) كان يتخلص اولا (نصيرى) لانه يمدح نصير الدين سلطان خليل وزوجته شاد ملك آغا. ولما سجن سلطان خليل في 811 ومات 814 ومثل بزوجته، تخلص باسمه (عصمت) ويظهر انه كان من اقرباء الخواجه محمد پارسا المتوفى 822 وابنه حافظ الدين أبو نصر پارسا المتوفى 865 ويمدحهما ويمدح الطريقة النقشبندية. وينهى في بعض اشعاره نسبه ونسب پارسا إلى جعفر ابن ابى طالب. ويمدح شاهرخ والغ بيگ وبايسنقر وغيرهم من التيموريين وديوانه في 7500 بيت موجود في (المجلس) كما في فهرسها (3: 354) وترجمه في (لت 6) و (مجن 1 ص 12 و 187) و (خيال 61) و (تش ص 321) و (رجال حبيب السير ص 75) و (روشن 458) وراى سنگلاخ مقطعاته بخط سلطان محمد نورا، فذكره في (امتحان الفضلاء 1: 115). وفى (لط 1 ص 12) نقل عن ديوانه. (5002: ديوان عصمتي سمرقندي أو شعرها) هي بنت قاضى سمرقند. ترجمها واورد شعرها في (خيال 338) و (تش ص 350) و (خيرات حسان 2: 184) و (ازرابعه تا پروين ص 173) وكذا في (تذكره ء كاظم) الموجود في (المجلس) كما في فهرسها (3: 161). (ديوان عضائرى) بالعين المهملة كما حكاه في (خز ص 361) واختار انه بالغين المعجمة كما سيأتي. (ديوان عضد) مر بعنوان جلال عضد في (ص 200) وفى (روشن ص 459) ان الوالد ايضا شاعر واورد شعره. (5003: ديوان عطا) للمولى عطاء الله من اهل المائة الثانية بعد الالف، فقد رأيت

[ 727 ]

بعض تملكاته للكتب العلمية 1129 ورأيت قطعة من شعره في بعض المجاميع التزم فيه بتكرار اللفظ المشترك في قافية كل بيت. اول القطعة: أي ذات ذو الجلال تو از ما سوى، سوا * يابد زخوان مكرمتت بى نوا، نوا اشفاق تست شامل هر خاص وعام، عام * تشريف تست در بر هر نارسا، رسا گم كردگان باديه ء تيه غفلتيم * راهى زروى لطف تو أي رهنما، نما از كثرت گناه بود قامتم دوتا * ميجويد از خزانه ء غيبت عطا، عطا والظاهر انه المذكور في (سرخوش 80). (5004: ديوان عطاء امرو هوى أو شعره) أصله من مراد آباد من نواحى دهلى وتلمذ على عبد القادر (بيدل) ومات 1136 اورد شعره في (گلشن ص 287). (ديوان عطاء جونپورى) كما في (خوشگو) يأتي بتخلصه (معنوى) كما في (ميخانه). وفي (روشن 462) سماه عطائي. (ديوان عطاء رازى) راجع عطاء طهراني. (5005: ديوان عطاء رازى) هو الخواجه العميد أبو العلاء عطاء بن يعقوب الكاتب المتوفى 471 ترجمه في (لب 1: 72) ودمية القصر و (مع ج 1 ص 342) واورد ما يقرب من مأة من شعره. وله ديوانان عربي وفارسي. (5006: ديوان عطاء رشتي) وهو حسين خان سميعى ابن حسنخان اديب السلطنة ولد برشت 1225 ش. وتوفى 1333 ش. بطهران. جمع ديوانه بنفسه كما في مقدمة كتبه ابنه لكتابه (صرف ونحو فارسي) وترجمه في (نامه ء سخنوران ص 118). (ديوان عطاء سمرقندي) المتخلص والهى يأتي. (ديوان مير عطاء طهراني) ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 241) واورد شعره وتخلصه منهى يأتي. (5007: ديوان عطاء طهراني أو شعره) ترجمه معاصر في (خص 57 4) واورد شعره في تاريخ صلح الشاه طهماسب مع السطان سليم ومادته (الصلح خيز = 969) وقال انه اخ القاضى محمد الرازي. وترجم أيضا في (تش ص 214) و (تغ 91). (5008: ديوان عطاء الله مشهدى أو شعره) ترجمه في (بابرنامه) كما في (از سعدى

[ 728 ]

تا جامى ص 519) وقال: الف رسالة في القافية واورد اشعاره كامثلة لمسائله، و (بدايع الصنايع) في علم الشعر. اقول ولعله هو عطاء الله بن محمود الحسينى صاحب (تكميل الصناعة) المذكور في (4: 419) و (منتخب تكميل الصناعة) الموجود عند السيد آقا التسترى بالنجف وعند على اصغر حكمت بطهران و (سپهسالار 7158). (5009: ديوان عطاء ملك الجوينى أو شعره) وهو علاء الدين عطاء الله ابن بهاء الدين محمد مؤلف (تاريخ جهانگشا) والمتوفى 683 وهو الذى اجرى الماء من الفرات إلى جنوب النجف. وهو اخ شمس الدين محمد الجوينى. ترجمه واورد شعره في (لس 227 و 350) و (تش ص 73) و (مع 1: 344) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة. (5010: ديوان عطاء نسفي) وهو المير عطاء الله النسفى. راى سنگلاخ نسختان من ديوانه فذكره في امتحان الفضلاء (1: 160 و 115) واظنه اراد عطاء الله النيشابوري المذكور في (مجن 4 ص 92 و 266) وقال كان ماهرا في الصنايع الشعرية والمعما، وله رسالة (صنعت مقلوب مستوى) في الصنايع واورد شعرا منه. (ديوان عطاء نيشابورى) راجع عطاء نسفي وعطاء هروى. (5011: ديوان عطاء هروى) وهو المولى عطاء الله ابن حسام الواعظ. له منظومة (مختارنامه)) في وقايع مختار الثقفى واخذه بثار الحسين (ع) ولعله من اولاد ناظم (خاور نامه) المذكور في (ص 20 19) وطبع منثور هذا الكتاب باسم (روضة المجاهدين). (5012: ديوان عطاء هروى) وهو الامير برهان الدين عطاء الله. ولد بنيشابور ونشأ بهرات، ومات مجاورا لمشهد خراسان في شوال 919 قال في حبيب السير له (منظومه در عروض) في الصنايع الشعرية. (ديوان عطائي تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 276) واورد شعره نقلا عن (گلستان مسرت) وجاء شعره فيه (ص 89). (5013: ديوان عطائي سبزوارى) الفقيه المنزوى عن الخلق. له (ترجيع بند) ذكره سام ميرزا في (تس 5 ص 164).

[ 729 ]

(5014: ديوان عطائي كاشى أو شعره) واسمه المير عبد الصمد النقاش. وينقل في (روشن 462) عن (نگارستان سخن) انه طهراني واورد شعره والظاهر انه غير عطاء طهراني. (5015: ديوان عطائي هندي) واسمه الشيخ محمد سانده يى الاودى. له منظومة (عطائي نامه) مرتب على الحروف، مطبوع يقرء في المدارس بالهند كما في (روشن ص 461). (ديوان العطار البغدادي) وهو السيد احمد بن محمد بن على الحسينى المتوفى 1215. مر له (ارجوزة في الرجال) في (1: 473) ومر ديوانه في (ص 56). (5016: ديوان عطار بلخى) واسمه نعيم. ترجمه واورد شعره نقلا عن ديوانه في (گلشن ص 288). (ديوان عطار شيرازى) مر بعنوان روح عطار في ص 387. (5017: ديوان عطار شيرازى أو شعره) وهو الشاه زاده محمد على ميرزا. ترجمه فرصت في (عم 563) وأورد شعره. (5018: ديوان عطارد) للخواجه شهاب الدين عطارد 650 = 1252 م. نسخة بخط محمد حسين بلغاري كتبت 1268 في مكتبة تاشكند كما في فهرسها (2: 65). (5019: ديوان عطاردى خراساني) الابيوردى وهو عبد الرحمان بن محمد من شعراء محمود الغزنوى. ترجمه في (تغ: 91) و (مع 1: 242) وقد راى سنگلاخ نسختين من ديوانه احدهما بخط المير محمد والآخر بخط محمد طاهر اعتماد الدولة وذكرهما في (امتحان الفضلاء 1: 122 و 2: 90). (5020: ديوان عطار نيشابورى) الشيخ فريد الدين أبو طالب محمد بن ابراهيم (1) الكوكنى النيشابوري المولود 512 على قول والمقتول في فتنة المغول 627 أو 659 كما في (شاهد صادق) قيل وشعره اكثر من ماية الف، وتصانيفه مأة وتسعين مجلدا وصرح بديوانه في (تجلى عرفان) في قبال مثنوياته. اقول هو ديوان قصايده وغزلياته وقد طبع مع مقدمة سعيد النفيسى في 1320 ش. وفيها 754 غزلا ومطلع احدى قصائده:


(1) وفى هدية العارفين 2: 112 سماه محمد بن ابراهيم بن مصطفى بن شعبان الهمداني. * [ ] *

[ 730 ]

أي روى دركشيده ببازار آمده * خلقي بدين طلسم گرفتار آمده وقد شرح هذه القصيدة المولى على الجامى استاد المير على شير كما ذكره في (مجالس النفايس ص 207) وطبع ذيل ديوانه المذكور. وطبع له مستقلا (الهى نامه) في 1306 ش. في 418 ص. و 1315 ش. وباستانبول 1940 م. و (اسرارنامه) في 1356 بطهران بتصحيح حسن على الاصفهانى. (وارشاد البيان) في 1355 بها أيضا وطبع (منطق الطير) و (مصيبت نامه) و (مفتاح الفتوح) و (اشترنامه) و (پند نامه) و (طيور نامه) و (خسرو نامه) و (مختار نامه) و (بلبل نامه) و (بيسر نامه)) و (جمجمه نامه) و (جواهر الذات) و (رموز العاشقين) و (شهباز نامه) و (كنز الحقائق) و (گل وخسرو) و (مهر ومشترى) و (هفت آباد) و (هيلاج نامه) كل مستقلا ومكررا. وتوجد نسخة من منظومة (وصلت نامه) له عند يحيى دهخدا اخ على اكبر دهخدا بطهران. آخره. چون وصال آمد بوصلت اين تمام * ختم شد اين بر محمد والسلام وله (تذكره الاولياء) ترجم فيه 72 رجلا من الصوفية في المتن و 25 رجلا في ذيله. طبع بليدن 1901 م. وترجمته بالعربية موجودة بمكتبة جامعة طهران كما في فهرسها (2: 545 538) وترجم احوال العطار في (النفحات 520) و (لت 4) و (هفت اقليم) و (خلاصة الاشعار) و (تغ: 90) و (لس ص 198) و (سفينة الاولياء) والقزويني في مقدمة طبع تذكرته بليدن 1901 م. و (سبك شناسى) و (المغول ص 531) و (مع 1: 367) و (حسيني ص 202) و (خيال ص 41) ولسعيد النفيسى كتاب مستقل في احواله مر في (5: 108) و (تاريخ گزيده ص 822) و (تش ص 138) وفهرس (المجلس) (3: 571) وفهرس مخطوطات تاشكند (2: 852 و 859) وريحانة الادب. وقبل في تاريخ وفاته = 626: سال ترحيل آن مه دوران * (قبله اهل جنت است) بدان (5021: ديوان عطار يزدى أو شعره) واسمه حسين بن اخت المضطر اليزدى. ترجمه واورد شعره في (تش يز ص 331) واورد شعره. (5022: ديوان عظمت سمرقندي أو شعرها) هي من شاعرات سمرقند. اورد شعرها

[ 731 ]

في (گلشن ص 288). (5023: ديوان عظيم أو شعره) واسمه المير هداية الله الشاه عبد العظيمى الرازي من ساداتها. ترجمه واورد شعره في (تس 2 ص 42). (5024: ديوان عظيماى نيشابورى) هو ابن المولى قيدي الذى هو ابن اخ المولى نظيرى النيشابوري. له ديوان غزل وقصائد توجد (ببنگاله) كما في فهرسها. وله مثنوى اسمه (فوز عظيم) ومنظومة (گفت وگفتمش) وتوفى 1111. ترجمه في (نر 9 ص 316) ونقل في (خز 440) عن (مرآت الصفا) ان والده قيدي كان ابن نظيرى لا ابن اخيه. ثم ذكروا موت قيدي حين سفر البحر ونظم عظيما لتاريخه: [ قيدي گهر محيط رحمت = 1074 ] وترجمه ايضا في (سرخوش ص 78) و (تغ 91). (5025: ديوان عظيم بلگرامى أو شعره) واسمه السيد عظيم الدين ابن السيد نجات. ولد 8 ذى القعدة 1113. ترجمه واورد شعره في (سرو ص 337). (5026: ديوان عظيم خير آبادى أو شعره) واسمه فضل عظيم ابن فضل امام واخ فضل حق. اورد شعره في (گلشن ص 288). (5027: ديوان عظيم شيروانى) للحاج السيد عظيم الشيروانى المتوفى 1308. طبع بتبريز على الحجر في 1313. وطبع له (مثنوى) في 1315. (5028: ديوان عفت شيرازى أو شعرها) وهى سكينة بيگم بنت الميرزا عبد الله النسابة بن مؤمن شيخ الاسلام. ماتت في الف ومأتين ونيف وخمسين. ترجمها واورد شعرها في فصل محلة سردرك بشيراز من كتاب (فارسنامه ء ناصرى 1: 94 و 2: 149) و (طرائق الحقائق 3: 105) و (از رابعه تا پروين ص 196). ولدت 1192 ومدحت فتح عليشاه، واشتركت مع نشاط الاصفهانى في ايجاد السبك الجديد للشعر الفارسى. (5029: ديوان عفتى اسفرائنى) واسمها عفت. ترجمها واورد شعرها في (تش ص 350) و (خيرات حسان 2: 186) وريحانة الادب. وتذكره ء كاظم الموجود في (المجلس) كما في فهرسها 3: 161 و (از رابعه تا پروين ص 172) وقال في (روشن ص 463) انها كانت مملوكة لآذري الشاعر. وكان لها ديوان فقدت. وجاء

[ 732 ]

اسمها في بعض الكتب عشقي ايضا. (5030: ديوان عقاب شيرازى أو شعره) هو السيد الميرزا فضل بن الميرزا ابى القاسم المشرف الشيرازي تلميذ الميرزا (فرصت) ترجمه في (عم ص 563) واورد شعره. (5031: ديوان عقدائى) وهو المولى اسماعيل بن ملك اليزدى المتوفى 1230. ترجمه في (تش يز ص 391) وتاريخ نائين 4: 150 له (منظومة في المعاني والبيان) ومر له الحسن والقبح وغيرها. (5032: ديوان عقيبة الاسدي أو شعره) عده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 141) من الشعراء المتقين. (ديوان عقيل همداني) المتخلص كوثري يأتي في الكاف. (5033: ديوان العقيلى) وهو على بن الحسين بن حيدرة بن محمد بن عبد الله بن محمد العقيلى، أبو الحسن من ولد عقيل بن ابى طالب. توفى 673. ذكر ديوانه في (اسماء المؤلفين 1: 712) ولعله المذكور بعنوان الشريف العقيلى في ص 522. (5034 ديوان عقيلي شيرازى أو شعره) من سادات دستى غيب بشيراز. اورد شعره في (روشن ص 463). (5035: ديوان عكاشه أو شعره) وهو جلال الدين فريدون ابن عكاشه. ترجمه في (راهنماى دانشوران 2: 181) وجاء قصايده في مجموعة من منشأته الموجودة في جامعة طهران كما في فهرسها 2: 281 276. وقبر عكاشه كان مزارا ببلخ في القرن التاسع كما ذكر في (لط 3 ص 79). ولعل القبر لعكاشة الصحابي. (ديوان العكاشي) كما في (لت 7) ضمن احوال شاهى سبزوارى. مر بعنوان ديوان صدر الدين رواسي في ص 602. (5036: ديوان علاء بهبهاني) وهو علاء الدين حسين بن اسد الله صاحب (احسن تقويم) المذكور في 11: 35 وديوانه غزليات فارسية. رأيته عنده بكربلا. (ديوان علاء بيابانى) راجع علاء سمناني وديوان علاء بيگ. (ديوان علاء الدولة سمناني) راجع علاء سمناني. (5037: ديوان علاء الدولة شوشتري أو شعره) هو اخ علاء الملك. اورد شعره في

[ 733 ]

(گلشن ص 290). (5038: ديوان علاء الدين الكندى أو شعره) وهو على بن مظفر صاحب (التذكرة الكندية) المذكور في 4: 45 ذكر في الروضات وهدية الاحباب وكشف الظنون. (ديوان علاء الدين محمد الشهرستاني) وهو ابن النواب الميرزا رفيع الدين محمد صدر الممالك الشهرستاني المتخلص بفائز وهو سبط الشاه عباس الماضي. يأتي في الفاء. (5039: ديوان علاء الدين محمد صوفي أو شعره) هو ابن الميرزا معز الدين محمد قطب الاولياء، كذا وصفه معاصره في (نر 9 ص 361) واورد بعض شعره. ولعله الذى اورد معماه في (نر 15 ص 524). وهو غير الصوفى المذكور في ص 622 (5040: ديوان علاء الدين غورى أو شعره) واسمه حسين بن حسين، من اولاد محمد سورى. ترجمه واورد شعره في (مع 1: 38). (5041: ديوان علاء الدين هندي) أورد في (روشن ص 464) له (ترجيع بند) تتبع فيه ترجيع بند للعراقي. ونقل عن (آفتاب عالمتاب) ان اصله من خراسان جاء إلى الهند وسكن الاود وقتل بيد السراق في 998 عن تسعين سنة. وكذا في (نتايج الافكار ص 467). (5042: ديوان علاء سمناني) وهو أبو المكارم ركن الدين احمد بن محمد بن احمد بن محمد البيابانى السمنانى العارف الصوفى (736 659) جاء شعره بتخلص (علائي) و (علاء) في الرسالة (الكمالية) الذى الفه المير عبد الله البرزش آبادى في 827 المطبوع بشيراز 1350. وجمع اشعاره النفيسى في مقالة طبعت في مجلة (يغما) الطهرانية العدد 10 لسنة 1337 ش. وطبع آثار واحوال علاء الدولة سمناني لمظفر صدر القاضى بمحاكم طهران. ورآى سنگلاخ رباعياته بخط عبد الرزاق ابن اخت المير عماد فذكره في (امتحان الفضلاء 1: 319). وترجمه في (دولت 4) (وحبيب السير) وقال كان عمره 77 سنة وشهرين و 14 يوما. وقليل في تاريخه: بيست وسوم مه رجب بود * اندر شب جمعه ء مكرم از هجرت خاتم النبيين * هفتصد بگذشت وسى وشش هم وخلفه في الارشاد نجم الدين محمد الموفق الاسفرائنى. وترجمه في (تش ص 80 و

[ 734 ]

217) (1) و (شاهد صادق) و (تغ 60) و (گلشن ص 290) و (هدية العارفين 1: 108) و (نتايج الافكار. ص 458) وعد مظفر صدر مؤلفاته 28 كتابا منثورا، منها: (مطلع النقط ومجمع اللقط) (السرالبال) (سلوة العاشقين)) (رسالة فارسية عرفانية) (منازل المحاضر) (العروة لاهل الخلوة) (المفتاح) (المكاشفات) (حواشى فتوحات محيى الدين) (موضح مقاصد المخلصين) (آداب الخلوة) (الذكر الخفى المستجلب للاجر الوفى) (الصلاح) (بيان الاحسان) (مدارج المعارج) (قواعد العقايد) إلى ثمانية وعشرين كتابا. ورأيت له (مشارع ابواب القدس) الفه 712 عند السيد حسين الشهشهانى بطهران كتبت في 915. (5043: ديوان علاء شاشى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (مجن 2 ص 27 و 201) واطرى شعره وقال: ان اهل سمرقند يعدونه عديل شرف الدين على اليزدى في فن المعما ومات بسمرقند. (5044: ديوان علاء مشكى أو شعره) ترجمه واورد شعره بعنوان علا بيك مشكى بياع المسك في (تس 175) ونقد شعره. (5045: ديوان علاء الملك سبزوارى أو شعره) قال في (مجتس ص 165) انه كان خطاطا واورد شعره. (5046: ديوان علاء الملك شوشتري أو شعره) كان معلما لمحمد شجاع بن شاه جهان. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 290) وهو اخ علاء الدولة. (5047: ديوان علاء الملك لارى أو شعره) وهو ابراهيم خان الثاني معاصر الشاه عباس قتله الله ويرديخان حاكم فارس. ترجمه واورد شعره في (مع 1: 41). (5048: ديوان علائي آشتيانى أو شعره) اطرى فضله في (تش 234) في شعراء قم، وقال ان لعب (گنجفه) المتداول في ايران والهند والروم هي من مختراعاته. وتوجد ديوان غزليات علائي مرتبا على الحروف عند احمد افشار شيرازى ابن الشيخ ابراهيم الشماع بطهران.


(1) قد كرر في آتشكده ء آذر طبعة 1277 بمبئى، ذكر شعراه سمنان مرتين احدهما بعد ذكر شعراء سبزوار والاخر بعد الرى. والثانى زائد. * [ ] *

[ 735 ]

(ديوان علائي سمناني) راجع علاء سمناني. (ديوان علائي گنجفه يى) راجع علائي آشتيانى. (5049: ديوان علاجي جراح أو شعره) كان جراحا في عهد الشاه عباس الاول الصفوى. اورد شعره في (گلشن ص 289) وقال في (روشن ص 463) انه من شعراء دهلى. (5050: ديوان علم الهدى) وهو الشريف المرتضى أبو القاسم على بن الحسين بن موسى (436 355). قال في الامل رأيت ديوانه في اقل من عشرة الآف بيت وعليها خط الناظم فاستنسخت عنها. ونقل عن ديوانه ايضا ابن خلكان. أقول: وديوانه كبير يقرب من عشرين الف بيت مرتب على سنى نظمه في ست مجلدات. رأيت المجلد الاول والثانى منه بخط جديد في مكتبة السيد محمد على بحر العلوم المتوفى 1355 وهو ابن السيد على نقى الشهيد بن محمد تقى بن محمد رضا بن السيد بحر العلوم الطباطبائى النجفي. اول قصايده في الافتخار بآبائه وينتهى قصايده إلى ما انشائه في سنة ثلاث واربعماية. ونقل كاتب هذه النسخة في آخرها صورة اجازة الشريف المرتضى المنقولة في المنتسخ عنها عن النسخة الاصلية التى كانت عليها اجازة السيد بخطه (1) وقال في (تذكرة النوادر)) ان النسخة التى عليها اجازة الشريف المرتضى بخطه موجودة


(1) وهذه هي الصورة بعينها: قرأ على الفقيه أبو الفرج يعقوب بن ابراهيم البيهقى، ادام الله توفيقه قطعة كبيرة من ديوان شعرى، واجزته الرواية جميعه عنى. فليروه كيف شاء. وكتب على بن الحسين بن موسى الموسوي بخطه في ذى القعدة سنة ثلاث واربعماية. وايضا على النسخة الاصلية هذه الجملة: القسم بن عبد العزيز بن محمد بن عبد العزيز الامامي النيسابوري جعله الله من الفائزين برحمته وحشره مع محمد وعترته صلوات الله عليهم اجمعين إلى يوم الدين. اقول: ان الشيخ ابا القاسم عبد العزيز بن محمد بن عبد العزيز الامامي النيسابوري الملقب بالصائن (الصابر. خ. ل.) ترجمه الشيخ منتجب الدين في فهرسه وذكر ان جد الشيخ ابى الفتوح الرازي يروى عنه. اقول: مراده من الجد هو الشيخ أبو سعيد محمد بن احمد الخزاعى النيسابوري صاحب كتاب (الاربعين عن الاربعين) فقد قال في كتابه المذكور: [ الحديث السادس والثلاثون، حدثنا أبو القسم عبد العزيز بن محمد بن عبد العزيز الصائن رحمه الله لفظا بقم في ذى الحجة سنة اربع واربعين (يعنى بعد الاربعمائة) قال حدثنا الشيخ المفيد محمد بن محمد بن النعمان رضى الله عنه.. ] فظهر من سند هذا الحديث وتاريخ روايته ان الشيخ ابا القاسم عبد العزيز كان من تلاميذ الشيخ المفيد وبقى إلى هذا التاريخ ولعل القاسم المبدوبه هذه الجملة اسم ولده، وقد نظر في النسخة أو ملكها، فكتب اسمه ونسبه عليها تذكارا. * [ ] *

[ 736 ]

عند السيد محمد على داعى الاسلام في حيدر آباد دكن. ورأيت المجلد الثالث والرابع منه في مكتبة (السماوي) لكن ما استفدت منه شيأ ولا ادرى إلى من انتقل بعده. والمجلد الخامس والسادس رأيتهما في مجلد كبير كتب في عصر الشريف وعلى هامشه خطه، وقد كتب في آخر النسخة ما لفظه [ هذا آخر ما خرج من شعر الشريف الاجل المرتضى ذى المجدين إلى قوله اطال الله بقاه وكبت اعداه. ] وكتب السيد بخطه على هامش الصفحة ما صورته ولفظه [ قوبل وصحح ولله الحمد والمنة ] وهذان المجلدان شاملان لما انشأه في عام ستة عشر واربعماية إلى ما انشأه في آخر شهر رمضان من سنة اثنتين وعشرين واربعماية. وهذه النسخة رأيتها في طهران في مكتبة الاديب الحاج ميرزا ابى الفضل الطهراني المطبوع ديوانه اخيرا. واليوم موجود عند ولده الحاج ميرزا محمد الثقفى بطهران في محلة پامنار. وقد طبع اخيرا بمصر. (5051: ديوان علمي خراساني أو شعره) ترجمه واورد شعره في (لط 6 ص 15) و (روشن ص 466). (5052: ديوان علمي قزويني أو شعره) وهو المير ظهير ادين ابراهيم من سادات قزوين. خلف اولاده وزوجته بقزوين وسافر إلى العراق وتلمذ عند المولى احمد الاردبيلى واخذ تخلص (علمي) منه. ثم رجع إلى قزوين فرآى ولده المير ملكى وقد صار شاعرا فذا فكر راجعا مع ابنه إلى كربلاء ثم رجع إلى بغداد وركب السفينة إلى البصرة ومنها إلى بحرين وهرمز وكرمان ثم اصفهان فتقرب عند الشاه عباس الصفوى وسافر معه إلى مشهد ثم هرات. كذا ذكره واورد شعره في (ميخانه ص 457). (5053: ديوان السيد علوى) هو ابن السيد حسين بن السيد سليمان بن السيد حسين ابن السيد عبد القاهر بن السيد حسين التوبلى البحراني المولود حدود 1280 والمتوفى نيف واربعين بعد الثلثمائة والالف. ذكر في مقدمة طبع كتابه (دليل المتعبد) وهو غير (الروضة العلوية) له في نظم وقايع الطف بلسان الحسكة المطبوع في النجف. (5054: ديوان العلوى) أو (الروضة العلوية) للشيخ ابراهيم البحراني ابى الرياض صاحب (جامع الرياض) المذكور في ج 5 ص 57 المشتمل على اربع عشرة روضة بعدد المعصومين. استخرج منه هذا الديوان المشتمل على ثمانية وعشرين قصيدة بعدد

[ 737 ]

حروف القافية، كلها في مناقب أمير المؤمنين (ع) رأيت نسخة منه في مكتبة سيدنا الحسن صدر الدين بالكاظمية، مكتوب في آخرها، انه فرغ الناظم من مقابلتها بالاصل المستخرج منه في يوم الجمعة السابعة عشر من جمادى الاولى سنة خمسين وماية والف من الهجرة). (ديوان العلوى الحضرمي) مر بعنوان ابى بكر في ص 37 وترجم في مجلة المرشد. (5055: ديوان العلوى السبزواري) للسيد حسين بن محسن (1352 1268) مر ارجوزته في الفلسفة في 1: 491. (5056: ديوان العلوى أو شعره) ترجمه واورد شعره السيد علي خان في (السلافة ص 527) وقال هو السيد علوى بن اسماعيل البحراني. (ديوان العلوى الحمانى) على بن محمد اختلط اشعاره باشعار صاحب الزنج. ترجمه في (لس 11 ص 381) ومر بعنوان الحمانى. (ديوان العلوى الزينبي) مر بعنوان الزينبي في ص 408 وذكر حاله النفيسى في تعليقاته على (لباب الالباب ص 668). (5057: ديوان علوى كاشانى) وهو المير محمد طاهر من شعراء الشاه سليمان الصفوى سكن اصفهان ثم سافر إلى كشمير ومات بها في 1136. له منظومة (حداد وحلاج) وديوانه مدون مشحون بانواع النظم. اورد منها في (گلشن 290) وعنها في القاموس التركي ثم الريحانة و (هدية العارفين 2: 317) وفى (نر 9 ص 374) سماه طاهر. (5058: ديوان علوى همداني) اسمه الميرابى تراب الطبيب الهمداني. ترجمه صادقي كتابدار في (خص 6 ص 80) وذكر ان المولى حيرتي الهروي مصاحب الميرابى ترات عمد إلى ديوانه والقاه ورقة ورقة في النهر الجارى الكبير ولم يبق منه باقية. (5059: ديوان علوى هندي أو شعره) وهو الحكيم الميرزا محمد هاشم بن محمد هادى الشيرازي بن مظفر الدين حسين الخراساني. كان يعرف علويخان ويلقب معتمد الملوك، وتلمذ على لطف الله الشيرازي. جاء علويخان من شيراز إلى الهند في 1111 وهو ابن ثلاثين سنة وتقرب عند الملك ودعاه نادرشاه إلى ايران فلم يجب ومات في 25 رجب 1162 وله في الطب (جمع الجوامع) كذا ترجمه واورد شعره في (روشن

[ 738 ]

ص 466). (ديوان على آبادى) راجع صاحب على آبادى. (ديوان على آتشى) راجع على آسى. (5060: ديوان على آجر تراش أو شعره) من شعراء اصفهان اورد شعره معاصره في (نر 9 ص 431). (ديوان على آسى مشهدى) والصحيح آهى كما مر في ص 13 وفى (7: 357) وله (خيال ووصال) كما في (لط 1: 17) وفي نسخة على آتشى. (5061: ديوان السيد على آل الطالقاني) وهو ابن السيد مهدى بن السيد رضا بن السيد أحمد بن السيد حسين بن السيد حسن الطالقاني الحسينى النجفي الشهير بمير حكيم المولود في النجف ليلة الخميس 17 ذى القعدة 1300 والمتلمذ على والده وعلى الشيخ محمد حرز والشيخ محمد جواد الشبيبي، وديوانه هذا في 600 ص. أودعه في البصرة مع سائر كتبه التى كانت معه عند الشيخ أحمد العصفوري الاخباري حين سافر من النجف 1335 ومنها إلى بندر لنجة وتوفى في لنجة 1337 فبيعت كتبه مع الديوان كذا في ترجمته من كتاب (غاية الامانى في أحوال آل الطالقاني) للسيد محمد حسن ابن السيد عبد الرسول الطالقاني. وقد مر ديوان عمه السيد باقر بن السيد رضا ويأتى ديوان والده السيد مهدى وغيرهم من الطالقانيين النجفيين. (5062: ديوان السيد محمد على بن ابى الحسن) ابن صالح بن محمد بن ابراهيم شرف الدين الموسوي العاملي ذكره حفيد عمه سيدنا الحسن بن السيد هادى ابن السيد صالح المذكور في (تكملة أمل الآمل) وذكرانه ولد 1247 من بنت الشيخ اسد الله الدزفولي صاحب (المقابيس)) وتوفى 1290. (ديوان على بن ابى طالب أمير المؤمنين (ع)) من جمع السيد محسن الامين مؤلف (اعيان الشيعة) المتوفى في يوم الاحد ثالث رجب 1371 مر في ص 102. (ديوان الشيخ على بن ابى طالب الزاهدي) المتخلص (حزين) مر بتخلصه المصرح به في جميع غزلياته المرتبة على الحروف. رأيت نسخة ناقصة منه في كتب الشيخ على الكتبى الترك بكربلا، تساوى غزليات الحافظ الشيرازي، في اوله قصيدة بمنزلة

[ 739 ]

الخطبة للغزليات. اوله: أي دل افسرده خروشت كجاست * خامشى از زمزمه جوشت كجاست ملك سخن زير لواى تو بود * رامش دلها زنواى تو بود طنطنه ء پرده گشائيت كو * دمدمه ء نغمه سرائيت كو زمزمه ء سينه خراشت چه شد * ناله الماس تراشت چه شد (ديوان الشيخ على بن ابى طالب القمى النجفي) الموجود نسخته عند الشيخ محمد الجواد الجزائري في النجف. مر بتخلصه (عارف قمى) في ص 669. (5063: ديوان الميرزا محمد على بن الميرزا ابى القاسم الاردوبادى) النجفي ولد في تبريز 21 رجب 1312. ذواليد الطولى في الادب، يقرب شعره من ستة آلاف بيت. (ديوان على بن احمد الاحسائي) راجع علينقى الاحسائي. (ديوان على بن احمد العاملي) مر بعنوان ديوان العالي في ص 664. (ديوان على بن احمد الكاشانى) راجع ديوان محتشم كاشانى. (ديوان الشيخ النبيه على بن احمد الفقيه) كان معاصر السيد نصر الله المدرس الشهيد الحائري الفائزى، وقد قرظ السيد نصر الله المذكور هذا الديوان، ورأيت تقريظ السيد نصرالله له في ديوان السيد نصر الله. والظاهر انه هو على بن احمد العاملي المذكور آنفا (ديوان على بن احمد المدنى) راجع علي خان المدنى. (ديوان على بن احمد النوبختى) اثنان صغير وكبير، ذكرهما ابن خلكان في (1: 358) ومر في ص 32 بعنوان ابن نوبخت. (ديوان على بن اسحاق البغدادي) راجع ديوان الزاهي البغدادي في ص 399. (5064: ديوان على بن اسماعيل الطباطبائى) هو السيد ابى الحسين بن المتوكل على الله اسماعيل بن المنصور القاسم بن محمد، المنتهى إلى القاسم الرسى الطباطبائى توفى جده الامام المنصور في 1029 وتوفى والده المتوكل اسماعيل في 1087 وتوفى السيد على بن اسماعيل 1096 ودفن في قبة الكاظمي كما ذكره ضياء الدين يوسف في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) وذكر تصانيفه ومنها الديوان. (5065: ديوان على بن اسماعيل السنجانى) وهو السيد ابى الفضائل على بن السيد

[ 740 ]

اسماعيل بن زين العابدين الحسينى السنجانى المولد الغروى المسكن الملقب بالمحدث، مؤلف (حملات الليث) في الرد على الاصوليين الذى كتبه بالتماس الحاج احمد ميرزا اللكهنوى بعد رجوعه عن زيارة سامراء في 1295 وذكر فيه بعض تصانيفه ومنها ديوان شعره. (5066: ديوان محمد على بن بشارة) آل موحى النجفي معاصر السيد نصر الله المدرس الحائري الشهيد. رأيت في ديوان السيد نصر الله تقريظه لهذا الديوان. وله تذكرة الشعراء الموسوم (نشوة السلافة ومحل الاضافة) في جزئين في تذييل (سلافة العصر) للسيد علي خان المدنى. والنسخة في مكتبة (السماوي) كتابتها 1156. (5067: ديوان على بن الشيخ جعفر كاشف الغطاء) رأيت في بعض المجاميع رثائه في ست وستين بيتا. اوله: دموع ليس تنقع من اوام * وان سحت كماء المزن عام. (5068: ديوان على بن حبيب الخطى) اورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصى في مجموعته المكتوبة 1201. (5069: ديوان على بن جعفر الخرقاني) ذكر في (نتايج الافكار. ص 19) ومر في ص 40 39. (ديوان على الحسن الارانى) الكاشانى. له منظومة في اصول الفقه سماه في المقدمة (البهجة المرضية) يشتمل على 521 بيتا. اوله: يقول راجى الرب ذى الاحسان * على ابن الحسن الآرانى توجد نسخة منه عند السيد محمد على الروضاتى باصفهان، وآخر النسخة: ذا الحكم معلوم من الشرع ولا * يخفى على الحاوى به مفصلا (5070: ديوان على بن الحسن الاطروش أو شعره) وهو الشريف أبو الحسن على ابن الناصر لدين الله ابي محمد الحسن الاطروش بن على بن الحسن بن على بن عمر الاشرف ابن الامام السجاد. ترجمه في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) واورد رثائه لمحمد بن زيد الداعي الصغير المتوفى بعد 303 وقال انه من شعراء اليتيمة. ترجمه الثعالبي وغيره. (5071: ديوان على بن الحسن الشدقمى) وهو السيد زين الدين على بن بدر الدين

[ 741 ]

الحسن بن على النقيب بن الحسن الشهيد بن على بن شدقم بن ضامن بن محمد الحمزى الحسنى المدنى المولود 950 (= فضله له) والمتوفى بالمدينة 1033 ترجمه حفيده السيد ضامن بن شدقم بن زين الدين على المذكور في كتابه (تحفة الازهار) وقال انه كان عالما فاضلا كاملا فقيها محدثا قرء على والده بدر الدين حسن صاحب (الجواهر النظامية) الذى الفه 992 وقرء على السيد محمد بن جويبر بن محمد الثمارى الحسينى وقرء على الشيخ عبد الله بن حسن بن سليمان المدنى المعروف بالسليماني، وقرء على الشيخ محمد بن احمد بن خاتون العاملي، وقرء على الميرزا محمد بن ابراهيم الاستر آبادى مؤلف الكتب الثلاثة في الرجال، وقرء على الشيخ محمد بن الشيخ حسن صاحب المعالم. وينقل في (التحفة) كثيرا عن جده على، والظاهر ان نقله عن كتابه وقد يصرح باسم كتابه ويقول قال جدى على في (زهرة المقول) وينقل بعض القصايد له عن ديوانه منها القصيدة (الكوثرية) والقصيدة (التهليلية) اقول وكتابه (زهرة المقول في نسب ثانى فرعى الرسول) أي السادة الحسينية موجود بخطه عند الحسين ابن على محفوظ، كتبه في (1 ع 1013 2) وانما كتبه تتميما لكتاب والده بدر الدين حسن الموسوم (المستطابة في نسب سادات طابه) ورد فيه من انتقد اباه وألحق بآخر (زهرة المقول) كتابا آخر اسماه (نخبة الزهرة الثمينة في نسب اشراف المدينة)) وفرغ منه (8 رجب 1014). (ديوان على بن حسن زفره يى) المتخلص (رجاء) كما مر في ص 355. قال في (شعراى معاصر اصفهان ص 207) ان له ايضا (دبستان شعرا) في العروض و (ركا ؟ الدعوات) و (عمان الحساب) نظم لخلاصة الحساب البهائية، و (گلستان ادباء) و (مختصر النجوم). (5072: ديوان على بن الحسين الاخوى) وهو الحاج المير السيد على بن السيد حسين بن ابراهيم بن حسن الشهير بالاخوى التقوى لانه ينهى نسبه إلى موسى المبرقع ابن الامام الجواد محمد التقى. توفى 5 ؟ 12 ومادة تاريخه (شد على پاك بخلدبرين) جمع ديوانه الميرزا محمد على عبرت وكتبه بخطه النسخ الجيد في اربع مجلدات حكاه لى السيد عماد الدين احمد بن الحاج السيد باقر بن احمد بن محمد بن السيد حسن

[ 742 ]

الاخوى المذكور. ونسبهم مذكور في آخر فروع الكافي المطبوع بطهران 1315 وفى (مناهل الضرب في أنساب العرب) للاعرجي. (5073: ديوان على بن الحسين الاصفهانى أو شعره) وهو أبو الفرج على بن الحسين ابن محمد بن احمد الاموى الاصفهانى البغدادي الكاتب الزيدى صاحب (الاغانى) و (مقاتل الطابيين) (356 284) ترجمه في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) واورد شعره. (ديوان على بن الحسين الاعسم) النجفي المذكور في ص 82 جمعها الشيخ محمد السماوي المتوفى 1370 في الف بيت وضمه مع ديوان ولده الشيخ عبد الحسين في مجلد، اشتراه في وفاته الخطيب محمد على اليعقوبي في النجف. (5074: ديوان على بن الحسين الجامعي أو شعره) هو ابن محيى الدين عبد اللطيف. مر له في 3: 464 (تحفة المبتدى) نظما. وله (تبصرة المبتدى) في الهيئة. وارجوزة النحو مر في 1: 503. (ديوان على بن الحسين الجزائري) المتخلص (ناله) يأتي في النون. (ديوان على بن الحسين الشهيفنى) مر في ص 562. وترجمه في (لس ص 382) ايضا. (ديوان على بن الحسين الشيرازي) مر في ص 187 بعنوان جامع شيرازى. (5075: ديوان على بن الحسين الصنعانى أو شعره) وهو السيد جمال الدين على بن الحسين بن محمد بن صلاح بن بدر الدين الحسنى الصنعانى المؤيدى المتوفى 1131 ترجمه في (نسمة السحر) واورد شعره. وذكر انه والد السيد زيد المؤيدى. (ديوان على بن الحسين الموسوي) مر بعنوان ديوان علم الهدى. (5076: ديوان على بن الحسين النيشابوري أو شعره) وهو السيد الشريف أبو البركات على بن الحسين بن جعفر بن محمد المنتهى إلى محمد الديباج بن الامام الصادق ترجمه ضياء الدين في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) وقال انه حسيني نيشابورى وقد عده العتبى في تاريخه من فضلاء دولة محمود بن سبكتكين الذى توفى 421. (ديوان على بن حماد البغدادي) مر بعنوان ديوان ابن حماد في ص 20 وترجمه

[ 743 ]

في (لس ص 377) (ديوان على بن خلف المشعشعى) الكبير. راجع علي خان المشعشعى. (ديوان على بن سليمان) راجع على القطيفي. (5077: ديوان على بن صالح أو شعره) وهو القاضى جمال الدين أبو محمد على بن صالح بن محمد بن على بن ابى الرجال، معاصر ضياء الدين يوسف مؤلف (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) ترجمه فيه وذكر انه صنعاني زيدي ينتمى إلى عمر بن الخطاب، وانه اخ احمد بن صالح مؤلف (مطلع البدور) وأورد بعض شعره. (5078: ديوان السيد محمد على بن السيد صدر الدين الموسوي) العاملي الاصفهانى المتوفى بها 1274 فارسي لطيف. ذكره السيد عبد الحسين شرف الدين في (بغية الطالبين). (5079: ديوان على بن صلاح الدين أو شعره) وهو الملك الافضل نور الدين أبو الحسن على بن السلطان صلاح الدين يوسف بن ايوب (622 566) ترجمه ابن خلكان وذكر انه اكبر ولد ابيه وولى عهده واورد شعره الذى ارسله إلى الناصر في غصب حقه وجواب الناصر بكونه ناصره على الغاصبين. (ديوان على بن عباس بن جرجيس) مر في ص 24 بعنوان ديوان ابن الرومي. (ديوان على بن عباس كازرونى) وهو السيد على المعروف بالحاج مجتهد ابن عباس ابن الحسين الشيرازي. جاء إلى النجف وتلمذ على الآخوند الخراساني ومات بشيراز في 18 رجب 1343. ترجمه في فارسنامه ء ناصرى. وله (فوائد مشروطيت) و (تقريرات اصول) وديوانه مشتمل على الشعر العربي والفارسي. طبع بشيراز في 1336 ش. في 90 ص. منها 30 ص. مقدمة في احواله وخاتمة في خطبه النثرية وتخلصه فيها رحمت كما مر في ص 356 وليس (رفعت) كما في فهرس مشار). (5080: ديوان السيد محمد على بن عباس اللكهنوى) التسترى اللكهنوى المولود 1298 عربي كبير. طبع بعضه وهو تخميس القصيدة العلوية لوالده المفتى الذى توفى 1306 ونشر بعض قصايده في مجلة (الرضوان) ومر والده (عزيز) وياتى أخوه (وزير لكهنوى).

[ 744 ]

(ديوان على بن عباس النوبختى) مر في ص 32 بعنوان ابن نوبخت. (ديوان على بن عبد الرحمان) وهو أبو الحسن على بن ابى سعيد عبد الرحمان بن احمد بن يونس بن عبد الاعلى الصدفى المصرى المنجم المشهور صاحب الزيج الحاكمى المعروف بزيج ابن يونس في اربع مجلدات، قد كتبه بامر العزيز بالله بن المعز الفاطمي ووالده صاحب تاريخ مصر المعروف بتاريخ ابن يونس. وقد ترجمهما ابن خلكان، واما ابنه أبو الحسن على ترجمه في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) واورد شعره. وصرح ابن خلكان بان له شعر كثير وتوفى بكرة الاثنين لثلاث خلون من شوال 399. (5081: ديوان على بن عبد الله الحمداني أو شعره) وهو سيف الدولة أبو الحسن على بن عبد الله بن أحمد بن حمدان بن حارث بن نعمان بن راشد بن المثنى بن رافع بن الحارث بن عطيف بن محرثة بن حارثة بن مالك بن عبيد بن عدى بن اسامة بن مالك بن بكر بن حبيب بن عمر بن غنم بن تغلب التغلبي ملك حلب والثغور ودمشق وحمص المولود 303 والمتوفى 347 ترجمه مع نسبه كذلك في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) وقال انه اختار كل من ابى محمد عبد الله بن محمد بن فياض وابى الحسن على ابن المحمد السمسمانى عشرة آلاف من مدايح الشعراء له. (5082: ديوان على بن عبد الله الطيار) وهو أبو الحسن على بن عبد الله بن جعفر ابن ابراهيم بن محمد بن على بن عبد الله بن جعفر الطيار الجعفري الحجازى. ترجمه كذلك في (نسمة السحر) وحكى عن (مقاتل الطالبيين) لابي الفرج انه حبسه المتوكل مع الطالبيين، واورد جملة من اشعاره. (5083: ديوان على بن عبد الله الكندى) وهو علاء الدين أبو المظفر على بن عبد الله الكندى الدمشقي المشهور بالوداعى الشاعر المشهور (716 640) ترجمه في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) وحكى ترجمته عن (تذكرة الحفاظ) للذهبي (5084: ديوان على بن عبد الله القزويني) وهو السيد تاج الدين أبو تراب على بن عبد الله بن على بن عبد الله بن احمد القزويني، ترجمه الشيخ منتجب الدين في الفهرست وقال ان شعره عشرة آلاف بيت في مديح آل الرسول صلى وفنون شتى.

[ 745 ]

(5085: ديوان على بن عبد الله الناشئ) وهو أبو الحسين على بن عبد الله بن وصيف الحلاء الناشئ المتكلم الاديب الشاعر المولود ببغداد 271 والمتوفى بها 366 ترجمه النجاشي وذكر كتابه في الامامة. وقال ابن خلكان ان له في اهل البيت قصايد كثيرة. وقال الصفدى في (الوافى بالوفيات) ان للناشى شعر مدون وان اشعاره لا تحصى كثرة في مدح اهل البيت حتى عرف بهم. (5086: ديوان على بن عثمان الاربلي) ابن على بن سليمان الصوفى المتوفى 670 مر له (البديعية) في 3: 77. (5087: ديوان السيد على بن عدنان البحراني) نزيل البصرة اخيرا والمتوفى هو بعد 1355 جمع ديوانه اخوه السيد محمد على بن عدنان بعد وفاة السيد على وفيه قرب الف بيت، منها قصيدة في رثاء الشيخ محسن بن الشيخ شريف الجواهري الذى توفى في التاريخ المذكور. والنسخة بخط جامع الديوان عند الشيخ محمد حسن بن الشيخ محسن المذكور. ومر ديوان والده السيد عدنان الذى توفى 1340 في ص 709 708. (5088: ديوان الشيخ على بن علي رضا الخوئى) المولود 1292 والمتوفى 1350 فيه مثنوى في سوانحه ومراثي سيد الشهداء وقصائد أخر عربية وفارسية جمعه بنفسه في 16 شوال 1331 قال الاردوبادى في (الحديقة المبهجة) انى رأيته بخط الناظم الجامع له. (ديوان الوزير ابى الحسن على بن عيسى ابى الفتح الاربلي) مؤلف (كشف الغمة) الذى فرغ منه في 687 مر في ص 67. (5089: ديوان السيد على بن ماجد الجد حفصى) المتوفى والده 1208 الموجود مراثيه في مجموعة دونها الشيخ لطف الله بن على الجد حفصى في 1201 عند الشيخ محمد على يعقوب الخطيب في النجف. (ديوان القاضى ابى القاسم على بن ابى على المحسن) ابن ابى القاسم على الكبير ابن محمد بن ابى الفهم التنوخى المولود في النصف من شعبان 365 أو 370 وتوفى 447 ترجمه في (معجم الادباء ج 14 ص 141 110) وذكر تمام نسبه إلى قضاعة وصرح بكونه شاعرا ابن خلكان عند ترجمته ايضا في ذيل ترجمة ابيه المحسن قال

[ 746 ]

[ اما ولده أبو القاسم على بن المحسن التنوخى فكان اديبا فاضلا له شعر لم اقف منه على شئ إلى قوله وكان يروى الشعر الكثير، وهم اهل بيت كلهم فضلاء ادباء ظرفاء ولكن ذكر انه ولد 365 بغير ترديد وفى (معجم الادباء) ذكر انه رزق في قرب موته ولدا سماه ابا الحسن محمد بن على فربى يتيما وصارقا ضيا، إلى ان توفى 494 وانقرض بيته. ومر في 178 بعنوان التنوخى الحفيد. (ديوان القاضى ابى القاسم على بن محمد بن ابى الفهم) داود بن ابراهيم التنوخى جد ابى القاسم المذكور قبل، ترجمه في (معجم الادباء ج 14 ص 191 162) وذكر انه ولد بانطاكية 278 وذكر في ترجمة ولده ابى على محسن بن على بن محمد ان ديوانه اكبر من ديوان ابيه، وحكى عن القاضى احمد بن سعد الدين بن الحسين المسورى اليماني الشهارى المتوفى 1079 ان التشيع كان دينه ودين ابيه وجده والظاهر ان مراد المسورى هو أبو القاسم على الحفيد واباه المحسن بن على وجده على ابن محمد هذا الذى توفى بالبصرة 342. وقد مرفى ص 178 بعنوان التنوخى الكبير. (ديوان على بن محمد بن نصرابن منصور) هو أبو الحسن ابن بسام كما مر في ص 18 وسماه في (لس ص 368) على بن احمد. قال ابن النديم في ص 214 له (اخبار عمر بن ابى ربيعة) وكتاب (الزنجيين) و (ديوان الرسائل) و (مناقضات الشعراء) و (اخبار الاحوص). وهو غير على بن نصر التميمي المذكور في (معالم العلماء ص 140). (5090: ديوان على بن محمد البرقى أو شعره) كما في (معالم العلماء. ص 135) وسماه في (الغدير) أبا محمد عبد الله بن عمار البرقى من شعراء اهل البيت، وهو ناظم القصيدة النونية التى مطلعها: [ ليس الوقوف على الاطلال من شانى ] وفيها قوله خطابا لخلفاء بنى العباس: فقلدوها لاهل البيت انهم * صنو النبي وانتم غير صنوان قد قرأها الواشون به على المتوكل العباسي فطار غضبا وامر بقطع لسان الشاعر واحراق ديوانه فلم يطل الا اياما وتوفى لذلك في 245. كذا ذكر في (الغدير ج 4 ص 124) ولكن في آخر معالم العلماء لابن شهر آشوب عند ذكره للشعراء المجاهرين

[ 747 ]

في مدح اهل البيت مثل السيد الحميرى والعوني وغيرهما قال ما لفظه [ على بن محمد بن عمار البرقى خرقوا ديوانه وقطعوا لسانه ]. (ديوان على بن محمد البستى) مر بعنوان ابى الفتح في ص 46. (5091: ديوان على بن محمد البياضى) النباطى المتوفى 877 مر له (ذخيرة الايمان) في 10: 14. (ديوان على بن محمد التهامى) مر بعنوان ابى الحسن التهامى في ص 39. (5092: ديوان على بن محمد الحريري أو شعره) الشاعر المذكور في دمية القصر للباخرزى. بلغ في الغلو مبلغا كما في (نسمة السحر) عن الباخرزى. (ديوان على بن محمد الحمانى) مر بعنوان الحمانى في ص 266 قال في ذيل كشف الظنون انه مات 245. (5093: ديوان على محمد الصنعانى أو شعره) وهو القاضى جمال الدين على بن محمد بن احمد العنسى الصنعانى الزيدى المعاصر لصاحب (نسمة السحر) ترجمه فيه وذكر شعره. (ديوان الميرزا محمد على الاردوبادى) راجع الميرزا محمد على بن ابى القاسم في ص 739. (ديوان الامير الكبير على بن مقرب البحراني) مر في ص 30 وص 698 انه طبع 1310 بعنوان الامير جمال الدين ابى عبد الله على بن مقرب بن منصور بن مقرب العيونى الاحسائي، وطبع في اوله ترجمة احواله وقصصه في البحرين إلى وروده للموصل في 618 ترجمه في (امل الامل) كذلك وقال عالم جليل القدر شاعر اديب له ديوان كبير، تاريخ بعض قصايده 651 وكذا نقل عنه صاحب الرياض. اقول هذا الديوان شرحه بعض الاصحاب المقارب لعصر الناظم، نسخة منه بخط محمد بن على الحساوي تاريخ كتابتها 963 كانت في مكتبة المدرسة (الفاضلية) وبعد خرابها انتقلت إلى (الرضوية) اوله [ الحمدلله المتفرد باستحقاق وجوب الوجود لذاته.. ] وعبر في الشرح عن الناظم بمحمد بن على بن مقرب بن منصور الابراهيمي المتوفى 629 وعدد الشارح في آخر النسخة امراء القرامطة من 289 إلى 633 فيظهر انتهاء عصر الشارح إلى هذا

[ 748 ]

التاريخ وكون وفات الناظم 629 ينافى ما ذكر في (الامل) من تاريخ بعض قصايده 651 وقد جمع الشيخ محمد بن الشيخ طاهر السماوي النجفي المتوفى 1370 من شعر على ابن مقرب في المراثى من المواضع المتفرقة ما يقرب من اربعماية بيت، لم توجد في ديوانه المطبوع. كتبها بخطه في مجموعة من الدواوين اشتراها بعد موته الشيخ محمد على اليعقوبي الخطيب في النجف. (5094: ديوان على بن ناصر بن زيدان العاملي) المعركى المتوفى 1289 ذكر في (اعيان الشيعة ج 1 ص 405) في طبقات شعرائهم. (5095: ديوان على بن نصر التميمي أو شعره) ذكره ابن شهر آشوب في (المعالم ص 140). (5096: ديوان على بن النعمان المغربي) وهو القاضى أبو الحسن على بن القاضى ابى حنيفة نعمان بن محمد بن منصور المغربي المصرى. كان والده مؤلف (دعائم الاسلام) قاضى مصر من قبل المعز الفاطمي إلى ان توفى 363 فاقيم مقامه ولده أبو الحسن على إلى ان توفى 364 فاقيم مقامه اخوه محمد بن النعمان إلى ان توفى هو ايضا 389 ثم قام للقضاء الحسين بن ابى الحسن على. وبالجملة كان القضاء يدور في بيت النعمان إلى 401 فاخرجه الحاكم من بيته. وترجم أبو الحسن على هذا في (نسمة السحر) واورد شعره. (5097: ديوان الشيخ محمد على بن الشيخ يعقوب) ابن الحاج جعفر بن الحسين الخطيب الشهير في النجف المولود بها 1313 كبير مجموع بخطه فيه رثائه للشيخ محمد جواد البلاغى. وله (البابليات) أو تراجم ادباء الحلة طبع منه جز آن وستطبع الباقي. وطبع بعض قصائده بعنوان (الذخائر) في 1369 بتصحيح ولده الشيخ موسى. (ديوان على بن يوسف) مر بعنوان على بن صلاح الدين يوسف في ص 743. (ديوان الشيخ على الابيوردى) نزيل شيراز. تتبع قصيدة الخاقانى في وصف (ايوان كسرى) وفى وصف (تخت جمشيد) الموجود تلاله في شيراز. وطبعت القصيدة المتجاوزة عن ثلاثين بيتا في كتاب (تذكرة المؤمنين)) المطبوع 1372. ولد الناظم

[ 749 ]

بقرية لاله گون في 1282 وسافر إلى سامراء وتلمذ على تلاميذ الميرزا حسن الشيرازي وتوفى في رجب 1357 بشيراز، وطبع له (كنز النصايح) أو (گنج سعادت) نظما في 110 ص. بشيراز في 1325 ش. (5098: ديوان محمد على اديب طهراني أو شعره) ترجمه واورد شعره في (المدايح المعتمدية). (5099: ديوان على استرآبادى أو شعره) وهو الطالب للعلم والناظم للشعر. ترجمه معاصره سام ميرزا (تس 5 ص 176) واورد شعره. (ديوان على استر آبادى) راجع على در دزد. (5100: ديوان على اصغر اشجاري). له مجموعة اشعار تحت عنوان (گمشده) طبعت بطهران 1376. (5101: ديوان على اصغر حكمت شيرازى) وزير معارف ايران سابقا والناشر لتفسير كشف الاسرار والمترجم للجزء الثالث من تاريخ ادبيات ايران للمستر بروان ومؤلف (رمئو ژوليت مقايسه با ليلى ومجنون) و (جامى)) وغيرهما. طبع من منظوماته (شادباش) في 7 ص. في 1326 ش. و (فرعون يكتاپرست) في 10 ص. في 1338 ش. و (تفسير سوره ء روم) في 1338 ش. في 12 ص. (ديوان على اصغر شمشير گر) الحاج على اصغر الشيرازي. طبع مثنويه في ثلاث دفاتر في 1333 29 ش. في 176، 191، 176 ص. بطهران. ومر بعنوان ديوان سياف في ص 481. (5102: ديوان على اصغر شيرازى أو شعره) وهو المير على اصغر الحكيم الرياضي ترجمه واورد شعره في (هفت 299). (5103: ديوان على اصغر شيرازى أو شعره) اصله من قهپايه وسكن شيراز، وفى عهد وزارة محمد قلى تصدى لعمل نواحى شيراز وعزله صدر جهان. ترجمه واورد غزله وذمه لميرزا ابراهيم ابن المولى صدرا الشيرازي في (نر 9 و 15 ص 386 و 544). (ديوان على اصغر قهپايه) راجع على اصغر شيرازى.

[ 750 ]

5104: ديوان على اصغر نهاوندى) وتخلصه (اصغر) كان من شعراء القرن الثالث عشر. وبعض شعره مؤرخ 1287. توجد ديوانه في (المجلس) كما في فهرسها 3: 358 وفيها اشعار باللهجة النهاوندية. (ديوان على اصفهاني) راجع على آجر تراش، وعلى نقاش، وعلى مهابادى، وعلى نجف آبادى، وديوان ديوانه ء اصفهاني، ومشتاق. (5105: ديوان على اصفهاني) يوجد بمكتبة السلطان عبد الحميد خان الاول في استانبول كما في فهرسها ولا اظنه احد المذكورين. (ديوان الشيخ على الاعسم) راجع على بن الحسين الاعسم. (ديوان على اكبر) راجع ديوان اكبر في ص 88. (ديوان على اكبر بروجردى) مر بعنوان سجادي بروجردى في ص 431. (5106: ديوان على اكبر خوشدل) لخوشدل النعمة اللهى الطهراني. طبع ديوانه بطهران في 1356 في 51 ص. وفى مشهد 1372 في 72 ص. وطبع له (عمدة الاسرار) بطهران 1340 في 40 ص. مع تصوير الناظم ولقب نفسه فيه (نور عليشاه ثانى). (5107: ديوان على اكبر سعيدي سيرجانى) طبع له (سوز وساز) في 1372 بطهران في 119 ص. (ديوان على اكبر شيرازى) راجع ديوان بسمل ونديم شيرازى. (5108: ديوان على اكبر فردوسي) لدبير نظام على اكبر فردوسي. طبع له (عروسي تاج ماه) في 1353 بطهران في 38 ص. (ديوان على اكبر معمار الاصفهانى) معاصر النصرآبادى. ترجمه في (نر 1 ص 138) واورد رباعيه. ومر في ص 88 بعنوان ديوان اكبر اصفهاني. (5109: ديوان على اكبر مشهدى أو شعره) هو ابن المير هادى المشهدي السخى الورع صاحب صادقي كتابدار. ترجمه في (خصرة ص 50) وذكر ان الاشخاص الذين لهم رواتب منه في كل سنة يزيدون على الماية. واورد بعض قصيدته في ذم ابناء الدنيا. (ديوان على اكبر وجهى) ترجمه معاصره النصر آبادى واورد بعض شعره. يأتي بتخلصه (وجهى) في الواو.

[ 751 ]

(5110: ديوان على اكبر همداني) وهو الحاج الميرزا على اكبر بن شير محمد صدر الاسلام دبير الهمداني. طبع من مظنوماته (مثنوى صدريه) بطهران في 1340 في 208 ص. (ديوان ابى الحسن على الباخرزى) مؤلف (دمية القصر). ترجمه في (مع ج 1 ص 343) وصرح بديوانه العربي والفارسي. (5111: ديوان ملا على بخارى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (مجتس 6 ص 159. (5112: ديوان الخواجه على بادام يارى أو شعره) قرية من نواحى دهخوارقان ترجمه في (دجا ص 100) وذكر بعض شعره وذكر انه توفى في عصر غازان في 699 ستماية وتسع وتسعين. (5113: ديوان مير سيد على برقعي) وهو السيد على بن عبد الله الرضوي البرقعي القمى. طبع له بطهران (الهى نامه) في 1366 في 15 ص. و (مثالي نامه) ايضا بها في 1363 في 24 ص. (ديوان على بيگ) مر بعنوان حشمتي في ص 256. (5114: ديوان على پاشا) هو ابن افراسياب پاشا. كان والى البصرة بعد ابيه من قبل ملك الروم العثماني، وكان عارفا بالفارسية والعربية والتركية ومن خلص الشيعة وكذا ولده القائم مقام ابيه بعده وهو حسين پاشا والى البصرة ولكنه لبعض الاسباب. هاجر إلى بلاد الهند اخيرا وبها توفى. ترجمه النصر آبادى في (نر 3 ص 67) واورد بعض شعره. (5115: ديوان على پرست كابلى السياح أو شعره) ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 346) وأورد ما سمعه منه من شعره. (5116: ديوان على پيام) وهو شرف الدين على الاكبر آبادى الهندي المتخلص (پيام) والمتوفى حدود 1150 وديوانه في حدود السبعة آلاف بيت كما في (نتايج الافكار ص 121). (ديوان على تبريزى) راجع ديوان على جواهر رقم.

[ 752 ]

(5117: ديوان على تبريزى أو شعره) وهو ظهير الدين المير على الحسينى التبريزي الخطاط الشاعر الملقب (قدوة الكتاب) و (واضع) لان وضع الخط المعروف بالنستعليق ينسب إليه. وفى (آئين اكبرى ص 75) طبعة لكهنو 1893 م. قال: رأيت خط النستعليق قبل مير على هذا. وتوفى 850 كما في (شاهد صادق) وليس 885 كما في (امتحان الفضلاء). ترجمه مفصلا الدكتور مهدى بيانى في مجلة (پيام نوين 1: 6) لسنة 1337 ش. نقلا عن (مداد الخط) لمير على الهروي و (تاريخ رشيدي) و (گلستان هنر) و (مرآت العالم) و (مناقب هنر وران) و (حالات هنروران) و (دجا ص 378) و (امتحان الفضلاء ج 1) واورد شعره بتخلص (على) عن ظهر نسخة من كليات سعدى كتابتها في 840: بحال زار على رحمتى نماى وبخوان * حديث بى زرى از رنگ وروى همچو زرير اگر چه شعر من از جنس قيمتي است چو خط * ولى چه حاصل ازين دو متاع بى تسعير وقال سلطان على مشهدى في (صراط السطور) المذكور في ص 458 في حقه: نسخ تعليق اگر خفى وجلى است * واضع اصلى خواجه مير على است بد معاصر بمجمع الافضال * شيخ شيرين مقال شيخ كمال أي كمال الدين الخجندى المتوفى 830، وأيضا: خط پاكش چو شعرا وموزون * هست تعريف أو زحد بيرون وفى (ريحانة الادب) و (پيدايش خط وخطاطان) عداه من كتاب المأة السابعة غلطا. (ديوان على تربتي) يأتي بتخلصه فيضى. (5118: ديوان ملا على ترشيزى أو شعره) ترجمه واورد شعره في المعما في (لط 4 ص 98) وراجع على شهاب. وشهاب ترشيزى في ص 553. (5119: ديوان الشيخ على الجاسم) وهو الشيخ على بن قاسم الحلى الاسدي (1250 1332) ترجمه واورد شعره الشيخ على الخاقانى في (شعراء الحلة ج 4 ص 127) وقد جمع ديوانه ابن اخته الشيخ احمد الحائري في قرب ألفى بيت. وله (تقريظ

[ 753 ]

فرهنگ خداپرستى) المطبوع 1277. بعنوان الشيخ على الحلى. (ديوان الشيخ على الجامعي) راجع على بن الحسين الجامعي. (ديوان على جامى) مر بعنوان (حافظ جامى) في ص 221. وترجمه في (مطلع الشمس 2: 444). ولعله والد سروى المذكور في ص 444. (ديوان على حبش) مر بعنوان جاويد مازندراني. (5120: ديوان على جواهر رقم أو شعره) وهو المير السيد علي خان الخطاط ابن الميرزا مقيم بن المير شاهمير التبريزي الذى هاجر مع أهله إلى عباس آباد اصفهان. كان هو ووالده الميرزا مقيم من الخطاطين وهاجر مع والده إلى بلاد الهند فتوفى بها والده وتقرب هو إلى اورنگ زيب عالمگير فجعله خازن كتبه ولقبه (جواهر رقم) ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 7 ص 208) واورد شعره وكذا في (گلشن ص 213) و (سرخوش ص 49) وراجع سيد كشميرى في ص 483. وقال في (نمونه ء خطوط خوش ص 151) انه جن عليه ومات بدهلى 1094. وله ترجمة مفصلة في (امتحان الفضلاء 2: 357 341) (ديوان الشيخ على الحزين) المذكور في ص 235 وطبع له (تذكرة العاشقين) بلكهنو في 1293. (5121: ديوان على حسيني أو شعره) اورد شعره سنگلاخ في تذكرته. وقال اعتماد السلطنة في (المآثر ص 222) انه مات في 1286 عن ثمانين سنة من العمر، واطرى شعره. (ديوان الشيخ على الحلى) راجع على الجاسم. (ديوان على خاموش) راجع ديوان خاموش. وله ديوان يشتمل على ماية وعشرين رباعية باللهجة اللرية الدارجة في لرستان. وله ديوان غزل و (مختار نامه) نظما. (5122: ديوان علي خان تركمان أو شعره) هو من اقارب السلطان يعقوب خان التركمان الذى توفى 896. ترجمه الحكيم شاه محمد القزويني في (قزمج 6 ص 302) واورد شعره. (5123: ديوان علي خان گلپايگانى أو شعره) هو ابن الميرزا ذو الفقار وابن عمة

[ 754 ]

آقا حسين الخوانسارى وتلميذه. صار شيخ الاسلام بجرفادقان بعد رجوعه من اصفهان إلى أن مات بها. اورد شعره النصر آبادى في (نر 6 ص 185) قال ولكونه رجلا صالحا يريد الاستقالة من هذا المنصب. والظاهر انه كان لخلاف له مع الداروغة الذى كانوا سموه (آدم خوار) لكثرة ظلمه للناس. وترجمه في (تذكره ء حزين ص 32) و (روشن 473). (5124: ديوان السيد على خان المدنى) وهو على بن نظام الدين احمد بن المير محمد معصوم الحسينى الدشتكى الشيرازي الشهير بالمدني لولادته بالمدينة في 1052 وجاور مكة وسكن الهند سنين ونال المراتب عند ملوكها وعاد اخيرا إلى اصفهان وشيراز وبها توفى حدود 1120 وله تصانيف كثيرة، منها (سلافة العصر) و (الدرجات الرفيعة) و (شرح الصحيفة) و (شرح الصمدية) وغير ذلك. وقد اورد الشيخ على الحزين جملة من اشعار ديوان السيد علي خان في تذكرته. ويوجد ديوانه بخط السيد عدنان ابن شبر في مكتبة ولده شبربن عدنان تاريخ كتابته 22 ج 1337 2 ونسخة بمكتبة (السماوي) واخرى بمكتبة (كاشف الغطاء) في 181 ص. كل ص 22 سطر وبعض ديوانه ضمن مجموعة كشكولية دونها هو وكثير منها بخطه في مكتبة (الخلانى) ببغداد، فيها كثير من ديوان السيد علي خان. جملة منها بخطه النسخ الجيد مكتوب على بعضها هذا اللفظ: [ لكاتبه على صدر الدين ] وعلى بعضها: [ لكاتبه على الصدر المدنى ] وفيه اشعار لاخيه السيد محمد يحيى بن السيد نظام الدين احمد، منها قوله: يا راحلين وقلبي راحل معهم * مهلا فلو لاكم والله ما رحلا ورأيت نسخة ديوانه التامة في موقوفة آل السيد عيسى ببغداد. فيها فوائد كثيرة منها مراجعاته مع اخيه السيد محمد يحيى في 1078 ومراجعاته مع السيد حسين بن على ابن شدقم في 1081 وفى 1092 ومراجعاته مع السيد عماد بن بركات الحسينى ومع شيخه محمد بن على الشامي ومع صديقه الحكيم ابى الحسين الشيرازي ومع الشيخ الاديب جمال الدين محمد بن عبد الله النجفي، وفيه ايضا جوابه للسيد على بن محمد الكربلائي في 1094 وجوابه للسيد حسين بن شرف الدين النجفي في 1096 ونسخة أخرى من ديوان السيد علي خان المدنى في مكتبة المدرسة الاسلامية في الموصل كما في فهرس مخطوطاتها في ص 41، ونسخة اخرى في مكتبة الشيخ على كاشف الغطاء، ونسخة في

[ 755 ]

مكتبة الشيخ محمد على اليعقوبي ذكر في اولها اسم السيد علي خان وبدء بالبديعية له ثم بغيرها من شعره، واخرى عند (الملك) واخرى بمكتبة الآثار ببغداد. عرفها گورگيس عواد في فهرسه (2: 19) وذكرنا له البديعية في 3: 76 وترجمه في الروضات ومستدرك الوسائل والحزين في تذكرته ص 10 وريحانة الادب (1: 358) و (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) وقال لاقاه بمكة في 1114 وارسل إليه بالقصيدة الطائية. وفى (سرو ص 286) سماه سيد على معصوم. (5125: ديوان السيد علي خان المشعشعى) وهو على بن خلف المشعشعى الكبير ابن مطلب بن حيدر، والى الحويزة المتوفى 1088. كان بينه وبين السيد حسين خليفه سلطان مكاتبات، ولما تقلد خليفه سلطان الوزارة باصفهان مدحه المشعشعى، كذا في (سلافة العصر ص 545) وله ديوانان عربي وفارسي، مر العربي باسمه الخاص (خير جليس) في 7: 281 ونسخة اخرى منه في مكتبة (السماوي) واخرى في المتحف العراقى كما في فهرسها لگورگيس عواد (المخطوطات الادبية ص 19) والفارسي عند صادق وحدت بطهران. قال السيد شبربن محمد بن ثنوان الحويزى في رسالته المؤلفة في نسب السيد علي خان الوالى ما لفظه [ ا ؟ الما اجتمعنا في زيارة رجب في 1154 مع العالم اللبيب العارف الاديب الحاوى من الكمالات كل نفيس، شيخنا المكرم الشيخ خميس الخلف آبادى، ذكر أن الديوان الفارسى للسيد علي خان بن خلف غير ديوانه العربي ] وقال الشيخ الحرفى (امل الآمل) بعد ترجمة السيد علي خان وعد تصانيفه، ما لفظه [ وديوان شعر جيد، وشعر بالفارسية ] وكانه اراد من الشعر الفارسى ما ذكره الشيخ خميس. وقد مدح الشيخ عبد القاهر بن الحاج عبد العبادي ديوان السيد علي خان ابن خلف كما ذكره الشيخ الحرفى (الامل) في ترجمة العبادي المذكور. (5126: ديوان ملا على خراس هروى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (تس ص 69). (ديوان على خراساني) راجع على جزينى. (5127: ديوان خواجه على خراساني أو شعره) هو ابن اخ الحاج محمد جان القدسي المقدس المفسر المحدث. ترجمه معاصره في (نر 6 ص 166). واورد شعره

[ 756 ]

في (گلستان مسرت ص 458) و (مطلع الشمس 2: 430). (5128: ديوان حاج ملا على خراساني أو شعره) هو من مشاهير الكثاب والخطاطين بها. ترجمه واورد شعره في (مجتس 5 ص 149). (ديوان على خطاط) راجع على هروى، وعلى تبريزى، وعلى خراساني وسلطان على مشهدى، وسلطان على قاينى. (5129: ديوان ميرزا على خلج أو شعره) كان ملازم فريدون جعفر. ترجمه اورد شعره في (مجتس 6 ص 166). (5130: ديوان محمد على خير الدين) وهو السيد محمد على بن الحسين خير الدين ابن نوازش على الهندي. ذكر في 8: 291 باسمه (ديم النيسان). ويأتى مثنويه (نامه ء دانش). (5131: ديوان على درجزينى أو شعره) وهو الميرزا معين الدين الخراساني اصلا ترجمه المستوفى واورد شعره معاصره في (نر 4 ص 76) كان وزير صفى قلى حاكم بغداد (5132: ديوان على در دزد استرآبادى) اطرى شعره ورثائه لزوجته في (لت 6) وقال ان ديوانه معروف بآمل وسارى مازندران. وكذا في (لط 1: 20). (ديوان على دوست أو شعره) هو حفيد ميرزا عليكه وتخلصه (رفيقي) (1) ترجمه واورد شعره في (مجن 5 ص 111 و 383) وفى (حسيني ص 123) عده من معاصري الجامى. (5133: ديوان على رامتينى أو شعره) هو من رامتين من مضافات بخارا ونزل خوارزم وبها توفى. ترجمه واورد شعره في (مع 338 1) وقال زرت قبره مع قبور سائر المشايخ بها. (ديوان على رشتي أو شعره) هو خطاط ذكره في (المدايح المعتمدية) وقال جاء في شبابه إلى اصفهان ومهر في النستعليق ومدح منوچهر خان. (5134: ديوان على رضا آگاه) اسمه على رضا ابن مير عبد الواحد ذوقي. ويتخلص


(1) فاتنا ذكره بتخلصه في ص 381 وجملة (ولعله..) في السطر 14 من تلك الصفحة إلى آخر السطر 15 زائدة.

[ 757 ]

(آگاه) ومات 1189 ترجمه واورد شعره في (سرو ص 346) و (نتايج الافكار ص 84) و (گلستان مسرت. ص 530). (5135: ديوان علي رضا اصفهاني أو شعره) هو ابن رئيس حسين الرويدشتى من محال اصفهان. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 427) واورد شعره. (5136: ديوان علي رضا بيك اصفهاني أو شعره) كان من تلاميذ المولى محمد باقر السبزواري، وكان حيا في سنة تأليف النصر آبادى كما في ترجمته في (نر 6 ص 189) كان مستوفيا بايروان ثم شيروان واخيرا اعتزل ونزل اصفهان واورد بعض رباعياته. (ديوان على رضا پرتو لنجانى) المذكور في ص 157 مرتين. اسمه آقاجان وتوفى 1304 وجمع ديوانه تلميذه ثمر. وطبع ديوانه مع مقدمة لحسين فروغى على الحجر بطهران في 1305. (ديوان على رضا تبريزى) راجع على رضا عباسي. (ديوان على رضا تجلى شيرازى) مر في ص 167. (5137: ديوان مير على رضا تويسركانى أو شعره) ترجمه واورد شعره معاصر النصر آبادى في (نر 6 ص 190) وقال سافر إلى الهند ورجع إلى اصفهان. (5138: ديوان على رضا شولستانى أو شعره) كان نزيل الهند. ترجمه واورد شعره معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 400). (5139: ديوان على رضا عباسي أو شعره) وهو الخطاط التبريزي الشاعر. ترجمه واورد شعره في (گلستان هنر) وعنه في (دجا. ص 280) بعنوان على رضا تبريزى وقال تلمذ على على بيك التبريزي في الخط وبعد خراب تبريز بيد الروم هاجر إلى قزوين وكتب كتيبة المسجد الجامع بها ثم سافر مع فرهاد خان إلى مازندران وخراسان، ولما عرفه الشاه دعاه وبقى في البلاط اثنى عشر سنة حتى اليوم. وقال معاصره النصرآبادى في (نر 7 ص 207) ان كتيبة باب مسجد الشيخ لطف الله وكتيبة الصفة بالمسجد الجامع باصفهان بخطه، وان اسمه يطابق جملة (خوش نويس عهد) ولكن عبد الباقي افضل منه. اقول ومقصوده باقى تبريزى المذكور في ص 123 وكان على رضا يعارص مير عماد القزويني المذكور في ص 767 في الخط. ومرابنه بديع الزمان (بديعا) في ص 129

[ 758 ]

وترجم أيضا في (امتحان الفضلاء ج 1 ص 248 229) و (پيدايش خط وخطاطان. ص 140) وهو غير رضا عباسي المصور النقاش المتوفى في شوال 1044 وغير رضا نقاش الكاشى ابن على اصغر الذى ذكر صهره (مصور) في (نر 9 ص 414) كما فصل ذلك كله الدكتور بهرامى في مجلة يادگار (العدد 10 السنة الثانية 1324 ش. ص 56 37). (5140: ديوان على رضا كرماني أو شعره) وهو المولى على رضا المعروف بعلى كرماني، ساكن قلعة عسكر من بلوك كرمان. ترجمه واورد شعره معاصره في (ض ص 469) وقال انه مريد رونق عليشاه. (5141: ديوان على رضوى زاده) رأيت له منظومة باسم (نصاب واژه هاي نو) طبعت بطهران 1318 ش. جمع فيها اللغات الموضوعة الجديدة الفارسية. (5142: ديوان الشيخ على الزينى) وهو ابن الشيخ محمد حسين النجفي المتوفى 1215. ترجمه في (تكملة الامل) وله (تقريظ تخميس البردة) للشيخ محمد رضا النحوي المذكور في ج 4: ص 8. (5143: ديوان سيد على سبزوارى أو شعره) هو حفيد المير شمس الدين نقيب الاشراف بسبزوار. ترجمه واورد شعره معاصره النصر آبادى في (نر 5 ص 97). (ديوان على سمرقندي) راجع ديوان على شطرنجي. (ديوان على سمند) مر في ص 470 بعنوان سمند گيلانى. (5144: ديوان على سهرندى) وسماه في (سرخوش ص 77 74) (ميان ناصر على) وقال انه مفخر الهند ويحق ان يلقب (ملك الشعراء) وله بسهرند (سرهند) وتلمذ على الشيخ محمد معصوم وتخلص (على) وتقرب عند سيف خان حاكم الله آباد، وبعد وفاته سافر إلى بيجاپور وتقرب عند ذو الفقار ثم جاء إلى شاه جهان آباد ومات بها في 20 رمضان 1108 عن ستين سنة تقريبا ودفن حوالى قبر نظام الدين الدهلوى. ترجمه واورد شعره في (سرو ص 129). و (تش ص 349) و (خز ص 328) و (نتايج ص 475) قال دلاورى في مقدمة تذكرة سرخوش المسمى (كلمات الشعراء ص 9) ان سرخوش هو الذى جمع ديوان ناصر على سرهندى. وقال سرخوش ان

[ 759 ]

اتهامه بسرقة اشعار ملا نديم غير صحيح. وطبع ديوانه في بمبئى 1312 ولكهنو 1846 م و 1892 م. في 112 ص. وكانپور 1872 م. وجاء بعض مكتوبات ناصر على في (خيال ص 242، 247، 291) ويأتى ديوان ولده باسم على عظيم. (5145: ديوان خواجه على سياهپوش) هو سلطان على ابن الشيخ صدر الدين موسى سياهپوش الصوفى. جلس بعد والده للارشاد مدة 38 عاما ومات ببيت المقدس في الثلاثاء 18 رجب 830 وقبره هناك يعرف بسيد على عجم. وديوانه معروف. ترجمه كذلك واورد شعره بتخلص (على) في (دجا ص 279) عن (سلسلة النسب صفوية) وعنه في ريحانة الادب في حرف السين. وآل سياهپوش معروفون حتى اليوم بآذربايجان. وهو غير السيد على الهمداني الصوفى المذكور في 1: 377 المتوفى 776. (ديوان على شاملو) مر بعنوان رهى شاملو في ص 395. (ديوان عليشاه دكنى) هو رضا عليشاه وذكر في ص 366. (5146: ديوان السيد عليشاه الشاه عبد العظيمى أو شعره) وهو اخ المير هداية الله المذكور بعنوان (عظيم). اورد شعره معاصره في (تس 42). (ديوان على الشطرنجى) السمرقندى. ويعرف بدهقان على شطرنجي. كان معاصرا للامعى الجرجاني ومصاحبا لسوزنى. ترجمه واورد شعره في (مع ج 1 ص 344) و (روشن ص 470) وهو متحد ظاهرا مع الشطرنجى السمرقندى المذكور في ص 526 (ديوان ملا على شغال) راجع ديوان شغال. (ديوان على شماع) مر في. ص 323 بعنوان درويشعلى. (5147: ديوان ملا محمد على شوشتري أو شعره) سكن مدرسة جدة باصفهان وتلمذ على الاقا حسين الخوانسارى. ترجمه معاصره في (نر 6 ص 185). (ديوان على شهاب) راجع ديوان شهاب ترشيزى في. ص 552. (ديوان السيد محمد على الشهرستاني) راجع ديوان هبة الدين الشهرستاني. (5148: ديوان على شهريارى قمى أو شعره) كان معاصر الحكيم ركنا. ترجمه واورد شعره معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 367).

[ 760 ]

(5149: ديوان الشيخ على شيخ العراقين) هو الشيخ على بن الشيخ عبد الحسين طبع مراثيه بعنوان (معراج المحبة) مع (گنجينه ء اسرار) لعمان سامانى، على الحجر في 142 ص. بطهران 1315 وأخرى في 180 ص. (ديوان على شيرنوائى) راجع ديوان فانى بالفارسية وديوان نوائى بالتركية. (5150: ديوان الملاعلى الشيرازي أو شعره) وهو على بن قاسم بن نعمة الله بن ظهير الدين الشيرازي المولود بمكة والمتوفى بالهند 1051. ترجمه وترجم ابنه شهاب الدين احمد بن الملاعلى واورد كثيرا من شعرهما في (السلافة ص 172 و 182 187). (ديوان على شيرازى) راجع (جامع شيرازى) في. ص 187 وهو ابن الحسين الشيرازي المذكور في. ص 252 ابن عزتي المذكور في ص 760. (5151: ديوان محمد على الشيرازي) الفقيه الاديب. سافر إلى كرمان في اواسط المائة الثالث عشرة. له (معيار اللغة) ألفه بكرمان بامر الحاج كريمخان، وطبع بايران، ومات بعد 1300 بكرمان. وديوانه في حدود الالف بيت بالعربية موجود بخطه عند السيد محمد الهاشمي بطهران. (ديوان على صوتي) راجع ديوان صوتي يزدى في. ص 620. (5152: ديوان السيد على العاملي أو شعره) هو ابن السيد مساعد الذى نزل عباس آباد اصفهان، وبها توفى. ترجمه النصر آبادى واورد ملمعاته في (نر 9 ص 398). (5153: ديوان المولى على العليارى) ابن المولى عبد الله بن محمد بن جعفر بن محب الله العليارى التبريزي مؤلف (بهجة الآمال) في الرجال، وله (تتميم منظومة زبدة المقال) في الرجال وشرحه كما مر في ج 3 ص 160 وج 10 ص 136. (5154: ديوان على عظيم سهرندى أو شعره) وهو الشيخ على ابن ناصر على السهرندى (السرهندى) من شعراء محمد شاه الهندي، ومات في اواسط القرن الثاني عشر. ترجمه واورد شعره في (نتايج ص 495). (ديوان على فرنگى) راجع على نقاش. (ديوان على فيضى) يأتي في الفاء.

[ 761 ]

(ديوان على قاينى) راجع ديوان سلطان على قاينى في ص 458. (5155: ديوان السيد على القاينى أو شعره) هو ابن السيد عابد كان واعظا خطيبا بخراسان وهرات، خطب باسم الائمة في هرات بامر السلطان حسين بايقرا في 903 فهجم عليه العوام ومات بنيشابور. ترجمه واورد قصيدته في (بهارستان في تاريخ قهستان ص 226 220) عن (مجالس المؤمنين) وتاريخ ابن حسام) وقال كان له ذهنا وقادا يحفظ القصائد بسماع واحد. (5156: ديوان الشيخ على القطيفي) وهو على بن سليمان بن احمد آل عبد الجبار القطيفي في أربعة آلاف بيت من المدايح والمراثي. ذكره لنا ابن اخته الشيخ محمد صالح بن احمد آل طعان السترى. (5157: ديوان على قليخان أو شعره) اورد شعره في (مسرت ص 79) ولعله مؤلف (احياء حكمت) ووالد (صفاى قمى) المذكور في ص 609 أو (اعظم شاملو) المذكور في ص 82 أو أحد الآتين بعد هذا. (5158: ديوان على قليخان أو شعره) وهو ابن شاه وردى خان والى لر كوچك ونزيل مشهد خراسان منفيا إلى ان توفى بها. ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 32) (روشن 471) واورد شعره. (ديوان ملا على قلى خلخالي واقف) ابن اخت المولى واقف الخلخالي. ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 173) واورد شعره. يأتي في الواو. (ديوان على قلى دامغا لي) المتخلص (ماهر) ترجمه النصر آبادى في (نر 5 ص 141) واورد شعره. يأتي في الميم. (ديوان على قلى داغستانى) راجع (واله داغستانى). (ديوان على قمى) اورد شعره في (سرخوش ص 81). ولعله اراد ابن اخ المولى عبد الرزاق اللاهجى الآتى في الفاء بتخلصه (فائز) أو تلميذ عبد الرزاق المتخلص (واحد) الآتى في الواو. (5159: ديوان على قمى أو شعره) واسمه محمد على ابن اخ آقا رضى وزير قم وابن عم محمد رضا قمى المذكور في ص 367 قال في (نر 5 ص 113) انه ماهر في

[ 762 ]

الفنون ومتبحر في العلوم الرسمية واورد شعره. (ديوان على كاتب) راجع سلطان على مشهدى، وعلى هروى، وسلطان على قاينى وعلى تبريزى. (ديوان السيد على الكازرونى) راجع على بن عباس. (ديوان الشيخ على كاشف الغطاء) مر بعنوان على بن جعفر. (5160: ديوان ملا مير على كاشى أو شعره) المعاصر للشاه عباس الاول. قال النصر آبادى في (نر 13 ص 484) لما قتل الشاه ابنه حقى ميرزا ذمه الشاعر وانشد مؤرخا: هر كه فرزند جگر گوشه ء خود را بكشد * (ثانى حارث = 1022) بى رحم بود تاريخش (ديوان ملا على كاشى) مر بعنوان حالى كاشانى في ص 227. (ديوان على كرماني) راجع على رضا كرماني. (5161: ديوان السيد على كمونه أو شعره) هو ابن اخ السيد محمد الثاني. وصفه في (تس 2 ص 45) انه شاب شجاع من خدام الشاه طهماسب واورد شعره. (ديوان محمد على كمونه) راجع ديوانه ابن كمونة في ص 28 ويأتى في الكاف ديوان كمونة. (5162: ديوان على لغرى أو شعره) واسمه على محمد خان لغرى المتوفى 1250 من شعراء بلوچستان ومكران. له (انيس السالكين). كما في حاشية (روضات الجنات في تاريخ هرات ص 538). (ديوان محمد على ماهر) يأتي في الميم. (5163: ديوان عليم بارى أو شعره) اورد شعره في (نر 10 ص 443). قال واسمه ملا بقا. (5164: ديوان على متكلم رازى) ذكره عبد الجليل الرازي في كتاب (نقض مثالب النواصب ص 239 و 252 و 628). (5165: ديوان علي محمد احتشام اوليائي) طبع له منظومة (وحدت ملى) بالفارسية في 1352 في 92 ص.

[ 763 ]

(5166: ديوان على محمد اويسى) طبع له منظومة فارسية باسم (سرگذشت پرويز) باستانبول 1330 ش. في 48 ص. (ديوان علي محمد اديب بيضائى) مرفى. ص 154. (ديوان السيد على المشعشعى) راجع ديوان السيد علي خان المشعشعى. (ديوان على مشهدى) راجع سلطان على مشهدى، وعلى خراساني. (ديوان سيد على معصوم مدنى) كما في (سرو ص 286) مر بعنوان السيد علي خان المدنى. (5167: ديوان حاج محمد على مهابادى أو شعره) ومهاباد من محال اصفهان. كان جماعا لاشعار المولوي الرومي، فجمع من غزلياته ثمانين الف بيت، وكان عنده النسخ الصحيحة من (المثنوى) وسافر إلى الهند ورجع إلى اصفهان ومات بمشهد خراسان ترجمه واورد شعره في (نر 5 ص 138). (ديوان مشهدى على نانوا) راجع ديوان ديوانه ء اصفهاني في ص 335 وترجمه في شعراى معاصر اصفهان. ص 198. (5168: ديوان آقا على نجف آبادى أو شعره) ترجمه واورد شعره معاصره النصر آبادى في (نر 5 ص 135). ونجف آباد من قرى اصفهان بناها الشاه عباس ووقفها المصارف تصرف في النجف بالعراق. (5169: ديوان على نقاش أو شعره) وهو محمد على بيگ ابن ابدال بيك ابن على قلى فرنگ. كان جده نقاشا افرنجيا اسلم، ونشأ هو باصفهان وصار نقاش باشى لطهماسب الثاني ونادر شاه. ومات بمازندران في 1167 كذا ترجمه وأورد شعره معاصره في (تش ص 406). (5170: ديوان الشيخ علينقى الاحسائي) وهو ابن الشيخ احمد ابن زين الدين الاحسائي، المجاز من والده في 1236 كما ذكر في 1: 141. طبع ديوانه هذا بطهران مع مقدمة في احواله للشيخ كاظم الطريحي في 103 ص. ونقل عن الديوان في لباب الالقاب رثائه لوالده الاحسائي. وفاتنا ذكر ديوان والده فان له مراث متعددة أيضا. (ديوان علينقى انصاف) كما في (نتايج ص 85) وفى (گلشن) سماه نقى خان كما مر في ص 108.

[ 764 ]

(5171: ديوان علينقى ايجاد أو شعره) هو ابن احمد على خان. اصلهم من همدان وولد ايجاد ببرهان پور وتخلص في شعره (ايجاد) ومات 1189. ترجمه واورد شعره في (نتايج ص 84). (ديوان علينقى قمى) يأتي بتخلصه (قسمت). (ديوان علينقى كمره يى) يأتي بتخلصه (نقى كمره يى) في النون. (5172: ديوان علينقى گونابادى) له (صراط الجنة) في الكلام. فرغ من نظمه 1216 وطبع في 1300 وله شرحه باسم (سبل المعرفة). (5173: ديوان السيد على نقى اللكهنوى) هو ابن السيد ابى الحسن بن ابراهيم ابن السيد محمد تقى بن حسين بن السيد دلدار على النقوي اللكهنوى المعاصر المولود 26 رجب 1323 ومن شعره (ديوان البقيعيات). (ديوان المولى على نقى المازندرانى) ابن المولى محمد صالح واخ الاقا محمد سعيد، وتخلصه (سابق) كما مر في ص 414 سافر بعد أخيه إلى الهند ونظم بامر سلطانها ((شاهنامه) وتوفى بها. (ديوان السيد على الواعظ) راجع على القائنى. (5174: ديوان سيد على هاشمى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (مجن 1 ص 14 و 189). (5175: ديوان مير على هروى) من الخطاطين. له اشعار بالتركية والفارسية وهو تلميذ سلطان على مشهدى المذكور في ص 458 مات 925 كما في (شاهد صادق) أو 924 كما في (گلشن ص 481). وله رسالة فارسية في الخط اسمه (مداد الخطوط) طبع في آخر (امتحان الفضلا 2: 381372). وفى (مجتس 5 ص 148) اورد معماه باسم مهدى. وفى (نر 15 ص 525) اورد المعما بعينه وقال: وبعضهم يرجح خطه على خط استاده سلطان على المشهدي، ونقل قصة اسارته بيد الازبكية ونقله إلى بخارا، وقوله في قصيدة: طالب من همه شاهان جهانند ومرا * در بخارا جگر از بهر معيشت خون شد وذكر القصة والشعر بعينه في (خص 6 ص 89). وقال في (امتحان الفضلاء 1: 59) ان الذى اخذه إلى بخارا هو ناصر الدين عبيدالله. وقال مات بها في 976 ودفن في

[ 765 ]

مزار سيف الدين الباخرزى. وليس التاريخ بصحيح. (5176: ديوان مير على هروى أو شعره) كان يسكن بمدرسة عبد الرحمان الجامى بهرات ويستفيد من الجامى. ترجمه واورد شعره في (مجن 3 ص 88 و 262). وهو غير سلطان على الهروي المذكور في ص 459. (5177: ديوان سيد على همداني أو شعره) هو ابن شهاب العارف الشهير السياح في الربع المسكون ثلاث مرات وتوفى 776 كما في (شاهد صادق) وترجمه في (مع ج 1 ص 340) واورد شعره وفي (النفحات ص 399) و (عشاق ص 134) و (لس 6 ص 212) ومر رسالة في اثبات تشيعه في (ج 11: ص 9) للقاضى التسترى، وجاء تاريخ وفاته في (مسرت ص 388): شد رقم سال نقل آن والا * قطب عالى جنت اعلى وهو مقدم على الخواجه على سياهپوش المذكور في ص 759. ومر له (الرسالة القدسية في اسرار النقطة) و (الاسرار القلبية) و (اخلاق محرم) وغيرها. (5178: ديوان على يار بيك أو شعره) وهو ابن شادى خان الذى أوتى به بعد فتح قندهار فنزل گيلان وبها مات. وابنائه اجلاء منهم على يار بيك هذا، ترجمه واورد شعره في (نر 3 ص 66). (5179: ديوان على يزدى) اسمه حسن على وتخلصه (على) ترجمه آيتى في (تش يز ص 312) قال انه ساح في البلاد ورجع بعد التسعين من عمره إلى يزد وبها توفى عن حدود المائة سنة، وجمع من شعره قرب الف وخسماية وضاعت البقية. ومن الموجود مديحه لاستاده المتخلص (مؤمن) الآتى ذكره. (ديوان على يزدى) راجع ديوان شرف يزدى في. ص 517. (ديوان عماد اصفهاني) مر بتخلصه (ارفع) في. ص 68. (5180: ديوان عماد بخارى أو شعره ء) وهو عماد الدين اسماعيل معاصر ابى سعيد خان بسلطانية. قال في (تاريخ گزيده ص 824) وشعره احسن من شعر (بدر). (5181: ديوان عماد تربتي) وهو ابن محمد تقى معين دفتر من خدام الروضة الرضوية. ولد بمشهد 1299 ش. وسكن طهران. طبع له (چند غزل عماد)

[ 766 ]

و (يكشب دربهشت) كما في (تذكره ء علوى. ص 16). (ديوان عماد حسيني) راجع عماد قزويني. (ديوان عماد خجندى) راجع عماد زوزنى. (ديوان عماد خراساني) راجع عماد تربتي. (ديوان مير عماد الخطاط) راجع عماد قزويني. (5182: ديوان عماد الدين عزنوى) اورد شعره في (تش ص 113) ونقل عن بعض كونه ابن مختارى غزنوى. وكذا في (مسرت ص 531). والظاهر اتحاده مع عمادي غزنوى. (ديوان عماد الدين الحروفى) راجع نسيمي شيرازى. (ديوان عماد شيرازى) راجع نسيمي شيرازى. (ديوان عماد شيرازى) المتوفى 1373 مر في. ص 226 بتخلصه حالى الاردبيلى. وطبع ديوانه في مجلدين، الاول في 144 ص. ومعه (افاضه ء روحيه) للسيد قطب الدين والثانى في 222 ص. وطبع بعضه ايضا في 1371 في 64 ص. بطهران. (5183: ديوان عماد شيرازى أو شعره) وهو السيد مير عماد الدين. نزل خراسان ومدح السلطان حيدر ابن الشاه اسماعيل. كذا في (روشن 475) عن (نگارستان دارا). (5184: ديوان عماد زوزنى أو شعره) وهو المشهور بملك عماد الخوافى الزوزنى معاصر حجة الاسلام الغزالي ومريده وتلميذ السيد حسن الغزنوى. ترجمه واورد شعره في (لت 1 ص 42) و (تش 77) عن نفحات الانس و (مع 1 ص 352) وتوجد في مكتبة (تاشكند) ديوان عماد الدين الخجندى كتبت في 1268، كما في فهرسها ج 2 ص 52. وترجم في (سفينة الشعرا) وعنه في الريحانة و (روشن 474). (5185: ديوان عماد فقيه) وهو الخواجه عماد الدين على الكرماني العارف معاصر الحافظ الشيرازي. مات بكرمان في 772 أو 773 كما في (شاهد صادق) ودفن بخانقاه له هناك. له غير الديوان مثنويات (محبت نامه ء بيدلان) نظمه في 772 و (محنت نامه) و (مونس الابرار) نظمه في 766. وتوجد نسخة من ديوانه كتبت في 763 في حياته في (سپهسالار 182) واخرى كتبت 981 أيضا في (سپهسالار

[ 767 ]

181). كما في فهرسها 2: 643 واخرى في (المجلس) كما في فهرسها 3: 360 وراى سنگلاخ نسخة منه بخط عبد الرزاق ابن اخت المير عماد الكاتب وذكره في (امتحان الفضلاء ج 1 ص 319) ونسخ فتو غرافية في مكتبة (جامعة طهران). ترجمه في (تش ص 120) وحبيب السير و (رجال حبيب السير ص 83) و (نتايج ص 465) و (حسيني ص 207) و (لت) وعباس اقبال في (تاريخ مفصل ايران. ص 552) وللدكتور ناظرزاده الكرماني (زندگى عماد فقيه) مستقلا. (5186 ديوان مير عماد قزويني أو شعره) وهو عماد الملك الخطاط الفنان في النستعليق (1024 961) قال النصر آبادى في (نر 7 ص 207): وقد يرجحون خطه على خط المير على التبريزي، فانه وصل حد الاعجاز. وقد اتهمه الشاه عباس بالتسنن وامر مقصود بيك فقتله حين ذهابه إلى الحمام ليلا. وقال سنگلاخ في (امتحان الفضلاء ج 1 ص 279) انه قطعه في الطريق اربا اربا، فحمل جنازته تلميذه الميرزا أبو تراب الخطاط الاصفهانى ودفنه بباب طوقچى ونقل عن ميرزا صالح ابن الميرزا ابى تراب، انهم منعوه عن عمارة قبره وطردوا اولاده واصحابه، وذلك في سلخ رجب 1024 وقال في (روشن 474) انه لجأوا إلى بلاد الروم وكان ابنه الميرزا ابراهيم ايضا خطاطا ماهرا، وكذا گوهرشاد بنت المير عماد، وكذا بنوا اخته المير رشيد والمير عبد الرزاق والمير يحيى، وصهره المير محمد على زوج گوهرشاد، وحفيده محمد امين كلهم خطاطون، ذكروا في امتحان الفضلاء المذكور. وله (آداب المشق) المذكور في 1: 29 طبع في آخر (امتحان الفضلاء ج 2 ص 397 381) وترجمه الدكتور مهدى بيانى في نشرية (دوستداران كتاب) في 1331 ش. في 18 ص. وفى (حسيني ص 213) ذكر قصة يشعر عن شجاعته وعدم اطاعته للشاه. وفى (عالم آرا ص 895 = 631) و (روضة الصفوية). وذكر سنگلاخ في (امتحان الفضلاء 1: 432) ان اركان الخط اربعة: 1 باى سنقر في الثلث 2 عماد هذا في النستعليق 3 احمد نيريزى في النسخ 4 درويش مجيد المذكور في ص 698 في الشكسته. ومر معارضه في الخط على رضا عباسي في ص 757. (5187: ديوان عماد كاتب) من الخطاطين الاساتذة وديوان شعره معروف. كذا ترجمه واورد شعره في (بهش 2 ص 394). وراجع عماد قزويني.

[ 768 ]

(ديوان عماد كرماني) راجع عماد فقيه. (ديوان عماد لارى) له غزليات، ومثنوى (ليلى ومجنون) كما في (مجن 6 ص 121 و 312). (5188 ديوان عمادار) كما تخلص به في شعره. واسمه عماد الله فضلوئى الماهر في الشطرنج. كان ملازم الخواجه شمس الدين محمد صاحب الديوان وابقاخان. ترجمه في (بهش 1 ص 343) واورد شعره، وكذا في (تاريخ گزيده ص 822) و (روشن ص 474). (5189: ديوان عماد لشكر) لسرمدى آشتيانى، اديب خلوت، على بن اسماعيل طبع له (تبريك نامه) و (چهارده بند) و (وطنيات) كلها منظومات. (ديوان عماد مشهدى) المسلم عند شعراء المشهد ترجمه في (مجن 2 ص 35 وص 209) وذكر شعره. قال ومخلصه (موسوى) وله جواب الشيخ كمال الخجندى. (ديوان سيد عماد يزدى أو شعره) كان نزيل خراسان. ترجمه في (مجن 6 ص 122 و 312) واورد شعره بعنوان السيد عماد الدين العراقى اليزدى المولد نزيل هرات. (5190: ديوان عمادي شهريارى) وهو عماد الدين الغزنوى اصلا، من شعراء القرن السادس وقيل انه ابن عثمان المختارى الغزنوى الشاعر المتوفى 534. قال في (خلاصة الاشعار) أنه نشأ بشهريار من قرى الرى واشتهر به، وسكن مازندران ومدح حاكمها، وسافر إلى بلخ واتصل بالسنائى الغزنوى وثم رجع إلى وطنه رى ولازم طغرل وبعد قتل طغرل انزوى عن الناس. وذكر قصته مع عبادي الواعظ المتوفى 547 في (راحة الصدور ص 209) وقال في الخلاصة انه كان يلقب (ملك الشعراء) وكانوا يرجحون شعره على شعر الظهير الفاريابى وفيه خلاف. ومدح صابر وقوامي رازى وسراج الدين قمرى وحسن غزنوى. ترجمه في (اللباب 10) والنفيسي في تعليقاته على اللباب ص 722 728) والقزويني في (بيست مقاله ج 2 ص 354 343) قال في مع 1 ص 350): ان ديوانه في خمسمأة بيت، ولكن قال النفيسى انه في 2500 بيت وتوفى 573 كما في (شاهد صادق) و (تش 214) أو 593 كما في (خلاصة الاشعار) أو 587 كما في القاموس التركي وعنه في الريحانة. ونقل في (سخن وسخنوران) عن تقى الدين بيك انه غير

[ 769 ]

عماد الدين الغزنوى المذكور في اللباب. وقال الذكتور صفا (في تاريخ ادبيات ايران 2: 743): الظاهر ان العوفى في اللباب اشتبه في تسمية الشاعر عماد الدين ونسبته إلى غزنين، فانه شهريارى وقد اخذ تخلصه من ممدوحه عماد الدولة فرامرز الباوندى. (5195: ديوان عماره ء مروزى) هو أبو منصور ابن احمد من قدماء الشعراء في عهد السامانية، وتوفى 360 كما ارخه في (مع: ج 1 ص 350) واورد بعض شعره، منها ما سمعه الشيخ أبو سعيد أبو الخير فقام مع مريديه لزيارة قبر عمارة لعمارة قلوبهم. ترجمه في (بهش 1 ص 235) و (اللباب: 8) و (روشن: 476). (5196: ديوان عمارة اليماني المصرى أو شعره) هو نجم الدين أبو محمد عمارة بن الحسن بن على بن زيدان بن احمد الحكمى اليماني نزيل مصر والمقتول بها بامر صلاح الايوبي لاجل التشيع في 569 كما ذكر في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) وذكر له القصيدة اللامية في رثاء اهل القصر. (5197: ديوان عمان سامانى) هو (تاج الشعرا) الميرزا نور الله ابن الميرزا عبد الله المتخلص (جيحون) ابن الميرزا عبد الوهاب المتخلص (قطره) الچهار محلى الاصفهانى. ترجم (قطره) وابنه (دريا) المذكور في ص 325 في (مع 2: 421 و 129) وفاتنا ذكر والده الميرزا عبد الله (جيحون) وياتى ذكر ولده (محيط) واخيه (قلزم). ولد عمان 1264 وتوفى ليلة الثلاثاء 12 شوال 1322 ودفن بوادي السلام بالنجف، كما نقل لى ذلك المعلم الحبيب آبادى عن ابنه (المحيط). وطبع ديوانه باسم (گنجينه ء أسرار) في الهند وايران مع (معراج المحبة) ومستقلا ذكر طبعاتها في فهرس مشار مفصلا. (5198: ديوان عمان سمرقندي أو شعره) كان يمدح عبد العزيز خان كما في (روشن ص 476). (5199: ديوان عمده ء تبريزى أو شعره) من متقدمي الشعراء نقل في (دجا ص 281) عن (مونس الاحرار) لبدر الجاجر ؟ ى غزلا له بقافية الالف ورديف (نميكند دوست). (ديوان عمر خيام) مر في ص 310 بعنوان خيام ومر من اولاده شاهپور نيشابورى

[ 770 ]

في ص 496. (5200: ديوان عمعق بخارى) هو شهاب الدين عمعق البخاري من شعراء بلاط الخانية والملقب (امير الشعراء) والمتوفى 551 كما في (شاهد صادق) 1 و 542 كما في (مع 1: 345) وديوانه سبعة آلاف بيت، ولكن ما طبع في تبريز 1307 ش. في 44 ص فكثير منه منسوب إليه. ترجمه أبو الفضل البيهقى في التاريخ المسعودي بتصحيح النفيسى ص 1301 - 1323. وفى تعليقات النفيسى على (اللباب ص 686) والدكتور ذبيح الله صفا في مقالات مجلة مهر الطهرانية وترجمه في (لت 1) و (اللباب 10) و (تش 322) و (روشن 476). وله مثنوى (يوسف وزليخا) ذوبحرين. (5201: ديوان عموى اصفهاني) لمحمود بن عبد الصمد بن محمود فرهنگ. كان جده محمود من كتاب جريدة فرهنگ في عصر ظل السلطان. وولد عموفى 1285 ش. وتعلم باصفهان وطهران وسكن خوزستان ودون ديوانه هذا هناك ترجمه كذلك واورد شعره في (شعراى اصفهان ص 335). (ديوان عميد حسيني) هو تخلص آخر ل‍ (نير تبريزى) محمد تقى حجة الاسلام صاحب (آتشكده) تخلص به مستعارا في (درخوشاب). (ديوان عميد ديلمى) راجع عميد لويكى. (5202: ديوان عميد الدين اسعد الافزرى) الخنجى اللارى أبو نصر وزير اتابك سعد بن زنگى. مات هو وابنه تاج الدين محمد في قلعة اشكنوان في 624 وفيها نظم القصيدة (الاشكنوانية) التى اولها: من يبلغن حمامات ببطحاء * ممتعات بسلسال وخضراء ولها شروح معروفة. توجد نسختان منها في (سپهسالار 6829 و 3294). ترجمه في (فارسنامه) و (دستور الوزراء ص 238) ولكن سمى القلعة (اسكيوان) واورد شعره الفارسى. (5203: ديوان عميد لويكى) هو فخر الملك عميد الدين الديلمى ذهب إلى الهند ومدح السلطان محمد اليميني، ومات 709 كما في (تغ: 93) وله (بنگ وباده) في المناظرة بينهما نظما. اوله:

[ 771 ]

دى در ميان باده ء صافى مزاج وبنگ * در مصعد دماغ من افتاد تيره حنگ وقد تبعه في ذلك فضولي بغدادي بالتركية. ترجمه في (مع 1: ص 353) و (تاريخ علماى گيلان ص 78) وقال في (روشن 477) ان لويك (لومك) من بلاد ايران اقول: ولعله نسبة إلى لوية في رودبار بكيلان. (5204: ديوان عنايت اصفهاني) وهو المير عناية الله ابن المير محمد ابراهيم القاضى من كتاب دفتر السلطان ترجمه وأورد شعره معاصره في (تش 406). (ديوان عنايت اصفهاني) راجع ديوان عنايت خوزانى. (5205: ديوان عنايت تبريزى أو شعره) وهو أخ الميرزا صالح شيخ الاسلام بها. ترجم وأورد شعره في (نر 5 ص 104) و (دجا ص 281). (5206: ديوان عنايت خوزانى) هو ابن الميرزا مؤمن وخوزان ناحية عظيمة باصفهان سافر والده إلى الهند وولد عنايت هناك ورجع واشتغل في موقوفات (چهارده معصوم). ترجمه وأورد شعره معاصره في (نر 5 ص 111). (ديوان عنايت ديلمى) راجع عناية الله. (5207: ديوان عنايت رازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره معاصر في (تس 5 ص 177). (5208: ديوان عنايت شيرازى أو شعره) وهو المير عناية الله ابن الميرزا حسن، من سادات دست غيب بشيراز. ترجم وأورد شعره في (عم 563). (ديوان عنايت قزويني) راجع عناية الله ديلمى. (5209: ديوان عنايت كتابدار) كان يشتغل في المكتبة الشاهية بالكتابة، ثم صار كتابدار بها. ورد شعره في (هفت ص 302). (5210: ديوان عنايت لاهجى أو شعره) كان شغله (بهله دوز) أورد شعره في (خص 8 ص 239). (ديوان عناية الله) راجع تخلصه (فكرى). (5211: ديوان شاه عناية الله ديلمى أو شعره) هو والد الشاه صدر القزويني المذكور في ص 499 ترجم وأورد شعره في (تس 3 ص 58) ووصفه في (قزمج 6 ص 303)

[ 772 ]

بالظلم في وزارته (5212: ديوان شاه عناية الله ديلمى أو شعره) هو ابن الشاه صدر القزويني المذكور آنفا وفى ص 499 ترجم وأورد شعره في (تس 3 ص 62). (5213: ديوان عنايت لاهوري أو شعره) وهو محمد حفيظ ابن اللهيار ابن عبد العزيز عزت كان خطاطا ماهرا أورد شعره في (حسيني ص 226). (ديوان عنايت هندي) لعلى دانشمند المتوفى 1120 له منظومة (حسن وعشق) بالفارسية كذا في (ذيل كشف الظنون 1: 406) وذكرناه في 7: 17 ولا أظنه غير عالى شيرازى الملقب (دانشمند خان) و (نعمتخان) الذى ذكرناه في ص 676. (5214: ديوان عنايتي كرماني أو شعره) وهو السيد محمد الكرماني. نظم تاريخا لجلوس الشاه سليم بن اكبر شاه في 1014 كما في (نر 13 ص 479). (5215: ديوان عنبر شيرازى) لميرزا عنبر. طبع له (منظومة) في قبال قصيدة الخاقانى الشيروانى (هان أي دل عبرت بين.) في 20 ص. (5216: ديوان عندليب تبريزى أو شعره) كان شاعرا قصاصا. ترجمه وأورد شعره تربيت في (دجا ص 282) نقلا عن (مجمع الخواص) لكتابدار، ولكن النسخة المطبوعة خالية عن هذه الترجمة. (5217: ديوان عندليب دارب جردي أو شعره) وهو الحاج المولى صادق ترجمه معاصره في (عم ص 103). (ديوان عندليب شيرازى) راجع عندليب داراب جردي. (5218: ديوان عندليب كاشانى أو شعره) وهو الحافظ محمد تقى الماهر في الموسيقا والشعر. ترجم وأورد شعره في (نر 9 ص 406). (5219: ديوان عندليب كاشانى) للسيد المير محمد تقى الحسينى كان يتخلص اولا (بلبل) فأمره الميرزا بهار الشيروانى المذكور في ص 146 ان يتخذ (عندليب) تخلصا. طبع ديوانه بكلكته 1309 و 1908 م. واستانبول 1313. ولكهنو 1343 والله اباد 1926 م. (5220: ديوان عندليب كاشانى) لمحمد حسين خان ابن فتحعلى خان صبا الكاشانى تلقب (ملك الشعراء) بعد والده وقد ذكر والده المذكور في ص 592 اسم ولده هذا في اول

[ 773 ]

(شهنشاهنامه) فقال: حسين أي گرانمايه فرزند من * چو آويز در گوش كن پند من ترجمه في (مع 2: 352) واورد ما يقرب من تسعمأة بيت من شعره. وهو والد محمود خان ملك الشعراء ويأتى أخوه محمد قاسم (فروغ) وذكرهم جميعا في (المآثر ص 195). (5221: ديوان عندليب كاشانى) لمحمود خان كما ذكره عبرت في (نامه ء فرهنگيان) الموجود نسخته في (المجلس) كما في فهرسها 3: 692. (5222: ديوان عنصري) هو أبو القاسم حسن بن احمد البلخى مات ابواه في صغره واشتغل بالتجارة فافلس بعدان وقع بيد السراق وقطاع الطريق فاخذ يمارس الادب واعانه قريحته على ذلك فترقى امره ولقب (ملك الشعراء) وتأمر على أربعمأة شاعر في بلاط محمود الغزنوى ثم في بلاط ابنه مسعود. ونظم ثلاثين الف بيت لم يبق منه اليوم سوى زهاء الخمسة آلاف في ديوانه ومثنويات (وامق وعذرا) كما في (بهش 1 ص 341) (1) و (شاد بهروعين الحياة) و (خنگ بت وسرخ بت) المذكور في 7: 366 أو (سرخ بت وخنگ بت) و (خسرو وشيرين) كما استظهر الاخير في فهرسي (المجلس 3: 365 وسپهسالار 2: 645) وقال في (لت 1) ولد ببلخ ومات 431 وكذا في (شاهد صادق) و (تاريخ گزيده. ص 821) و (تش 304) و (نتايج ص 459) و (لب 9) وهفت اقليم و (مع 1: 355) و (خز: 317) توجد نسخ الديوان في (سپهسالار) و (المجلس) و (الملك) و (فخر الدين النصيرى) وغيرها كثيرا وطبع ديوانه في نولكشور على الحجر في 140 ص في 1922 م. وطبعه السيد أبو القاسم الخوانسارى بطهران 1298 وطبع بمبئى 1321 ومع مقدمة ليحيى قريب بطهران في 176 ص. (5223: ديوان عنقاى اصفهاني أو شعره) واسمه محمد جواد. ولد باصفهان وتوطن طهران في عصر محمد شاه قاجار (1250 - 1264). ترجمه واورد شعره في (مع 2: 350) وقال في (المآثر ص 206) انه كان ماهرا في النستعليق وكان معجبا بخطه. (5224: ديوان عنقاى شيرازى) وهو الميرزا محمد حسين (ملك الشعراء) ارشد


(1) قال سنگلاخ انه راى نسخة (وامق وعذرا) للعنصري بخط علاء الدين گلستانه (امتحان الفضلاء 2: 296).

[ 774 ]

اولاد (هما) الشيرازي الاصفهانى (1260 - 1308) مات باصفهان ودفن بتكية مير في تخت فولاد وديوانه في حدود الثلاثة آلاف بيت عند جلال الدين همائى (سنا) المذكور في ص 472 ومراخوه (طرب) في ص 646. (5225: ديوان عنقاى طالقاني) لجلال الدين ابى الفضل على الطالقاني (1266 - 1333) من مشايخ السلسلة العلوية الرضوية المعروفية. مات بطهران ودفن عند قبر ابن بابويه بالرى له (عقايد حقه) و (اثبات نبوت وولايت) ومثنوى (انوار قلوب السالكين) و (ديوان حقايق المناقب) ومثنوى (اشارات حسينية) ورسالة (آئينه ء جهانبانى) و (ديوان غزليات ذوقية) ذكر الجميع ابنه محمد في كتابه (التجليات) وترجمه في (طرايق الحقايق ج 3 ص 275) وطبع منتخب ديوانه على الحجر بطهران في 1332 ش وطبع له تقريظ على (شمس المناقب) لسروش الاصفهانى في 1300 مع مقدمه حسنقلى كرمانشاهى سلطاني. (5226: ديوان عفقاى طالقاني أو شعره) وهو محمد بن جلال الدين عنقا المذكور آنفا ولد 1306 بطهران ترجمه عبرت نائنى المذكور في ص 705 في كتابه (نامه ء فرهنگيان) في 25 صفحة. وترجم نفسه في كتابه (التجليات) وله (حياة بعد از مرگ) (5227: ديوان عنقاى طهراني) لصادق عنقا ابن محمد ابن جلال الدين ابى الفضل على العنقا الطالقاني المذكور آنفا. ولد 1335 بطهران وتلمذ على والده وله (تذكره ء سير خرقه ء چهل پير) ومثنوى (جنته) و (ديوان غزل) و (پديده هاي فكر) و (دانشمندان ذره بينى) وطبع له (كوكب ادب) في 35 ص بطهران في 1354. (5228: ديوان عنقاى قاجار أو شعره) وهو الميرزا محمد رحيم خان ابن محمد خان قاجار حاكم سبزوار. ترجمه واورد شعره في (مع 2: 349). (5229: ديوان عنوان تبريزى) وهو الميرزا محمد رضا چلبى ابن الحاج صالح چلبى. ولد بالقسطنطنية ومات في العقد الثلاثين من عمره في قندهار ونقل إلى المشهد ودفن في دار السعادة وديوانه في خمسة آلاف بيت. ترجمه كذلك في (دجا ص 107) عن (قصص الخاقان) وتذكره ء بياض صائب وكذا في ريحانة الادب و (تش ص 32) و (مسرت ص 216) و (حسيني ص 210) وفى (تغ 94) و (دجا ص 108) نقلا ترجمته عن

[ 775 ]

النصر آبادى، ولكن لا يوجد ذلك في المطبوع من تذكرته. (5230: ديوان العواد البغدادي) لمحمد جواد بن عبد الرضا العواد البغدادي فيه جملة تواريخ إلى 1142 وفيه جوابانه للسيد نصر الله المدرس الحائري رايت نسخة منه في مكتبة آل السيد عيسى (العطار ببغداد) اوله: [ الحمد لذى الجلال ] (5231: ديوان عوام كردستاني أو شعره) واسمه الميرزا عبد الله بن الميرزا احمد السنندجى الوزير الوالى المقتول في فتنة سنندج 1235 ترجمه في (مع ج 2 ص 351) وريحانة الادب. (5232: ديوان عوض خان لارى أو شعره) كان حاكما بلار ترجمه واطرى شعره الحزين في تذكرته ص 86 وعنه في لارستان كهن. ص 198 و (روشن 486). (5233: ديوان عوض غازى أو شعره) هو تخلص عبد الله خان اوزبك اعظم ملوك الاوزبكة. ترجمه الصادقي في (خص ص 16) واورد شعره التركي والفارسي راجعه. (5234: ديوان عوف بن محلم) ثلاثون ورقة كما ذكره ابن النديم ص 233 وفى ص 227 ذكران المراد الورقة السليمانية التى في كل صفحة منها عشرون سطرا. (5235: ديوان العوفى) وهو نور الدين محمد بن محمد بن يحيى البخاري في القرن السابع صاحب (لباب الالباب) و (جوامع الحكايات) ومنظومة (مدايح السلطان) على زنة (حديقة الحقيقة) للسنائى اورد بعضها في القسم الاول من جوامع الحكايات كما في فهرس مكتبة جامعة طهران 2: 25. (5236: ديوان العونى) هو أبو محمد طلحة بن عبد الله بن ابى عون الغساني المعروف بالعونى ترجمه ابن شهر آشوب في آخر معالم العلماء ص 135 في طبقة الشعراء المجاهرين في مديح اهل البيت، وجعله عديل السيد الحميرى وقال ان العونى قد نظم اكثر المناقب ويتهمونه بالغلو واكثاره لنظم المناقب صار منشا هذه التهمة مع نزاهة ساحته عنه وقد اورد ابن شهر آشوب في كتابه (المناقب) كثيرا من شعره واستخرجه السماوي منه مع بعض متفرقات أخر من شعره جمعها ورتبها في ديوان يربو على ثلاثماية وخمسين بيتا ومنها قصيدته المخمسة الموسومة بالمذهبة وعنه اخذ في (الغدير 4: 120) ظاهرا والتوصيف بالغسانى وقع في مناقب ابن شهر آشوب عند ذكره لما نظمه العونى في شان

[ 776 ]

مسجد براثا، ولكن في (معالم العلماء ص 135) كذا نسخته المخطوطة القديمة بدل الغساني، العتاب وكما يحتمل تصحيف احدهما يحتمل صحة كلا الوصفين وعلى أي فالغساني هذا غير الغساني الذى ذكره ابن النديم في ص 233 بقوله [ الغساني أبو محمد مقل.. ] لان العوفى هذا مكثر كما عرفت، فلا يعد من المقلين. (5237: ديوان العويس) لشرف الدين عيسى بن الحجاج المتوفى 780 له (البديعية) كما في كشف الظنون. (5238: ديوان عهدي باكوئى أو شعره) كان الخطاط هاجز إلى گيلان وتقرب إلى احمد خان ومات 965 ترجمه واورد شعره في (دجا ص 282) نقلا عن تذكرة (نتايج الافكار) وفى (نتايج ص 466) وجاء في (دجا گلشن ص 295) ناكويى. (5239: ديوان عهدي بغدادي) وهو ابن شمسي المذكور في ص 545 وهو ابن عبد الملك البغدادي مصاحب الصادقي سنين ترجمه في (خص ص 251) وذكر انه تمم ديوانه واورد بعض شعره. له تذكرة للشعراء بالتركية اسمه (گلشن شعرا) ومنظومة فارسية اسمه (منظر الابرار) كما في (هدية العارفين 1: 48) وله ولد شاعر اسمه (مرادى) كما في (العراق بين الاحتلالين: ج 4 ص 111). وتوجد بخط عهدي نسخة من (قانون ادب) لحبيش التفليسى في (سپهسالار 11) كما في فهرسها 2: 249. (5240: ديوان عهدي تبريزى) حكى في (دجا ص 282) ترجمة الشاعر وشعره عن معاصره مؤلف (مذكر الاحباب) وذكران له قصيدة في مدح السلطان سعيد مصراع اول كل بيت تاريخ تولده والمصراع الثاني تاريخ جلوسه (ديوان عهدي ترشيزى) راجع ديوان عرشى تبريزى. (ديوان عهدي تبريزى) الگنابادى ترجمه واورد شعره في (تش ص 71) و (روشن 486) وقال له مثنوى في قبال (مخزن الاسرار) اسمه (گوهر شهسوار) مر بعنوان عبدى في ص 704. (5241: ديوان عهدي خراساني) قال في (تغ ص 94) كان مصاحبا للقاضى نور الله التسترى وله ديوان. وفى (روشن 487) ان اسمه القاضى عبد الرزاق وتخلصه (عبدى) بالباء عن (نگارستان سخن) و (نشتر عشق).

[ 777 ]

(5242: ديوان عهدي ساوجى أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص ص 265) واورد شعره، وهو من شعراء شاه طهماسب وترجم في (تش ص 221) و (حسيني ص 211) ونقل في (گلشن ص 295) عن بعض، اتحاده مع عرشى، وليس بصحيح راجع عرشى تبريزى. (5243: ديوان عهدي قزويني) اسمه المير مراد ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس ص 154) واورد شعره وقال في (گلشن ص 295) انه حكيم معاصر للشاه عباس وديوانه معروف. وعنه اخذ في ذيل كشف الظنون ظاهرا. (ديوان عهدي گنابادى) راجع عهدي ترشيزى. (5244: ديوان عهدي كوكب آبادى أو شعره) كان معاصر جاهى صفوي الميرزا ابراهيم وله قصايد ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 295). (5245: ديوان عياضي سرخى) الحكيم الشاعر معاصر المعزى والنظامي العروضى واسمه عبد الرحيم. ترجمه في (مع: ج 1 ص 354) وذكر رثائه للباخرزى ورثائه لاستاده الشيخ ابى على سينا، وكذا في (اللباب 6). (ديوان عياني استرابادى أو شعره) ترجمه واطرى شعره في (مجن 3 ص 87 و 261) وعنه في (روشن 488) (ديوان عياني تكلو) راجع عياني هروى. (5246: ديوان عياني جهرمى أو شعره) واسمه احمد خان، ترجمه الهداية في (ض ص 468) واورد شعره وكذا في (عم: 107). (5247: ديوان عياني خفرى) وهو محمد بن محمود الشيرازي المتخلص عياني، الملقب دهدار، صاحب (خلاصة الترجمان) الذى الفه 1013 و (جامع الفوائد) الفه بعد الرجوع من الهند، و (جواهر الاسرار) الذى اخذه عن (ذخائر الاسماء) للسيد حسين الاخلاطى ومنظومة اسمه (سجنجل) والمدفون في الحافظية بشيراز ترجمه في (خص 231) و (تش 152) و (عم ص 464) وتوجد شعره بخط في (گنجينه ء گرانماية ص 273 - 276) الموجود بجامعة طهران. وهو من الحروفية ظاهرا وله (الراد على النقطوية) كما في (عرفات العاشقين) وله قصيدة في ماية بيت.

[ 778 ]

(5248: ديوان عياني شيرازى أو شعره) كان نزيل بلاد الروم. ترجمه معاصره في (بهش 2 ص 392) واورد شعره وقال كان فرء أو يسكن الروم. (ديوان عياني شيرازى) راجع عياني خفرى. (5249: ديوان عياني هروى) ترجمه معاصره الصادقي كتابدار في (خص ص 231) ونقل عنه ما سمعه من شعره في الجواب عن الخمسة النظامية. قال كنت اظنه رازيا حتى قال لى انه هروى، وهو من جماعة حيدر چرخى ومن ايل تكلو. (5250: ديوان عيدي بيك خليفه أو شعره) وهو مؤلف كتاب (تكلمة الاخبار) الذى وصف نفسه في مقدمته بقوله: [ العبد الفقير الحقير.. على الملقب زين العابدين عفى الله عنه وعن ابيه عبد المؤمن بن صدر الدين).. ] كان في ديوان الشاه طهماسب واعتزل في 973 وسكن اردبيل وهناك الف كتابه المذكور باسم پريخان خانم بنت الشاه طهماسب في تاريخ ملوك الطوائف بايران، ونسخته عند (الملك) كما في مقدمه (شهرياران گمنام). (5251: ديوان عيسى اصفهاني) وهو السيد عيسى ابن محمد على العاملي الاصفهانى نزيل همدان. كان ابن اخ السيد صدر الدين العاملي المتوفى 1263 ذكرنا مثنويه الموسوم (الزهرة السنية) في الزاى. (5252: ديوان السبد عيسى الاعرجي) ابن السيد جعفر بن محمد بن حسن بن المقدس الاعرجي السيد محسن صاحب المحصول البغداد الكاظمي. له رثاء السيد عبد الكريم ابن الحسن الاعرجي المتوفى (1308) اوردها السيد جعفر الاعرجي في كتابه (نفحة بغداد في نسب الاعرجيين الامجاد) وله ايضا تقريظ (مناهل الضرب) كما هو مكتوب على النسخة. (5253: ديوان عيسى بيك تبرزي أو شعره) هو ابن طالب خان حاكم تبريز. ترجمه في (دجا ص 282) نقلا عن (لطائف الخيال) واورد شعره. (5254: ديوان عيسى ساوجى) وهو القاضى عيسى ابن الخواجه شكر الله. كان والده مستوفيا لحسن بيك، ومعلما للسلطان يعقوب. ولما جلس هذا على سرير الملك، قلد القاضى الصدارة وكان ينظم كل يوم عشر غزلات. وبعد وفات السلطان يعقوب عزله الصوفى خليل وصلبه في شهور 896. ففر الشعراء من تبريز. قال المير على شير في (مجن 6 ص 118 - 293) انه كان متكبرا ورد عليه القزويني في ترجمته وذكر مظالم المير عليشير

[ 779 ]

للناس. وسماه سام ميرزا في (تس 4 ص 72) بقاضي ميرك، وقال كان يسكن قزوين وذكر تاريخ قتله كما مر، وذكر ابن عمه الشيخ نجم أيضا. وقال سنگلاخ في (امتحان الفضلاء 2: 141) انه راى قصايد القاضى مسيح الدين عيسى بخط عبد الجبار صدر الصدور. وتوجد شعره بخطه في (گنجينه ء گرانمايه) وسماه في (تغ ص 94) بالقاضي مسيح الدين الساوجى وقال ان تخلصه (عيشي) (5255: ديوان عيسى شيرازى أو شعره) واسمه ميرزا مسيح من الكسبة ترجمه النصر آبادى في (نر ص 386) وأورد شعره. (5256: ديوان عيسى يزدى أو شعره) ذكره معاصره النصر آبادى في (نر ص 285) واورد شعره وقال توفى بالهند وعنه اخذ في (گلشن ص 296) و (مسرت ص 229) و (تغ ص 94). (5257: ديوان السيد عيسى اليماني) بن لطف الله ابن المطهر بن الامام شرف الدين الحسنى اليماني المنجم الاديب. ترجمه ضياء الدين في (نسمة السحر) واورد شعره. (ديوان عيشي) ذكرناه في ديوان حلمي شوشتري ولعله الهروي أو غيره من آلاتين. (5258: ديوان عيشي اردبيلي أو شعره) ترجمه في (دجا ص 283) واورد شعره نقلا عن جنگ كتابته 1135. (5259: ديوان عيشي اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا محمد رضا ذكر في (نجوم السماء ص 300) انه نظم تاريخ وفات السيد مهدى حفيد السيد نعمة الله الجزائري. في 1206. (5260: ديوان عيشي حصارى) كان يتخلص اولا (محنتي) سافر إلى دهلى وتقرب عند محمد اكبر كما في (گلشن 296). (5261: ديوان عيشي شيرازى) اسمه الميرزا علي محمد تلميذ الميرزا نصرت. ترجمه في الشعراء و (عم ص 564) واورد شعره. ديوان عيشي ساوجى كما في (تغ ص 94) والصحيح عيسى كما مر. (5262: ديوان عيشي شيرازى) المعروف بكل عيشي لانه كان اقرع كما ذكره في (بهش 2 ص 403) واورد بعض هزلياته وكذا في (روشن 488).

[ 780 ]

(5263: ديوان عيشي لكهنوى أو شعره) هو طالب على خان بن على بخش، تلميذ محمد حسن قتيل. مات هو وزوجته في 1240. اورد شعره في (گلشن ص 296) و (مسرت ص 359). (5264: ديوان عيشي هروى) وهو الحافظ على بن نور الغورى الهروي المتخلص عيشي له قصيدة مصنوعة في مديح السلطان حسين ميرزا بايقرا، وقد كتب لها مقدمة منثورة قال فيها ان المخترع للقصايد المصنوعة هو السيد ذو الفقار الشيروانى كما ذكرناه في ص 340 339. اوله: [ ترصيع جواهر محامدي كه مطلع.. حريم حرمت كوى تو جنت ابرار * شميم نكهت موى تو راحت احرار.. ] وقال في تاريخ في 908: تاريخ سال ومدت نظمش چو عقل جست * گفتم جواب أو كه (بيك سال شد تمام) وله قصيدة مصنوعة اخرى في مديح الشاه اسماعيل حين ورد خراسان. اوله: [ نظم لآلى قصايد حمد وسپاس وعقد جواهر.. شراب شربت ذوقت شفاست إلى دلدار * عذاب محنت شوقت بلاست بى مقدار وله اخرى سماه (ممتاز البدايع). توجد نسختها مع قصايد اخر له في (المجلس) كما في فهرسها 3: 531 ونقل ترجمته عن (تس 4 ص 69) وقد ذكرناه في (ص 224). (5265: ديوان العيناثى) السيد صدر الدين بن محمد امين فضل الله العاملي المتوفى 1360 توجد عند بعض ولده في النجف. (5262: ديوان العيناثى) السيد محمد حيدر الحسينى العاملي المتوفى 1369. طبع له (المنتخبات المختارات). (5267: ديوان عين الزمان) هو مهذب الدين أبو الحسين احمد بن منيربن احمد ابن مفلح الرفاء الطرابلسي الشامي المتوفى بحلب 543 والمدفون بجبل جوشن. ترجمه القاضى في (لس 456) وله الرائية المشهورة به (التترية) المذكور تخميسها في: 109 وهو غير السرى الرفاء. (5268: ديوان عين على جرفادقانى أو شعره) وهو المير عين على الحسينى،

[ 781 ]

كان مكثرا من الرباعيات التى أورد جملة منها في (نر 9 ص 254). (5269: ديوان عين القضاة الرازي) وهو الامير عين القضاة ابن اخ القاضى مسعود ابن المير عبد الصمد القاضى برى بعد جده القاضى سيف الدين. ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 40) وأورد شعره. (5270: ديوان عين القضاة همداني) هو أبو الفضل عبد الله بن محمد بن على بن الحسن الميانجى الهمداني السهروردى الصوفى من اصحاب محمد بن حموية. توفى مصلوبا بهمدان في الاربعاء 7 ج 525 2 له (التمهيدات) المشحون برباعياته و (زبدة الحقايق) و (شكوى الغريب عن الاوطان) و (مدار العيوب) في التصوف ويوجد من (مكاتيب عين القضاة) في مكتبة جامعة طهران ثلاث نسخ مصورة ترجمه في (النفحات ص 371) و (عشاق ص 68) و (حسيني ص 206) و (هدية العارفين 1: 455) و (تغ ص 94) و (نتايج ص 453) و (دجا ص 283) و (مع 1: 340) وريحانة الادب. وقد خلط شعره مع شعر ابى سعيد ابى الخير كما في مقدمة النفيسى على سخنان أبو سعيد ص 59) ولا يتخلط عليك الرجل مع عين القضاة صاحب (السبعيات) في القرن العاشر. (5271: ديوان عينى) للسيد صدر الدين ابن السيد مراد رئيس المجمع العلمي التاجيكى بتاجيكستان (1256 - 1333 ش) الف (نمونه ادبيات تاجيك) طبع اولا بالحروف العربية في سمرقند 1925 م. ثم اعيد طبعه على الحروف اللاتينية في بلدة دوشنبه في 1940 م. وله (شيخ الرئيس) و (رودكى) و (بوستان سعدى). وله منظومات (يادگار) و (وخونده) و (آدينه) و (غلامان) و (يتيم) و (مرگ رباخوار) و (بخارا). (5272: ديوان عينى فراهانى أو شعره) هو عبد القيوم الفراهانى. نزل الهند وتقرب عند جهانگير ثم قاسم خان حاكم بنگاله. أورد شعره في (گلشن ص 298). (5273: ديوان عيوقى) أورد شعره الاسدي في (فرهنگ اسدي طوسى) وبقى من آثاره (ورقه وگلشاه) المنظوم ببحر التقارب باسم السلطان محمود الغزنوى. توجد نسخته في موزه ء سراى طويقاپو كما ذكره احمد آتش في مجلة دانشكده ء ادبيات

[ 782 ]

تهران العدد 4 للسنة الاولى وهو مثنوى غرامي فارسي مأخوذ عن القصص العربية. قال احمد آتش في مقالته ان القصة مأخوذة عن (قصة عروة بن الحزام العذري) من شعراء الصدر الاول للاسلام. ويوجد في قسم الاسمار من فهرس ابن النديم (كتاب عروة وعفراء) وقد طبع في تاشكند في 1324 كتاب بالتركية باسم (حكاية عجيبة از گلشاه وورقة) وقد ترجم القصة باللغات الاروبية ايضا. اوله: بنام خداوند بالا وپست * كه از هستى اش هست شد هر چه هست آخره: چنين بود اين قصه ء پر عجب * ز اخبار تازى وكتب عرب ز عيوقى وامتان خاص وعام * ثنا بر محمد عليه السلام

[ 783 ]

(غ) (5274: ديوان غارت زند) للشاعر الاديب اما مقليخان زند. ترجمه معاصره في (المآثر ص 222) وقال انه قد جمع شعره ودونه الميرزا السيد حسين التفريشى الذى كان من طرف امه من اقرباء هذا الشاعر الماهر. (ديوان ميرزا غازى تبتى) من امراء تبت ووالى قندهار. ترجمه معاصره النصر آبادى في (فر 3 ص 60) واورد شعره ورباعية وذكران تخلصه (قارى). (5275: ديوان غازى قلندر سمناني أو شعره) ترجمه في (خص ص 194) واورد شعره وعدة من رباعياته وتخلصه فيها غازى. (5276: ديوان غازى كراى خان أو شعره) ترجمه في عداد الملوك في (خص ص 19) واورد شعره، وترجمه مفصلا في (مع ج 1 ص 41) وذكر انه ابن دولت كراى خان بن اسلام كرايخان التاتارى من احفاد منكلى كراى المنتهى إلى چنگيز. هو وآبائه ملوك قرم (كريمه) ودار ملكهم باغچه (سراى) اخذ اسيرا في حربه مع جنود الصفوية فحبس في قلعة قهقهة سبع سنين. (5277: ديوان غازى مازندراني) محمد قاسم خان بن ميرزا حسن وابن اخت الميرزا مهدى خان (شحنه) المازندرانى وتوفى 1271 ترجمه في (مع: ج 2 ص 367) واوردنيفا وثلاثين مع اشعاره اكثرها قصايد في مديح السلطان محمد شاه القاجار وعنه اخذ في الريحانة. (5278: ديوان غافل) الميرزا غلام رضا. له (عتاب الغافلين) تظما توجد عند (الملك)

[ 784 ]

(5279: ديوان غافل سيستاني) اسمه ملك حمزة بن ملك جلال الدين المنتهى إلى جمشيد. كان آبائه ملوك سيستان. ترجمه النصر آبادى في (نر ص 36 و 483) اطراه واورد عدة من رباعياته وذكرانه توفى سنة تخاقوئيل السابقة على تأليف التذكرة يعنى قبل 1083 وطبع ديوان غافل بنولكشور ولعله لهذا الرجل. ومر ابن عمه شجاع في ص 507 وسماه في (گلشن ص 298) بملك خسرو. (5280: ديوان غافل طالقاني أو شعره) واسمه محمد تقى من شعراء الشاه عباس الثاني اورد شعره في (گلشن ص 298). (5281: ديوان غافل مازندراني) واسمه محمد اسماعيل الخطاط بالنسخ والنستعليق والثلث والرقاع والريحان وغيره. كان يكتب مثل خطوط الخطاطين القدماء فيظهر كانه عتيق، وقد اكمل قرآنا ناقصا كان بخط ياقوت فلم يظهر ذلك للملك اكبر شاه فلقبه (روشن رقم). اورد شعره في (سرخوش ص 72). (5282: ديوان غافل مازندراني) الميرزا آقا جان اصله من مازندران، سكن طهران وطبع له هناك (كسائيه) في 1302 على الحجر في 95 ص. (5283: ديوان غافل مازندراني) لصادق طبرستاني. طبع 1337 ش. في 206 ص. بطهران. (5284: ديوان غالب آذربايجاني) اسمه اسد الله خان ترجمه في (دجا ص 285) نقلا عن معاصر الشاعر الميرزا رضا قليخان هدايت في كتابه (رياض العارفين 469) واورد بعض مثنويه وغزله. (5285: ديوان غالب خوزستاني أو شعره) هو عبد الله بن ابى حفص منجى بن عبد الله يقظان الايدجى الخوزى معاصر محيى الدين العربي ومعاشره ترجمه الهداية في (مع 1: 372) وذكر من تصانيفه العالية طراز الذهب. واورد بعض رباعياته الفارسية. اقول توفى ابن العربي في 638. (5286: ديوان غالب دهلوى) واسمه اسد الله بن ميرزا عبد الله بيگ من اولاد التركمان ولد بآكره (اكبر آباد) في 1112 وتوفى بشاهجهان آباد في 9 ذى القعدة 1163 وله (عود هندي) و (اردوى معلى) وهما مكاتيبه لاصدقائه، و (تيغ تيز) و (قاطع برهان)

[ 785 ]

و (نامه ء غالب) وهى مناظرات و (پنج آهنگ) وهى منشأته الفارسية، و (كليات نظم فارسي) و (كليات نثر فارسي) و (ديوان اردو) و (مهر نيمروز) و (دستنبو) والاخيران في التواريخ و (سبد چين) منتخب من اشعاره الفارسية ترجمه في (سرو ص 220) و (مقالات الشعراء ص 458) واخاه المير منعم في (ص 781 منه). طبع دواوينه في الهند مكررا. (5287: ديوان غالب طهراني أو شعره) رايت النقل عنه في بعض المجاميع. أقول: هو المسمى باسدالله خان الاذربايجانى الذى كان نزيل طهران. (5288: ديوان غالب الناهي) الاديب البصري الشاب المعاصر اسمه (زفرات وآهات ونفثات) كما ياتي في حرف الزاى (ص 40). (5289: غالب يزدى) قال آيتى في (تش يز: ص 312) ان اسمه ذكر في اغلب التذاكر، لكن شعره غير مشهور. ثم ذكر رباعية له. (5290: ديوان غبار اصفهاني أو شعره) واسمه الميرزا أبو تراب ابن التفات خان. كان وقايع نگار لگجرات في عهد عالمگير. ترجمه واورد شعره في (سرو ص 145) و (گلشن ص 298). (5291: ديوان غبار همداني) للاديب الشاعر آقا حسين بن رضا بن السيد صادق الگلپايگانى، امام الجمعة بهمدان بن آقا هاشم بن آقا مهدى بن ابراهيم الرضوي الذى سافر من قم إلى همدان وبقى اولاده هناك فولد حسين غبار بهمدان في 1270 ومات بها 1322 طبع ديوانه في (62 ص) ضمن (دانشنامه) لمحمد باقر ألفت باصفهان في 1342 ومستقلا 1325 في 110 ص. (5292: ديوان غبار رازى) للميرزا نبى البصير العطار المتوفى بمشهد خراسان 1272 ترجمه في (مع: ج 2 ص 368) واورد قرب ماية وخمسين بيتا من غزلياته وقصايده. وترجمه ايضا في (المآثر ص 206). (5293: ديوان غباري اردستانى أو شعره) واسمه قاسم بيك. ترجمه واورد شعره في (حسيني ص 228) و (گلشن ص 299). (5294: ديوان غباري الاسفراينى أو شعره) كان نزيل استرآباد ترجمه في (مجن 3 ص 253 و 77) واورد شعره.

[ 786 ]

(5295: ديوان غباري گيلانى أو شعره) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 310) واورد شعره. (5296: ديوان غباري هروى أو شعره) واسمه محمد امين. ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 263) واورد شعره. (5297: ديوان غباري يزدى أو شعره) ايضا ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 297) واورد شعره. (5298: ديوان الغراوى) وهو محمد رضا. له (زهرة العوالم في نظم المعالم). (5299: ديوان غراى شيرازى) للسيد اسد الله. كان هجاء هزالا منقدا فكاهيا، مات 1290. طبع ديوانه بمبئى في 96 ص. على الحجر بقطع صغير، ولكن ناصر الدين شاه منع انتشاره في ايران، وانتشر تدريجا. قال في (عم ص 562) انه دفن في وادى السلام بشيراز وكان قد أخبر بوفاته قبل موته. كذا في الريحانة. (5300: ديوان غروري شيرازى) نزيل اصفهان والمتوفى بها في حدود 1051 يعنى قريب وفاة الشاه صفى، كما ارخه بها وترجمه المستفيد من حضرته محمد طاهر النصرآبادى في (نر 9 ص 290) واورد بعض مثنويه على بحر (تحفة العراقين) وبعض غزله ورباعياته وترجمه في (خز ص 365) نقلا عن النصرآبادى، لكن المنقول عنه ليس موجودا فيما طبع من تذكرة النصر آبادى ولعله كان في المخطوط منه. (5301: ديوان غروري كاشانى) ولد بكاشان وسافر في شبابه إلى شيراز ولارستان ومدح حاكم لارقبل تسلط الشاه عباس عليه، وذلك بقصيدة من قصايد انورى الحكيم الشاعر، ادعى انه نظمه، فشاع قصته فهاجر إلى الهند، كذا في (ميخانه ص 450) وله مثنوى (ساقينامه) وترجمه في (تش ص 235) و (نر 9 و 13 ص 291 و 477) و (حسيني ص 228). وقال محشى ميخانه، ان صاحب (مخزن الغرائب) اتى برجلين شاعرين باسم غروري كاشانى ولعل احدهما غروري شيرازى المذكور في (خز ص 365) (5302: ديوان الغرى) في مدايح المعصومين والمناجات والدعاء بظهور الحجة واستنهاضه فيه تمام الماتين من القصايد العربية العامية من نظم الميرزا محمد مهدى ابن الميرزا اسد الله الصائغ الاصفهانى نزيل النجف وعمر فيها قرب تسعين سنة واختل عقله

[ 787 ]

اخيرا فأحرق نفسه بالنفط في وادى السلام في (28 ع 1365 1) ورايت النسخة عنده بخطه، وانتقلت بالارث إلى بنته زوجة الشيخ حسين القارى السامرائي. واما ديوانه الفارسى فيقرب من سبعة آلاف بيت ايضا وهما بخط الناظم كانا عند صهره على ابنته الشيخ حسين القارى المذكور ابن الاستاد حسن اليزدى السامرائي المتوفى بها اوائل ذى القعدة 1371 وكان تخلصه في شعره الفارسى (منظور). (5303: ديوان غريب دنبلى) من شعراء القرن الثالث عشر اسمه على بن محمد بن عبد الرزاق الدنبلى نقل غزلا عن ديوانه في (د جا ص 285) قال انه كان من تلاميذ دار الفنون بطهران وبعث مع امير نظام إلى پاريس لتكميل علومه وبعد التكميل عاد إلى طهران واشتغل بالعمليات والف (ترجمه ء جنك روس وفرانسه) عن الافرنسية بالفارسية قال وعندي نسخة منه. اقول: وقد فاتنا أن نذكره بعنوان الترجمة أو بعنوان (جنك روس وفرانسه) في محلها. (ديوان غريب عظيم آبادى) مر بعنوان (ديوان الفت عظيم آبادى). (5304 ديوان غريبى استرآبادى) معاصر سام ميرزا ترجمه في (تس ص 169) واورد مطلع غزله. (5305: ديوان غريبى خراساني) الشاعر الاسماعيلي. نشأ بخراسان وسافر إلى الهند وتقرب عند همايون پادشاه. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 299) توجد ديوانه بطهران عند السيد محمد تقى المدرس الرضوي، وفيها اشعار نظمها في 960 وفيها قصايد خاطب بها بلاد قهستان وتلهف لها وبعضها نظمها في غوريان. (5306: ديوان غريبى كابلى أو شعره) واسمه المير محمد على الماهر في الموسيقا الخطاط وهو اخ المير سعيد الكابلي المذكور في ص 452 الذى هو خال الامير عليشير كما في ترجمته، ترجمه في مجالس النفايس بعد ترجمة اخيه واورد شعره الفارسى والتركى في (مجن 2 ص 53 وص 227). (5307: ديوان غريب كاشى أو شعره) ترجمه الصادقي في (خص ص 227) وقال انه كان (ملك الشعراء) للسلطان خان احمد پادشاه واورد شعره الذى تتبع فيه شعر المولى لساني. (5308: ديوان غريبى هروى أو شعره) واسمه السيد محمد الهروي. وكان الغريبى

[ 788 ]

تخلصه في الاوائل وبعد اتصاله بالسلطان حسين ميرزا بايقرا جعل تخلصه (مجلسي) رعاية لتخلص شاعره شاه غريب ميرزا الآتى بعد هذا. (5309: ديوان غريبى هروى) واسمه شاه غريب ميرزا من اولاد السلطان حسين ميرزا بايقرا المتوفى 911، وتوفى غريبى شابا. ترجمه سام ميرزا في (تس ص 14) وفخري الهروي في (لط ص 28 ومجتس 6 ص 151) ونقل عن ديوانه المدون وكذا في (گلشن ص 299) و (حسيني 167) وقد اجبر السلطان حسين بايقرا السيد محمد الهروي الشاعر المتخلص اولا (غريبى) بان يغير تخلصه إلى (مجلسي) رعاية لتخلص شاه غريب ميرزاهد (5310: ديوان غريق زنجاني) فارسي وتركي في المصائب. لحسن غريق طبعه بطهران مؤسسة زعفرى في 1333 ش. في 166 ص. (5311: ديوان غزالي ابريشمى أو شعره) وهو الشاعر الفارسى بياع الابريسم والملقب عند الشعراء بميمون (القرد) لقبح منظره. ترجمه سام ميرزا في (تس ص 139) واورد شعره وترجمه في (دجا ص 286) بعنوان التبريزي ناقلا له عن (تحفه ء سامى) مع انه ليس في المطبوع من التحفة قيد التبريزي، نعم غزالي التبريزي النحاس ترجمه الصادقي واورد له شعرا يوافق مصراعه الثاني لشعر الابريشمى كما ياتي. (5312: ديوان غزالي ابهرى أو شعره) كان طباخا. ترجمه سام ميرزا ايضا في (تس ص 143) واورد مطلع غزله. (5313: ديوان غزالي تبريزى أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص ص 258) قال ويصرف اوقاته في النحاس ومطلع غزله: سيل اشكم همچه طفلان ميكند ميل كنار * بركنارم تانمى آيد نميگيرد قرار طبق المصراع الثاني للابريشمي والمصراع الاول له هكذا [ طفل اشك از بى قرارى ميكند ميل كنار ]. (ديوان غزالي چنبك) اصله من المشهد ولاشتراك تخلصه مع المولى غزالي المشهدي قيدوه بچنبك كما ترجمه في (خص 282) واورد غزله الذى استحسنه الشعراء المعاصرون له. ويأتى بعنوان غزالي الهروي كما في (تحفه ء سامى). (5314: ديوان غزالي طوسى أو شعره) وهو مجد الدين احمد بن محمد بن محمد

[ 789 ]

أخ حجة الاسلام الغزالي. وتوفى 517 بقزوين نسب إليه رباعيات فارسية واختلط بعض شعره في أشعار ابى سعيد ابى الخير كما ذكر في مقدمة (سخنان أبو سعيد ص 58). وفى (حسيني 305) نسب الشعر إلى اخيه حجة الاسلام محمد الغزالي المتوفى 505، (5315: ديوان غزالي مشهدى) من شعراء الشاه طهماسب الصفوى وبعد هجائه لنوري الدندانى هاجر إلى دكن واوصل إليه على قليخان الملقب بخان زمان من امراء اكبر شاه الف روپية لمصرف سفره ولما اتصل به اكرمه كثيرا ونظم هو في مدحه (نقش بديع) في الف بيت صلة كل بيت دينار ذهب وبعد وفاة خان زمان صار (ملك الشعراء) لاكبر شاه وتوفى بكجرات 980 فرثاه مؤرخا بالفارسية الشيخ فيضى. ذكر جميع ذلك في (خز ص 363) وترجمه في (مع ج 2 ص 25) وذكر له (رشحات الحياة) و (نقش بديع) وترجمه الصادقي في (خص 138) ونقل ان له ستة عشر كتابا حمل منها إلى العراق (نقش بديع) واورد ايضا بعض رباعياته واشعاره. وترجمه في (مطلع الشمس 2: 439) و (نتايج ص 510) والريحانة و (حسيني ص 227) و (تش ص 86) و (طبق 2: 484) واورد النصر آبادى في (نر 13 ص 482) نظم فيضى لتاريخ وفاته: عقل تاريخ وفاتش بدو طور * سنه ء نهصد وهشتاد نوشت وعنه في (مسرت ص 403). توجد نسخة من ديوانه في (بنگاله). (5316: ديوان غزالي هروى أو شعره) وهو المشهور بچنبك. ترجمه سام ميرزا كذلك في (تس ص 173) واورد مطلع غزله ومر ذكره عن (خص 182) و (حسيني ص 327) و (نتايج ص 512)، وقال في (تش ص 150) انه تلميذ حيدر كلوچه المذكور في ص 270. (ديوان غزنوى) راجع حسن غزنوى. (5317: ديوان غزنوى أو شعره) واسمه عبد الرحمان بن سيف الدين. له رسالة فارسية في الموسيقا وفيه اشعار كثيرة طبعت في ضمن مجموعة (شمس المناقب) الذى هو ديوان سروش اصفهاني 1300 بطهران. (ديوان الغساني) (1) لابي محمد طلحة بن عبد الله بن ابى عوبن الغساني الشهير بالعونى


(1) غسان ماء باليمن وماء قرب جحفة كما بظهر من معجم البلدان. * [ ] *

[ 790 ]

ذكرناه باشهر القابه في العين المهملة. (5318: ديوان الغساني) لابي الحسين احمد بن على بن ابراهيم بن الزبير الغساني الاسواني المولد المصرى الملقب بالرشيد المتوفى 562 هو وآبائه قضاة مصر في الدولة الفاطمية. ترجمه في (نسمة السحر) عن ابن خلكان. وله ترجمة مفصلة في (معجم الادباء ج 4 ص 51) وذكر هناك ان ديوان شعره نحو مأة ورقة ومر كتابه (جنان الجنان) مع تفصيل احواله في ج 5 ص 153 (5319: ديوان الغساني) لابي الفرج محمد بن احمد الغساني الدمشقي المعروف بالوأوأ المتوفى حدود 385 كما ارخه الزرگلى في ص 847 وقال القمى في الكنى والالقاب ج 3 ص 233 أنه من شعراء سيف الدولة الحمداني وديوانه معروف وتوفى 390 وكذا ارخه في معجم المطبوعات العربية ص 1909 وذكر انه طبع مع الترجمة الروسية في ليدن 1913 م. (5320: ديوان غضائري الرازي) وهو أبو يزيد محمد من مداحى بهاء الدولة الديلمى وتوفى 426 كما في (شاهد صادق) أو 436 كما في (مع ج 1 ص 368) وترجمه في (خزانه ء عامره) بعنوان غصائرى ونقل القول بانه بالعين المهملة وكان معاصرا ومناظرا مع الامير عنصري الذى كان خصيصا بالسلطان محمود ولذا اقدم على اتلاف ديوان الغضائري على الرؤس فغسل نسخته بالماء ولم يتعرض عليه احد خوفا من السلطان. وقد جمع ديوانه اخيرا محمدد بيرسياقى وطبعه بطهران مع مقدمة في احواله ضمن مجموعة (گنج بازيافته) واما سنگلاخ فقال في (امتحان الفضلاء 1: 133) انه راى ديوانه بخط شفيعا. وترجمه في (لت 14) و (تش ص 215) وريحانة الادب. (5321: ديوان غضنفر كله جارى) ترجمه في (خص ص 206) بعنوان غضنفري. وذكران (كله جار) من قصبات كاشان واطرى الشاعر واورد شعره. وترجمه آيتى في (تش يز ص 313) وعده من شعرائها بعنوان غضنفر كلجارى واورد هجائه لمعاصره ومعارضه الشاعر المتخلص بوحشى وكلاهما من شعراء مير ميران. وفى (گلشن ص 299) سماه غضنفر گلخارى وقال كان مدرسا مع ذهاب بصره. وترجمه في (حسيني. ص 228) ايضا، والظاهر انحاده ومع غصنفر قمى ناظم (پيرو جوان) المذكور في 3: 200.

[ 791 ]

(ديوان غصنفر قمى) راجع غضنفر گلجارى. (ديوان غضنفري) راجع غضنفر گلجارى. (ديوان غفاري) القاضى محمد ياتي بتخلصه (وصالي). (5322: ديوان غفوري رازى أو شعره) ترجمه ء معاصره سام ميرزا في (تس ص 162) واورد شعره. (5323: ديوان غلام حسين) ابن غلام رضا. طبع له (فائدة الحياة ومائدة المماة) نظما بالفارسية في 232 ص في طهران 1340. (5324: ديوان غلام رضا ذاكر) ابن محمد حسين ذاكر القمى. طبع له ((رياض حسيني) نظما بالفارسية في 1349 في 100 ص. بطهران، وبعدها مكررا. (ديوان غلام رضا روحاني) مر في ص 385 وطبع له (فكاهيات معاصر) في 1313 ش. في 92 ص. (ديوان غلام على بلگرامى) راجع آزاد في ص 5. (ديوان الشيخ غلام على) المتخلص حكيم. مر في ص 262. (5325: ديوان غلام غوث صمدانى) طبع له (مثنوى) بالفارسية في الهند 1953 م في 265 ص. مع مقدمة انگليزية. (5326: ديوان غلام محبوب سبحاني) الشاعر الهندي المتخلص سبحاني. فاتنا ذكره وطبع ديوانه بالفارسية في 137 ص. بلاهور في 1320. (5327: ديوان غلام مصطفى بلگرامى) ترجمه واورد شعره في (سرو ص 74 و 328) (5328: ديوان غلام نبى أو شعره) من شعراء الهند بالفارسية. ترجمه واورد شعره الفارسى والاردو في (سرو ص 371 314) و (حسيني ص 232). (5329: ديوان غلامي أو شعره) ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 300) وقال ان اسمه سعيد. ولا اظنه المذكور في فهرس مخطوطات الموصل. ص 268. (5330: ديوان ملاغماز أو شعره) كان من شعراء عبد العزيز خان بسمرقند ترجمه النصر آبادى في (نر 10 ص 441) واورد شعره، وكذا في (حسيني ص 228).

[ 792 ]

(5331: ديوان غمام همداني) واسمه الميرزا محمد الشهير (يوسف زاده) ابن يوسف الحسينى ولد في النجف في رجب 1292 ترجمه مفصلا في تاريخ جرايد ومجلات ايران في (ج 1 ص 266) وديوان غزليات طبع باصفهان في 1346 42 في مجلدين مع مقدمة لنثرى وترجمه ايزد گشسب في (سخنوران ص 125)). (5332: ديوان غمدل ديلمقانى أو شعره) كان من شعراء القرن الثالث عشر كما في (دجا ص 286) نقلا عن (حديقة الشعراء). (5333: ديوان غمگين) وهو الحاج محمد كاظم ترجمه واورد غزله الفت في (دانشنامه) والمهدوى في (شعراى معاصر اصفهان ص 338) وايزد گشسب في (سخنوران ص 160). (5334: ديوان غمناك) للحاج محمد تقى فرش فروش الفرهادى التبريزي المتخلصى في شعره بغمناك له (لئالي غم) وگنجينه ء (مصائب) المطبوع 1350. (5335: ديوان غنائي أو شعره) وهو عبد الوهاب بن محمد الحسينى الحسنى المعموري الهندي. له شرح ديوان الخاقانى الفه في 1018 وله فيه اشعار. توجد نسخته في جامعة طهران. كما في فهرسها 2: 135 129. (5336: ديوان غنى اصفهاني) وهو السيد عبدالغنى. كان من اعضاء انجمن دانشكده باصفهان. ترجمه الفت في (دانشنامه) واورد غزله وكذا في (شعراى اصفهان ص 339) (5337: ديوان غنى تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 287) واورد شعره نقلا عن جنك مخطوط. (5338: ديوان غنى تفرشي أو شعره) وهو السيد عبدالغنى اخ السيد محمد صادق. اورد شعره في (تش 407) و (نر 9 ص 264) كان تلميذ مير ابى القاسم ومعاصر ملا محمد صوفي. ومر بعنوان عبد الغفور التفرشى. (5339: ديوان غنى زاده سلماسى) لمحمود غنى زاده المولود بسلماس في 1296 وهاجر إلى استانبول في 1330 ثم إلى برلين وكتب في مجلة (كاوه) ورجع إلى ايران ونشر جريدة (سهند) ومات 1353 له (تاريخ آذربايجان) وايرانيان مستعرب، ترجمه في (سخنوران نامى معاصر: 2 ص 195) طبع له (آثار منظوم محمود غنى زاده) في 75 ص.

[ 793 ]

(5340: ديوان غنى كشميرى) واسمه محمد طاهر. جمعه تلميذه المولى مسلم وهو فارسي مختصر ترجمه النصر آبادى في (نر 11 ص 445) واورد جملة من اشعاره وكذا في (سرخوش ص 83) و (سرو ص 103) و (حسيني ص 228) و (تش ص 350) ورايت في بعض المجاميع رباعية في تاريخ وفاته بما لفظه [ وفات غنى كشميرى = 1079 ]. از فوت غنى گشتند كه ومه غمگين * هر كس شده درماتم أو خاك نشين تاريخ وفاتش ار بپرسند بگوى * (پنهان شده گنج هنرى زيرزمين) رأيت نسخة منه عند السيد جعفر الشيرازي الرانگونى نزيل سامراء اخيرا، وفى آخره رباعية التاريخ لوفاته لكنها مغلوطة. وطبع ديوان غنى في لكهنو 1845 م. و 1869 م ونولكشور و 1261. (5341: ديوان غنى لاهجى أو شعره) كان صفارا ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 238) واورد شعره وذكر انه ملازم السلطان خان احمد بادشاه. (5333: ديوان غنيمت پنجابى) وهو محمد اكرم الملتانى الهندي المتوفى 1100 عم محمد صداقت. ترجمه واورد شعره في (سرخوش ص 82) و (حسيني ص 230) طبع له (نيرنگ عشق) أو (مثنوى غنيمت) بالهند مكررا في 92 ص. (5343: ديوان غنى يزدى أو شعره) وهو السيد ميرزا محمد غنى من السادة العريضية في يزد. ترجمه آيتى في (تش يز ص 313) وذكر انه مستوفى منشى شاعر ماهر ثم اورد شعره. (5344: ديوان غواصي يزدى) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 174) وقال انه خراساني ذكر أنه في كل يوم ينظم خمسمأة بيت ولو قدر على شراء القرطاس للكتابة نظم ازيد من ذلك ولم يعجز عن نظم الزائد عليها، وقد جاوز عمره التسعين وله نظم (روضة الشعراء) و (قصص الانبياء) و (تاريخ طبري) و (كليلة ودمنة) و (ساقى نامه) و (ذخيره ء خوارزمشاهى) واورد بعض أبيات الاخير نموذجا وقال انه لكونه مداحا لاهل البيت لا يؤاخذ بشئ من شعره وعده آيتى في (تش يز ص 313) من شعراء يزد وحكى القول بانه نظم تسعمأة الف بيت، ومنها نظم (روضة الشهداء) وترجمه في (تش ص 161) و (نتايج ص 509).

[ 794 ]

(5345: ديوان غوث اعظم) لعبد القادر الجيلاني. ياتي بتخلصه يحيى. (5346: ديوان غوغاى خلعتبرى) لعادل نژاد خلعت برى. طبع بطهران 1374 باسم (غروب) في 96 ص. (5347: ديوان غوغا مازندراني) ترجمه واورد شعره في (المدايح المعتمدية). (5348: ديوان غياث ابرقوهى أو شعره) ترجمه آيتى في (تش يز ص 315) وعده من شعراء يزد معترفا بانه لم يجد ترجمته وانما اورد شعره. اقول ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 302) بعنوان مير غياثا ابن الميرزا هادى الذى هو اخ المير برهان الابرقوهى هو ووالده وعمه البرهان كلهم من الشعراء ومن سادات ابرقوه المترجمين في تذكرة النصر آبادى مع اشعارهم واورد من شعر غياثا ما ذكره له آيتى. (5349: ديوان غياث الاستر آبادى أو شعره) كان رحالة لكن اكثر بقائه باسترآباد. ترجمه مصاحبه فيها ومعاصره الصادقي في (خص ص 250) واورد بعض اشعاره منها ما مضمونه للمولى شريف التبريزي وفى (نتايج ص 102) خلطه مع غياث الدين محمد بزمى المذكور في ص 134. (ديوان غياث اصفهاني) راجع ديوان منصف و (ديوان خيال). (5350: ديوان الميرغياث الدين أو شعره) هو من سادات بلكه ونقباء مشهد خراسان ويقال له سيد شرقه ترجمه في (مجن 4 ص 96 و 272) واورد شعره. (5351: ديوان غياث الدين صباغ) ترجمه في (بهش 383 2) واورد رباعيه. (5352: ديوان غياث الدين طبيب) ترجمه في (قزمج 4 ص 277) واطرى حذاقته في الطب وقوة طبعه في النظم وذكرانه تتبع (الخمسة) للنظامي وفي (لط 4 ص 192) ترجمه بعنوان غياث الدين على وذكر انه تتبع (مخزن الاسرار) للشيخ النظامي وان له رسائل في الطب وفى بعض النسخ منه، اسمه غياث الدين محمد. (5353: ديوان غياث الدين على أو شعره) قال في (مجتس 6 ص 152) انه من قدماء الشعراء وانه نظم (جواب بوستان) واورد مطلعه. (5354: ديوان غياث الدين على أو شعره) أيضا ترجمه في (مجتس 6 ص 152) قبل غياث الدين المذكور واورد رباعيه.

[ 795 ]

(5355: ديوان غياث الدين محمد أو شعره) كان يتخلص بصنعي الهروي المولد ترجمه في (مجتس 3 ص 145) واورد معماه باسم على. (5356: ديوان غياث الدين كجج) وهو الخواجة الشيخ محمد المتخلص بكجج المتوفى 778 كان من شعراء سلطان اويس وسلطان حسين. اورد ترجمته في (دجا ص 289) عن تذكرة دولتشاه و (زبدة الافكار) و (صحف ابراهيم) وقال آيتى رايت ديوانه قرب عشرة آلاف بيت في مكتبة راشد افندي باستانبول تاريخ كتابته 787 وذكران كججان قرية على فرسخين من تبريز. (5357: ديوان غياث الدين محمد) الكججى اخ جلال الدين امير بيك مهرداد ومن احفاد غياث الدين المذكور ترجمه معاصر سام ميرزا في (تس 3 ص 57) واورد شعره وترجمه في (دجا ص 287) نقلا عن سام ميرزا وعن (صبح گلشن). (ديوان غياث الدين محمد نيشابورى) القاضى بمشهد خراسان. ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 76) واطرى تقواه ويده الطولى في الشعر حتى انه كان يجاوب كل شعر يطلع عليه، وكان يتخلص بسامي كما مر في ص 424. (ديوان غياث الدين محمد نيشابورى) المتخلص (حريمي) ترجمه واورد شعره في (مجتس 6 ص 150) ولعله المذكور قبله والمتخلص سامى، كما مر في ص 424. (ديوان غياث زرباف) راجع غياث نقشبند. (5358: ديوان غياث شيرازى أو شعره) ترجمه واورد شعره بتخلص (غياث) في (لت 6) وصرح بتشيعه. (ديوان غياث شيرازى) راجع حلوائى شيرازى في ص 265 وترجم في (فارسنامه 2: 149). (5359: ديوان غياث شيرازى أو شعره) وهو المير غياث الدين منصور ابن المير صدر الدين الدشتكى الفيلسوف الشيرازي. ترجمه واورد شعره في (تش ص 290). (5360: ديوان غياث شيرازى أو شعره) هو حفيد المير غياث الدين الدشتكى المذكور آنفا وابن اخت محمد زمان المشهدي. ترجمه في (نر 5 ص 99) وقال: وقع في غرام مرئة تسمى (ماندگار) وسافر إلى الهند، ثم اورد شعره في حق رقيبه الميرهادى.

[ 796 ]

(ديوان غياث كاشانى) كما في (تس 5 ص 157) راجع (ديوان فصيحى) وديوان (غياث نجومى). (ديوان غياث قافيه) راجع غياث هروى (5361: ديوان غياث قاينى) واسمه غياث الدين رآى سنگلاخ رباعياته بخط محمد خندان، فذكره في (امتحان الفضلاء 1: 115). ((5362: ديوان خواجه غياث نقش بند) اليزدى النساج نزيل اصفهان الكامل في هذه الصناعة في عصر الشاه عباس الماضي. ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 49) و (تش ص 261) واوردا بعض شعره وترجمه آيتى ايضا في (تش يز ص 314) واورد رباعيته التى انشاها قبل نزوله باصفهان. وترجمه الصادقي في (خص 8 ص 187) واطراه وذكرانه كان جاره وجليسه في يزد وانه كان ينظم ماة بيت مسلسلا بالبديهة ولا يفهم السامع انه بديهة وذكر عبادته وتهجده بالليل وبعض اشعاره. وفى (نتايج ص 511) سماه غياث زرباف. (5363: ديوان غياث نجومى أو شعره) هو من آران من قرى كاشان. ترجمه في (نر 9 ص 308) واورد شعره في هجاء قاضى آران. (5364: ديوان غياث هروى أو شعره) ترجمه في (تس 5 ص 161) بعنوان غياث قافيه واورد مديحه في حق الخواجه حبيب الله الساوجى. (ديوان غياث يزدى) راجع ديوان غياث نقشبند. (5365: ديوان غياثي) طبع بلاهور في 1924 م. و 1933 م. في 160 ص. (5366: ديوان غياثي تونى أو شعره) كان معلم الاطفال. ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 111) واورد شعره. (5367: ديوان غياثي يزدى أو شعره) ترجمه آيتى في (تش يز ص 315) وذكر ان اسمه شاه عبدالعلى واورد له الرباعية المنقورة في المرمر المنصوب على قبر مراده الشاه ولى مع تاريخه [ معتقد شاه ولى 965 ] فيظهر وفاة الشاعر المذكور بعد التاريخ وذكر آيتى انه المكتشف لهذا القبر ولهذا الاثر من هذا الشاعر. (5368: ديوان غيبي) ذكرناه في حلمي التسترى. (5369: ديوان غيبي شيرازى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 170)

[ 797 ]

وذكرانه قليل النظير في سرعة الكتابة واورد شعره. (5370: ديوان غيرت اصفهاني أو شعره) واسمه الميرزا جعفر كان من السادة الموسوية بها وتوفى 1215. ترجمه في (مع ج 2 ص 368) و (تش ص 407) و (ريحانة الادب) و (انجمن 4). (5371: ديوان غيرت كرمانشاهى) وهو السيد عبد الكريم بن عباس المتوفى 1375 طبع له (دلنامه) منظومة فارسية. (5372: ديوان غيرت كشميرى أو شعره وهو الخواجه عبد الطيف بن ابى الفتح خان (جنون) وتلميذ (ثابت) ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 301). (5373: ديوان غيرت همداني) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 322) واورد جملة من اشعاره. (5374: ديوان غيرتي سمناني أو شعره) كان بياع الكرباس. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 147) واورد شعره. (5375: ديوان مولانا غيرتي شيرازى أو شعره) كان من أكابرها المعروفين. ترجمه الصادقي في (خص 219 8) واورد بعض اشعاره قال وله طبع حسن في اقسام الشعر وكذا في (فارسنامه ء ناصرى 2: 149) و (طبق 2: 505) و (تش 291) و (هفت 303). (5376: ديوان غيرتي كشميرى أو شعره) واسمه محمد عاقل خان كان شاعر محمد شاه في دهلى. اورد شعره في (گلشن ص 301). (5377: ديوان غيورى أو شعره) واسمه شاهويردى. أطراه معاصره الصادقي في (خص 3 ص 32) وأورد شعره. (5378: ديوان غيور كرماني) وهو الميرزا حسن، من اعيان كرمان. نصب مدة بوزارة گرجستان ثم رجع إلى اصفهان. له (مثنوى علم سياق) كذا ترجمه الحزين في تذكرته (ص 28) واورد شعره وفي (نمونه ء خطوط خوش ص 286) انه خطاط معاصر شفيعا وتلميذه وترجمه واله في (رياض الشعراء).

[ 798 ]

(ف) (ديوان فائبى دهلوى) المير شمس الدين من اولاد الشاه محمد (خيالي) المدفون في مقبرة قطب الدين محمد بختيار الكاكى. له غير الديوان مثنوى (حسن وعشق) ترجمه واورد من مثنويه في (حسيني ص 256 254) والظاهر أنه تصحيف (فقير). (5379: ديوان فائح قزويني أو شعره) وهو السيد عبد الله ابن قوام الدين سيفى قزويني المذكور في ص 487 له (التحية العبهرية) منظومة في الصلوات والتحيات وهو ثامن السبعة تحيات الطيبات المذكور في 3: 488 487. (ديوان فائز) راجع ديوان فايز كما يتلفظون به. (ديوان فائض) راجع ديوان فايض. (ديوان فائق) راجع ديوان فايق. (ديوان فائقي) راجع ديوان فايقى. (5380: ديوان فاتح جرفادقانى) واسمه برخوردار بيك بن آقا ولايت وزير جرفادقان. ترجمه النصرآبادى وقال رأيت ديوانه الذى يقرب من ثلاثة آلاف بيت. وتوفى قبل تأليف النصرآبادى الذى كان 1083. (5381: ديوان فاتح گيلانى أو شعره) وهو المير رضى جاء إلى اصفهان ثم ذهب إلى گجرات وقتله السراق هناك. ترجمه واورد شعره الحزين في تذكرته (ص 111) ولعله الذى نظم مادة تاريخ وفاة الاقا جمال الخوانسارى كما في (نجوم السماء ص 193) (5382: ديوان فاتحي اصفهاني) وهو المير علي رضا الملقب بمحمد شفيعي والمتخلص (فاتحي) ابن الشيخ محمد حسين المعروف بگل وبلبل ولد 1289 ش. له (حقيقت گوئى) في مجلدين طبع الاول في 1333 ش في 1200 بيت و (تعليمات دينى) و (ضياء الابصار در حالات ائمه ء اطهار) و (تذكرة المراثى) كلها منظومات. ترجمه واورد شعره في (شعراى اصفهان ص 342).

[ 799 ]

(5383: ديوان فاخر بهبهاني) نزيل اصفهان وبها توفى وكان ملكا في لباس البشر. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 361) واورد شعره وكذا في (تش ص 262). (5384: ديوان فاخر تبريزى) واسمه احمد آقا من شعراء القرن الثالث عشر. ترجمه في (دجا ص 290) نقلا عن (حديقة الشعراء). (ديوان فاخر رازى) مر باسمه أبو المفاخر في (ص 50) ترجمه في (مع ج 1 ص 276) واورد ما وصله من شعره. (5385: ديوان فاذشاه أو شعره) وهو أبو الحسين فإذ شاه الناصر العلوى. عده ابن شهر آشوب في شعراء اهل البيت المجاهرين في (المعالم ص 137). (5386: ديوان فارسانى اصفهاني) للسيد كمال الدين مرتضويان فارسانى. طبع رباعياته باصفهان. وترجمه في (شعراى اصفهان ص 344). قال ولد 1291 ش. وعد له 31 مؤلفا نظما ونثرا. (5387: ديوان فارس بروجردى) للحاج ملا اسماعيل الفارسى. ترجمه في (المآثر ص 219) وله اشعار انتقادية هزلية. توجد نسخته عند (فخر الدين) وتوجد نسخة منه غير مرتبة عند ورثته ببروجرد. (5388: ديوان فارس بن عدنان أو شعره) وكنيته ابوالشول، عده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 137) من شعراء اهل البيت المجاهرين. (ديوان فارسي) راجع مجدالدين فارسي و (ضياء الدين فارسي) في ص 629 و (صبرى اصفهاني) في ص 593. (5389: ديوان فارغ تبريزى أو شعره) من شعراء القرن الثالث عشر. ترجمه في (دجا 290) نقلا عن (حديقة الشعراء). (ديوان فارغ تبريزى) راجع ديوان شيداى تبريزى في ص 567 و (دجا ص 105) و (خص 8 ص 235) و (حسيني ص 242). (5390: ديوان فارغ سبزوارى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 302). (5391: ديوان فارغ گيلانى) الشاعر الفارسى. في مدايح أمير المؤمنين ومعجزاته

[ 800 ]

ومنها قصة مرة بن قيس الشامي الذى قده نصفين بالاصبعين وفى آخر القصة قوله: يا على يا مفتح الابواب * فارغ بخت بسته را درياب وفيه قوله: در دلم آرزوى گيلانست * زانكه حب وطن زايمانست تمنى فيه الرجوع إلى وطنه گيلان بعد عشر سنين من اغترابه عنها في بلاد ايران. وذكر في بعض شعره اسم ابن اخيه عبد الرزاق بن ابراهيم. رأيت نسخته المكتوبة قبل 1248 لانه كتب عليها في هذا التاريخ بعض التذكارات. ونسخة عند (فخر الدين النصيرى) بطهران وطبع ديوانه في 1331 ش في 154 ص بخراسان بعنوان (فارغ نامه). (5392: ديوان فارغ مراد آبادى أو شعره) واسمه فدا حسين الهندي. اورد شعره في (گلشن ص 303). (5393: ديوان فارغ ورنو سفادرانى أو شعره) واسمه محمد ابراهيم بن الحاج عين على الفروشانى من محلات ورنو سفادران من قرى اصفهان. ترجمه معاصره النصر آبادى وذكرانه سافر إلى الهند كاخيه المولى عشرتي، لكنه لم يرجع بل توفى بلاهور وجهزته ستى خانم اخت طالبا الآملي معززا مكرما، ثم واورد بعض شعره. (5394: ديوان فارغ قمى) قال في (گلشن ص 159) ان فرخ سير ملك الهند امر فخر الدين دانا الكشميري المذكور في 315 وفارغاى قمى، فنظما (شاهنامه ء فرخ سير). (5395: ديوان فارغى استرآبادى أو شعره) ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 293) واطرى طبعه واورد بعض شعره. وكذا في (تش ص 153). (5396: ديوان فارغى تبريزى) ترجمه محمد على تربيت في (دجا ص 290) وقال انه صغير وعندي نسخته واورد مطلع غزله وذكرانه من شعراء القرن الثالث عشر. (5397: ديوان فارغى هندي أو شعره) واسمه محمد صالح كان والده كتابدار لاكبر شاه. اورد شعره في (طبق 509 3). (5398: ديوان مولانا فارغى هروى أو شعره) كان ساكن خانقاه جديد، كما ترجمه في (لط 3 ص 69) واورد شعره.

[ 801 ]

(5399: ديوان فارغى شيرازى أو شعره) هو ابن أخ الشيخ فتح الله الشيرازي ووالد المير مرتضى المنجم. سافر إلى الهند ورجع إلى وطنه، ثم هاجر ثانيا إليها وتقرب عند اكبر پادشاه. وكان قد يتخلص (فايقى) ايضا. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 306) و (فارسنامه ء ناصرى 2: 149). (5400: ديوان فارغى هروى أو شعره) هو الشيخ أبو الوجد ابن الشيخ وجيه الدين، وعم الشيخ زين الدين الخوافى سافرا إلى الهند وتقربا عند همايون پادشاه ومات فارغى بآكره في 940. ترجه واورد شعره في (گلشن ص 305). (5401: ديوان فاروقى أو شعره) واسمه ابراهيم قوام مؤلف (شرفنامه ء منيرى) في لغة الفرس وقد أورد فيه اشعار كثيرة لنفسه استشهادا. ألفه باسم شرف الدين احمد المنيرى من مشايخ الهند ومتصوفتها المتوفى 782 عن عمر ناهز المأة والعشرين سنة. (ديوان فاروقى) راجع ديوان وطواط رشيد الدين. (ديوان فارابى) مر بعنوان ظهير فاريابى في ص 659. (5402: ديوان فاضل خوزانى) واسمه المولى زين العابدين اخ الملا عباس من اعاظم قراء اصفهان ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 418) واورد شعره. (5403: ديوان فاضل طبسى) كان حافظا للقرآن. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 159) واورد شعره. (5404: ديوان فاضل عراقى) واسمه محمد حسين بن على مراد الانصاري. طبع ديوانه في المراثى بعنوان (مشكاة الرزية) بطهران في 1324 في 444 ص على الحجر ثم في 1328. (5405: ديوان فاضل كاشانى) واسمه المولى فاضل حفيد المولى شانى. ترجمه في (نر 374 9) وقال له اكثر من ماة الف بيت من الشعر. وكذا في (گلشن ص 306). (ديوان فاضل گروسى) مر بتخلصه (راوي). (5406: ديوان فاضل مازندراني أو شعره) واسمه الميرزا محمد بن محمد باقر

[ 802 ]

(فايض) سافر مع على قليخان واله إلى الهند ومات بدهلى اورد شعره في (گلشن ص 307). (5407: ديوان فاضل نوري) للحاج ميرزا بهاء الدين بن الحاج ميرزا جواد بن الحاج المولى محمد على النوري نزيل اصفهان والمتوفى بها 1252 وتوفى ولده الحاج ميرزا جواد تلميذ الشهشهانى وصهر الحاج الكلباسى في 1323 وتوفى ولده صاحب الديوان في 1343 وقد جمع ديوانه ابنه نصير الدين النوري المعروف بخواجوئى وهيأه للطبع ذكر جميع ذلك في (ريحانة الادب ج 4 ص 248). (5408: ديوان فاضلي) لعطاء الله فاضلي. طبع له (محرق الاكباد) في المصايب والمراثي بعنوان (كليات هفت جلدى محرق الاكباد) في 222 ص. بطهران. (5409: ديوان فاطمه سلطان امامى) بنت شكر الله ميرزا دارا شاعرة ابهرية. طبع لها منظومة (هديه ء فاطميه) بقم في 111 ص. (5410: ديوان فاطمه ء خراسانية أو شعرها) ترجمها وأورد شعرها في (حسيني ص 252). (5411: ديوان فاطمه سلطان أو شعرها) هي بنتن الحاج ميرزا حسين وحفيدة قائمقام الفراهانى. ولدت في 6 رجب 1282. ذكرها في (از رابعه تا پروين ص 175) واورد قصيدتها في تقريظ (خيرات حسان). (5412: ديوان فانى اصفهاني) السيد رضا بن المير فاضل السيد الموسوي الهندي نزيل اصفهان والمتوفى بها 1222 وابنه السيد رضان كان معاصر مؤلف مجمع الفصحاء وترجمه في (ج 2 ص 384 منه) وقال لم يتفق لى ملاقاته ولكني رتبت ديوانه وكتبت له ديباجة ثم اورد بعض شعره من غزله ومثنويه. (5413: ديوان فانى اهرى) اكثره في مراثي الحسين (ع). واسم الناظم الميرزا محمود وكان في 1304 ابن سبعين سنة ترجمه في (دجا ص 290) واورد شعره في تاريخ تعمير مسجد الشيخ عماد في 1277. (5414: ديوان فانى پروانه چى أو شعره) هو ابن درويش احمد ترجمه واورد شعره في (مجن 6 ص 116 و 288). (5415: ديوان فانى تبريزى) وهو الميرزا باقى المتوفى 1350 طبع له (گنج پهلوى) في 32 ص و (گل وبلبل)) في 32 ص بتبريز في 1309 ش.

[ 803 ]

(5416: ديوان فانى تبريزى) من ذوى الحشمة في تبريز في عصرسام ميرزا ترجمه في (تس ص 137) واورد شعره، ولعله المذكور في (بهش 6 ص 306). (5417: ديوان فانى تبريزى) واسمه ميرزا صادق ولد 1255 كما ذكره في (دجا ص 291) وقال ان ديوانه مركب من الفارسية والتركية وله كتاب (الخمسة الادبية) المطبوع وقد فاتنا ذكره في حرف الخاء. (5418: ديوان فانى جرجاني أو شعره) وهو الخواجه محمد خضر شاه كان من متمولي جرجان كما ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس ص 178) واورد شعره والظاهر انه غير خضر شاه ناظم (زيد وزينب) المذكور فى ص 296 (ديوان فانى خوافى) راجع زين الدين خوافى في ص 409. (5419: ديوان فانى رازى) راجع فانى كشميرى. (5420: ديوان فانى زنوزى) السيد الميرزا حسن بن الميرزا عبد الرسول الحسنى الحسينى المولود 1172 فرغ من كتابه (بحر العلوم) المرتب على سبعة ابحر في 1209 كما مر في (ج 3 ص 42) وفرغ من (رياض الجنة) المرتب على ثمانية روضات في 1216 ترجمه في (دجا ص 292) واورد بعض شعره العربي وقطعة فارسية وذكران كتابيه كل منهما دائرة معارف لذلك العصر وياتى ولده الميرزا عبد الرسول المتخلص بفنا. (5421: ديوان فانى شيرانى أو شعره) وهو الخواجه احمد الدهدار الصوفى تلميذ شاه فتح الله الشيرازي ومات 1016 عن 69 سنة. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 307) (5422: ديوان فانى كشميرى) مشتمل على الغزل والرباعى وغيرها توجد نسخته المحفوظة بمكتبة جامعة پنجاب. واسمه محمد محسن بن حسن بن محمد. تلمذ على عمه الشيخ يعقوب صرفي المتوفى 1003 في طفوليته بكشمير. وسافر في شبابه إلى بلخ ومدح نذر محمد خان، ولما سمع بحرية العقايد عند دارا شكوه في الهند، ذهب إليه ومدح شاه جهان ودارا شكوه فنصبه صدرا لكشمير، وفى 1056 عزله بعد فتح بلخ وفرار نذر محمد منها. وفى 1067 نظم مثنوى (مصدر الاثار) في قبال (مخزن الاسرار) ترجمه حسن مؤلف (تاريخ حسن) واعظم في (واقعات كشمير) ولودى في

[ 804 ]

(خيال ص 166) و (نر 13 ص 477) و (نتايج ص 541) و (گلشن ص 308) ومات فانى في [ 1082 = رفت فانى بعالم باقى ] وقد نسب إليه السير ويليام جون المستشرق، تأليف (دبستان مذاهب) المذكور في (8: 47) وفى (گلشن ص 373) أو رد ذكره بعنوان محسن فانى الرازي قال وله (شيرين وخسرو). (5423: ديوان فانى كور أو شعره) وهو البخارائى المعمائى. ترجمه في (مجتس 6 ص 160) واورد شعره. (5424: ديوان فانى هروى) وهو الوزير نظام الدين مير عليشير الجغتائى الهروي (906 844) له اربعة دواوين تركية يتخلص فيها (نوائى) وهى 1 (غرائب الصغر) 2 (نوادر الشباب) 3 (بدايع الوسط) 4 (فوائد الكبر) وديوان فارسي في ستة آلاف بيت يتخلص فيها (فانى) وله (خمسه ء نوائى) كما ذكرناه في (ج 7 ص 264) وترجمة (منطق الطير) بالتركية يتخلص فيها (فانى) ايضا. ترجمه في (مجالس العشاق) (وتس 6 ص 179) (خيال ص 72) وفى مقدمه الطبع لترجمة كتابه التركي (مجالس النفائس) المذكور في (ص 262) وذكره النصرآبادى في (نر 15 ص 500) وتوجد ديوانه الفارسى بمكتبة (المجلس) كما في فهرسها (3: 368367) وقد نظم مولانا صاحب الذى كان مصاحب الوزير وموانسه في رثائه قصيدة كل بيت منها يستخرج تاريخ ولادته من المصراع الاول وتاريخ وفاته من المصراع الثاني وهى مذكورة في ترجمة القزويني في (قزمج 3 ص 244) وقال في مديحه قوله: آنكه أو را جسم وجان بهر نبى بود وعلى * مايه ء دين زبده ء ايمان على شير ولى وكان والده الامير كيچكنه أو كنجينه كما في (تس 6 ص 179) ملازما للسلطان ابى سعيد ميرزا التيمورى سلطان ما وراء النهرين (872 855) واشتغل على شير بتحصيل العلوم في مشهد خراسان كما صرح به سام ميرزا. وترجمه في مجمع الفصحاء ج 1 ص 41 وقال ديوان غزلياته مشهور. (5425: ديوان فانى يزدى) السيد حسن بن اسماعيل بن مرتضى الحسينى اليزدى نزيل اصفهان الواعظ الشاعر المولود 1281 والمتوفى (17 ع 1338 1) طبع له (اكسير الاخبار) المذكور في ج 2 ص 277 ترجمه عمادزاده في رجال اصفهان ص 47.

[ 805 ]

(5426: ديوان فائز تبريزى أو شعره) كان نزيل قم. ذكره في (دجا ص 293) نقلا عن (لطائف الخيال) لنصرت. قال اسمه المولى على من شعراء تبريز. (5427: ديوان فايز دشتى) المذكور في (8: 271) فارسي مطبوع بعنوان (دوبيتيها). (5428: ديوان فايز شوشتري) اسمه حاج حاجى في مدائح المعصومين والمراثي لابي عبد الله. في نيف وخمسة آلاف بيت. ترجمه شباب الشوشترى في ديوانه، وذكرانه توفى 1277 ورثاه بقصيدة ومادة تاريخه [ وللفايز فوز عظيم ] يوجد في تستر وله ولد اسمه المولى محمد طاهر المتخلص (عارف) مر ديوانه. (5429: ديوان فايز شهرستانى أو شعره) وهو الميرزا علاء الدين ابن الميرزا رفيع صدر الممالك. كان اسمه محمد صادق فلقبه جده لامه الشاه عباس بعلاء الدين، واخذ تخلصه (فايز) من صايب الشاعر الاصفهانى التبريزي ومهر في العلوم والنجوم وقد اعما بصره الشاه صفى. ترجمه كذلك واورد شعره في (نر 1 ص 12) و (روشن ص 465) و (گلشن ص 309). (5430: ديوان فايز قمى) واسمه الشيخ على ابن اخ الملا عبد الرزاق القمى. ترجمه واورد شعره في (نر 6 ص 184). (5431: ديوان فايز يزدي) واسمه شاه محمد، معاصر الشاه سليمان الصفوى، وكان يكتب بانواع سبعة من الخطوط. ترجمه آيتى في (تش يز ص 315) واورد شعره (5432: ديوان فايض أو شعره) كان من شعراء القرن الثالث عشر في آذربايجان كما في (دجا ص 293) نقلا عن (حديقة الشعراء). (5433: ديوان فايض ابهرى أو شعره) اسمه المولى محمد نصير من تلاميذ الميرزا صائب والمصاحبين للشيخ على الحزين وتوفى باصفهان في فتنة الافغان 1134 كذا ترجمه في (خز ص 368) و (تذكره ء حزين ص 104) و (نتايج ص 545) وذكروا قصيدته في مديح الشاه سلطان حسين ومثنويه في تعريف البسملة وبعض اشعاره. وترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 337) بعنوان فايضا ولم يذكر اسمه قال واسم ابيه استاد قاسم الابهري وكذا في (حسيني ص 254). (5434: ديوان فايض اردبيلي أو شعره) واسمه المولى حيدر على بن مسيح الله

[ 806 ]

الاردبيلى. ترجمه في (دجا ص 293) وذكرانه توفى 1081 فقال ابنه فيه: تاريخ وفات فايضاى مرحوم * كردند رقم كه (شد برحمت واصل) واورد بعض اشعاره نقلا عن (سفينه ء خوشگو) وترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 190 و 13 ص 483) واورد ايضا بعض اشعاره الاخر، وقال ان تخلصه فايض. (5435: ديوان فايض اصفهاني أو شعره) واسمه الميرزا عباس. عده باقر الفت من اعضاء انجمن دانشكده باصفهان واورد غزله في (دانشنامه) ؟ طبوع 1342 وفى (شعراى معاصر اصفهاني ص 340). (5436: ديوان فايض خوانسارى أو شعره) اورد شعره في (گلشن ص 310). (5437: ديوان فايض مازندراني أو شعره) واسمه الملا محمد باقر. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 309) وقال ولد ببار فروش وكان معاصر الحزين ولم يخرج من وطنه ومات 1118 وتتبع ديوان صائب. (5438: ديوان فايض نائينى) للميرزا محمد بن محمد هادى النائيني، تلميذ السيد حجة الاسلام الاصفهانى المجاز منه وله كتاب في الرجال ذكر في ج 10 ص 148 وقد كتب استاده اجازة له بخطه على ظهر كتابه الرجال الموجود عند (السيد شهاب الدين) كما كتبه الينا، وذكر انه فرغ من تأليفه 1265 وان النسخة بخطه المتوسط وانه شاعر تخلصه (فائض) اقول: وظني انه الاقا محمد النائيني والد الاغا علي رضا النائيني الذى ينقل عنه شخنا بعض الحكايات في (دار السلام) وغيره مع الاطراء والتجليل. (5439: ديوان فايض نهاوندى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 310) (ديوان فايض هندي أو شعره) وهو المير شرف الدين الحسينى. ترجمه واورد شعره في (حسيني ص 254). (5440: ديوان فايق اردبيلي) ترجمه في (دجا ص 293) وحكى عن (حديقة الشعراء) انه من شعراء القرن الثالث عشر. (5441: ديوان فايق اصفهاني) سمه اقا امينا ابن آقا شاه ولى الاصفهانى. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 349) واطراه بترك شغل والده من خدمة الدولة وقنوعه بخياطة الفراء واورد 14 بيتا من شعره وكذا في (گلشن ص 310) و (سرخوش ص 88)

[ 807 ]

5442: ديوان فايق لكهنوى) وهو المولوي غلام محمد بن المولوي غلام حسين من احفاد الشيخ كبير الدين الترمذي. له (مخزن الفوائد) و (انشاء فائق) و (بهار معنى) و (شكار معنى) و (روضة الشهداء) و (ديوان) ومات في 29 رجب 1241 وهو اول من روج تدريس الكتب الفارسية في لكهنو. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 310) (5443: ديوان فايقى تبريزى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (دجا ص 294) نقلا عن (تحفه ء سامى) لكنه لم يوجد في المطبوع من التحفة. (ديوان فايقى شيرازى) مر بعنوان (فارغى شيرازى). (ديوان فتاح مراغى) مر بعنوان (اشراق مراغى) وتوفى 1275. (5444: ديوان فتاحي نيشابورى) وهو المولى يحيى سيبك (1) الخراساني العالم الشاعر له (شبستان خيال) نظما فارسيا يتخلص فيه (فتاحي) و (تفاحى) وقد يتخلص ((اسرار) وله (شبستان نكات وگلستان لغات)) نثرا في ثمانية ابواب. توجد في (سپهسالار 6832). ومر له أيضا (دستور عشاق) المطبوع ترجمه في (لت..) و (مجن 1 ص 13 و 188) والريحانة. (5445: ديوان فتح اصفهاني أو شعره) هو ابن كاظم بيك الاصفهانى. ترجمه النصر آبادى في (نر 5 ص 148) واورد شعره، وكذا في (گلشن 312). (5446: ديوان الاقا فتحعلى) الزنجانى الفقيه المتوفى بالنجف 1338 وهو ابن اخت المولى قربانعلى المدفون بالكاظمية. وديوانه فارسي وله تصانيف آخر. (ديوان فتحعليشاه) مر بعنوان ديوان الخاقان) وقد جمع ديوانه غلام حسين جواهري وطبع في 1337 ش في 136 ص بطهران. (5447: ديوان الشيخ فتح الله) بن مظفر الدين على وسبط المحقق الدوانى توفى بالطاعون في 920 ترجمه في (بهش 2 ص 389) وذكر شعره. (5448: ديوان المولى فتح الله) الخطاط الكاتب للشاه اسماعيل الصفوى. ترجمه في (بهش 2 ص 393) واورد شعره.


(1) بمعنى التفاح كما يظهر من تخلصه في بعض اشعاره (تفاحى). وفى بعض نسخ مجالس النفائس جاء شيبك بالمعجمة.

[ 808 ]

(5449: ديوان فتح قزويني أو شعره) واسمه فخر الدين فتح الله اخ المستوفى القزويني صاحب (تاريخ گزيده) ترجمه فيه ص 828 وقال له غزليات. (5450: ديوان فتحي اردستانى) ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 276) واورد شعره وكذا في (سرو ص 49). (5451: ديوان فتحي اندجانى) ترجمه في (مجتس 6 ص 158 وهو من ملازمي بابرشاه. (5452: ديوان فتحي تبريزى) بياع المسك بها ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 148) واورد شعره. (5453: ديوان فتحي ترمذى أو شعره) اسمه الحكيم على بن محمد كان معاصر سنائى ومختاري ومعاشرهما. ترجمه في (مع ج 1 ص 372) واورد شعره. (5454: ديوان فتحي) من شعراء السلطان يعقوب الذى توفى 896 ترجمه في (بهش 6 312) واورد شعره. (5455: ديوان فتحي شيروانى) ترجمه في (دجا ص 293) واورد شعره. (5456: ديوان فتحي قزويني) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 7 ص 194) واورد مطلع غزله. (5457: ديوان فتحي كور أو شعره) كان من اهل قزوين ايضا ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 154) وذكر انه كان موذيا ومات شابا واورد مطلع غزله. (5458: ديوان فتوت أو شعره) وهو أبو تراب. اورد شعره في (گلشن ص 312). (5459: ديوان فتوحي أو شعره) وهو روح الله المنشى المتخلص (فتوحي، من نواحى فارسي ولار. توجد غزلياته ومعمياته ومثنوياته ضمن مجموعة منشأته المحتوية على مراسلات ومنشورات وفرامين وپروانه جات، فيها تواريخ 961 و 960 وغيرها عند السيد حسين الشهشهانى بطهران، ونسخة اخرى بمكتبة جامعة طهران كما في فهرسها (ج 10 رقم 4213). (5460: ديوان فتوحي زواره يى) هو السيد على اكبر بن السيد محمد على من احفاد الميرزا رفيعا النائيني المتوفى 1082 والمدفون بتخت فولاد باصفهان. ولد بزواره 1323 وتعلم باصفهان وهاجر إلى طهران في 1340 وسكن عبد العظيم بالرى

[ 809 ]

وديوانه بخطه في خمسة آلاف بيت وترجم في (شعراى اصفهان ص 447) وكتب لنا احواله بخطه أيضا. (5461: ديوان فتوحي مروزى أو شعره) واسمه اثير الدين. ولد بمرو، وهو معاصر صابري ومصاحبه ومناقض انورى ومعارضه كما ذكره في (مع ج 1 ص 372) واورد جملة من اشعاره المدخولة في ديوان الانورى وترجم في مجلة يادگار السنة الثانية العدد 9 ص 71 لسنه 1325 ش. (وريحانة الادب) (5462: ديوان فتوى عاملي أو شعره) وهو الميرزا نوري ابن اخ الشيخ بهاء الدين محمد العاملي. كان شيخ الاسلام بهرات وبها توفى. اطرى شعره النصر آبادى في (نر 6 ص 194). (5463: ديوان فتى الجبل) وهو السيد عبد الرؤف بن محمود الامين العاملي الشقراوي المولود 1318 طبع منه (العواطف الثائرة) في الحماسة والسياسة في 1347 بمجلة العرفان بصيدا. (5464: ديوان الفحام) السيد محمد صادق بن على بن الحسن بن هاشم الحسينى الاعرجي النجفي المتوفى بها 1204 نسخة منه بخط السيد احمد بن حبيب بن زوين النجفي تاريخ كتابتها 1232 مع (الرحلة الخراسانية) للسيد احمد الكاتب عند الشيخ محمد على اليعقوبي الخطيب المعاصر في النجف، واول الديوان [ الحمدلله الذى ودع اسرار الفصاحة السنة العرب إلى قوله هذا ما سمحت به القريحة الجامدة.. ] ورتبه على ثلاثة ابواب، المدايح والمراثي والتواريخ وغيرها. الباب الاول في القريض. الثاني في الركبانى الدارجة بارياف الفرات. الثالث في المواليات. (5465: ديوان السيد فخار أو شعره) وهو معد بن فخار الموسوي. نقله الشيخ شمس الدين محمد الجبعى عن خط الشهيد محمد بن مكى، كما في مجلد (اجازات البحار ص 15). (5466: ديوان مولانا فخر أو شعره) ترجمه بهذا العنوان في (بهش 8 ص 401) وذكر انه شاب لطيف طريف واورد شعره. (5467: ديوان فخر بناكتى أو شعره) وهو فخر الدين داود بن ابى الفضل محمد

[ 810 ]

البنا كتى (الفنا كتى) من بلاد ما وراء النهر. كان (ملك الشعراء) لغازان خان. قال في (شاهد صادق) انه توفى 735 وله (روضة اولى الالباب في تواريخ الاكابر والانساب) الفه 717 وتوجد في المتحف البريطاني كما في فهرس ريو ص 79 وترجمه المستر براون في تاريخه ج 3 ص 122 و (دولت 4). (5468: ديوان فخر خلخالي أو شعره) كان من ابناء المشايخ بها. ترجمه في (بهش 8 ص 391) واورد شعره. (5469: ديوان فخر الدولة جيلاني) وهو المير عميد الدين. قال سنگلاخ في (امتحان 1: 173) انه رآى ديوانه بخط ملا معروف وترجمه في (تش ص 162). (5470: ديوان فخر الدين) ترجمه كذلك معاصره في (قرمج 3 ص 254) واورد شعره. (5471: ديوان فخر الدين بروجردى) من المتأخرين. توجد عند وراثه ببروجرد. (ديوان فخر الدين) ابن المتوج البحراني في المدايح والمراثي. مر بعنوان ابن المتوج. (5472: ديوان فخر الدين خوارزمى) هو الوزير مباركشاه بن الحسين. كان وزير السلطان غياث الدين بن سام الغورى الذى مات 519 وكان ملجأ ارباب الحاجات وسلسلة آبائه من مشاهير الشيعة بخوارزم وله شعر كثير واورد بعضه في مجمع الفصحاء ج 1 ص 374. (5473: ديوان فخر الدين دهراجى) وهو القاضى الفاضل الذى يضرب به المثل في خراسان ترجمه في (مع ج 1 ص 374) واورد شعره. (5474: ديوان فخر الدين دهلوى) مرشد شاه نظام اوليا. ترجمه في (مع ج 1 ص 374) واورد شعره. (5475: ديوان فخر الدين الرازي) محمد بن الحسن ولد في 544 ومات 606 كذا ترجمه في (تش ص 216) وفى (مع ج 1 ص 374) واورد شعره وبعض رباعياته ومنها: هفتادو دو سال فكر كردم شب وروز * معلومم شد كه هيچ معلوم نشد اقول وهذا يخالف التاريخين فلاحظهما. ولعله [ پنجاه ودو سال ] باسقاط ايام صباه وهو منسوب إلى الجد فانه محمد بن ضياء الدين عمر بن الحسين بن حسن بن على التيمى الرازي المولد

[ 811 ]

والمتوفى بهراة كان واعظا باللسانين وشاعرا بهما ولكثرة شبهاته وتشكيكاته في الامور قيل له (امام المشككين) وترجمه في (بهش 1 ص 322) وذكر اخراجه للمولى الرومي عن بلخ وذم المولوي له في شعره لذلك. هذا وقط اختلط بعض رباعياته مع رباعيات ابى سعيد ابى الخير كما في مقدمة طبع رباعيات ابى سعيد في ص 58 وقد راى سنگلاخ عدة اوراق من شعره بخط جعفر الهروي الخطاط فذكره في (امتحان 1: 158). (5476: ديوان فخر الدين قلانسى أو شعره) كان من الحكماء الفضلاء وصاحب التصانيف. اورد في (مع ج 1 ص 377) بعض شعره نقلا عن تذكرة (عرفات العاشقين). (5477: ديوان فخر الدين مروزى أو شعره) واسمه خالد بن ربيع المكى معاصر الحكيم انورى وصديقه ومراسله. ترجمه في (مع ج 1 ص 376) وذكران تخلصه (خالد) واورد بعض شعره. (5478: ديوان فخر الدين مسعود) ابن بهمن. رآه سنگلاخ بخط محمد رضا صدر الكتاب فذكره في (امتحان الفضلاء ج 2 ص 333). وترجمه في (تش ص 18). (5479: ديوان فخر الدين هروى) قال في (تش ص 150) انه من شعراء السلطان سنجر وقال سنگلاخ في (امتحان 2: 7) انه راى ديوانه بخط أبى تراب الاصفهانى. (5480: ديوان فخر الذاكرين) توجد له (فخر البكاء) نظما في (الرضوية). (ديوان فخر رازى) راجع ديوان فخر الدين رازى. (ديوان فخر الزمانى قزويني) مر بعنوان (ديوان عزتي) وتوجد. له (طراز الاخبار) في مكتبة (جامعة طهران 3295) في تطور الشعر الفارسى. ولد (نوادر الحكايات). (5481: ديوان فخر الزمان قزويني أو شعره) كان قاضى قزوين في عهد الشاه طهماسب الصفوى وكان ينهى نسبه إلى الخواجه عبد الله الانصاري وهو الجد الامي لعزتى صاحب تذكرة (ميخانه) ترجمه واورد شعره بعد الاطراء في (ميخانه 2 ص 499). (5482: ديوان فخر شيرازى أو شعره) واسمه الحاج ميرزا على بن الحاج رحيم ولد بشيراز 1230 وهاجر إلى مشهد خراسان. ترجمه واورد شعره في (فارسنامه ء ناصرى 2: 114 115 و 149) وقال في (عم 527) انه توفى 1306 وهو والد محمد حسين

[ 812 ]

(همدم) والحاج ميرزا حسن المتخلص (حسن) وهذا هو والد (ضياء شيرازى) المذكور في ص 630. (ديوان فخر عراقى) مر بعنوان ديوان عراقى في ص 709 وترجمه اقبال في تاريخ مفصل ايران ص 538 و (دولت 4) و (مجالس العشاق ص 119). (5483: ديوان فخر قزويني أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 169) واورد شعره. (5484: ديوان فخر الواعظين كاشانى) وهو السيد احمد الواعظ المتخلص (خاورى) والمعروف بفخر الواعظين الكاشانى كان من اعضاء لجنة سرية اسست لمعارضة استقراض اتابك من الروس التزارية في 1317 ومعه زميله السيد حسن حبل المتين والشيخ يحيى الكاشانى والشيخ عبدالعلى البيدگلى. فنفى إلى كاشان وبعد الدستور طبع كتابه (محمود) في 1329 ونشر جريدة (ميزان) الفكاهية الانتقادية في 1329 ايضا في طهران وفى 1337 نشر جريدة (ثريا) بكاشان ونظم مثنوى (زشت وزيبا) في 1500 بيت الموجود نسخته المكتوبة 1331 عند حسن نراقى الكاشانى بطهران كما ذكره في مقالته في (مجلة يغما لسنة 13 في ذي حجة 1379 ص 147) وذكره براون في (تاريخ انقلاب ايران) وصدر الهاشمي في (تاريخ جرايد). (ديوان فخري اصفهاني) اورد شعره في (گلشن ص 313) ولعله فخري كركاني. (5485: ديوان فخري ايروانى أو شعره) واسمه عباس الملقب بالحاج ميرزا آقاسى بن مسلم الايروانى، معلم محمد شاه القاجار ووزيره في مدة سلطنته وجاور العراق اخيرا وبها توفى 1265 ترجمه في (دجا ص 294) واورد شعره في (مع ج 1 ص 388) واورد شعره في (پژمان 89 و 443). (5486: ديوان فخري بنارسى أو شعره) وهو الشاعر الهندي. أورد شعره في (گلشن ص 312). (5487: ديوان فخري سبزوارى) واسمه فخر الدين على المعروف بالصفى ابن المولى كمال الدين حسين بن على الشهير بالكاشفي الذى توفى 910 ترجمه سام ميرزا المولود 923 في كتاب التحفة الذى الفه 957 في تراجم شعراء عصره وذكرانه توفى

[ 813 ]

فخر الدين هذا سنة تسع وتسعماة، ولا محالة سقطت مرتبة العشرات بينهما والالزم كون وفاته قبل زمان ولادة سام ميرزا ولهذا ليس الساقط لفظ العشرة ايضا، بل الساقط اما العشرون أو الثلاثون أو الاربعون، ولا يكون الساقط الخمسين للزوم كون الوفاة بعد التاليف فظهر انه توفى اما في 929 أو 939 أو 949 وذكر ايضا ان له منظومة (محمود واياز) وقال في (گلشن ص 313) انه كان يعظ بمسجد هرات. (5488: ديوان فخري قاجار) واسمه على قلى ميرزا اعتضاد السلطنة ابن فتحعليشاه المولود حدود 1237 كما ترجمه في (مع ج 1 ص 41) واورد قرب مأتى بيت من قصايده ومثنوياته وترجمه في (الماثر ص 193) وذكر ان له تصانيف وانه توفى ليلة عاشورا 1298 وكان له مكتبة انتقلت إلى (سپهسالار). (5479: ديوان فخري گرگانى) واسمه فخر الدين اسعد الجرجاني. ولد بگرگان وسافر إلى اصفهان مع طغرل بيگ. وهناك شرع في 446 بنظم مثنوى (ويس ورامين) المترجمة من البهلوية بالفارسية (1) بامر من ابى الفتح مظفر ابن محمد حاكم اصفهان من طرف طغرل، وذلك لان رجال الحكم كانوا يتكلمون بالفارسية الدرية ولا يعلمون البهلوية التى كانت لغة عامة الناس في جنوب ايران. وهى قصة غرامية بين ويس بنت ملك مرو وزوجة ويرو وبين رامين ابن اخيه وفى المنظومة مصطلاحات ادبية ونجومية وفلسفية وغيرها يظهر وقوف الناظم على علوم زمانه وقد استظهر صادق هدايت تشيعه، ويمدح فيها السلطان طغرل بيك والخواجه عماد الدين عميد الملك منصور الكندرى، ومظفر بن محمد النيشابوري، ولم يذكر تخلصه في المنظومة وانما لقبه بالفخرى شمس الدين قيس الرازي في (المعجم في معايير اشعار العجم) وعنه اخذ اصحاب التراجم والتذاكر مثل (تش ص 155) و (مع 1: 375) وقد راى سنگلاخ نسختين من ديوانه وذكرها في (امتحان الفضلاء ج 1 ص 122 وج 2 ص 89) وقد عده في شاهد صادق من المتوفين


(1) وبعد 150 سنة تقريبا من هذه الترجمة، ترجم المنظومة هذه باللغة الگرجية ترجمه (سرگيس تموگولى) ثم ترجمها من الگرجية بالانجليزية السراوليور واردراپ وطبعها في 1914 م. هذا وقد ترجمه محرفا بالتركية الشاعر التركي (لامعى) المتوفى 938 بامر السلطان سليمان. * [ ] *

[ 814 ]

سنة 442 وهو غلط. وقد طبع (ويس ورامين) في كلكتة بتصحيح الكاپيتان صاحب وطبع ثانيا بطهران بتصحيح مجتبى مينوى في 1354 وثالثا بها مع مقدمة وتعليقات مفصلة لمحمد جعفر محجوب، ومعها ترجمة مصطفى مقربى لمقالة مينورسكى، وترجمة مقالة استاگلبرگ حول المنظومة هذه كلها في 105 + 502 ص. (5490: ديوان فخري هروى) مؤلف (لطائف نامه) اسمه سلطان محمد بن اميرى وله ديوان غزليات سماه (بوستان خيال) وآخر سماه (تحفة الحبيب) لانه جمعه باسم الخواجه حبيب الله وزير خراسان ترجمه في مقدمة طبع (مجالس النفايس) (ص كح إلى ص ل) قال سنگلاخ انه راى نسخة من (منتخب ديوان فخري هروى) بخط محمد ابريشمى، ونسخة من (ديوان فخر الدين هروى) بخط ابى تراب الاصفهانى وذكرهما في (امتحان الفضلاء ج 1 ص 114 وج 2 ص 7) وراجع ص 262 الحاشية. (5491: ديوان فداى أردستاني أو شعره) وهو الميرزا سعيد الاصفهانى المسكن من اجلة السادة الحسينية باصفهان ومن احفاد حكيم الملك البانى لمدرسة نيماورد في اصفهان. كان مقربا عند السلطان محمد شاه القاجار ترجمه في (مع 2 ص 382) واورد نيفا وعشرين بيتا من شعره وكذا في (المدايح المعتمدية). (5492: ديوان فداى اصفهاني أو شعره) ترجمه واورد شعره في (المدايح المعتمدية) (ديوان فداى اصفهاني) راجع فدائي اصفهاني. (5493: ديوان فدايى اردكانى أو شعره) واسمه محمد. ترجمه آيتى في (تش يز 316) وقال سافر إلى الهند في 1085 ورجع مليا واورد شعره. (5494: ديوان فدايى استرآبادى أو شعره) وهو المير عماد الدين محمد من سادات استرآباد. ترجمه واورد شعره في (تش ص 152) وفى (قزمج 3 ص 261) قال سافر إلى الحجاز مع والده ورجعا. وفى (لط 3 ص 87) نسبه إلى تبريز. (ديوان فدايى اصفهاني) هو التخلص السابق لمنير الاصفهانى فليراجع إليه. (5495: ديوان فدايى ايروانى أو شعره) أورد مديحه لناصر الدين شاه في مجموعة الشيخ هلال الخويى ابن اسماعيل المعاصر الموجود عند الشيخ محمد على اليعقوبي في النجف.

[ 815 ]

(5496: ديوان فدايى بيرجندى) وهو الميرزا محمد حسين ساكن بيرجند ومنشى دار الحكومة بها وديوانه في الفى بيت ومات بالغور في 1340. ترجمه واورد شعره الآيتى في (تاريخ قاين ص 232). (5497: ديوان فدايى تبريزى) من اولاد الاكابر وله اشعار حسنة. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 169) واورد بعض شعره. (ديوان فدايى تبريزى) من السادة الصحيحى النسب بها. ترجمه في (مجن 3 ص 87 و 261) راجع ديوان فدايى استراباد. (5498: ديوان فدايى طهراني أو شعره) واسمه محمود بيگ من ايل تكلو. لبس لباس الفقر وهاجر وسكن اصفهان عند اغور لوخان. اورد شعره النصرآبادى في (نر 9 ص 405) وقال مات في هذه السنة وعنه اخذ في (گلشن ص 312) و (تغ ص 100) (ديوان فدايى شيرازى) كما في (تغ ص 100) راجع فدايى لاهجى. (5499: ديوان فدايى كرماني أو شعره) كان ماهرا في النظم والنثر وكان يسكن يزد. ترجمه آذر في (تش ص 407) في معاصريه وآيتى في (تش يز ص 376). (5500: ديوان فدايى لاهجى أو شعره) وهو الشيخ احمد بن شمس الدين محمد اللاهيجى النوربخشى. ولد بشيراز ونشأ بها. وارسله الشاه اسماعيل سفيرا إلى السلطان محمد الشيباني، وله مباحثات ومناظرات مع رجاله وبعد الرجوع اكرمه الشاه وتاب في آخر عمره عن المناهى وسكن شيراز. ترجمه في (تس 67 4) و (تش ص 163) و (تغ ص 100) بعنوان فدايى انه مات 677 وفى (بهش 2 ص 383) بعنوان شيخ زاده ولعله المذكور في (مجتس 6 ص 164) كما ذكرناه في ص 563. (5501: ديوان فدايى مشهدى أو شعره) واسمه الميرزا على. ترجمه واورد شعره في (مطلع الشمس ج 2 ص 439). (5502: ديوان فدايى نيشابورى أو شعره) قال في (نتايج ص 718) انه كان يسكن يزد، ثم أورد شعره. (5503: ديوان فدايى هندي) لنصر الله خان. في مجلدين، الاول غزلياته والثانى قصايده طبع بمببئى في 1892 م = 1310 في 336 + 400 ص.

[ 816 ]

(5504: ديوان فدايى يزدى) واسمه السيد يحيى بن الميرزا محمد على وامق بن السيد محمد باقر الطباطبائى من طرف الام اليزدى المتوفى 1355 كتب بخطه (تذكره ء ميكده) من تأليف والده وقد ارسله ابوه إليه قبل موته بشهرين، فتم استنساخه بخط السيد يحيى في 1262 والنسخة موجودة نقل عنها السيد ريحان الله (في آينه ء دانشوران ص 47) قال وترجم وامق نفسه في ميكده وتوفى السيد يحيى الفدايى بالوباء 1282. (ديوان فدوي تبريزى) راجع فدوي زنوزى. (5505: ديوان فدوي خراساني أو شعره) وهو محمد حسين. ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 314). (5506: ديوان فدوي زنوزى) الخويى قال في (دجا ص 295) ان اسمه المولى مهر على العالم الفاضل الشاعر بالفارسية والعربية والتركية والمتوفى اواخر عصر السلطان محمد شاه القاجار. وله قصيدة في مدح الامير نظمها قبل 1258 فانه يوجد نسخة منها بخط الميرزا شفيع الخطاط التبريزي في هذا التاريخ في مكتبة سپهسالار وطبعت القصيدة ضمن بعض كتب الادب واورد مطلع القصيدة: ها على بشر كيف بشر * ربه فيه تجلى وظهر وكان معلم نادر ميرزا بن بديع الزمان بن محمد على دولتشاه مؤلف تاريخ تبريزو مات عن ثمانين سنة وترجمه في (ريحانة الادب) و (مجلة يادگار العدد 5 ص 7) (5507: ديوان فرات يزدى) اسمه عباس بن محمد كاظم يسكن بطهران وهو ابن اخت المضطر اليزدى. ترجمه آيتى في (تش يز ص 331) واورد شعره. ولد 1273 ش ونشاء باصفهان. وطبع ديوانه بطهران في 1323 ش: في 216 ص. ترجمه في (كنگره ء نويسندگان ص 81). وكان من اعضاء انجمن دانشكده كما في دانشنامه لالفت. (5508: ديوان فراتى تبريزى) اسمه حافظ چرگر (المغنى) ترجمه في (دجا ص 103) واورد شعره وفى (تس 4 ص 84) سماه چركين تبريزى. (5509: ديوان ملافراقى جوينى أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 168) واورد شعره. (5510: ديوان فراقي سمرقندي أو شعره) وهو الخواجه القاضى أبو البركة قاضى

[ 817 ]

سمرقند. اورد شعره في (بهش 2 ص 380) بعد ترجمة ولده الخواجه ايوب بن ابى البركة وكذا في (نتايج ص 540) و (گلشن ص 314). (5511: ديوان فراقي طالقاني أو شعره) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 311) وقال انه حافظ للقرآن وله صوت حسن وذكر بعض شعره الاخلاقي. (ديوان فراهانى) راجع ابا الحسن الفراهانى في ص 40 وجاء شعره في (مسرت ص 498) (ديوان فراهانى) مر بعنوان اديب الممالك فراهانى. (ديوان فراهى) للمولى برخوردار بن محمود التركماني الشاعر المتخلص (ممتاز) الفراهى من شعراء اواخر القرن الحادي عشر ياتي بتخلصه واكثر من ايراد شعره في كتابه (محبوب القلوب). (5512: ديوان فراهى) هو أبو نصر بدر الدين مسعود (أو محمود أو محمد) ابن ابى بكر بن الحسين بن جعفر السنجري الفراهى الاديبي السيستانى المتوفى 640 كما في كشف الظنون وقبره بقرية (رج) من نواحى (فره)). له (نظم الجامع الصغير) لمحمد بن الحسن الشيباني (189 135) نظمها في 617 وسماه (لمعة البدر) وقد شرح المنظومة هذه محمد بن عبد الرحمان الخجندى وسماه (ضوء اللمعة) وله ايضا (نصاب الصبيان) منظومة في اللغة العربية بالفارسية في مأتى بيت فسرفيها 1222 كلمة عربية وهو اقدم منظومة في هذا الموضوع. وله شروح تزيد على العشرين وقد تبعه في نظم مثله اكثر من خمسين شاعرا كما فصل في (فرهنگنامه هاي عربي بفارسي ص 84 121). (5513: ديوان الشيخ فرج آل عمران القطيفي) هو الشيخ فرج بن الحسن ابن احمد بن الحسين بن الشيخ محمد على بن الشيخ محمد بن الشيخ عبد الله بن فرج بن عبد الله بن عمران المولود (2 شوال 1321) فيه الاراجيز الكثيرة منها (الجوهرة) في اصول الدين. و (منهج السلامة) في بعض الواجبات والمستحبات والكبائر و (تحفة الابرار) و ((مفتاح الفرج) و (الدرة اليتيمة) وله قصائد طبع منها تأبينية السيد ما جد وطبعت اخيرا ارجوزته في اصول الفقه الموسومة (مرشد العقول) في النجف

[ 818 ]

في 1369 في 49 ص. (5514: ديوان فرج البحراني) لابي الفتح ابن المبارك البحراني رأيت نسخته عند السيد مجيد بن محمود الحكيم في النجف، فيها مدايح الامير (ع) وتخلصه فيها (فرج) (5515: ديوان الشيخ فرج الله) ابن محمد بن درويش الحويزى الدارا بجردى المعاصر للشيخ الحر ترجمه في الامل وذكران ديوانه كبير وقال في (السلافة ص 192) رأيته وكان فوق السبعين وترجمه في (سرو ص 49) و (نجوم السماء ص 147) و (الريحانة) و (گلشن ص 314) و (نتايج ص 542) وقال في (تش ص 263) انه ذهب إلى حيدر آباد دكن ثم اورد شعره. ونقل عن ديوانه في (نر 9 ص 334) ونسبه إلى تستر وفى (تغ ص 100) انه مات 1100. (ديوان فرج الله طرفه) مر بعنوان طرفه في ص 648 وقد طبع ديوانه بطهران في المطبعة الاسلامية. (5516: ديوان فرح لاهوري أو شعره) اورد شعره في (گلشن ص 314). (5517: ديوان فرخ تبريزى) اسمه ميرزا على بابا معاصر الميرزا حسن الزنوزى مؤلف (رياض الجنة) ترجمه فيه واورد بعض شعره ونقله (دجا ص 295) ولعله صاحب (جمشيد وخورشيد) المذكور في ج 5 ص 133. (5518: ديوان فرخارى أو شعره) من شعراء فرغانه اورد شعره في (لت 1) و (تش ص 344). (5519: ديوان فرخ حسين لاهوري) اطرى ديوانه ومدايحه لفرخ سير في (حسيني ص 254). (5520: ديوان فرخ زاد) واسمها فروغ فرخ زاد من الشاعرات المعاصرات. طبع لها منظومات مستقلة بعناوين (عصيان) في 134 ص في 1377 و (زيباترين اشعار) جمعها السيد هادى الحائري وطبعها في 96 ص في 1373 و (أسير) طبع ثانيا في 1374 في 168 ص. وطبع احوالها في مجلة اميد ايران العدد 53. (5521: ديوان فرخ زند أو شعره) ترجمه في (مع ج 2 ص 382) وذكر ان اسمه محمد حسنخان بن علي مراد خان زند. وذكر بعض اقاربه وجملة من اشعاره قرب

[ 819 ]

عشرين بيتا، وقال انه استشهد في 1337 وذكر ايضا في (الريحانة). (5522: ديوان فرخ قاجار) وهو فريدون ميرزا ابن الشاهزاده نايب السلطنة عباس ميرزا ابن السلطان فتحعليشاه القاجار ترجمه في (مع ج 1 ص 44) وذكر خدماته ومناصبه واورد قرب مائة بيت من قصايده، وقال انه كان ينظم المثنويات، وعنه اخذ في (تذكره ء علوى ص 18) و (انجمن 3) (5523: ديوان فرخنده ء ساوجى) للسيدة فرخنده الساوجية بنت محمد كاظم خان وزوجة سيف الشكر الخلج الساوجى، ولدت في قرية عبد الله آباد بساوه وعميت بصرها اخيرا. طبع ديوانها في 1347 في 96 ص مع مقدمة لافخم السادات سلطاني خريجة دار المعلمات بطهران في احوال الشاعرة. وقد ذكرناها في ص 425 مع زيادة كلمة (هندي) غلطا فليصحح. وجاء ترجمتها في (از رابعه تا پروين ص 183 179) وذكر لها (ساقينامه) و (گل وبلبل) و (غديرية). (5524: ديوان مولانا فرخى) الاسطنبولي النزول مدح السلطان سليمان خان بن السلطان سليم بن با يزيد الذى جلس بعد موت ابيه في 926 إلى ان توفى 974 بقصيدة في جميع مصاريعها تاريخ، فالمصراع الاأول من كل بيت تاريخ لجلوسه والمصراع الثاني تاريخ لفتح بلغراد. اورد ترجمته وشعره في (بهش 2 ص 404). (ديوان فرخى اصفهاني) راجع فروغ اصفهاني. (5525: ديوان فرخى سيستاني) وهو الحكيم أبو الحسن على بن جولوغ (قلوع) السنجري المتوفى 429 كما في (شاهد صادق)) و (مع 1 ص 439) وقال عبد الرسولي انه مات 470 وهو غلط. كان فلاحا ترك الزراعة لفقره ومدح ابا المظفر الچغانى ثم تقرب عند السلطان محمود الغزنوى. وقال الوطواط في مقدمة (حدائق السحر) ان فرخى هو مؤلف (ترجمان البلاغة) المذكور فى (4: 72) وهو غلط (1). طبع له (زبده ء نخبه ء ديوان) بطهران في 1301 وديوانه في 1302 وبتصحيح ومقدمة عبد الرسولي بطهران في 1311 ش. في 9564 بيت في 448 ص. وبلاهور بلا تاريخ وفى بمبئى 1942 م. و (اشعار


(1) فان (ترجمان البلاغة) تأليف محمد بن عمر الرادويانى. طبع باستانبول 1949 م. بتصحيح وتقدمة احمد آتش. * [ ] *

[ 820 ]

گزيده ء فرخى) بطهران 1319 ش. وبتصحيح محمد دبير سياقي بطهران 1338 ش. وترجم احواله في (تش ص 81) و (لت 1) وقالوا ان ديوانه يزيد على اثنى عشر الف بيت واورد وامنها في ذيل ترجمته ما يقرب من الف بيت منها في مدح حاكم بلخ وفيه قوله: افسر زرين فرستد آفتاب از بهر تو * آنچنان كز آسمان ايزد على را ذو الفقار وترجمه في (خز ص 367) وذكران صلته من هذه القصيدة اثنان واربعون رأسا من جياد الخيل، واورد من القصيدة بيتين احدهما ما ذكرناه. (5526: ديوان مولانا فرخى شروانى) كان مداح السلطان منوچهر بن قابوس بن وشمگير بن زيارالذى توفى 420 وله اشعار حسنة كما ذكره في تاريخ گزيده ونقل عنه في (دجا ص 296) وترجمه في (بهش 1 ص 345) بعد ترجمة الفردوسي. (5527: ديوان فرخى يزدى) واسمه الميرزا أبو الحسن ولقبه (تاج الشعراء) ويقال له الميرزا فرخ طبع ديوانه بطهران. (5528: ديوان فرخى يزدى) وهو محمد بن ابراهيم اليزدى من شعراء الحرية والدستور بايران وكان من اعضاء الحزب الديمقراطي ولد في 1300 كما في (تش يز ص 316) أو في 1306 كما في مقدمة ديوانه طبعة 1360. وامر ضيغم الدولة القشقائى حاكم يزد فخيط فمه ولكنه نجى من الموت وقتل في سجن قصر قاجار في 1358 بطهران. طبع ديوانه في 59 ص في 1360 مع مقدمة كتبها ر. ج. ن اخذه من احسان الله طبري وطبعه حسين مكى في 138 ص. في 1333 ش. (5529: ديوان فرد بلگرامى أو شعره) وهو السيد اسد الله ابن اخ السيد غلام مصطفى وسبط السيد لطف الله. ولد في 1114 وتوفى 1149 ترجمه في (سرو ص 336) و (نتايج ص 546) و (مسرت ص 221) و (حسيني ص 254). (5530: ديوان فردوسي شيرازى) هو السيد أبو الحسن متولى بعض البقاع بشيراز صاحبه بها برهة مؤلف مجمع الفصحاء وترجمه في (مع 382 2) وقال انه توفى شابا واورد بعض شعره وكذا في (فارسنامه 2: 149) و (طرائق الحقائق 3: 148) و (انجمن 4).

[ 821 ]

(5531: ديوان فردوسي طوسى) هو أبو القاسم حسن بن اسحاق بن شرفشاه بن منصور. ترجمه في (مع 382 1) وذكر نظمه للشاهنامه وموته قبل وصول صلته في 461 واورد ما يقرب من الفى بيت من شعره الغير المدرج في الشاهنامه اولها قوله: شهى كه چون بدو انگشت در زخيبر كند * برآمد از پى اسلام صد هزار انگشت على عالى اعلى كه دست قدرت أو * هزارره زده در چشم روزگار انگشت وترجمه القزويني في (بهش 1 ص 343) وقال هو (سلطان الشعراء) وشاهنامه شاهد سلطنته وذكر قصة خلف السلطان محمود وعده وهجاء الفردوسي له على التفصيل المذكور في التواريخ وترجمه في (خزانه ء عامره) وذكر انه توفى على رواية سنة احدى عشر واربعمأة وعلى رواية اخرى سنة ست عشر واربعماة واظن ان هذا كان مذكورا في مجمع الفصحاء لكن قدمت العشرة على الستة في الطبع فصارت 461 وترجم في (لت 1) و (لس ص 387) و (خيال ص 25) و (تش ص 86) و (حسيني ص 244) وقد ذكرنا في (7: 261) انتساب الخمسة و (يوسف زليخا) إليه وذكرنا بطلانه والناظم له هو شمسي عراقى كما سنذكره في (ديوان قاضى أنوى) واستظهر العروضى في الحكاية 9 المقالة 2 من (چهار مقالة) تشيع الفردوسي وتبعه نلد كه في (حماسه ء ملى ايران) ص 66 من ترجمة بزرگ علوى طبعة طهران وللشاهنامة اربع مقدمات قديمة ومتوسطتان وجديدة فالقديمة هي ما يعرف بمقدمة (شاهنامه ء أبو منصوري) لانها كانت مقدمة لشاهنامة الفت سنة 346 باسم ابى منصور عبد الرزاق حاكم طوس المقتول 351 وذكرها أبو ريحان البيرونى في الاثار الباقية ص 37 و 116 كما حققها محمد القزويني في (بيست مقاله ج 2 ص 90 5) اولها [ سپاس وآفرين خدايرا كه اين جهان وآن جهان را آفريد وما بندگان را پاداش.. ] والثانية كتبت في القرن السابع والثالثة كتبت في القرن الثامن وهى مأخوذة من الاولى مصحفا. والرابعة الجديدة التى امر بتحريرها بايسنقر بن شاهرخ بن تيمور في 829 بعد تصحيح نسخة من الشاهنامه. اولها [ افتتاح سخن آن به كه كنند اهل كمال.. مالك الملكى كه در تدبير ملك وملكوت. اما بعد در اين ايام كه تاريخ هجرت به 829 رسيده.. ] وترجم الشاهنامه بالعربية نثرا البندارى قوام الدين فتح بن على بن محمد الاصفهانى في (624 620) ثم عباس اقدام الخليلى صاحب جريدة (اقدام) الطهرانية

[ 822 ]

بالعربية نظما وترجم باللغات الاروبية كثيرا، جمع فهرسها في ذيل ترجمة مؤهل بالافرنسية وفي ذيل مقالة تولد كه الالماني وذكر بعضها سعيد النفيسى في مجلة (مهر السنة الثانية ص 471) وقال انه ترجم الشاهنامة ها كمان باللاتينية في 1801 م. والنبورگ بالافرنسية، وجيمس آتكين سن بالانگليزية في 1814 م. واستفان وستن الانگليزى في 1815 م وگورس بالالمانية في 1820 م. وتوله رابرستن بالانگليزية في 1831 م وولرس الالماني باللاتينية في 1833 م. وفردريش أو كرت بالالمانية في 1837 م. وژول مؤهل بالافرنسية في 1838 م. وهاليستن باللاتينية في 1839 م. وويس فن استار كنفلس بالالمانية في 1840 م. وفن شاك بالالمانية في 1851 م. وهلن زيمرن بالانگليزية في 1882 م. وپتزى بالايطالية في 1888 م. وساكالف بالروسية في 1905 م. وآرتور ژرژوارنر مع ادمون وارنر بالانگليزية في 1905 م. وويلموت بكستون بالانگليزية في 1907 م. والكساندر راجرز بالانگليزية في 1907 م. وويليام استيگاند بالانگليزية في 1907 م. ووالاس گاندى بالانگليزية في 1912 م. واسيگمان بالالمانية في 1919 م. وژرژ لچنيسكى بالالمانية في 1920 م. وورنر يانسن بالالمانية في 1922 م. ورادوانتال بالمجرية وآرتور كريستن سن بالدنمركية في 1931 م. واكل اريك هرملين بالسويدية في 1931 م. وژوزف اربلى بالروسية في 1934 م. هذا وقد لخص الشاهنامه مسعود سعد سلمان الشاعر في القرن الخامس ثم لخصه في عصرنا محمد على فروغى وطبعه في 1313 ش. ولحسن معرفت (خلاصه ء شاهنامه) طبع في 257 ص. وقد طبع الشاهنامة بتصحيح عباس اقبال في 3250 ص. في 1313 ش وبتصحيح مكتبة خاور في 2560 ص. وقدم اديب الممالك الفراهانى المذكور في ص 66 للشاهنامة مقدمة طبعت في 1333 وعلق عليه اگوستوس ولرس في استراسبرگ في 1877 م وكذا المستر ما كان من كلكته 1829 م. وعباس اقبال بطهران 1353 ودبير سياقي بها 1376. ويطبع الان الشاهنامة بنظر الدكتور مهدى بيانى. ولهار مست (سپهبد فردوسي) وللدكتور مهدى حميدي الشيرازي (شاهكارهاى فردوسي). طبع في 700 ص وذكرنا في ج 12 ص 141 (سپاسنامه ء فردوسي). وخصص مجلة مهر عددان من سنتها الثانية بالمهرجان الالفى للفردوسي وسماه (فردوسي نامه) هذا وقد أقام الحكومة الايرانية مهرجانا بمناسبة مرور الف عام من مولد الشاعر الحماسي فردوسي

[ 823 ]

في 1313 ش. اشترك في المهرجان العلماء والكتاب من اكثر الشعوب الشرقية والغربية. وبهذه المناسبة طبع وزارة المعارف الايرانية كتابا باسم (هزاره ء فردوسي) فيها مقالات مفيدة (ديوان فردوسي) مر بعنوان على اكبر فردوسي في ص 750. (5532: ديوان فردي اردبيلي أو شعره) هاجر إلى شيراز لتحصيل العلوم في 989 عابرا من كاشان. ترجمه في (دجا ص 296) واورد بعض شعره نقلا عن كتاب (خلاصة الاشعار). (5533: ديوان فردي تبريزى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا واورد شعره في (تس 5 ص 142) وذكر انه العلاقبندى واخيرا صار مجذوبا تاركا للعلائق حتى اللباس. (5534: ديوان فردي تربتي) كان معاصر الشاه عباس الاول وتتبع ديوان حافظ و (مخزن الاسرار) للنظامي. كذا في (گلشن ص 315). (5535: ديوان فردي زند أو شعره) اسمه صفر بيك السياح القلندر الشيرازي. ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 382) واورد بعض شعره وكذا في (انجمن 4). (5536: ديوان فردي شيرازى) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 153) واورد شعره وهو غير الاردبيلى المهاجر إلى شيراز في 989 لان سام ميرزا الف التحفة في 957 وتوفى 983 وهاجر الاردبيلى بعد هذا التاريخ بسنة سنين. (5537: ديوان فرزاد) لمسعود بن حبيب الله. طبع باسم (كوه تنهائى) بطهران. (5538: ديوان فرزدق يمنى أو شعره) كان معاصرا للحكيم الخاقانى. ترجمه في (مع 1: 380) نقلا عن تذكرة تقى الدين الاوحدي واورد قصيدته النونية وتخلصه في قوله: غباري هست اگر باقى ادب كن بنده ء خود را * زتو تيغ از فرزدق سر، زتو حكم از فرزدق جان (5539: ديوان الفرزدق) هو أبو فراس همام بن غالب بن صعصعة الدارمي التميمي المولود سنة 38 والمتوفى بالبصرة سنة عشرو ماة ومات بعده باربعين يوما مصاحبه ومهاجيه جرير بن عطية بن حذيفة الخطفى املاه أبو عبد الله محمد بن زياد المعروف بابن الاعرابي والمتوفى 231 على محمد بن حبيب البغدادي الذى توفى 245 وطبع على الحروف بى پاريس في مجلدين سنة 1870 م 1875 م. وطبع بالوهبية في القاهرة 1293

[ 824 ]

وذكر بعض خصوصياته في معجم المطبوعات. ص 1444 ونسخة مخطوطة منه مشتملة على ما يقرب من اربعماة بيت عند السيد جلال المحدث الارومى نزيل طهران. وعده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 139) من أصحاب الايمة. (5540: ديوان فرساد يزدى أو شعره) كان رئيس انجمن ادبى بها واسمه محمود ابن الشيخ على اصغر مجد العلماء اطراه آيتى في (تش يز ص 317) واورد بعض شعره. (5541: ديوان فرشته استرآبادى أو شعره) وهو محمد قاسم هندوشاه ترجمه في (تغ ص 100) وعده من شعراء عهد ابراهيم عادل شاه في دكن. (5542: ديوان فرصت أو شعره) واسمه محمد بيك من امراء الدولة الصفوية. قال النصرآبادى في (نر 2 ص 48) انه مات قبل تأليفه باربع سنوات ثم اطرى شعره وشجاعته في الحرب وكذا في (تش ص 18). (5543: ديوان فرصت سبزوارى أو شعره) واسمه الميرزا رجب على بن الميرزا رخصت الشاعر السبزواري. كتب بخطه ديوان الحكيم السبزواري المتخلص (أسرار) وفرغ من الكتابة 1287 والنسخة عند السيد محمد حسن بن السيد مهدى بن ابراهيم السبزواري. (5544: ديوان فرصت شيرازى) للميرزا محمد نصير بن جعفر بهجت الحسينى مؤلف (آثار عجم) المذكور في (ج 1 ص 8) وقد توفى في عاشر صفر 1339 وترجمته المفصلة في (مجلة ارمغان) ج 2 العدد 8 و 9 ص 42 وديوانه فارسي طبع في بمبئى في 554 ص في 1334 وسماه (بستان) وذكر ابراهيم ساكت في مقدمته سائر تصانيفه وذكر في (آثار عجم) فهرس بعض ما فيه من اشعاره. وطبع له مثنوى (غديرية) بطهران 1325 في 15 ص على الحجر مع مقدمة ذكاء الملك فروغى محمد حسين ومر له (اشكال الميزان) في ج 2 ص 112 ومر والده بهجت في ص 147 وترجمه ايزد گشسب في (نامه ء سخنوران ص 126) و ((ريحانة الادب) و (سخنوران نامى معاصر 2: 204). (ديوان فرقتي انجدانى) راجع فرقتي كاشانى. (ديوان فرقتي جوشقانى) راجع فرقتي كاشانى. (5545: ديوان فرقتي كاشانى) وهو الميرزا أبو تراب بيگ بن الخواجه ميرزا على

[ 825 ]

الانجدانى أو الجوشقانى الكاشانى. قال في (ميخانه ص 322) ولد والده بالجدان انگدان بين قم وكاشان، وصار وزير وليجان بن محمد تركمان موصلو حاكم كاشان من قبل السلطان محمد الصفوى (995 985)، وولد فرقتي بقزوين، وقال غيره من اصحاب التذاكر ان مولده جوشقان أو انجدان ومات والده بكاشان وهو شاب، فسافر إلى خراسان وصاحب بها (فصيحى) ثم رجع قال في (ميخانه) سمعت بلاهور انه مات 1026 باصفهان وفى (تغ ص 101) 1027 ترجمه في (سرو ص 37) وفهرس ريوو (خص 8 ص 225) و (نتايج ص 537) و (تش 234) و (گلشن ص 10) وريحانة الادب وحواشي ميخانه عن مخزن الغرايب ومنتخب الاشعار وغيره. واورد له ترجيع بند (ساقينامه) وفى (سرو ص 37) انه اخذ تخلصه من صادقي كتابدار وفى (تغ ص 101) انه كان يتخلص اولا كامى وديوانه في الف بيت. (5546: ديوان فرقدي خراساني أو شعره) من شعراء آل سلجوق واسمه الحكيم محمد بن عمر كما ذكر في (ج 1 ص 380) واورد قرب خمسين بيتا من شعره وذكره في (نقض مثالب الروافض ص 252). (5547: ديوان فرقى هروى أو شعره) قال الصادقي في (خص 8 ص 294) ان له محسنات كثيرة واورد بعض شعره وعنه في (سرخوش ص 88) و (گلشن ص 315) (5548: ديوان فروتن كرماني) واسمه عباس ولد بكرمان 1343 وهاجر إلى طهران. وله (فلاسفه ء بزرگ يونان) و (تجزيه ء افغانستان) و (گيتار) في 100 ص. (5549: ديوان فروغ اصفهاني أو شعره) واسمه الميرزا محمد لى كانت بينه وبين فروغ التبريزي مطارحات شعرية ذكره في (دجا ص 296) ولم يذكر ماخذ كلامه وجاء شعره في (مسرت ص 315) وفي (تغ ص 101) انه ولد 1100. (5550: ديوان فروغ اصفهاني) واسمه الميرزا مهدى فروغ الدين الاصفهانى ابن الميرزا محمد باقر المتخلص (بهجت) المذكور في ص 147 146 ولد بتبريز 1223 وكان ملازم فريدون ميرزا ابن نائب السلطنة المتخلص (فرخ) ولذلك كان يعرف (فروغ فرخى) كما في (مع 396 2) و (المآثر ص 206) و (المدايح المعتمدية) ومر له (تذكرة الشباب) وله (تقصارة النحور) وتقصارة الصدور) ومنظومة (فرخ كلام)

[ 826 ]

في 1100 بيت، نظمه باسم فريدون ميرزا. توجد نسخته عند (الملك 127) وله (فروغستان) الفه 1258 في ثلاث دفاتر. وله (صحائف العالم) أو (رياض الصفا في مشاهير الرجال والنسا) الذى قد يسميه (مرآت الحق) توجد نسخة منه في (جامعة طهران 128) كما في فهرسها 2: 584 وفى نسخة محمد وجدانى بطهران سماه (صحائف العلوم) وتوجد ديوان فروغ هذا عند وجدانى المذكور في ثلاثة آلاف بيت. (5551: ديوان فروغ اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا محمد المنجم من اقرباء المير محمد حسين المنجم باشى لفتح عليشاه. مهر في الخط النستعليق وذهب إلى اصفهان ومدح منوچهر خان فذكره في (المدايح المعتمدية). (5552: ديوان فروغ اصفهاني أو شعره) واسمه جلال برجيس ابن ابى طالب برجيس المعلم بثانويات اصفهان. ترجمه واورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 355). (5553: ديوان فروغ بيرجندى أو شعره) واسمه الحاج محمد حسين الواعظ الخطاط هاجر إلى اصفهان ورجع إلى وطنه بيرجند. اورد شعره وترجمه آيتى في (بهارستان ص 314). (5554: ديوان فروغ تبريزى) واسمه الحاج عبد الله سافر إلى الهند وتوفى ببنارس 1210 وكانت بينه وبين فروغ الاصفهانى مطارحات شعرية كما ذكره تربيت في (دجا ص 296). (5555: ديوان فروغ كاشانى) هو محمد قاسمخان كما في (المآثر ص 195) ويقال له أبو القاسم خان بن ملك الشعراء فتحعليخان صبا كما ترجمه في (مع ج 2 ص 370) واورد ما يقرب من تسعمأة بيت من اشعاره ومرا خوه محمد حسينخان عندليب. وتوفى حدود 1291 يعنى بعد جلوس ناصر الدين بسبع وعشرين سنة كما ارخه في المآثر. (ديوان فروغ فرخ زاد) راجع ديوان فرخ زاد. (5556: ديوان فروغ نائنى أو شعره) وهو الميرزا محمد المنشى المولود 1174 والمتوفى في العشر السابع من القرن الثالث عشر توجد اشعاره في مجموعة منشأته الموجودة في (سپهسالار 2769) كما ذكرناه في (ج 12 ص 193).

[ 827 ]

(5557: ديوان فروغى استرآبادى أو شعره) نشاء بخراسان وتقرب عند الشاه طهماسب الصفوى. ترجمه واورد شعره في (تش ص 152). (5558: ديوان فروغى اصفهاني) وهو الميرزا محمد حسين (1325 1255) والملقب في 1311 بذكاء الملك ابن محمد مهدى ارباب. طبع ديوان بطهران 1306 و 1325 في 552 ص. وله (تاريخ ايران) المطبوع 1319 و (ريحانة الافكار) و (كلبه ء هندي) واصدر جريدة (تربيت) في 1314 إلى 1325 الذى توفى بها. وجاء تاريخ وفاته في (بديع التواريخ): بسال فوت أو نعمت چنين گفت * ذكاء الملك را مسكن جنان باد وطبع له ترجمة (عشق وعفت) في 1324 وترجم احواله في (المآثر ص 189) و (تاريخ جرايد ايران 2: 124 116) عن جريدة صور اسرافيل. وياتى ابنه فروغى طهراني. (5559: ديوان فروغى اصفهاني) اسمه الميرزا محمد كان ماهرا في المجسطى وسافر إلى افغانستان واتصل بسلطانها تيمورشاه الذى ولى الملك 1187 إلى موته 1207 ولقب منه بملك الشعراء. ترجمه في (مع: ج 2 ص 383) واورد بعض شعره. (5560: ديوان فروغى بسطامى) هو الميرزا عباس بن آقا موسى المولود في العراق 1213 كما ذكره في (مع: ج 2 ص 394) واورد نيفا ومأة بيت من شعره. وقال في (المآثر والاثار ص 206) ان كثيرا من غزلياته مطبوع. وتوفى بطهران 1268 أو 1274 والاول مطابق لما ارخ وفاته الميرزا محرم في قوله [ بى فروغى هست خورشيد سخن اندر حجاب ] والتعمية اخراج عدد فروغى وهو 1296 عن عدد هست إلى آخر المصراع وهو 2564 ولكن مهاجاته مع مشترى طوسى قبل موته بايام كان بعد 1270 كما في فهرس (المجلس) 3: 417. وقد طبع مع ديوان قائنى في 1302 ص 244 ص. بخط كلهر وثانيا في 1377 (5561: ديوان فروغى خراساني) توجد نسخته في 390 ص. كتبت في 1249 عند (فخر الدين) في 4000 بيت. مدح فيها فتحعلى شاه وشجاع السلطنه ونجفقلى خان. (5562: ديوان فروغى شيرازى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس

[ 828 ]

ص 165) واورد شعره. (5563: ديوان فروغى طهراني) واسمه أبو الحسن بن محمد حسين ذكاء الملك فروغى الاصفهانى. ولد بطهران 1301 ونشر مجلة (فروغ تربيت) في 1343 وطبع له مثنوى (شيدوش وناهيد) في 1341 في 125 ص. و (سرمايه ء سعادت يا قلم وآزادى) في 125 ص. في 1327 و (اوراق مشوش) ومثنوى (چار مينو) في 190 ص. وقد اخذ تخلصه من والده محمد حسين. وشارك اخاه محمد على فروغى في تأليف (تاريخ شعرا) المطبوع 1335 في 353 ص. ترجمه في (سخنوران نامى معاصر ج 2 ص 217) و (شعراى معاصر اصفهان 357) و (تاريخ جرايد ايران 4: 69) (5564: ديوان فروغى قزويني أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 284 8) واورد جملة من شعره وكذا في (هميشه بهار) و (تش ص 227) و (گلشن ص 315) والمستر براون في (4: 88). (5565: ديوان فروغى كشميرى) واسمه ملاحسن. ترجمه في (خز ص 367) وذكر اتصاله بشاهجهان الثاني في 1061 وانه قدم إليه بعض مثنوياته فوصله بالف روپيه وكانت الجوائز تصله إلى ان توفى 1077 واورد عدة اشعار من كل واحد من مثنويين له وكذا في (حسيني ص 253) و (گلشن ص 315) و (تغ ص 101). (5566: ديوان فروغى لنجانى) واسمه محمد حسن ولد بمبار كه من قرالنجان باصفهان في 1340 ترجمه واورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 422). (5567: ديوان فروغى نيشابورى أو شعره) اورد شعره في (مجتس 6 ص 165) (5568: ديوان فروغى همداني أو شعره) كان عطارا. ترجمه واورد شعره في (حسيني ص 241) و (هميشه بهار). (5569: ديوان فرهاد اشترى) واسمه على بن احمد المعاصر بطهران. طبع له بها منظومة (ستاره ء سحري) في 1363 في 40 ص. (5570: ديوان فرهاد ميرزا) معتمد الدولة بن نائب السلطنة عباس ميرزا ابن السلطان فتحعليشاه القاجار. ترجمه في (مع ج 1 ص 46) واورد نيفا وثلثماة بيت منه قصيدة وغزلا ورباعية وقطعة. ولد حدود 1230 وتوفى 1305 وحمل إلى الكاظمية

[ 829 ]

ودفن بمقبرته التى هيئها لنفسه عند تعميره للصحن، ويعرف بالفرهادية. اورد شعره في (تذكره ء علوى ص 18). (5571: ديوان فرهادى ما وراء النهري) من شعراء عبيدخان وملازميه. ترجمه في (مجتس 6 ص 158) واورد شعره. (ديوان فرهنك اصفهاني) واسمه محمد على المذهب للمصاحف وصاحب (طرب الاحباب) ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 399) واورد قرب عشرين بيتا من شعره ومر بعنوان بهار اصفهاني في ص 144. (5572: ديوان فرهنگ شيرازى) وهو الميرزا أبو القاسم بن الميرزا كوچك المتخلص بوصال ترجمه واورد تصويره في (گلشن وصال ص 400) وذكرانه ولد 1242 وتوفى 1309 واقتدى بابيه في مشقه للخطوط السبعة وتحسينها واورد نموذج خطوطه وكثيرامن شعره وترجمه في (المآثر ص 206) و (عم 354) و (فارسنامه 2: 150) و (نمونه ء خطوط خوش) وجاء تاريخه في بديع التواريخ كلك نعمت بهر تاريخ وفاتش زدرقم * شافع فرهنگ راد أي دل أبو القاسم بود: (5573: ديوان فرهى) ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 378) بعنوان ملا فرهى الرشتى واورد قطعة له يظهر منها ان تخلصه فريبى وهى: همين بسست گلم راميان لاله رخان * كه بلبلى چو فريبى خوش نوا دارد فالمظنون ان فرهى من غلط النسخة. (5574: ديوان فرياد عظيم آبادى) وهو السيد شاه الفت حسين الموسوي. له (دبستان اخلاق) الفه لواجد على شاه خاتم السلاطين بالهند. اورد شعره في (گلشن ص 316). (5575: ديوان فريب اصفهاني) الميرزا عبد الغفار الطبيب بن الميرزا فتحعلى خوش نويس. ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 390) واطرى طبعه ورسالته في الوباء ومنظومته (تشريح منظوم) مع حسن خطه حتى انه كان تخلصه اولا (خطاط) ثم تخلص (فريب) واورد قرب ثلثماة بيت من شعره. (5576: ديوان فريب كرماني أو شعره) كان من شعراء الشاه عباس. ترجمه واورد شعره

[ 830 ]

في (گلشن ص 316). (5577: ديوان فريبى اصفهاني) وهو الميرزا حبيب الله بن الميرزا رجب الطهراني ولد باصفهان ونشاء ومات بها وارخ وفاته معاصره بيگدلى بقوله [ شد بجنة الماوا ميرزا حبيب الله ] ترجمه واورد شعره في (تش ص 407). (ديوان فريبى اصفهاني) واسمه اقازمان زركش. ترجمه في (نر 9 ص 332) راجع ديوان زركش في ص 401. (ديوان فريبى رازى) مر بعنوان شاپور رازى في ص 490. (ديوان فريبى رشتي) كما يظهر من شعره المذكور في تذكرة النصر آبادى ص 378 تحت عنوان ملا فرهى الرشتى كما مر في ص 829. (5578: ديوان فريبى سمناني) أو شعره من اقرباء قاضى سمنان. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 6 ص 93) واورد شعره. (ديوان فريبى طهراني) من المنسوبين إلى اميدى الطهراني ذكره الصادقي في (خص 8 ص 201) واورد نيفا وعشرين بيتا من اشعاره وكذا في (هميشه بهار) والظاهر انه شاپور رازى المذكور في ص 490. (5579: ديوان فريبى كشميرى أو شعره) واسمه المير عبد الله الملقب (مژه) لانه كان يغمز بطرفه عند المكالمة كثيرا لاعن قصد، ترجمه في (ميخانه ص 571) واورد شعره وقال شعره كثير ولم يجمعه إلى الآن. ولد بكشمير ولم يتحمل مشقة الاسفار. (ديوان فريد احوال) راجع فريد اصفهاني وديوان احول في ص 60. (5580: ديوان فريد اصفهاني) واسمه المعروف به هو فريد الدين الاحول معاصر شيخ سعدى ومداح سعد بن زنگى. ترجمه في (مع ج 1 ص 377) و (لت 3) و (تش ص 183) و (تغ ص 101) وقال ان ديوانه في الفى بيت واورد منه قرب مائتي بيت وفى مجلة دانش العدد 4 انه مطبوع من نشريات مكتبة مهر وتوجد ديوان الاحول في (الرضوية) كما مر، في ص 60 وتوجد نسخة أخرى منه عند (الملك 5307) كتبت في القرن الحادي عشر. (5581: ديوان فريد چالشترى) واسمه محمد دهبان الاصفهانى ابن غلام على ولد 1288 ش. ومات 1317 ش. طبع قسم من ديوانه في 1352 في 62 ص. ترجمه في (شعراى

[ 831 ]

معاصر اصفهان ص 354) و (ادبيات معاصر ص 99). (5582: ديوان فريد خراساني) واسمه فريد الدين كان من كتاب السلطان سنجر ترجمه في (مع ج 1 ص 377) وذكر ان من مصنوعاته الشعرية نظم (تركيب بند) التزم في مصاريع كل بند بشئ، فالتزم في البند الاول بذكر اليد والرجل في كل مصراع، وفى البند الثاني التزم بذكر الليل والنهار في مصاريعه، وفى الثالث الروح والقلب، وفى الرابع الشمس والفئ وغير ذلك، كذا في (حسيني 351) و (لت 2) و (تغ ص 101). (ديوان فريد الدين) النيشابوري مر بعنوان العطار. (5583: ديوان فريد دهلوى) وهو فريد الدين مسعود الملقب (گنج شكر) ابن جمال الدين سليمان من مشايخ الصوفية بالهند جاء والده إلى كابل فولد له هناك عز الدين محمد وفريد الدين مسعود ونجيب الدين متوكل، ثم هاجروا إلى دهلى. وتلمذ على قطب الدين محمد الكاكى ومات 664. ترجمه واورد شعره في (حسيني ص 241 233) و (مع 1: 374). (5584: ديوان فريد فارسي أو شعره) ترجمه واطرى شعره في (هفت 247). (ديوان فريدون ترك) مرفى السين بتخلصه سابق ترك في ص 415. (5585: ديوان فريدون شيرازى أو شعره) كان اشتغاله بشيراز سنين ثم هاجر منها إلى اصفهان ونزل بشمس آباد وتلمذ على المولى رجب على الحكيم وتوفى ودفن في جوار الحكيم بمقبرة بابا ركن الدين. ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 198) واورد بعض اشعاره. (5586: ديوان فريدون حسين ميرزا أو شعره) هو ابن السلطان حسين بايقرا (حسيني گوركانى) المذكور في ص 255 ورث الفضائل عن ابيه كسائر اخوته بل فاق في ذلك عليهم كما في (لط ص 128) وترجمه ايضا سام ميرزا وذكر مجملا من تواريخه وانه قتل 925 وذكر بعض شعره وكذا في (هميشه بهار) و (حسيني ص 243) وقالوا كان معشوق (اهلي خراساني) المذكور في ص 112. (5587: ديوان الفزار أو شعره) عده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 137) من المجاهرين في مديح اهل البيت وفزار من بيوت العرب.

[ 832 ]

(5588: ديوان فزونى استرآبادى) وهو هاشم بيگ بن جلال النقاش كما سماه في (ميخانه 2 ص 444) و (گلشن 317) وليس محمود كما سميناه في (مستدركات ج 7 ص 296) وهو صاحب كتاب (بحيرة) الذى ذكرناه في (ج 3 ص 50 و 241) (1) قال في ميخانه ولد فزونى باسترآباد وتربى بها وسافر في شبابه إلى الهند للتجارة وسكن كشمير وتقرب عند حاكمها ملك صفدر خان الذى حكم كشمير من 1022 إلى اواخر 1024 واوائل 1025 فانعزل وجاء إلى الهند وجاء معه فزونى فسافر فزونى إلى دكن وقد نظم (ساقينامه) باسم الشاه عباس الصفوى من دون ان يراه كذا في ميخانه. اقول: وذكر له صاحب الرياض (اللجين الطبرية) في التاريخ ويوجد في المتحف البريطاني (فتوحات عادلشاهى) لمؤلف اسمه فزونى استرآبادى كان حيا في 1054 كذا في حاشية ميخانه. وقال في (گلشن ص 317) ان اسمه محمد وكان خطاطا ماهرا في الشطرنج. سافر إلى الهند في 1017 ورجع إلى اصفهان وتجنن ومات بها. وفى (روشن ص 528) سماه محمود وقال هو معاصر لفزونى السبزواري الاصفهانى المسكن أيضا. واستظهر في الريحانة اتحادهم جميعا مع فزونى سمناني الآتى. (ديوان فزونى سبزوارى) راجع فزونى استرآبادى. (5589: ديوان فزونى سمناني) كان من سادات سمنان. ترجمه واورد شعره النصر آبادى في (نر 263 9) و (گلشن ص 318). وراجع فزونى استرآبادى. (5590: ديوان فسونى أو شعره) اورد شعره واطراه في (خص 8 ص 290) (5591: ديوان فسونى تبريزى) واسمه محمود بيك بن عبد الله ترجمه في (خص 8 ص 203) و (تش ص 32) واورد من شعره ابياتا منها قوله: خواب راحت شد از آن ديده كه ديدن دانست * رفت آسايش از آن دل كه طپيدن دانست وترجمه في (دجا ص 297) بعنوان بيك بن عبد الله فسونى من صلحاء تبريز


(1) وقد الف الكتاب هذا في حدود (1021 1026) وطبع بايران مع مقدمة لعبد الكريم بن عباس على في 1328 في 656 ص. فما ذكر في ج 3 ص 242 من ان عبد الكريم التفرشى هو مؤلف الكتاب غلط كما اشرنا إليه في 7: 296 فليصحح. * [ ] *

[ 833 ]

وشعرائها واطراه نقلا عن (خلاصة الاشعار) ثم نقلا ايضا عن (سفينه ء خوش گو) واورد له اشعار منها ما مر، ولم يذكر اسمه بل قال هو زوج اخت چلبى بيك العلامة وهاجر إلى بلاد الهند في عهد اكبر شاه واتصل بخان خانان إلى ان توفى بالله آباد 1027 وذكر ان بدء اشتهاره من 998 وان له رسالة في الحساب وكتاب لغة فارسية اسمه ((مفتاح المعاني) وديوان شعر وذكره النفيسى ايضا في فهرست فرهنگهاى فارسي رقم 182 في مقدمة (برهان قاطع). وترجمه في (حسيني ص 254) أيضا. (5592: ديوان فسونى يزدى) واسمه امامقلى بيك من ايل استاجلو. ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 114) واورد بعض اشعاره، منها قوله: كم التفاني يوسف غرور محبوبي است * وگرنه در پى محرومي زليخا نيست وقوله: بهجرت زنده ام مى بايدم كشت * كه در عشق اين گنه بخشيدنى نيست وترجمه آيتى في (تش يز ص 318) بعنوان فسونى اليزدى ولم يذكر اسمه بل ذكر انه هاجر إلى تبريز برهة، وكان مشغولا بالدفتر دارية فسافر إلى الهند واتصل باكابرها إلى ان قضى بها اكثر عمره وتوفى بها. وكان له ديوان بقى هناك وقد ظفرنا ببعض اشعاره. ثم ذكر اشعارا ومنها البيتان المذكوران. (5593: ديوان فصاحت هندي) للسيد عباس حسن المعاصر الهندي المتخلص بفصاحت مطبوع بالهند. (5594: ديوان فصيح اصفهاني) هو اكبر من اخيه الميرزا طاهر واقعه نويس ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 4 ص 81) وذكر انه نظم بامر السلطان (غزوات أمير المؤمنين) في كمال البلاغة ونقل بعض مثنويه ورباعياته. (5595: ديوان فصيح اصفهاني) واسمه محمد حسسين ميرزا خاقاني نژاد ابن محمد ولى ميرزا كوچك بن ولى ميرزا بن فتحعلى شاه، ولد باصفهان في ذى الحجة 1333 وتوفى 30 ع 1363 2 كان يكتب في جرايد اصفهان وشيراز ثم طهران. ترجمه واورد شعره في (شعراى اصفهان ص 362) وكتبه لنا المعلم الحبيب آبادى أيضا. (ديوان فصيح دشت بياضى) محمد بن محمد بن على راجع فصيح هروى.

[ 834 ]

(ديوان فصيح الزمان فسوى) مر بعنوان (رضواني فسوى) في ص 370. (5596: ديوان فصيح لكهنوى) لميرزا جعفر على الكهنوي المجاور لمكة المتوفى قبل 1295، طبع له (نان ونمك) و (نخل ماتم) بالاردوية نظما. (ديوان فصيح الملك شيرازى) مر بعنوان شوريده شيرازى في ص 547. (5597: ديوان فصيح هروى) ترجمه واورد شعره في (مجن 3 ص 32 و 205) وقال تتبع قصايد سلمان الساوجى المصنوعة، ونظم (جواب مخزن الاسرار) ولكن جاء اسمه في (ص 32 منه) فصيحى بدل فصيح وهو صاحب (بدايع الصنايع) في البديع الموجود في مكتبة مجلس الشيوخ بطهران رقم 7562. والظاهر انه غير فصيح الخوافى الذى ذكر وفاته (شاهد صادق) في 925. (5598: ديوان فصيح هروى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (مجن 4 ص 106) و 281). واسمه فصيح الدين ولعله والد محمد كريم دشت بياضى شارح النصاب المطبوع كما في (فرهنگنامه هاي عربي بفارسي ص 203) وقال في (شاهد صادق) مات فصيح هروى في 925. (5599: ديوان الفصيحى الاستر آبادى أو شعره) وهو على بن محمد بن على المعروف بابن ابى زيد وابى الحسن من مدرسي النظامية ببغداد والمتوفى 516 ترجمه في (لس ص 116) وابن خلكان ومعجم الادباء وغيرهم وله (الرد على ابن سكرة) في تحريم المتعة نظما. (5600: ديوان فصيحى تبريزى) ترجمه واورد شعره في (خص 8 ص 172) و (نتايج ص 539) و (تش ص 32) و (تس ص 142) وفى (دجا ص 298) نقلا عن (صحف ابراهيم) انه من شعراء الشاه طهماسب وان ديوانه في الفى بيت وانه توفى 956. (5601: ديوان فصيحى جرجاني) ترجمه في (لت 1) و (مع 1 ص 381) نقلا عن تذكرة (هفت اقليم) وانه كان من شعراء عنصر المعالى كيكاوس بن اسكندر بن قابوس، وان له مثنوى (وامق وعذراء) وقال دولتشاه في (لت 1) انه راى نسخة منه ناقصة. (5602: ديوان فصيحى خراساني) لقبه في (ميخانه ص 396 389) ملك الشعراء خراسان وفصيحى انصاري، وقال: ولده جده المولى ميرجان في اسفرغابد (ولعله اسفرآئين)

[ 835 ]

من نواحى جام، وصارا حد علمائها. ولما غلب عبيدالله خان ازبك (حاكم ما وراء النهر في 946 940) على خراسان اخذ معه ميرجان إلى بخارا وهناك الف (روضة الاصحاب) في سيرة النبي (ص) وبهار ولد له أبو المكارم والد فصيحى وترقى ثم ولد ابنه فصيحى هذا. ثم ان خان ازبك ارسل ابا المكارم واعظا لهرات فجاء معه ابنه فصيحى إلى هرات وهو ابن عشر سنين، وترقى امره، ولما فتح الشاه عباس هرات اخذ معه فصيحى إلى قزوين لكنه لم يبق كثيرا ورجع إلى هرات. وفى سنة 1022 فر من هرات مع عدة إلى الهند، ولكن جيش حسين خان شاملو الحاكم الصفوى اخذه وحبسه في هرات وحلق لحيته، ولكن الشاه عباس في 1027 اخذه إلى اصفهان واكرمه وفى (عالم آرا ص 696) ان ذلك كان في 1031 وعن فهرس بانكى پورانه مات في 1049 وقال تلميذه درويش واله في تاريخه: [ بگو فصيحى آزاده سوى جنت شد ]. وديوانه في ستة آلاف بيت كما في (نر 9 ص 248) أو اربعة الألف وخمسماة كما في ميخانه، وهى موجودة في مكتبة (بانكى پور) وقال النصرآبادى انه كان مقربا عند حسن شاملو، وقال في (ميخانه ص 181) في احوال عرفى: ان في سنة 1027 ارسل فصيحى هذا شخصا من هرات إلى الهند ليأتي بعظام عرفى الرميمة وترجمه في (نتايج ص 539) و (حسيني ص 251) و (سرو ص 50) وجاء شعره في (مسرت ص 218) و (تش ص 150) و (سرخوش ص 85). (ديوان فصيحى هروى) راجع فصيح هروى وتوجد نسخة منه في (بنگاله) واخرى عند (فخر الدين) (5603: ديوان فصيحى يزدى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (خص 8 ص 263). (5604: ديوان فضائي همداني أو شعره) كان استاد صادقي كتابدار ترجمه في (خص 8 ص 247) واورد بعض شعره. (5605: ديوان فضل بن عباس أو شعره) وهو المعروف بالشيخ ابى العباس الزنجي البخاري معاصر رودكى في عصر آل سامان، كما ترجمه في (مع ج 1 ص 381) واورد شعره. (5606: ديوان فضل بن عباس أو شعره) عده ابى شهر آشوب في (المعالم ص 138)

[ 836 ]

ممن مدح اهل البيت. (5607: ديوان فضل بن عتبه أو شعره) عده ايضا ابن شهر آشوب في (المعالم 138) ممن مدح اهل البيت. (5608: ديوان فضل خلخالي أو شعره) من احفاد با يزيد الخلخالي. توفى 954 ودفن في قزوين بمقبرة جده ترجمه في (دجا ص 298) نقلا عن صحف ابراهيم واورد شعره. (5609: ديوان ميرزا فضلعلى تبريزى) هو ابن الميرزا عبد الكريم بن الميرزا ابى القاسم ابن الميرزا محمد الايروانى، التبريزي المولد (1337 1278) مؤلف (حدائق العارفين) المذكور في ج 6 ص 286 و (رياض الازهار) شبه الكشكول و (سفرنامه ء اروپا) وشرح (العينية الخمرية) وديوانه عربي وفارسي ذكره في (دجا ص 298). (ديوان فضلعلى گرجى) حفيد اصلان بيك الگرجى من خاصة غلمان الشاه عباس والمتخلص (ممتاز) ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 45) واورد جملة من اشعاره. (5610: ديوان فضلعلى) الايرانى نزيل لاهور بالهند في عصر محمد فرخ سيرشاه. ترجمه في (خز ص 373) واورد شعره في تاريخ قدوم النواب آصفجاه. (ديوان فضل الله ابن داود) راجع ديوان فضل الله سودخرى. (ديوان فضل الله ابن ابى الخير) مر بعنوان ابى سعيد ابى الخير في ص 41. (ديوان فضل الله أبو الليثى) راجع ديوان خواجه (خواند سمرقندي) في ص 307 وترجمه في (نتايج ص 20) وذكر طبعاتها في فهرس مشار ج 1 ص 797. وقال في (امتحان 1: 6) انه راى نسخة منه بخط مير على الهروي. (5611: ديوان فضل الله جمالي أو شعره) من عرفاء دهلى وتلميذ سماء الدين الچشتى وعبد الرحمان الجامى. وسافر إلى خراسان ومكة وادرك الدوانى والجامى ورجع ومات في 942 ودفن بمزار قطب الدين. ترجمه واورد شعره في (نتايج ص 153). (5612: ديوان فضل الله حروفى) راجع ديوان نعيمي استرآبادى. (ديوان فضل الله الراوندي) راجع الراوندي في ص 352 وج 7 ص 89. (5613: ديوان فضل الله شيرازى أو شعره) جاء من وطنه إلى استرآباد وسكن بها

[ 837 ]

تاجرا، وكان ماهرا في النرد والشطرنج الكبير والصغير حضورا وغيابا. كذا وصفه واورد شعره في (مجن 6 ص 121 و 299). (5614: ديوان فضل الله سودخرى) لبدايع نگار فضل الله ابن الملا داود ملا باشى السودخرى الخراساني المتوفى 1343 طبع له منظومات (تاريخ نامه) بمشهد 1231. و (ترجمه ء حديث كسا) بها في 1322 و (همايون نامه) بطهران 1326. (ديوان فضل الله كرماني) كما في (لط 6 ص 219) راجع ديوان افضل الدين كرماني. واسمه افضل الدين محمود ابن ضياء الدين احمد الوزير كما في (لت الخاتمة) و (قزمج 6 ص 296). (5615: ديوان فضل الله گرگانى) طبع له (امواج يك روح متلاطم) نظما بطهران 1363. في 131 ص. (ديوان فضل الله همداني) راجع رشيدي همداني في ص 362. (5616: ديوان فضلى بغدادي) هو ابن محمد بن سليمان الفضولي البغدادي المذكور في الصفحة الآتية. ترجمه في (دجا ص 399) واورد شعره التركي الذى انشائه في 988 وجاء ذكره في (العراق بين الاحتلالين 4: 137 و 103) نقلا عن (گلشن شعراء) لعهدي بغدادي. (5617: ديوان فضلى جرفادقانى أو شعره) تلميذ الحكيم شفائى ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 263) واورد من شعره قرب عشرين بيتا وكذا في (حسيني ص 252) و (گلشن ص 318). (5618: ديوان فضلى شبسترى) له منظومة (صحف الثقات) نظمه باسم شيخشاه شروانشاه في 927 ذكره في (دجا ص 299). (5619: ديوان فضلى قزويني) من الادباء واولاد العلماء بها. جمع بين حسن الخط وحسن الخلق كما ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 4 ص 78) واورد شعره. (5620: ديوان فضلى هروى أو شعره) النقاش الماهر. كان معاصرا ومعارضا لمولانا گلچين بمدينة هرات في عصر الميرزا حسين باى قرا. ترجمه واورد شعره في (حسيني ص 250) و (مجن 3 ص 82 و 256) ولكن جاء اسمه في هذا الاخير فيضى بدل فضلى.

[ 838 ]

(5621: ديوان فضولي بغدادي) واسمه محمد بن سليمان من قبيلة بيات. ولد بكربلا حدود 1498 م (1) نشأ ببغداد ونسب إليها. ويلقبه الاتراك (رئيس الشعراء) وهو عندهم عديل سنان پاشا. وعند الفرس له مكانة عظيمة وله شعر عربي أيضا. وله بلاغة في اللغات الثلاث. قال في (تس 5 ص 136) لم يخرج من بغداد شاعر احسن منه. وقال في (خص 7 ص 103) انه ذهب مع ابراهيم خان إلى بغداد ولما في هذا من السلطان سليمان خواندگار سكن فضولي الحلة واكتسب العلم هناك، وله ثلاثون الف بيت من الشعر رايته بخطه. وقال في (نر 15 ص 519) انه اثنى عشرى المذهب واورد معمياته وكذا في (هفت ص 122) قال المستر براون في (ج 4 ص 185) انه مات 970 = 1561 م نقلا عن المستر گيب. وقال العزاوى في (العراق بين الاحتلالين ج 4 ص 98) انه يتبع الحروفية والغلاة ولغته الآذرية ونقل عن (گلشن شعراء) وفاته في 963 بالطاعون. ولكن جاء تاريخ وفاته على ظهر ديوانه المطبوع 975 عن خمس وستين سنة من عمره. وترجم ايضا في (دجا ص 300) و (الكاكائية في التاريخ) والف كل من سليمان نظيف وهاشم ناهيد وكوپرلى فؤاد والدكتور عبد القادر فراخان في احوال فضولي رسائل تركية مستقلة طبعت الاخيرة باستانبول مع تصاوير في 1949 م. واما آثاره بالتركية: فديوانه التركي طبع ببولاق وعلى هامشه (بحر طويل لنباتي القراچه داغى وطبع بتبريز مع مقدمة في 1266. و (بنگ وباده) مثنوى توجد في (سپهسالار) كما في فهرسها (ج 3 ص 259) و (ترجمه ء چهل حديث جامى). واما بالفارسية: فديوانه الموجود عند (دهخدا) و (المكتبة المرادية) كتبت في 959 ومكتبة خالص افندي ومكتبة عباس العزاوى ببغداد، ومثنوى (رند وزاهد) المطبوع بطهران 1270 بعنوان (بحث رند وزاهد) واستابنول 1940 م. وانقره في 1956 م مع مقدمة لكمال اديب كوركچى اوغلو في 80 ص و (عشق وروح) المطبوع بايران 1303 و (صحت ومرض) نثرا توجد عند عبدالعلى طاعتي الرشتى بطهران، وطبع ترجمتها بالتركية كما في تاريخ العراق للعزاوي 4: 101 و (انيس القلب) قصيدة شينية في 133 بيتا في قبال شينية الخاقانى وخسرو الدهلوى والجامى وعرفي. كذا في كشف الظنون. و (روح وبدن) قصة فارسية عرفانية يشبه (حى بن يقظان) توجد في


(1) كما في مقدمة طبع (مطلع الاعتقاد) بباكو بقلم حميد ارسلي.

[ 839 ]

(سپهسالار 534). واما بالعربية، فديوانه المشتمل على الغزل والقصايد توجد بمكتبة لننغراد تحتوى على 465 بيتا وهو متأثر فيها ايضا بنسيمى الحروفى. ونقل العزاوى عن (نمونه ء ادبيات) ان فضولي كردى وله (شكايتنامه) كتب بها إلى نشانچى محمد پاشا ابدع فيها وتلاعب بالبيان و (مطلع الاعتقاد) في علم الكلام بالعربية ذكر في كشف الظنون وطبعه اكادمية العلوم الاذربايجانية بباكوفى 1958 م. مع مقدمة لحميد الارسلى في 114 ص. والباب الخامس من الركن الرابع منه في الامامة. وفى ذيلها 90 ص من قصايده العربية. (5622: ديوان فطرت بروجردى أو شعره) واسمه محمد امين بيگ اخذ العلم باصفهان وسافر إلى الهند ورجع ترجمه واورد شعره في (مع 2: 382) وقال يكثر من القصايد. (5623: ديوان فطرت مشهدى) للميرزا معز الدين محمد ابن الميرزا فخرا، وسبط المير محمد زمان المشهدي. كان آبائه من السادة الموسوية بقم هاجر هو من مشهد خراسان إلى اصفهان وتعلم سنتين بمدرسة (جده) وقال الحزين في تذكرته (ص 59) انه جاء إلى الهند في عهد اورنگ زيب فلقبه بموسويخان وبدل تخلصه إلى (موسوى) وكان شايقا للرجوع إلى وطنه فلم يتمكن ومات هناك واورد شعره. وقال في (تش ص 92) ان اشعاره لم تشتهر في ايران. وجاء شعره في (مسرت ص 538) و (حسيني ص 253) (ومطلع 2: 439) و (مفتاح التواريخ 2: 429). وتوجد ديوان معين الدين فطرت في مكتبة (بنگاله). (5624: ديوان فطرت نوايى أو شعره) واسمه چراغعلى من قرية نوا بمازندران ترجمه في (مع 2: 394) وقال رآه في صغره واورد شعره، وكذا في (انجمن 4). (5625: ديوان فطرى كشميرى) ترجمه واورد شعره في (خز ص 367) وذكر مديحه لاكبر شاه وصلته له. (5626: ديوان فغانى شاه جهان آبادى أو شعره) واسمه ظريف الملك اشرف على خان ابن محمد شاه. سافر إلى عظيم آباد في 1170. اورد شعره في (گلشن ص 318).

[ 840 ]

(5627: ديوان فغانى شيرازى) كان بشيراز يعمل السكاكين فتخلص (سكاكى) ثم هاجر إلى تبريز وترقى امره في بلاط السلطان يعقوب (896 884) فتخلص (فغانى) ونصبه الملك بمقام (باباى شاعران) ولقبه (بابا فغانى) وكان دائم الخمر وبعد موت السلطان هاجر إلى هرات، ومدح حاكم ابيورد ثم السلطان بايقرا، وفى الاخير تاب ومدح الرضا (ع) ومات في 925 كما في (شاهد صادق) وترجم في (لس ص 256 أو 539) و (تس 5 ص 102) و (هفت ص 264) و (تش ص 291) و (حسيني ص 242) و (خيال ص 74) و (روضة الصفا) و (مجن ص 161 و 307) وريحانة الادب عن (سفينة الشعراء) و (فارسنامه 2: 150) وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط قاسم شاديشاه وذكره في (امتحان 1: 115). وتوجد ديوانه عند (الملك) و (فخر الدين 104) و (دهخدا) وجامعة طهران كما في فهرسها (2: 61) و (سپهسالار) وطبع ديوانه بلاهور في 281 ص. وپاريس في 1903 م. في 144 + 21 ص. وبطهران بتصحيح احمد سهيلى خوانسارى في 1316 ش في 244 ص وقد اجاب ديوانه آرزو المذكور في (ص 5). (5628: ديوان فغانى كابلى أو شعره) هو ابن مير سعيد گوينده وكان المير سعيد الكابلي خال الامير على شير كما في (لط 2 ص 53) وترجم الفغانى وأورد شعره في (مجن 3 ص 80 و 255). (ديوان فغانى كرماني) قال سنگلاخ في (امتحان 115 1) انه راى ديوانه بخط قاسم شادى شاد. واظنه اشتبه بالشيرازى. (5629: ديوان فغانى كشميرى أو شعره) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 11 ص 448) وقال انه سافر إلى الهند ولعله رجع ثم ذكر شعره. (ديوان فغانى ميرم) ترجمه واورد شعره في (مجن 3 ص 86 و 261) وزاد في (لط 3 ص 87) انه كان يتخلص اولا فغانى ثم بدله إلى ضياء كما ذكرناه في ص 630 بعنوان ضياء الدين ميرم. (5630: ديوان فغفور گيلانى) واسمه السيد محمد حسين بن احمد اللاهجى كان والده مقربا عند خان احمد پادشاه گيلان وولد فغفور بلاهجان وتخلص في شعره اولا (رسمى) ثم بدله إلى (فغفور) سافر إلى آذربايجان وگرجستان ومهر في العربية

[ 841 ]

والشطرنج والرياضيات والموسيقا والخط النستعليق وسافر إلى آذربايجان وگرجستان ثم رجع وناظر الحكيم شفائى الاصفهانى وتقرب عند الشاه عباس، فقصد الهند في 1012 عن طريق قندهار وبقى بها مدة عند اميرها غازى ترخان المتخلص (وقارى) وصاحب (مرشد بروجردى) و (اسد قصه خوان) ولاختلاف حصل بينه وبينهما فر إلى لاهور، فاعتذر إليه غازى وطلب منه الرجوع إلى قندهار فلم يقبل وذهب إلى آگره وبقى مدة عند الحكيم على الگيلانى المتوفى 1018 ثم ذهب إلى برهان پور وتقرب عند الشاهزاده پرويز ابن سليم في 1025 وجاء معه إلى الله آباد ومات بها بعد سنتين في 1029 وقال صالح التبريزي في تاريخه: چون بهشتى بود شد تاريخ أو * (همنوا با عندليبان بهشت)) وفى (سرو ص 38) و (نشتر عشق) أنه مات 1028 وفى (نر 9 ص 243) و (خوشگو) مات 1030. وفى (تش ص 163) انه لما سافر إلى الهند بدل تخلصه إلى فغفور حذرا عن الالتباس برسمى اليزدى. ولهذا عد في مرآت الخيال (ص 77) وخلاصة الافكار المؤلف 1206 يزديا وهو اشتباه منهما. وقال اسير نگر: ان فغفور كان تلميذ عمه تاج الدين الحسينى في الطب وكان عمه هذا تلميذ صدر الشريعة الگيلانى الذى ترجم في هفت اقليم. وقال في حواشى ميخانه (ص 66) نقلا عن (مخزن الغرايب) ان سبب تخلصه (فغفور) ان الشاهزاده پرويز لمارآ مهارته في (چينى نوازى) وهو نوع من الموسيقا لقبه به. وقد عد من تصانيفه رسالة (نافع در حساب اصابع) وديوانه يشتمل على اربعة آلاف بيت كما في (نر 9 ص 244) ونسخة مكتبة (موتى محل) بالهند في (150 ص) كل صفحة في (23 ص) كما في فهرس اسپرنگر ص 392. وترجمه أيضا في (سرخوش ص 88) و (حسيني ص 252). (ديوان فغفور لاهجى) راجع فغفور گيلانى. (ديوان فغفور يزدى) كما في (خيال ص 77) و (خلاصة الافكار) المؤلف 1206 و (تش يز ص 318) عن تذكرة هندية. والظاهر انه هو فغفور گيلانى المذكور. (5631: ديوان فقير) محمد حسن له (حمله ء حيدري) و (سراج الصدور) و (گيتى نما) كما ذكرناه في ج 12 ص 158 157.

[ 842 ]

(5632: ديوان فقير اصطهباناتى) لمعين الشريعة الميرزا على بن الحاج محمد باقر الواعظ الاصطهباناتى الشيرازي المتوفى 1310 طبع له غزليات (گنج فقير) في 1340 في بمبئى في 297 ص و (خانقاه فقير) في شيراز 1347 في 256 ص. وهو على زنة بوستان لسعدى و (خرابات فقير) في 1342 ثم 1347 في اربعة ابواب وخاتمة. (ديوان فقير الله الله آبادى) كما في (نتايج ص 59) مر بتخلصه (آفرين الله آبادى) في ص 10. (5633: ديوان فقير بسطامى) وهو المولى صفر على بن على اكبر الميقانى من قرى بسطام المعاصر المتوفى مناهز التسعين في 1354 كما حدثنى به ابن اخته السيد جعفر البسطامى الميقانى نزيل طهران. له كتاب (ضياء العيون) الفارسى في المقتل وفيه كثير من شعره والنسخة بخطه فرغ من تأليفه في الثلثا رابع ذى القعدة 1308 رأيته عند ابن اخته المذكور. (5634: ديوان فقير بلگرامى) واسمه المير نوازش على بن المير عظمت الله (بيخبر) ابن لطف الله البلگرامى. ترجمه واورد شعره في (سرو ص 325) وقال مات 18 شعبان 1167 وقال في تاريخه: دل واطپيد وناله ء تاريخ وا كشيد * پير يگانه مير نوازش على نماند وكذا في (خز ص 373) و (نتايج ص 546). (5635: ديوان فقير جزائري) وهو السيد عبد الله بن نور الدين بن السيد نعمة الله الجزائري المحدث، ولد بتستر 7 شعبان 1114 ومات 1173. له مؤلفات كثيرة منها (الذخر الرايع) المذكور في ج 10 ص 8 و (تذكره ء شوشتر) المطبوع بكلكته 1924 م. في 193 ص بتصحيح ملا بخش وهدايت حسين وله (ذيل سلافة العصر) كما ذكرنا في 12: 212 قال في نجوم السماء ص 251) ان ديوانه في اكثر من 500 بيت وكذا في (تعا ص 69) وقال (قواس) في تاريخ وفاته: درباغ نعيم جاى اوشد قواس * تاريخ وفاتش طلب از باغ نعيم (5636: ديوان فقير دهلوى) وهو شمس الدين الشاه جهان آبادى العباسي. ولد بها في 1115 وآبائه من اولاد العباس عم النبي وفى 1141 لبس كسوة الفقر وجاء إلى

[ 843 ]

دكن وتقرب عند (واله داغستانى) وسافر لزيارة الاماكن المقدسة وفي الرجوع ركب السفينة من البصرة في طريق الهند، فغرق السفينة ومعها فقير في 1183 ترجمه في (نتايج ص 547) وعنه في (نجوم 293) و (تش ص 388) و (خز ص 375) ومر له (داستان واله) في 8: 40 وديوانه في سبعة آلاف بيت وله رسائل في فنون الادب. وتوجد ديوانه في (بنگاله). (ديوان فقير شيرازى) راجع ديوان فقير اصطهباناتى. (5637: ديوان فقير لاهوري أو شعره) اورد شعره في (گلشن ص 482). (5638: ديوان فقيرى) قال في (مجتس 6 ص 166) أن ديوانه كامل واورد شعره. ولعله التبريزي. (ديوان فقيرى تبريزى) اورد شعره في (گلشتن ص 319) و (دجا ص 300) والظاهر انه تصحيف حقيرى. أو أنه هو الذى ذكر قبل. (5639: ديوان فقيرى همداني أو شعره) ترجمه في (تس 5 ص 148) واورد شعره الذى يعرف منه كيفية صنعة الساعات في القرن العاشر وهو: خاك پايت، گه در اين چشم است ما را، گه در آن * بر مثال شيشه هاي ساعت وريگ روان (5640: ديوان فقيه أو شعره) ترجمه في (تس 4 ص 99) وقال كان يكتب مؤلفات الجامى ويذب عنه. واورد شعره الذى رد فيه على عصام الدين ابراهيم الاسفرائينى المعروف (دولت خواجه) المتوفى 943 في شرحه الذى رد فيه على (الفوائد الضيائية)) للجامى كما في (كشف الظنون) (1). (5641: ديوان فقيه اصفهاني) وهو المير محمد باقر المعروف بفقيه ايمانى ابن حسين على الطهراني المعروف بملا على ساكن طهران. له منظومة عربية سماها (الخصائص


(1) قال عصام (دولت خواجه) في مقدمة كتابه ما لفظه: [.. اوردت بعض مهملاته. ] مشيرا إلى الجامى. فقال هذا الشاعر في جوابه: شرحي كه رقم زدست دولت خواجه * ذمش نتوان به مهمل ديباجه شرحي است كه احتياج تامست بدو * ملايان را عند قضاء الحاجة

[ 844 ]

المهدية) وديوان اشعاره الفارسية ورسائل في تفسير آيات من القرآن وغير ذلك. وتوفى ليلة الجمعة 20 ذى القعدة 1370 عن ثمانين سنة ودفن بتخت فولاد باصفهان. أورد شعره بتخلص فقيه وترجمه في (شعراى اصفهان ص 367) وكتب لنا المعلم الحبيب آبادى فهرس خمسين كتابا من تأليفاته نقلا عن ابنه محمد مهدى امام الجماعة بمسجد امام زاده اسماعيل هناك. وطبع بعض شعره في حواشى (وظيفة الانام) لمحمد تقى اليزدآبادى. (5642: ديوان فقيهى مروزى أو شعره) كان من افاضل خراسان ترجمه في (مع ج 1 ص 381) واورد شعره. (5643: ديوان فگار شيرازى أو شعره) وهو لطفعلى الشيرازي. ترجمه في (طرائق الحقايق ج 3 ص 157) و (فارسنامه 2: 150). (5644: ديوان فگارى سبزوارى) وهو القاضى احمد ترجمه معاصره الصادقي في (خص 174 8) واطرى فضله وعقله واورد نيفا وعشرين بيتا من شعره والظاهر انه الذى رأى سنگلاخ ديوانه بخط عبد الرزاق ابن اخت المير عماد وذكره في (امتحان 1: 319) وذكر في (تش ص 79) انه سبزوارى سكن قزوين. (5645: ديوان فگارى أو شعره) واسمه مرادخان بن تمرخان ترجمه معاصره الصادقي في (خص 3 ص 30) وذكر انه زيدت بصيرته بذهاب بصره، واورد بعض شعره الفارسى والتركى (5646: ديوان فگارى سمرقندي أو شعره) ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 319) وقال كان معاصر عبد الله ازبك. (5647: ديوان فكرت) لمحمد شفيع بن بهاء الدين محمد. فيها قصايد تاريخ بعضها 1166 وغزليات تتبع فيها غزليات حافظ الشيرازي. جمع الديوان بنفسه وجعل لها مقدمة ذكر فيها سفره إلى شيراز في ربيع الثاني 1187. توجد نسخته في 72 ورقة عند (فخر الدين). (5648: ديوان فكرت هندي) واسمه غياث الدين منصور من اشراف معاصري سرخوش ترجمه واورد شعره في (سرخوش ص 87) و (مسرت 116). (5649: ديوان فكرت لاريجاني) للسيد نعمة الله. الذى صار شيخ الاسلام بها من قبل السلطان فتحعليشاه القاجار. ترجمه في (مع: ج 2 ص 382) واورد بعض غزلياته، وكذا

[ 845 ]

في (انجمن 3). (5650: ديوان فكرى اردوبادى أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 175) واورد بعض شعره. وترجمه في (جاد ص 301) نقلا عن (هفت اقليم) واورد شعرا واحدا مما ذكره الصادقي. (5651: ديوان فكرى استرآبادى أو شعره) كان صحافا كما وصفه سام ميرزا في (تس 5 ص 169) واورد شعره. (5652: ديوان فكرى اصفهاني أو شعره) واسمه محمد رضا هجاه الحكيم شفائى كما ذكره النصرآبادى في (نر 9 ص 269) واورد نيفا وعشرة من شعره وكذا في (تش ص 185) وقال في (هميشه بهار) كان عالما بالسياق. (ديوان فكرى دماوندى) الرازي. ترجمه واورد شعره في (تش ص 215). ولعله فكرى الرازي النوربخشى. (ديوان فكرى رازى) راجع ديوان فكرى نوربخشى وفكري دماوندى. (5653: ديوان فكرى طالقاني أو شعره) واسمه ملا يحيى. ترجمه واورد شعره في (نر 6 ص 195) وقال يسكن بمدرسة النواب وكذا في (گلشن 319). (5654: ديوان فكرى كربلائي أو شعره) وهو المير على اخوقدسى الكربلائي. اورد شعره في (گلشن ص 319). (5655: ديوان فكرى مشهدى) وهو السيد محمد المعروف (جامه باف) من سادات مشهد خراسان وكان اكثر اشعاره الرباعيات فاشتهر بالمير رباعى، وهو غير رباعى المشهدي المذكور في ص 354. سافر إلى الهند ومات 973. كما في (تش ص 94) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وقال في (طبق 2 ص 494) انه تقرب عند اكبر شاه بالهند. واورد شعره في (مسرت ص 316) وتوجد شعره في جنگ عند (فخر الدين). (ديوان فكرى نوربخشى) الرازي. سافر إلى دكن حيدر آباد، واستفاد من الشاه طاهر الدكنى ورجع إلى رى وكان يتخلص اولا (سيرى)) فبدله إلى (فكرى) كما مر في (ص 484) ولعله فكرى رازى الدماوندى المذكور في (تش ص 215).

[ 846 ]

(5656: ديوان فلسفي) واسمه نصرالله استاد جامعة طهران. طبع له (بيچارگان) نظما في 1305 ش. وهو ترجمة لاحدى قطعات ويكتور هوگو الافرنسى. وترجم الفلسفي في (نامه ء سخنوران ص 129) لا يزد گشسب. (زر 5657: ديوان فلك كاكوروى أو شعره) وهو الشيخ فريد على اللكهنوى تلميذ ممتاز العلماء ومحيى الدين المتخلص (ذوق) اورد شعره في (گلشن ص 320). (5658: ديوان فلكى شيروانى) واسمه نجم الدين محمد أو جلال الدين محمد مؤمن. نشأ بقصبة شماخى من نواحى شيروان واستفاد هو والخاقاني من ابى العلاء الگنجوى. وصار (ملك الشعراء) لملوك شيروان كفخر الدين منوچهر الثاني ابن فريدون الاول (544 514) وكان ماهرا في النجوم والفلك ولذا تخلص به ومهر ايضا في الصنايع الشعرية وديوانه في سبعة آلاف بيت وفيها قوله: بآب چشم اسيران أهل بيت پيمبر * بخون پاك شهيدان عشر ماه محرم ومات 577 كما في (شاهد صادق) وترجم في (تاريخ گزيده ص 824) و (دولت 2) و (تش ص 50) و (مع 1 ص 381) و (دجا ص 301) عن خلاصة الاشعار والريحانة عن القاموس التركي و (سفينه ء اشعار) الموجود في المجلس كما في فهرسها (3: 15) و (عم ص 528) وقد جمع هادى حسن اشعاره في مجلدين وطبعها المؤسسة الاسيائية في لندن 1929 م. في 83 ص. (5659: ديوان فلك يزدى أو شعره) واسمه محمد رضا بن محمد جواد. ذكر نسبه واورد شعره وشعر ابيه في (تش يز ص 317). (5660: ديوان فناى اصفهاني) وهو الملا على الشاعر الخطاط بالنسخ الجيد ولد 1275 ومات في شعبان 1350. كان يسكن مسجد سرخى (سفره چى) جمع ديوانه بنفسه وترجمه واورد شعره في (شعراى اصفهان ص 368) وقال الفت في (دانشنامه) انه كان من اعضاء انجمن دانشكده. وهو غير فناى لنجانى. (5661: ديوان فناى زرگر أو شعره) واسمه ملاخورد. ترجمه واورد شعره ضمن شعراء اكبر شاه بالهند في (طبق 2: 516). (5662: ديوان فناى زنوزى) واسمه الميرزا عبد الرسول بن محسن بن زين العابدين

[ 847 ]

الزنوزى، وهو والد حسن الزنوزى (فانى) المذكور في ص 803 وفى 11: 322 و 3: 42 ترجمه في الريحانة بعنوان زنوزى وتوجد نسخة من ديوانه في المراثى في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 2: 63 وعند (فخر الدين 93) و (الملك 4914) وعند الخيابانى كما ذكره في وقايع الايام له. وتوجد بعض شعره في صفحات 57 50 من مجموعة في (سپهسالار 7532) وله ديوان غزل بالتركية. (5663: ديوان فناى كشميرى أو شعره) واسمه حيدر على بن الحاج على المدرس في كشمير في عصر النصرآبادى ذكره في (نر 446 11) واورد شعره وتخلصه. (5664: ديوان فناى لنجانى أو شعره) واسمه ملاعلى. ترجمه واورد شعره في (المدايح المعتمدية). (5665: ديوان فناى هندي أو شعرها) كانت زوجة جهانگير پادشاه اورد شعرها في (تذكرة الخواتين ص 155) و (از رابعه تا پروين ص 183). (5666: ديوان فناى هندي أو شعره) واسمه الميرزا عبد الله معاصر عالمگير وتلميذ محمد زمان راسخ. أورد شعره في (گلشن ص 320). (ديوان فنايى) من شعراء السلطان يعقوب كما في (قزمج 6 ص 308) راجع فنايى شيرازى. (5667: ديوان فنايى استرآبادى أو شعره) واسمه ملا رمضان الصحاف. ترجمه واورد شعره في (تس 5 ص 178). (5668: ديوان فنايى اسود أو شعره) واسمه الميرزا أسود بن المير غياث الدين عزيز الرضوي. ترجمه واورد شعره في (تس 2 ص 28). (5669: ديوان فنايى اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا احمد المهدوى. ولد بچهار محال اصفهان في 1316 وتعلم باصفهان ورجع إلى قريته. ترجمه واورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 369). (5670: ديوان فنايى اصفهاني) وهو السيد محمد الرضوي ابن زين العابدين الخوانسارى. ولد بالنجف 1293 وتلمذ في النجف على السيد الزيدى والاخوند الخراساني ثم ذهب إلى اصفهان وسكن بها حتى اليوم اورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 370) وذكر له تسعة عشر تأليفا.

[ 848 ]

(5671: ديوان فنايى اصفهاني أو شعره) ترجمه معاصره في (تس 5 ص 152) وقال كان عالما بالسياق. وكذا في (هميشه بهار). (5672: ديوان فنايى جغتايى) المير عليشير النوائى (906 844) المتخلص في شعره التركي (نوائى) قال في (تس 6 ص 180) ان له ديوان فارسي في ستة آلاف بيت يتخلص فيها (فنايى) وكذا في (نر 470 13) ومر في ص 804 بعنوان (فانى هروى) والف صدر الدين عينى رسالة في احواله. (5673: ديوان فنايى خلخالي أو شعره) واسمه الشيخ احمد كان من احفاد با يزيد وتلمذ على غياث الدين منصور الدشتكى بشيراز وحج البيت وسكن قزوين مدرسا بها وتوفى 985 ترجمه واورد شعره في (تش ص 35) و (دجا ص 302). (ديوان فنايى رضوى) راجع فنايى اصفهاني. وفنايى اسود. (5674: ديوان فنايى سبزوارى أو شعره) كان من اكابرها وسكن قزوين. ترجمه واورد شعره في (تش ص 79). (5675: ديوان فنايى شاه بيگى أو شعره) كان من عمال ديوان الشاه طهماسب الصفوى الاول ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 321). (ديوان فنايى شيرازى) أو بابا فنايى كما جاء في الريحانة عن (سفينة الشعرا) وكذا في (قزمج 6 ص 308) وهو فغانى المذكور في ص 840 وراجع فنايى خلخالي أيضا. (5676: ديوان فنايى كاشانى) وهو السيد محمد الاعتمادي. طبع له نظما (آثار الحقايق) و (رباعيات فنايى) المذكور في 10: 69 منضما إلى ديوان المير الداماد. (5677: ديوان فنايى كشميرى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 321). (5678: ديوان فنايى گازرگاهى أو شعره) وهو كمال الدين حسين ابن شهاب الدين الگازرگاهى الهروي المولود 874 وهو مؤلف (مجالس العشاق) في 908 المطبوع في نولكشور في خمس وسبعين مجلسا الفه باسم السلطان حسين بايقرا المذكور في ص 255. وتوجد نسخة مخطوطة منه في مكتبة (جامعة طهران 3320) تشتمل على 77 مجلسا كما في فهرسها والمجلسان الاخيران في احوال كمال الدين حسين الفنايى الگازرگاهى. (المؤلف واقعا لهذا الكتاب) والسلطان حسين ميرزا حسيني (المدعى

[ 849 ]

لتأليف الكتاب هذا) وفى الكتاب اشعار كثيرة للمؤلف. (5679: ديوان فنايى مشهدى) وهو الملا على اصغر العلاف. من نقباء مشهد. سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه ورجع ومات بوطنه. قال في (تش ص 93) قيل انه كان يتخلص سابقا (مشهدى) ثم بدله إلى (فنايى) ترجمه واورد شعره في (مطلع 2: 439) و (گلشن ص 321). (ديوان فنايى نوايى) راجع ديوان فنايى جغتايى. كما في (نر 470). (ديوان فنايى نيشابورى) محمد ابن يحيى، سيبك النيشابوري المتخلص (اسراري) و (خمارى) و (تفاحى) و (فتاحي) كما مر في ص 807 وقال في (لت 6) انه نظم (ده نامه) والف رسالتي (اسراري) و (خمارى) وتخلصه (فتاحي) ومات 851 وفى (گلشن ص 321) وذكرنا له (شبستان نكات) في 13: 24. (ديوان فنايى هروى) المير عليشير الجغتابى. راجع فنايى جغتايى. (5680: ديوان فنايى يزدى أو شعره) وهو كمال الدين حسين معاصر الشاه سلطان حسين ترجمه واورد شعره في (گلشن ص 322). (5681: ديوان فنجگردى) وهو على بن احمد بن محمد النيشابوري. ينسب إلى فنجكرد من قرا نيشابور ويكنى بابى الحسن ويلقب بشيخ الافاضل. كان معاصرا للزمخشري وباسمه الف الميداني كتابه (السامى في الاسامي) وهو الذى جمع الاشعار المنسوبة إلى على (ع) في كتاب سماه (تاج الاشعار) أو (ساوة الشيعة) كما ذكر في (ديوان أمير المؤمنين) في ص 101 وج 3: 205 و 12: 223 والموجودة في (سپهسالار) ومات 503 أو 513 كما ذكره في (معجم الادباء) واورد شعره. (5682: ديوان فندرسكى) وهو أبو القاسم المعروف بمير الفندرسكى ابن الميرزا بزرك (بيگ) ابن المير صدر الدين الموسوي المتوفى 1050 (1) عن ثمانين سنة والمدفون


(1) وجاء تاريخه في رباعية على ظهر نسخة مخطوطة من (الصناعية) له في (الرضوية) كما ذكر في فهرسها 4: 204 والرباعية: تاشد ز جهان خسرو فوج دانش * شد بحر جهان تهى زموج دانش تاريخ وفاتش ز خرد جستم گفت * (صد حيف زآفتاب اوج دانش) [ * ]

[ 850 ]

بتكية مير بتخت فولاد باصفهان. وكان تصويره في صفحة مع الشيخ البهائي هناك كان حكيما دافع عن العرفان حتى بعد أن أد بر البلاط الصفوى على الصوفية وطردهم ونكبهم فسافر إلى الهند مدة ورجع إلى اصفهان وله معارضات مع الشاه عباس في ذلك ولاشتهار علمه وقدرة بيته ما كان يتعرض له الشاه. له من التأليفات (تاريخ صفويه) و (تحقيق المزلة) و (الصناعية) في موضوعات العلوم و (شرح مهابهارات (جوك)) الهندية و (مقولة الحركة) و (كشف اللغات) للغات جوك، توجد بمكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 3: 248 و 478 و 429 و 295 وله (القصيدة اليائية) المعروفة ذات الشروح الكثيرة منها شرح عباس شريف الدارابى، طبع مع احواله في 1377 في 183 ص. وشرح السيد صالح بن محمد الخلخالي المتوفى 1346 طبع في 1362 في 47 ص. (ديوان فندرسكى) حفيد المير الفندرسكى المذكور. مر بعنوان ديوان ابى طالب الفندرسكى في ص 42. (5683: ديوان فؤاد كرماني) واسمه فتح الله القدسي. ولد بكرمان حدود 1270 وتوفى حدود 1340 ودفن بجبل سيد حسيني على ثلاثة كيلو مترات من كرمان له (شمع جمع) موجود في الخزانة (الرضوية) وطبع مجموعة آثاره لثالث مرة بطهران في 1373 في 316 ص. مع مقدمة في احواله وتصويره لحسين عماد زاده. (5684: ديوان الفواز) واسمها زينب فواز بنت على آل فواز العاملية الولادة والمتوفاة بمصر 1327 كما ذكرناه في 7: 75. وترجمها في (نابغات القرن العشرين) و (ريحانة الادب) (5685: ديوان فوجى نيشابورى) واسمه ملامقيما وهو الابن الاوسط لملاقيدى ابن اخ نظيرى النشابورى. قال النصر آبادى في (نر 9 ص 316) انه سافر إلى الهند ورجع إلى اصفهان وبعد قليل ذهب إلى نيشابور ومات بها. وقال في (خيال ص 169) ان اصله من شيراز جاء إلى الهند وتقرب عند خان زمان وكان على رأس افواجه فتخلص فوجى، ثم رجع إلى وطنه لزيارة الحرمين ومات بوطنه. وعده في (سرخوش ص 89) من شعراء بنگاله. وفى (تش ص 140) عده من شعراء نيشابور وكذا (حسيني ص 252) و (گلشن ص 322) و (مسرت ص 494) وتوجد له (ساقينامه) في المتحف البريطاني

[ 851 ]

(5686: ديوان فوزى) رأيت له (بلبلستان) نظما ونثرا. جمعه على وتيرة (گلستان) و (بوستان) للسعدي و (بهارستان) للجامى و (نگارستان) لكمال پاشا و (سنبلستان) للشيخ شجاع. ورتبه على ستة خلدات، كل واحد في ثمانية آئينات والنسخة بخط مصطفى بن صالح الناتلى في مكاتب يوگسلاويا وتصويره بالمكتبة المركزية بجامعة طهران. (5687: ديوان فوقى يزيدي) واسمه الملا فوق الدين احمد العالم في المعقول والمنقول والاديب الماهر في فنون الشعر، النقاد الهزلى في القرن الحايعشر وثالث الهذليين الحكيم سوزنى وعبيد الزاكانى المذكورين في ص 476 و 706 وادعى انه قد فاق عليهما. ويذكر في ديوانه (سراجاى نقاش) وطرزى افشار المذكوران في محلهما وكذا ظفرخان المتوفى 1073 ذكر الآيتى انه سافر إلى الهند ومات ببندر سورات كذا في (تش يز ص 319) نقلا عن التذاكر ولكنا لم نر احواله غير ما ذكر في فهرس المجلس 3: 375 وتوجد هناك كلياته المشتمل على (فرهاد وشيرين) و (ساقينامه) والقصايد والترجيعات و (مناجات نامه) وغزليات كلها في 3900 بيت وتوجد له (اتوز گنج) أي ثلاثون دفينة نظما بالفارسية ضمن كلياته في مكتبة كلية الحقوق كما في فهرسها ص 81 وعند (الملك 4999 و 5104) وجامعة طهران وعند خنجى بطهران. ومر له الخمسة في 7: 262. (5688: ديوان فتونى اصفهاني أو شعره) وهو الصحاف ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 140) واورد شعره. (5689: ديوان فهمي رازى) وهو ملا محمد الطهراني. ترجمه بعنوان فهيمى طهراني في (طبق 2 ص 507) واورد شعره توجد نسخة من (قسمتنامه) له في ص 156 155 من مجموعة رقم 3280 في المكتبة المركزية بجامعة طهران كما في فهرسها. واورد في (هميشه بهار) شاعرا باسم فهمي طرشتى. وطرشت من محال طهران. (5690: ديوان فهمي صفوي أو شعره) وهو الشاه خدابنده الثاني (995 985) السلطان محمد المكفوف ابن الشاه طهماسب جلس بعد اخيه الشاه اسماعيل الثاني وكان يقيم بأموره ولده حمزه ميرزا، وبعد موت حمزه ميرزا غزله ابنه الاخر الشاه عباس الماضي إلى ان توفى معزولا في 1003 ترجمه الصادقي في (خص 1 ص 9) واورد من شعره قطعة

[ 852 ]

ورباعية، وكذا، في (روضة الصفوية). (ديوان فهمي طرشتى) راجع فهمي رازى. (ديوان فهمي طهراني) راجع فهمي رازى. (5691: ديوان فهمي قزويني أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 173) بعد ترجمة اخيه عارفى القزويني واورد شعرهما. وفى (گلشن ص 322) قال اسمه شاه قاسم بن عزيز الدين سامى من طائفة جبلية ومات 999. (5692: ديوان فهمي كاشانى) كان اديبا عارفا بانواع الشعر. ترجمه واورد شعره الصادقي في (خص 8 ص 200) و (هميشه بهار) و (تش ص 245) نقلا عن ديوانه وقال في (خلاصة الاشعار) كان ينحرف إلى المذهب النقطوى. وفى حقه قال حسرتى الكاشانى: فهمي آن ديكدان آتش كفر * كه در أو آتش وبال افتد گرم هم صحبتي است با حاتم * همچو آتش كه در ذغال افتد (5693: ديوان فهمي كرماني أو شعره) واسمه شمس الدين محمد كان من قرية خبيص بكرمان وكان صدرا للسلطان محمد الصفوى. ترجمه وأورد شعره في (تش ص 121). (5694: ديوان فهمي هرمزي أو شعره) هو من شعراء جزيرة هرمز في الخليج الفارسى. ترجمه واورد شعره الفارسى في (هفت ص 55) (5695: ديوان فهمي يزدى أو شعره) واسمه بدر الدين كما ذكره آيتى في (تش يز ص 319) وأورد شعره. (ديوان فياض دكنى) هو التخلص الثاني لفيضي الدكنى. راجع ديوان فيضى. (5696: ديوان فياض لاهجى) وهو الملا عبد الرزاق بن على بن الحسين الجيلاني القمى المتوفى 1051 كان هو والمولى محسن الفيض الكاشانى صهرين على بنتى المولى صدرا الشيرازي المتوفى 1050 وتلمذا عليه واخذا تخلصهما منه وكان فياض مدرسا بقم. له (شوارق الالهام) وشرح هياكل النور و (گوهر مراد) ترجمه في (سرخوش ص 87) و (مع 2 ص 27) و (سرو ص 114) و (نتايج ص 538) و (تش ص 163) قالوا وديوانه في خمسة آلاف بيت يحتوى على القصايد والمقطعات و (ساقينامه) وغزليات ومدايح

[ 853 ]

استاديه المولى صدرا والمير الداماد والشاه صفى. وفى (نر 6 ص 156) ان ديوانه في الفى بيت. ومر ابنه حسن صاحب (شمع اليقين)) في ص 245. (5697: ديوان فيروز شاه بهمنى أو شعره) هو من ملوك سند وتوفى 825 ترجمه في (مع ج 1 ص 41) واورد شعره وكذا في (حسيني ص 243). (5698: ديوان فيروز مشرقي أو شعره) من قدماء الحكماء الشعراء، ومعاصر عمرو بن ليث من آل صفار وتوفى 283 كما ترجمه في (مع ج 1 ص 381) واورد شعره. (5699: ديوان فيروز كوهى) السيد كريم بن مصطفى منتظم الدولة. طبع له منظومة (عفاف نامه) بطهران في 1363 في 27 ص. في الحجاب. (5700: ديوان فيضى) واسمه على اكبر. توجد نسخة منه عند (الملك 5534). (5701: ديوان فيض شاهجهان آبادى) واسمه ابراهيم كان ماهرا في الموسيقا والخط النستعليق ومات 1124. ترجمه واورد شعره في (نتايج ص 544) و (حسيني ص 253) و (مسرت ص 494) (وسرخوش ص 86) (5702: ديوان فيض على مشهدى) من ساداتها الموسويين كان يتخلص فيصعلى و (حكيم) قال في (خيال ص 258) كان ينظم بالفارسية والعربية. ونقل عن ديوانه غزلين احدهما خان عن الحروف المعجمة. (5703: ديوان فيض عليشاه طبسى) لعبد الحسين فيض عليشاه من العرفاء. مات في 1199 باصفهان. (5704: ديوان فيض كاشانى) وهو المولى محمد المحسن بن شاه مرتضى بن محمود (1091 1007) مؤلف (الصافى) و (الوافى) واكثر من مأة كتاب آخر. وقد الف فهرسا لتصانيفه اولا في 1069 ثم ثانيا وثالثا جمع فهرسها في 1090 وكان لوالده مكتبة عظيمة. واولاده في كاشان وطهران بيت علم إلى اليوم، وكان صهر المولى صدرا واخذ تخلصه منه كما ذكرناه في الصفحة السابقة ونظم الشعر وله (لب لباب مثنوى) موجود عند (الملك) واورد شعره اصحاب التذاكر مثل (نتايج ص 541) و (تش ص 245) و (حسيني 322) و (هميشه بهار) وطبع الشهشهانى ديوانه بطهران في 198 ص. ثم في 1377 في 216 ص. تسخة منه عند السيد حسين الشهشهانى بطهران. وله مقدمة مبسوطة اولها

[ 854 ]

[ يا محسن قد اتاك المسيئ. فيض احسان بى پايان. چنين گويد مؤلف اين كلمات.. محسن ابن مرتضى الملقب بفيض.. ] مرتب على حروف القوا في الغزل في 436 صفحة، كتبت النسخة في شوال 1215 بخط محمد بن ابراهيم البروجردي. وأخرى عند (الملك 7396). (5705: ديوان فيض الله بغدادي) للقاضى فيض الله البغدادي المتخلص في شعره بحاجبي كما ترجمه في (تس 2 ص 49) وفصل احواله فذكر انه اشتغل اولا في العراق وبعد سنين سافر إلى ايران فنزل كاشان واقام بها سنين عند المولى شمس الدين محمد الخفرى ثم نزل بشيراز وحضر بها عند المولى عبد الصمد، ثم ذهب إلى تبريز وفوض إليه تدريس مدرسة المظفرية واخيرا صار قاضى العسكر من قبل الشاه طهماسب، واورد قطعة من شعره، اقول ومن الاثار الموجودة لهذا العالم الاديب الشاعر الرسالة (الصيدية) التى كتبها باسم الشاه طهماسب ومدحه بقطعة من شعره في ديباجته. رايت نسخة الرسالة في موقوفة مدرسة (البروجردي في النجف) كما ذكر في 11. 207. (5706: ديوان فيض الله شوشتري أو شعره) كان ماهرا في النجوم والرياضيات كما ترجمه وأورد شعره ومعماه معاصره في (نر 15 ص 535). (5707: ديوان فيض لرستاني أو شعره) واسمه الميرزا احمد ترجمه واورد مديحه لمنوچهر خان في (المدايح المعتمدية). (5708: ديوان فيضى اصفهاني) المير معز الدين محمد من السادات النقباء والعلماء الفقهاء باصفهان حج البيت وزار المشاهد، ثم نال صدارة الشاه سبع سنين ثم جاور مشهد خراسان وتوفى بالبصرة في 952 ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 22) واورد غزله والرباعية التى كتبها إليه بخطه. (5709: ديوان فيضى تبريزى) الاقابابا المذكور في 5: 212 مر له (چهار ده بند) (5710: ديوان فيضى تربتي) من تربت حيدرية بخراسان. واسمه على فيضى قال في (تس 5 ص 118) ان ديوانه في خمسة آلاف بيت. وفى (مجتس 6 ص 145) عده من العلماء الشعراء. وكذا في (حسيني ص 250) وفى (گلشن ص 324) قال جاء إلى الهند ومدح اكبر شاه.

[ 855 ]

(ديوان فيضى دكنى) للشيخ ابى الفيض بن مبارك. راجع فيضى هندي. (5711: ديوان فيضى شيروانى) واسمه السيد حسن الواعظ. ترجمه في (دجا ص 302) واورد شعره نقلا عن تذكرة (روز روشن). وترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 42) بعنوان السيد حسين الواعظ الشروانى واطرى خطه وانشائه واورد شعرا آخر له غير ما في روز روشن ولعلهما اثنان. (ديوان فيضى عصار) راجع فيضى يزدى. (5712: ديوان ملا فيضى كاردگر أو شعره) هو ابن الاستاد محمد (لعبت باز). ترجمه في (مجتس 6 ص 154). (5713: ديوان فيضى هروى) النقاش. ترجمه شاه محمد القزويني في (قزمج 3 ص 256) وأورد شعره. (5714: ديوان فيضى هندي) واسمه الشيخ أبو الفيض بن مبارك بن خضر اليماني الاصل (ملك الشعراء) لجلال الدين اكبر شاه. ولد باگره في 954 ومات عن خمس واربعين وخمسين سنة من عمره مسموما في لاهور 1004 كان يتخلص اولا فيضى ثم بدله (فياضي) كما قال في ذلك: زين پيش كه سكه ام سخن بود * فيضى رقم نگين من بود اكنون كه شدم بعشق مرتاض * فياضيم از محيط فياض وديوانه فارسي رتبه بنفسه وجعل له ديباجة في احوال نفسه، بعثه إلى ايران ليشتهر بها. ترجمه في (طبق 486 2) و (نر 13 ص 482) و (خص 4 ص 52) و (سرو ص 15) مفصلا و (ميخانه ص 200 194) و (سبك شناسى 3: 258، 290) و (حسيني ص 249) والمستر براون في 4: 161 و (تش ص 345) و (هميشه بهار) و (خيال 79) وقال في (مع 262 2) ان أخاه ابا الفضل علامي جمع اشعاره ورتب ديوانه في 1006 له غير الديوان، خمسة مثنويات (مركز ادوار) و (سليمان وبلقيس) و (نل ودمن) و (هفت كشور) و (اكبر نامه) ولكنها غير تام كما ذكرناها في ج 7 ص 262 وله (سواطع الالهام) أو تفسير بى نقطه و (موارد الكلم)). وهو الذي روج التشيع وحرية العقايد في الهند بوسيلة اكبر شاه، وهو الذى اجاب عن اعتراضات عبد الله خان الاوزبكي التى اعترض فيها على اكبر شاه وعقايده

[ 856 ]

وتوجد الجواب في منشأته. وكان له مكتبة عظيمة وهو اخ ابى الفضل المتخلص (علامي) المؤرخ صاحب (آئين اكبرى) وتفسير آية الكرسي وغيرها و (كليات فيضى) موجودة في (الاصفية) كتبت في 1034 كما في فهرسها. وقدر آنسخة منه سنگلاخ بخط خليل قلندر الهروي فذكره في (امتحان 256 1) ونسخة اخرى في (بنگاله) واخرى عند (الملك) (5715: ديوان فيضى يزدى أو شعره) كان عصارا ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 120) واورد مطلعين له. (5716: ديوان فيضى يزدى) ترجمه الآيتى في (تش يز ص 320) وقال في وصفه درويش شعار فيضى قصار. ثم نسب إليه الابيات في مادة تاريخ وفاة غزالي إلى المشهدي (سنة نهصد وهشتاد) مطابق (980) ولفظه: عقل تاريخ وفاتش بدو طور * (سنه نهصد وهشتاد) نوشت وهذه الابيات والتاريخ نسبها النصرآبادى في (نر 13 ص 481) إلى الشيخ فيضى ابن الشيخ مبارك الذى مر بعنوان فيضى هندي الدكنى، ومعها ابيات أخر في تاريخ الخانقاه الذى بناه اكبر شاه بقوله: آن خانقهى كه سوده بر چرخ سرش * فرمود بنا پادشه بحر وبرش تاريخ بنا است (خانقاه اكبر) * (دروازه خانقاه) تاريخ درش والظاهر ان التاريخين گلاهما للشيخ فيضى الدكنى الهندي كما ذكره النصر آبادى لقرب عصره إليه. ولعل اليزدى الذى ترجمه آيتى هو بعينه العصار الذى ترجمه سام ميرزا والعصار والقصار قد صحف احدهما بالاخر. (ديوان فيلسوف الشعراء) هو لقب ابى العلاء المعرى المذكور فى ص 45 كما طبع على منتخبات اللزوميات في اسكندرية 1319.

[ 857 ]

(ق) (5717: ديوان قاآنى شيرازى) وهو حبيب الله بن محمد على (گلشن) من ايل زنگنه بكرمانشاه. ولد بشيراز في 1222 ومات والده وهو ابن سبع سنين وسافر إلى مشهد خراسان وتعلم هناك وجاء إلى طهران فلقبه فتح عليشاه بلقب (مجتهد الشعراء) ولقبه محمد شا (حسان عجم) وفى (هدية العارفين 1: 262) وسحبان العجم. وكان ماهرا في الادب والرياضيات والكلام والفلسفة والمنطق وتعلم اللغة الافرنسية. ومر له (پريشان) ومات 1272 كما في (المآثر ص 206) و (عم ص 43) أو 1273 كما في (طرائق الحقائق 3: 149) أو 1270 كما في (مع 2: 402) وقال پرتو اصفهاني في رثائه: چون اجل آمدش بساقي دهر * پى تاريخ گفت (ساغر ده) وقبره بقرية عبد العظيم بالرى عند قبر المفسر ابى الفتوح الرازي. وترجمه في (فارسنامه 2: 150) ايضا. طبع ديوانه في طهران مع (پريشان) في 1270 ومع ديوان فروغى واشعار جلال الدين ميرزا ابن فتح عليشاه في 1302 و 1277 1274. ثم في 1298 ببمبى 1322 وبعدها مكررا وبتبريز 1273 بخط جرعه المذكور في ص 193 وبعدها مكررا. جمعها هو بنفسه فيما يقرب من سبعة عشر الف بيت. ومر احواله لحسن بلگرامى في 7: 61 المطبوع في مجلة ارمغان ايضا للسنة التاسعة ص 43 وترجم أحواله الاقبال الاشتيانى في مجلة يغما 2: 452 واشراق خاورى في مجلة ارمغان السنة الثامنة ص 576 وعلى نقى بهروزى في رسالة مستقلة نشرها (كانون دانش پارس) ومجلة يادگار ج 3 العدد 3 ومجلة يغما 2: 541 وعلى دشتر في مجلة آينده 1: 513 ويحيى دولت آبادى في مجلة آينده 1: 409 وروحاني في مجلة ارمغان 17: 713 واحمد سهيلى خوانسارى في مجلة يغما 2: 249 وحيدر على كمالي في مجلة آينده 1: 525 ومحيط الطباطبائى

[ 858 ]

في ارمغان 18: 57 ووحيد الدستگردى في ارمغان 8: 285 واقبال يغمائى في ارمغان 25: 266 وحبيب يغمائى في مجلة يغما 7: 161 كما ذكر في فهرست مقالات فارسي. ((5718: ديوان قائلي سبزوارى أو شعره) كان نزيل قزوين في زمن تأليف سام ميرزا لتذكرته 957 كما ترجمه في (تس 5 ص 135) واورد مطلع غزله. (ديوان قائم مقام) مر بعنوان (ديوان ثنائي فراهانى) لسيد الوزراء الميرزا ابى القاسم ابن الميرزا عيسى المدعو بميرزا بزرگ الحسينى الفراهانى (1251 1193) وقد طبع بمباشرة الوحيد الدستگردى وجعله ضميمة السنة العاشرة من مجلة ارمغان في 1344 والحق باخره (جلائر نامه) وفى مقدمته ترجمة الناظم مفصلا بقلم حفيده الميرزا عبد الوهاب الحسينى واورد في (مع: 2 ص 87) قرب مائتين وخمسين بيتا من شعره. وطبع منشاته بطهران بتصحيح جهانگير قائم قامي في 412 ص في 1337 ش. ومر في ص 49 و 185. (5719: ديوان قائم مقام فراهانى) وهو سيد الوزرا الميرزا عيسى المدعو بميرزا بزرگ ابن الميرز محمد حسن بن عيسى الحسينى الفرهانى المتوفى 1237 أو 1238 هو والد ثنائي المذكور آنفا. ترجمه في (مع: 2 ص 425) واورد اربعة عشر بيتا من شعره. ومر له في (ج 1 ص 296) (احكام الجهاد) وفى (ج 5 ص 297) (الجهادية) وذكر شرح احواله مفصلا في مقدمه ديوان ولده (ثنائي) وجاء ذكره في ريحانة الادب. (ديوان قائم مقامي) مر بعنوان اديب الممالك في ص 66. وطبع له خان ملك ساسانى (حسين ملك الكتاب گلبن) منتخب اشعاره باسم (آگهى نامه) في برلين في 1301 ش في 32 ص. (5720: ديوان قائمى) موجود في مكتبة لعله لى باستانبول، وكذا في مكتبة السلطان عثمان الثالث كما في فهرسيهما ولعله الآتى. (5721: ديوان قائمى قمى أو شعره) عد في كتاب النقض ص 239 و 628 من شعراء الشيعة. (5722: ديوان قابل ايروانى أو شعره) ترجمه معاصره في (مع: ج 2: ص 424) وذكر ان اسمه حسنعليخان بن محمد خان القاجار الايروانى من ملازمي الشاهزاده

[ 859 ]

محمود ميرزا بن فتحعليشاه ونقل بعض شعره عن سفينة المحمود. (5723: ديوان قابل بلگرامى) السيد عبد الله. اورد شعره في (سرو ص 340) مفصلا و (نتايج ص 571) وقال مات 1132 وكان خطاطا. (5724: ديوان قابل شيرازى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (عم ص 506). (5725: ديوان قابل كشميرى أو شعره) واسمه محمد پناه تلمذ على بيدل ومات 1170 اورد شعره في (نتايج ص 572) و (حسيني ص 272). (5726: ديوان قابل هندي أو شعره) كان تلميذ عبد القادر بيدل وكان يتخلص اولا (صنعت) ثم بدله إلى قابل ومات 1140 اورد شعره في (گلشن ص 225) ولعله متحد مع ما قبله. (5727: ديوان قابلى أو شعره) وهو ترشيزى كما في (لط 3 ص 66) وأورد الشاه محمد القزينى في (قزمج 3 ص 240) الشيرازي بدل الترشيزى وذكر في الموضعين شعره الغير الموزون. (5728: ديوان قابوس) هو شمس المعالى السلطان قابوس بن وشمگير الديلمى من آل زيار. ترجمه في (تش ص 19) و (مع: ج 1 ص 52 وص 479) قال وله شعر كثير بالعربية والفارسية. واورد في الموضعين بعض الفارسى منها وذكر ان مدة ملكه كانت عشرون سنة وقتل 403 كما في (شاهد صادق) وجلس مقامه ولده فلك المعالى منوچهر، ممدوح ابى النجم احمد المنوچهرى الدامغاني الذى تخلص باسم ممدوحه. طبع ديوانه العربي مختصرا بمصر وباسمه الف حفيده كاوس بن اسكندر بن منوچهر الآتى كتابه (قابوسنامه) في الاخلاق وتدبير سياسة المدن، المطبوع مكررا منها بطهران مع (توزوك جهانگيرى) قي 1285 في 228 ص. وكتب عباس بن محمد على اقبال الاشتيانى رسالة في احواله سماها (قابوس وشمگير زيارى) طبعت ببرلن في 1342 في 28 + 160 ص. وترجم احواله على قويم في مجلة ارمغان السنة 26: في الصفحة 46. (5729: ديوان قادرتونى) واسمه الميرزا عبد القادر. كان ماهرا في المثنوى. ونظم مثنويا في (حرب قندهار وايران) اورد بعضه في (گلشن ص 325).

[ 860 ]

(5730: ديوان قادر مشهدى) واسمه وزير خان بن محمد طاهرخان من اولاد صاحب ديوان چنگيز كان مقربا عند عالم گير ثم فرخ سير ثم انزوى في اكبر آباد ومات 1135 اورد شعره في (گلشن ص 325) و (مطلع 2: 440) ولعله المذكور في (سرخوش ص 90). (5731: ديوان قادرى) لدا راشكوه محمد بن شاه جهان بن جهانگير بن اكبر بن همايو بن ظهير الدين محمد بابر (رأس السلسلة الگور كانية في الهند) ابن عمر شيخ بن ابى سعيد بن محمد بن ميرانشاه ابن الامير تيمور الگوركانى. ولد باجمير 1024 وقتل بيد اخيه اورنگ زيب بعد ان غلب عليه في 1069 بتهمة الزندقة. وتلمذ على معين الدين الچشتى وملا شاه من السلسلة القادرية ودخل في الفرقة القادرية في 1049 وتخلص (قادرى) وكان حر الفكر كجده اكبر شاه وله مذاكرات مع بابالال وغيره من حكماء الهنود وله غير الديوان مؤلفات في التصوف الاسلامي والصتوف الهندي فالف (سفينة الاولياء) طبع بكانپور و (سكينة الاولياء) مطبوع و (رساله ء حق نما) و (حسنات العارفين)) طبع بلاهور كلها في التصوف الاسلامي، و (مجمع البحرين) مطبوع و (سر الاسرار) أو (سر اكبر) في التصوف الهندي. وينسب إليه كتب أخر ذكرها السيد محمد رضا جلالى نائنى في مقدمه رسالتي حق نما ومجمع البحرين المطبوعان بطهران في 1375 وديوانه يسمى (اكسير اعظم) كما في (خزينة الاصفياء) وتوجود في الهند عند بهادر سينك، وأخرى عند خان بهادر ظفر حسن، ونسخة في (بنگاله) يشتمل على 133 غزلا و 28 رباعية وكلها عرفانية. وطبع له مثنوى (غريب نامه) في مجموعة (ارمغان عثمان شاهى) في ص 400 391 في الهند في 1328. وترجم داراشكوه في (سرخوش ص 89) و (نتايج ص 566) و (حسيني ص 266) و (تش ص 350) و (مقالات الشعراء ص 500) و (مع 1: 465) و (ريحانة الادب) ومجلة اريانتال. (5732: ديوان قادرى خراساني) وهو السيد أبو القاسم المشهدي ساكن شيراز. كان من قراء عهد الشاه عباس (1078 1052) له (نظم اللئالى) في التجويد نظمه في 1061 في 89 بيتا طبع مكررا. وكان حيا إلى 1083 كما ذكرناه في 3: 364 وذكر في الريحانة. وهو غير ما ذكره في (گلشن 327) بعنوان قاسم بيضاوي.

[ 861 ]

(5733: ديوان قارى تبتى) واسمه غازى وتخلصه (قارى) كما مر في ص 783 عن (نر 3 ص 60) (5734: ديوان قارى هندي) طبع بلاهور في 468 ص. في 1923 م. مع مقدمة في احوال الشاعر لعبد الحكيم خان. (ديوان قارى يزدى) واسمه محمود صاحب (ديوان البسه) المذكور في ص 89 وقال براون في 4: 160 انه مات 993 وهو غلط لما ذكرناه هناك. (ديوان قاسم) فارسي يوجد في مكتبة راجه فيض آباد كما في فهرسها المخطوط. وطبع ديوان قاسم بلكهنو في 81 ص. في 1294 = 1877 م. ولعله احد الآتين بعد هذا. (5735: ديوان قاسم اردبيلي) هو ابن فايض اردبيلي المذكور في ص 805 توجد اشعاره في جنگ كتابته 1081 في كتبة دهخدا بطهران. (ديوان قاسم اردستانى) كما في (تش 185) و (مسرت ص 114) راجع ديوان قاسمي اردستانى، وقاسم قمى. (5736: ديوان قاسم أنوار) هو معين الدين على بن نصير بن هارون ابى القاسم الحسينى التبريزي المعروف بقاسمى كما ذكر في المقدمة المنثورة لمثنويه (انيس العارفين) كان يتخلص (انوار) و (قاسم). ولد بسراب تبريز، في 757 وتلمذ على الشيخ صدر الدين الاردبيلى ابن الشيخ صفى جد الصفوية فلقبه بقاسم الانوار. وساح بلاد قزوين وگيلان ومازندران وگرگان وسمرقند وكرمان. وصاحب الشاه نعمة الله بماهان. وكان عارفا بالتصوف ويميل إلى الحروفية. وسكن هرات مدرسا واعظا إلى أن اغتيل شاهرخ في 830 بيد احمد لر الحروفى، فامر شاهرخ بانسداد المدارس وتخريب الخانقاهات ونفى العلماء ومنهم قاسم الانوار هذا، فنفاه إلى سمرقند، وبعد رجوعه سكن خرجرد جام وتوفى هناك 837 له (انيس العاشقين) كما مرأو (انيس العارفين) كما في (دجا ص 304) و (مقامات العارفين) الموسوم (تذكرة الاولياء) وترجم في (سلسلة النسب صفوية) و (نفحات الانس) و (مجن 1 ص 6 و 183) و (خيال 63) و (حسيني: 265) و (تش ص 28) و (عشاق ص 158) و (لس ص 264) و (نتايج: 557) و (مع 2: 27) و (هدية العارفين 1، 731) وريحانة الادب، وديوانه عرفاني توجد في (سپهسالار 202) وثلاث نسخ

[ 862 ]

عند (الملك) في ستة آلاف بيت وعند (فخر الدين) وطبع بطهران مع مقدمة لسعيد النفيسى في 1377 في 112 + 419 ص. (ديوان قاسم بدلا) راجع ديوان واقفى. (5737: ديوان قاسم بروجردى أو شعره) وهو السيد قاسم البروجردي الشاعر اطرى فضله واورد شعره، الحزين في تذكرته (ص 42). (5738: ديوان قاسم بيضاوي) هو أبو القاسم بن السيد على الموسوي الشيرازي جاء إلى اصفهان وتلمذ على المولى طاهر الشيرازي. اورد شعره في (نر 6 ص 162) و (گلشن: 327). (5739: ديوان قاسم بيگ أو شعره) ترجمه واورد شعره معاصره في (نر 2: 35). وهو غير ديوان حالتى المذكور في ص 226 والمترجم في (نتايج ص 183). (ديوان قاسم تبريزى) راجع ديوان قاسم أنوار، وقاسم خازن، وزاهد اصفهاني. (5740: ديوان قاسم جنابذى أو شعره) هو ابن الامير سيد الجنابذى. له (مثنوى بهاريه) كما ذكره في (مجتس 2 ص 139). (5741: ديوان قاسم جوينى) أو قاسم خان داماد الهندي ابن مراد. قال في (نر 3 ص 63) انه صهر جهانگير پادشاه وقال رايت عدة اوراق من ديوانه. واورد في (خيال: 87) ترجمة احواله وشعره وكذا في (حسيني: 270) وقال في (سرخوش: 93) انه كان عديل جهانگير پادشاه وقال في (سرو ص 48) انه مات في 1042 وان زوجته (منيجه) كانت اخت نورجهان بيگم زوجة جهانگير وكذا في (نتايج ص 560). (5742: ديوان الشيخ قاسم الحلى) هو ابن الشيخ محمد الملا ابن حمزة التسترى المولود بالحلة 1290 له عدة دواوين موجود بمكتبته بالحلة. ومر ديوان والده ابن الملا في ص 30. (5743: ديوان قاسم چلبى أو شعره) واسمه محمد قاسم اخ الحسين چلبى التبريزي نزيل عباس آباد اصفهان. ترجمه واورد شعره في (نر 5 ص 119) وقال سافر إلى الهند للتجارة ومات بها. (5744: ديوان قاسم خازن أو شعره) اورد شعره في (سرخوش ص 38) وهو

[ 863 ]

قاسم خان ابن شريف خان التبريزي، الذى كان جده خازنا للشاه طهماسب. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 5 ص 121) قال وسافر إلى الهند. (ديوان قاسم داماد) راجع قاسم جوينى. (ديوان قاسم ديوانه) المشهدي المذكور في ص 335. ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 333) و (سرو ص 122) و (مطلع الشمس 2: 440) و (نتايج ص 564) وتوجد اشعاره في (مسرت ص 62) وفي جنگ بمكتبة دهخدا بطهران، بتخلص قاسم، ونسخة منه في مكتبة (بنگاله). (5745: ديوان قاسم رازى أو شعره) سافر من الرى إلى الهند في عهد اكبر شاه ورجع إلى وطنه. اورد شعره في (گلشن ص 327) ولعله قاسم طهراني ابن خطيب طهران المذكور في (تس 5 ص 178). (5746: ديوان قاسم طوسى) أو ارسلان مشهدى. كان من احفاد ارسلان جارى من امراء السلطان محمود سبكتكين. نشاء بما وراء النهر وسافر إلى الهند واكرمه اكبر شاه وكان خطاطا في النستعليق فلقب (مير على ثانى) وكان ماهرا في استخراج التواريخ المنظومة وله (جواب شهرانگيز لساني) توجد ديوانه في الف بيت في (المجلس) كما في فهرسها 3: 216. وترجمه (خوشگو) و (مطلع 2: 443) و (طبق 2: 492). (ديوان قاسم طهراني) كان والده خطيب طهران ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 178) والظاهر انه هو قاسم رازى. (5747: ديوان قاسم عاصم أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 165) وأورد شعره (5748: ديوان قاسم عبد العظيمى أو شعره) هو ابن الامير عناية الله المتوفى لحضرة الامامزاده عبد العظيم ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 42) وأورد شعره وذكر قبله اخاه الامير شاه مير، وأورد شعره ايضا. وذكر قبلهما والدهما الامير عناية الله المتوفى مع شعره. وكذا ذكر جد هما يعنى والد الامير عناية الله وهو الامير نور الله، واخوه الامير سيد، وذكر شعرهما ايضا، فهولاء كلهم شعراء أدباء في عصر سام ميرزا ومن سادات الرى بعبد العظيم في عصره، الامير هداية الله واخوه السيد عليشاه، ذكرهما ايضا في الصفحة المذكورة. (ديوان قاسمعلى خراساني) راجع قاسم قصه خوان.

[ 864 ]

(5749: ديوان قاسم غمزه أو شعره) كان من الظرفاء في بخارا ترجمه وأورد شعره في (مجتس 6 ص 169). (5750: ديوان قاسم قصه خوان أو شعره) هو قاسمعلى المشهدي ترجمه وأورد شعره في (تس 4 ص 84) و (تش ص 93) بعنوان قاسمعلى. (5751: ديوان قاسم قمى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (نر 9 ص 282) وقال يحتمل انه القاسم الاردستانى. وترجمه ايضا في (هميشه بهار) وهو غير قاسمي اردستانى الاتى. (5752: ديوان قاسم كاشانى أو شعره) اورد شعره في (گلشن ص 327) وقال انه حفيد اهلي الشيرازي وكذا في (مسرت: 147) و (هميشه بهار). (ديوان قاسم كاهى أو شعره) ترجمه النصر آبادى في (نر 15 ص 520) واورد معماه باسم امام وذكر له في ص 469 أيضا تاريخ موت همايون پادشاه في 962 عند وقوعه عن سطح داره في مصراع (هماين پادشاه از بام افتاد) راجع ديوان كاهى. (5753: ديوان قاسم گواليارى أو شعره) واسمه قاسمعلى من اولاد السيد محمد غوث وامه بنت محمد عطا (مرصع رقم) كان يسكن فرخ آباد اورد شعره في (گلشن 327) (ديوان قاسم لاهجى) المتخلص بصابر. مر في ص 573. (ديوان قاسم گنابادى) راجع ديوان قاسم جنابذى وقاسمي گنابادى. (5754: ديوان الشيخ قاسم محيى الدين) صاحب ((الشعر المقبول) المطبوع 1342 و (العلويات العشر) مما طبع وغيرهما مما لم يطبع مثل (معارف همدان) وغيره من منظوماته ولد 1314 وتوفى 1379 وهو ابن الشيخ حسن بن الشيخ موسى بن الشيخ شريف بن الشيخ محمد بن الشيخ يوسف بن الشيخ جعفر المتوفى حدود 1150 ابن الشيخ على بن الشيخ حسين بن الشيخ محيى الدين الثاني الذى هو أخ الشيخ على مؤلف (التفسير الوجيز) المطبوع مع مقدمة اخيرا. (5755: ديوان قاسم مرموز أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 7 ص 188) واورد له غزلا، استحسن منه بيتا واحدا، وهو قوله: فردا نكنم آرزوى سايه ء طوبى * گر سايه ء قد توفتد بر سرم امروز

[ 865 ]

(ديوان قاسم مشهدى) راجع قاسم طوسى وقاسم ديوانه وقاسم قصه خوان. (5756: ديوان قاسم نجفى أو شعره) هو ابن المير قاسم النجفي باستر آباد. ترجمه معاصر في (تس 2 ص 44) وأورد شعره. وقال كان من (سياه پوشان) وقتل شهاب زرگر. (5757: ديوان قاسم ولدى أو شعره) كان من امراء السلطان حسين ميرزا بايقرا. ترجمه في (مجتس 8 ص 171) واورد شعره وكذا في (هميشه بهار). (5758: ديوان قاسم هروى أو شعره) هو ابن الخواجه ميركى. ترجمه وأورد شعره في (مجتس 7 ص 170). (5759: ديوان قاسمي اردستانى) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 185) و (مسرت ص 114) وقال في (حسيني ص 269) انه مات 984 باصفهان وفى (نر 9 ص 282) سماه قاسم اردستانى وفى (روشن ص 546) ان له مثنوى (انيس العارفين) وراجع قاسم قمى. (5760: ديوان قاسمي اصفهاني أو شعره) ويعرف بدرويش قاسمي. ترجمه وأورد شعره في (مجتس 6 ص 153). (5761: ديوان قاسمي تونى) الشاعر الصوفى. ترجمه في (لت 7) وقال اسمه درويش قاسم وأورد غزله بتخلص قاسمي، وعنه اخذ في (روشن ص 547). (5762: ديوان قاسمي خوافى أو شعره) واسمه مجدالدين له (روضة الخلد) الفه في قبال (گلستان). ترجمه وأورد شعره في (تش ص 78) وقال في (گلشن ص 328) انه كان بهرات ثم ذهب إلى سيستان ومات بفراه. وأورد له (هجاى ولى دشت بياضى). (ديوان قاسمي جنابذى) راجع ديوان قاسمي گنابادى. (5763: ديوان قاسمي صيرفي أو شعره) كان والده صرافا بقم فتخلص هذا بالصيرفي وكان صاحب الحكيم الشفائى. اورد شعره في (نر 9 ص 282). (5764: ديوان قاسمي كازرونى) واسمه أبو القاسم الشيرازي. من اولاد ابى حامد من تلاميذ الميرزا جان الباغنوى. ترجمه في (تش ص 298) وفى (حسيني ص 268) نقل عن ديوان شعره. وكذا في (پژمان ص 483 و 775). (5765: ديوان قاسمي كاشى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (روشن ص 548) و (هميشه بهار).

[ 866 ]

(ديوان قاسمي كرماني) للحكيم الاديب قاسم القاسمي بن زين العابدين السيستانى المتوفى 1348 طبع له (آتش زنه) منظومة في 49 ص. ومر في ص 65 بعنوان اديب (5766: ديوان قاسمي گنابادى) وهو المير محمد قاسم المتخلص قاسمي من اولاد المير سيد الجنابذى واخ المير ابى الفتح، كان في عصر الشاه طهماسب الصفوى (984 930) له (شاهنامه) في دفترين و (شاهرخ نامه) في خمسة آلاف بيت و (ليلى ومجنون) في 2540 بيت و (خسرو وشيرين) في ثلاثة آلاف بيت و (زبدة الاشعار) على زنة (مخزن الاسرار) في أربعة آلاف بيت و (كارنامه) أو (گوى وچوكان) ومر له الخمسة في 7: 262. ترجمه في (مجتس 2 ص 139). و (تس 2 ص 26) و (خص 8 ص 140) و (حسيني ص 270) و (تش ص 71) و (مسرت ص 206) و (گلشن ص 326) و (روشن ص 544) اما (شاهنامه) في فتوحات الشاه اسماعيل فهو في دفتر ؟ الاول في اربعة آلاف بيت، نظمها في 940 وطبع 1287 وقال فيه: بود عقد اين گوهر آبدار * زروى عدد چار باره هزار بلطف از سر (نظم) اگر بگذرى * روان پى بتاريخ آن آورى (50 990 = 940) والدفتر الثاني في خمسة آلاف بيت نظمه في 950 وتوجد في المتحف البريطاني كما في فهرس (ريو ص 660) ومكتبة (الملك) و (المجلس) كما في فهرسها 3: 479 وقال فيه: گهرها كه آورده ام در شمار * شمارش بود پنج باره هزار بود در سوادم زنيك اخترى * طلب سال تاريخش از (مشترى) واما (كارنامه) أو (نگارنامه) أو (گوى وچوكان) فهو على زنة (ليلى ومجنون) في الف وخمسماة بيت، نظمه في 947 قال فيه: اين نامه كه از زبان خامه * كردم لقبش نگارنامه [ أو بكارنامه ] چون ماه دو هفته اش در أيام * در عرض سه هفته دادم اتمام اين عقد گهر كه شد سرآمد * باشد عددش هزار وپانصد تاريخ تمام اين معاني * ظل ابديست تا بدانى وله (خسرو وشيرين) الذى نظمه بامر سام ميرزا في ثلاثة آلاف بيت في 950 قال فيه:

[ 867 ]

گهرهايم كه زاد از بحر توفيق * سه بار آمد هزار از روى تحقيق زغيب آمد حديثى بر زبانها * كه شد تاريخ سالش فيض جانها وله ساقينامتان أحدهما باسم الشاه طهماسب والثانى باسم الخواجه حبيب الله الوزير. (5767: ديوان قاسمي مهنه يى أو شعره) وهو الخواجه أبو القاسم أخ الجواجه ابى الفضل المهنه يى. ترجمه وأورد شعره في (مجتس 3 ص 145). (5768: ديوان قاصد بخارى أو شعره) كان من ملازمي خان بخارا. ترجمه واورد شعره في (نر 10 ص 437) وسماه في (روشن 43) اسد الدين. (5769: ديوان قاصر قاينى) وهو الميرزا محمد على الواعظ الكرماني. ترجمه الآيتى القاينى في (بهارستان ص 333) وقال رايت منظوماته بخط أخيه ملك الواعظين احمد. (ديوان قاصري رازى) كما ذكره في (تش ص 215) وهو أبو المفاخر الرازي المذكور في ص 50. (ديوان قاضى آرانى) راجع ديوان قاضى داورى. (5770: ديوان قاضى احمد أو شعره) وهو ابن القاضى محمد كان والده قاضيا بالرى سنين وتوفى 932 كما ذكره سام ميرزا في (تس 4 ص 74) وذكران القاضى احمد من مصاحبيه وهو مشهور بحدة الذهن وحسن السليقة بين اقرانه ثم اورد شعره. (ديوان القاضى اختيار) مر في ص 62 واسمه حسن التربتى الهروي. وراجع لغتنامه ء دهخدا في حرف الحاء. (5771: ديوان قاضى انوى) وهو برهان الدين أبو نصر ابن مسعود (أو مسعود بن مظفر) الانوى من بلاد گرجستان له (انبيا نامه) باسم (انيس القلوب) نظما فارسيا. قال في اوله ولدت بآنى حدود 538 وفى 556 أسرت مع اهلي واخذني الكفار إلى بلاد الروم وبعد الرجوع لقيت في تبريز الحكيم محمود وامرني بنظم (انبيا نامه) في قبال (شاهنامه) وسميته (انيس القلوب) وكان عمرى إذا ذاك أربع وعشرين سنة وهى سنة 562 فشرع من أحوال آدم (1) ومدح عز الدين كيكاوس في اوله وتممه في سبعة دفاتر، وقد نظمه


(1) وفى قصة يوسف ذكران الشعراء نظموا فيها كثيرا، ومنهم شمسي شاعر شمس الدولة طغانشاه ناظم (يوسف وزليخا) قال: - البقية الصفحة الآتية * [ ] *

[ 868 ]

في 608 كما حققه مجتبى مينوى في مقالته في (مجلة دانشكده ء ادبيات تهران)) المجلد الثامن العدد الثالث ص 19 15 قال وجاء اسمه في سند موقوفة مؤرخة 615 القاضى الامام شرف الاسلام.. أبو نصر مسعود بن مظفر الانوى الحاكم بكورة ملطية. (ديوان قاضى أويس أو شعره) وهو ابن محمد اللطيفى الاردبيلى المعروف بقاضي شيخ كبير. كان قاضى اردبيل ماضى الحكم بها مدة خمسين سنة. ترجمه في (بهش 2 ص 392) وذكرانه قرين اويس القرنى في الزهد والتقوى وأورد صدر بعض قصايده كما مرفى ص 112، ويأتى ولده القاضى زاده ظهير الدين كبير الاردبيلى الشهيد للتشيع في 930 (ديوان قاضى بروجردى) راجع قاضى رضوى. (ديوان القاضى التنوخى الكبير) مر جميعها بعنوان ديوان (ديوان القاضى التنوخى الصغير) (ديوان القاضى التنوخى الحفيد) التنوخى في ص 178. (ديوان قاضى بخارائى أو شعره) كان مدرسا بمدرسة عبد العزيز ببخارا. ترجمه وأورد شعره في (نر 10 ص 439). (5772: ديوان قاضى حسن همداني أو شعره) كان من قرية توى. ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 272) واورد له رباعية. (ديوان قاضى خوانسارى) راجع ديوان امين خوانسارى وحسين خوانسارى. (ديوان قاضى داورى أو شعره) وهو من آران من قرى كاشان. كان قاضيها مدة ذكره النصر آبادى في (نر 9 ص 308) واورد بعض شعره، منها قوله ونعم ما قال: زابناى زمانه داورى مهر مجوى * پرورده ء روز وشب نباشد يك رنگ وذكر النصر آبادى ايضا في ترجمة السيد المير حيدر الهاشمي في (نر 13 ص 475)


البقية من الصفحة السابقة: وديگر شنيدم كه اندر عراق * يكى مرد بودست با اتفاق يكى شاعر خوب شمسي لقب * بسى رنج برده بعلم وادب مرين قصه ء يوسف نيكنام * بنظم أو بگفته است يكسر تمام ولعله المذكور في ص 545 ومنظومته هي (يوسف وزليخا) المنسوبة إلى الفردوسي. * [ ] *

[ 869 ]

هجاء القاضى الارانى للمير حيدر وامر الشاه عباس الماضي له بقرائة الهجاء بمحضرة وموت المير بعد ذلك بقليل. ومر في ص 319. (5773: ديوان قاضى رازى أو شعره) واسمه عبد الله بن القاضى محمد معاصر الشاه طهماسب ترجمه في (خص 4 ص 51) و (گلشن ص 328). (ديوان قاضى رازى) راجع ديوان قاضى احمد. (ديوان قاضى بافقى) اليزدى المتخلص (رشدي) هو ابن ملا يعقوب واخ ملا افضل الهمتى كان مستوفيا لموقوفات يزد، وبعد موته قام مقامه اخوه الهمتى ذكرهما معاصرهما النصرآبادى في (نر 9 ص 307) وأورد شعرهما وذكرناه مختصرا في ص 359. (5774: ديوان قاضى رضوى أو شعره) وهو المير محمد رضا بن المير عبدالحى القاضى ببروجرد. ترجمه وأورد شعره بتخلص قاضى في (نر 5 ص 116). (5775: ديوان قاضى روح الله) اخ القاضى جهان، من السادة السيفية بقزوين، نسبة إلى جدهم السيد سيف الدين. كانوا قضاة قزوين اباعن جد وتوفى هو في 948 كما ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 29) قال وشعره كثير نقتصر منه بذكر مطلع واحد وراجع روح الله (5776: ديوان قاضى زاده) ترجمه في (مجن 3 ص 84 و 258) وقال انه شاب حسن الطبع وماهر في نظم المثنوى وأورد بعضه. وذكر الحكيم شاه محمد في (قزمج 3 ص 258) ان له مثنوى (جواب أمير خسرو) وفى (لط 3: 84) سماه قاضى زاوه. (5777: ديوان قاضى زاد أردبيلي ه ء) هو الشيخ ظهير الدين كبير بن اويس بن محمد كما ذكر نسبه في (دجا ص 239) وترجمه شاه محمد القزويني في (بهش 2 ص 396) بعنوان قاضى شيخ كبير وذكران شعره كثير وذكر قليله الدال على الكثير وذكر في (الشذرات ج 8 ص 173) ان السلطان سليم اخذه معه إلى بلاد الروم عند رجوعه عن تبريز، ونال عنده مقاما ورتب له كل يوم ثمانين درهما فألف (تاريخ سلطان سليم) و (ترجمة وفيات الاعيان) لابن خلكان بالفارسية. ثم حكى عن الشقايق النعمانية ص 507) اطرائه بمعرفة العلو م ولاسيما الانشاء والشعر وبحسن الخط وغيره ثم حكى عن العلانى ان استمال إلى الرفض وعقائد الامامية أو ان كونه بمصر مع احمد پادشاه فقبض عليه فقتل وعلق راسه على باب زويله بالقاهرة في الخميس عشرين ربيع الثاني 930 وترجمه في (دجا ص 249)

[ 870 ]

ومر والده المعروف بقاضي شيخ كبير بعنوان القاضى اويس بن محمد اللطيفى. ولعل (كبير) تخلصهما ويأتى ولده شمس الدين محمد بن القاضى شيخ كبير المعروف بقاضي. (5778: ديوان قاضى زاده اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا باقر العباس آبادى الاصفهانى المولود والمتوفى بها. هو من تلاميذ المولى محمد باقر الخراساني والمير قوام. ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته (ص 38). (5789: ديوان قاضى زاده ء رومى أو شعره) له كتاب (السراج المنير) في الامامة الفه باسم الشاه عباس الصفوى وتاريخ كتابة النسخة في 1092 والنسخة عند السيد شهاب الدين التبريزي نزيل قم كما كتبه الينا اوله شعر له: كس نامه ء اسرار جلى ننويسد * تا ناد على سينجلى ننويسد (5780: ديوان قاضى زاده ء كرهرودى (1)) ويقال له القاضى الكرهرودى أو القاضى علائي الكرهرودى. كما في (تس 5 ص 107) لانه علاء الدين عبد الخالق المعروف بقاضي زاده الكرهرودى وترجمه صاحب الرياض بعنوان عبد الخالق وقال فاضل عالم محقق متكلم شاعر منشى صوفي من علماء عصر السلطان الشاه عباس الماضي ومن جملة تلامذة الشيخ البهائي. وله رسالة في الامامة فارسية ذكر فيها مناظرته مع القاضى زاده الماوراء النهري قال وهو متأخر عن القاضى زاده الكرهرودى الذى نقل الباغنوى كلامه في (حاشية شرح حكمة العين) اقول رسالته في الامامة هي (التحفة الشاهية)) كما مر في ج 3 ص 443 وترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 107) بعنوان قاضى علائي وقال انه توفى، وذكر بعض شعره في المناقب وكذا في (هميشه بهار). (5781: ديوان قاضى زاده ء مشهدى أو شعره) وهو المولى داود (ملاباشى) ابن الحاج قاضى المشهدي. ترجم في (مطلع الشمس) ومر له (البديعية) في 3: 75. (ديوان قاضى زاوه) كما في (لط 3 ص 74) مر بعنوان قاضى زاده. (ديوان قاضى سلام الله كاشى) ترجمه سام ميرزا (في (تس 4 ص 76) واطرى حسن طبعه وتقواه وارخ وفاته في 911 وأورد مطلع غزله ومر في ص 455.


(1) هي احدى القرى الثلاثة المعروفة بسده ثانيها فيجان والثالثة سنحان وهى من سلطان آباد العراق (اراك) وغير سده التى هي من نواحى اصفهان. * [ ] *

[ 871 ]

(ديوان قاضى سنجانى) المتوفى 941 ترجمه سام ميرزا ومر في ص 472. (ديوان قاضى شرف جهان) القزويني. يوجد في مكتبة (المجلس) كما نقل عن فهرسها ومر في ص 515. (قاضى شمس الدين معلم) الگيلانى مر في ص 542. (5782: ديوان قاضى شوشتري أو شعره) واسمه محمد معصوم وهو كآبائه كان من قضاة تستر كما ترجمه واورد شعره في (نر 6 ص 196) و (گلشن ص 328). (ديوان قاضى شهاب الدين) الجمندى مر بعنوان شهاب مرندى في ص 556. (5783: ديوان قاضى صفى الدين أو شعره) كان سبط القاضى عيسى الماضي وابن ابن اخيه. اطراه سام ميرزا في (تس 4 ص 73) وأورد شعره. (5784: ديوان قاضى عبد الخالق كرهرودى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 53) وأورد شعره وذكرانه قاضى قم وهو غير القاضى علائي المتردد بين اصفهان وتبريز والمتوفى باصفهان 936 وذكره سام ميرزا ايضا في (تس 5 ص 107) بعنوان قاضى علائي وذكرناه بعنوان قضاى زاده الكرهرودى. (5785: ديوان قاضى عثمان قزينى) له (رضى نامه) وخمسة آلاف بيت كما في (تاريخ گزيده ص 822). (ديوان قاضى عبد الله گيلانى) اللاهيجانى. ترجمه الشاه محمد القزويني في (بهش 2 ص 390) وأورد شعره، وكذا في (حسيني ص 269). ومر في ص 698. (ديوان قاضى عبد الوهاب) المشهدي قاضى المشهد سنين. مرفى ص 703. (5786: ديوان قاضى عطاء الله رازى) اخ القاضى محمد الرازي معاصرشاه طهماسب. مرفى ص 727 بعنوان عطاء (طهراني) ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 32) وذكر انه واخاه من سادات ورامين ورى وأورد شعرا آخر له. وكذا في (هميشه بهار). (ديوان قاضى قزويني) كما في (گلشن ص 328) راجع (قاضى ميرك) و (قاضى روح). (ديوان قاضى قهپائى) كما في (نتايج ص 68) مر بعنوان (اسد كاشى) في ص 71. (ديوان قاضى قندهارى) مر بعنوان (ابى البركة) في ص 36. (ديوان قاضى لاغرسيتانى) راجع ديوان لاغر.

[ 872 ]

(5787: ديوان القاضى محمد) ابن القاضى نعمان المصرى المتوفى 389 ابن مؤلف (دعائم الاسلام) المذكور في ج 8 ص 197 توجد قطعة من هذا الديوان وقد أجاب بها عن عبد الله ابن الحسن الجعفري الشاعر السمرقندى، كما ذكر في مقدمة طبع كتاب (الهمة) للقاضى نعمان في ص 15. (5788: ديوان قاضى محمد ورامين أو شعره) هو من سادات البلد وابن القاضى شكر الله الرازي الذى كان قاضى ورامين في سنين، وابنه القاضى محمد صاركلانتر رى. ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 32) وأورد شعره وذكر بعد اخاه القاضى عطاء الله كما مر (ديوان قاضى محمد) ابن خالة القاضى عيسى ياتي بتخلصه (وصالي). (5789: ديوان قاضى محمود أو شعره) هو ابن القاضى روح الله المذكور آنفا. كان من المجدين في تحصيل العلوم. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 30) وأورد مطلع غزله (ديوان قاضى محيى) راجع ديوان قطب محيى. (5790: ديوان قاضى مسافر أو شعره) ترجمه النصرآبادى في (نر 13 ص 472) وذكر استخراجه لتأريخ جلوس الشاه اسماعيل الثاني السنى، قوله (مذهب ناحق) فلما علم به السلطان غضب عليه شديدا، فلما حضر عنده قال انما استخرجت التاريخ على لسانك [ مذهبنا حق ] فعفى عنه. وأورد في (روشن ص 470) القصة المير يحيى والد (كامى قزويني) الآتى. (5791: ديوان قاضى مسعود أو شعره) هو ابن القاضى مير عبد الصمد، الرازي من احفاد القاضى سيف الدين، من الفقهاء والقضاة في رى. ترجمه معاصره وأورد شعره في (تس 2 ص 40). (ديوان قاضى ميبدى) يأتي بتخلصه (منطقى). (5792: ديوان قاضى ميرك أو شعره) كان قاضيا في قزوين في عصر سام ميرزا. ترجمه في (تس 4 ص 79) وأورد شعره وكذا في (گلش ص 328) بعنوان قاضى قزويني، (5793: ديوان قاضى ميرك أو شعره) هو ابن الخواجه شكر الله المستوفى لحسن بيك، وكان ميرك معلم السلطان يعقوب قبل جلوسه ولما جلس للملك صار صدر المملكة في غاية الاحترام. وبعد وفات السلطان يعقوب في 896 وتسلط صوفي خليل، قتل القاضى ميرك في تلك السنة كما ذكره سام ميرزا في (تس 4 ص 72) وأورد شعره.

[ 873 ]

(5794: ديوان قاضى نعمت جنابذى أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 169) واطرى علمه ومهارته في السياق واورد شعره. (5795: ديوان قاضى نور الله أو شعره) وهو عم القاضى صفى الدين المذكور آنفا. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 4 ص 73) واورد شعره. (5796: ديوان قاضى نوري اصفهاني) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 153) واورد شعره وكذا في (سرخوش ص 119) و (مسرت ص 317) و (هميشه بهار). وفى كشف الظنون سماه ديوان قاضى نور، القاضى في عهد الشاه اسماعيل. (5797: ديوان قاضى نهاوندى أو شعره) ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9: ص 324) واورد شعره. (5798: ديوان قاضى هجيم طبرستاني) ترجمه ابن اسفنديار في (تاريخ طبرستان ص 131) وقال انه الزاهد العالم المدفون في تربة شمس آل الرسول، واورد قصيدته الطويله قرب ثمانين بيتا بالفارسية والعربية والطبرية. (5799: ديوان قاضى يحيى لاهيجاني أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 77) واورد شعره. وفى (نر 9 ص 242) انه سافر إلى الهند ورجع وسكن كاشان. (5800: ديوان قاطعي أو شعره) مر له (تذكره ء شعراء) في 4: 37 وله (سفارت صدر جهان وحكيم همام) في سفارتهما من الهند إلى ايران وازبكستان كما في (سرو ص 93) و (گلشن ص 150) واورد اشعره. (ديوان قافلان بدخشى) راجع قپلان. (5801: ديوان قامتى گيلانى) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 237) وذكر انه لم ير في البلاد احد اطول منه، ثم اورد شعره. وكذا في (تش ص 163) و (روشن ص 549). (5802: ديوان قانع اصفهاني) وهو الميرزا محمد حسين بن حيدر على الاسفهى الاصفهانى المولود 1319 وسمى ديوانه (سوانح قانع) كما ذكرناه في 12: 255 وله (شجره ء طوبى) و (ره آورد) المطبوع في 40 ص. باصفهان 1360 ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 372). (5803: ديوان قانع جرفادقانى أو شعره) واسمه محمد، وكان نساجا جالس الادباء

[ 874 ]

وله غزليات وقصايد ذكره في (مع 2: 425) واورد شعره. (5804: ديوان قانع شوشتري) مر له (آش وقلية) نظما في 11: 5. (5805: ديوان قانع الشيرازي) وهو الشيخ محمد على البحراني وابن اخت الميرزا محمد على الشاعر الشهير المتخلص بگلشن. ترجمه صديقه رضاقلى المتخلص بهدايت في (مع ج 2 ص 425) وكذا في (رياض العارفين) واورد شعره فيهما. (5806: ديوان قانع كاشانى أو شعره) واسمه مسيب بن محبت (أو محمد) جاء إلى اصفهان ولاقى النصر آبادى. فترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 369) و (هميشه بهار) و (گلشن ص 329). (5807: ديوان قانع لكهنوى) المير فدا حسين معلم الشاهزاده محمد بابرابن واجد عليشاه آخر ملوك الهند (1293 1233) بكلكته، اورد شعره من ديوانه في (گلشن ص 329) ومات الشاعر في 1249 كما في ذيل كشف الظنون. (5808: ديوان قانعى بخارايى) ترجمه النصر آبادى المعاصر له في (نر 10 ص 441) وأورد شعره. (5809: ديوان قانعى طوسى) بهاء الدين احمد له (نظم كليله ودمنه) نظمه بامر عز الدين كيكاوس من سلاجقة آسيا الصغرى. ذكر في (مغول ص 536) و (سبك شناسى 2: 252) وتوجد نسخته عند (الملك). (5810: ديوان قانعى قزويني أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 149) وذكر انه حكاك قد ينظم الشعر وذكر شعره وكذا في (روشن ص 550). (5811: ديوان قانعى كاشانى أو شعره) كان نزيل اصفهان واسمه المير السيد على ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 404) وأورد عدة من اشعاره، وكذا في (هميشه بهار) و (گلشن ص 329). (5812: ديوان قانعى مشهدى أو شعره) كان نزيل استرآباد وتوفى بها. ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 172) وأورد شعره، ولعله المذكور في (سرخوش ص 94) و (حسيني ص 267). (ديوان قانوني) كما في (حسيني ص 267) مر بعنوان ديوان ابراهيم القانوني في ص 16.

[ 875 ]

(ديوان قاينى) راجع ديوان كوشككى قاينى. (5813: ديوان قبائيان) احد الاخوان الخمس ابناء السلطان بيغرى بن طغان ملك قباى من تركستان ترجمه في (مع ج 1 ص 53) وأورد اشعاره. (5814: ديوان حكيم قبلى) وهو الميرزا محمد بن عبد الصبور الخويى التبريزي طبيب الحضور للسلطان محمد شاه والسلطان ناصر الدين شاه، وجد ناصر الحكماء الذى توفى 1305 ومؤلف التشريح المذكور في ج 4 ص 184 و (خلاصه ء عباسي) المذكور في ج 7 ص 229 وديوانه رباعيات فارسية كل رباعية ترجمة لبيت من ابيات القصيدة المشهورة لكعب بن زهير التى اولها [ بانت سعاد ]. أورد اولها في (دجا ص 122). (5815: ديوان قبولي أو شعره) أورد شعره القزويني في (قزمج 6 ص 307) وعده من شعراء السلطان يعقوب. (5816: ديوان قبولي ترشيزى أو شعره) ترجمه واطرى شعره في (لط 3 ص 64) وفي ((قزمج 3 ص 237) جاء اسمه مقيمي. (5817: ديوان قبولي رستمدارى) قال في (بهش 2 ص 400) انه من ملوك رستمدار وله شعر كثير. (5818: ديوان قبولي كشميرى) وهو عبدالغنى من اقرباء ملاشاه البدخشى وتلميذ الميرزا داراب (جويا)) أورد شعره في (حسيني ص 272) وفى (سرو ص 197) أنه مات 1139. (5819: ديوان قبولي قندرى) ترجمه وأورد شعره في (مجن 3 ص ؟ 7 و 242) وفى ص 242 منه جاء (قندوزى) وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط جعفر هروى فذكره في (امتحان 1: 160) وترجم في (حسيني ص 267) وقال اسماعيل پاشا انه مات قبل المير عليشير. (5820: ديوان قبولي هروى) اوصى ديوانه للمير على شير كما ترجمه في (مجن 2 ص 216 و 43) وأورد شعرا فيه تخلصه: اگر قبول تو يابم قبوليم ورنه * بهر دو كون چه من نا قبول نتوان يافت (5821: ديوان قبولي يزدى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 151) وأورد شعره، وكذا في (روشن ص 552).

[ 876 ]

(5822: ديوان قپلان سپاهى) واسمه الامير قپلان بيگ أو قافلان بيگ البدخشى. جاء سفيرا من ايران إلى الهند وصاحب صائب. ترجمه (خوشگو) و (تش ص 19) وفى (سرخوش ص 46) وتوجد ديوانه في (بنگاله) ناقصة كما ذكر في فهرسها. وقال في (روشن ص 551) انه كان قورچى شاه ايران فبعثه إلى الهند. وفى (نر 2 ص 49) سماه قيلان بيگ وقال انه من ايل چاوشلو، وكان خال الميرزا عبد الله والد الميرزا سعيد وزير كاشان. سافر إلى الهند ومات بها. (ديوان قتالي) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 311) و (هدية العارفين 2: 407) ومر بعنوان پورياى ولى في ص 159. (5823: ديوان قتالي مشهدى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 93) و (مطلع الشمس 2: 440). (5824: ديوان قتلى بخارائى أو شعره) كان من مشاهير شعراء بخارا وكان متقربا عند عبد العزيز خان اوزبك. أورد شعره في (گلشن ص 330). (5825: ديوان قتيل لاهوري) وهو الميرزا محمد حسين بن درگاهى مل من هنود كايته. نزل مع ابيه فيض آباد، واسلم هو وعمره ثمانية عشر سنة على يد الميرزا محمد باقر الشهيد، واعتنق التشيع وتخلص قتيل، ثم نزل لكهنو وتوفى 1240 وهو استاد (اسير لكهنوى) المذكور في ص 75 وديوانه مطبوع وطبع له (چهار شربت) بلكهنو في 112 ص. باسم (اشربه ء محمديه) و (شجرة الامانى) و (نهر الفصاحة) في قواعد اللغة الفارسية وسماه في (نتايج ص 573) محمد حسن وترجمه في (مسرت ص 176) والريحانة نقلا عن القاموس التركي. (5826: ديوان قتيل جرفادقانى أو شعره) واسمه السيد مرتضى ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 425) وأورد بعض شعره. (ديوان قدرت اصفهاني) راجع قدرتي اصفهاني. (5827: ديوان قدرت دهلوى) كان من شعراء دهلى ومات 1205 قال في الريحانة نقلا عن القاموس التركي ان ديوانه في عشرين الف بيت. وله منظومة (نتايج الافكار) (كذا). (5828: ديوان قدرت قمى) قصايدو غزليات ورباعيات. للسيد على بن عزيز الله بن

[ 877 ]

حسن بن الميرابى الفتح الرضوي القمى (1316 1271) يوجد عند اخيه السيد مهدى الرضوي نزيل طهران. وهاجر اخوه الحاج آقا حسن بن السيد عزيز الله من قم إلى طهران قرب 1313 ونزل مدرسة قنبر علي خان وهو قريب السن معى، وحصلت بينى وبينه صداقة واشتغل هو هناك على علمائها سنين، ثم هاجر إلى النجف وكان هناك يحضر بحث شيخنا الخراساني وغيره، وكتب شرح مزج على (الكفاية) وطبع النصف الاول منه في 1343 وتوفى 1352. (5829: ديوان قدرت كوپاموى) وهو محمد قدرت الله المولود بكوپامو من نواحى لكهنو في 1199 وكان ينهى نسبه إلى القاسم بن محمد بن ابى بكر. وتلمذ على (خوشدل) و (خشنود) والف (نتايج الافكار) (1) في 1256 وترجم نفسه في المقدمة وفى ص 579 منه. كان في خدمة حاكم بهوپال وباسمه الف كتابه. وترجمه في الريحانة نقلا عن القاموس التركي وذكر له غير الديوان هذا منظومات (ازهار قدرت) و ((اكوان قدرت)) و (تماشاى قدرت) و (كيمياى قدرت) و (گلزار قدرت) و (مجراى قدرت) ورسائل (حكايات قدرت) (دفعات قدرت) و (عجايب قدرت) قال ومات 1280. (5830: ديوان ملاقدرتى اصفهاني) سافر إلى الهند ورجع وتوفى باصفهان حدود تأليف تذكرة النصرآبادى كما ذكره في (نر 9 ص 421) واورد مثنويه في شدة البرد وانكسار النقد المسكوك باصفهان في 1062 مطابق قوله في تاريخه (درم چون دو گرديد زررو نمود) وفى (روشن 552) سماه يزديا وسماه في (هميشه بهار) قدرت. (5831: ديوان قدري شيرازى أو شعره) جاء من وطنه إلى الهند. أورد شعره في (هفت ص 306) و (طبق 2 ص 504) و (گلشن ص 330) و (روشن ص 552).


(1) الف (نتايج الافكار) تذكرة لشعراء الفرس مرتبا على الحروف، وذكر في اوله انه الفه في 1256 واخذه عن تذاكر الشعراء مثل (آتشكده) و (رياض الشعراء) و (مجمع النفائس) لآرزو و (بهارستان سخن) لعبد الرزاق و (مرآت الخيال) لشير على و (كلمات الشعراء) لسرخوش و (سفينة الشعرا) لبيخبر و (سرو آزاد) و (خزانه ء عامره) لازاد البلگرامى و (گل رعنا) و (شام غريبان) لشفيق. وقد أخذنا عن هذا الكتاب ونقلنا عنه في قسم الشعر والشعراء بعنوان (نتايج).

[ 878 ]

(ديوان القدسيات) اسم لاحد دواوين داعى الشيرازي المذكور في ص 314 طبعها جميعا محمد دبير سياقي. (5839: ديوان قدسي اصفهاني) وهو الميرزا عبد الحسين بن محمد على بن محمد كريم الاصفهانى الخطاط الشاعر. ولد في رمضان 1287 ونشأ بها. طبع له (تحفة الفاطمية) في 1328 وأسس المدرسة الجديدة (القدسية) باصفهان في 1326 ومات في صفر 1366 ودفن بتخت فولاد. ترجمه واورد شعره وشعر ولده جمال الدين قدسي وحفيده منوچهر قدسي في (شعراى معاصر اصفهان ص 277 272) وعده الفت في (دانشنامه) من اعضاء انجمن دانشكده. (5833: ديوان قدسي الباكويى) اسمه عباسقلى آقا بن الميرزا محمد خان الثاني ولد في باكو 1208 وخرج من ايران في 1252، وتوفى بوادي فاطمه ودفن هناك. كما ترجمه في (دجا ص 306) وأورد تصانيفه العشرة نقلا عن كتابه (گلستان ارم) في تاريخ داغستان المؤلفة 1257 الموجودة بالمكتبة (الملية) بطهران برقم 518 ونقل بعض شعره المذكور في ديوانه المشتمل على الفارسى والعربي والتركى. ومر له (رياض القدس) في 11: 335. (5834: ديوان قدسي تفريشى) من سادات تفريش ترجمه معاصره الصادقي في (خص 6 ص 100) وأورد بعض شعره وكذا في (روشن ص 553) و (هميشه بهار). (5835: ديوان قدسي خراشادى أو شعره) وهو الشيخ محمد ابراهيم رجع من مشهد خراسان وسكن وطنه قرية خراشاد باقين إلى أن توفى 1354 ترجمه وأورد شعره الآيتى القاينى في ((بهارستان ص 342). (5836: ديوان قدسي دشتى أو شعره) واسمه ميرزا زمان ترجمه في (المآثر ص 216). (5837: ديوان قدسي قهفرخى أو شعره) واسمه حسين على من شعراء چهار محال وهو معلم بها. ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 384). (5838: ديوان قدسي كربلائي أو شعره) واسمه المير حسين. سكن والده بسبزوار فولد بها وسافر إلى هرات وتقرب عند محمد خان الحاكم بها. أورد شعره في (گلشن ص 330) وتوجد شعره في (گنجينه ء گرانمايه) الموجود بمكتبة جامعة طهران برقم 2144.

[ 879 ]

(5839: ديوان قدسي گنجوى) واسمه الشيخ ابراهيم ولد 1231 وتوفى 1282 وديوانه فارسي وتركي كما ذكره في (دجا ص 306). (5840: ديوان قدسي مشهدى) واسمه الحاج محمد جان هاجر إلى بلاد الهند وبها توفى 1056 وحملت جثته إلى مشهد خراسان كما في ترجمته. ويوجد ديوانه عند البيات بطران و (فخر الدين النصيرى) ونسختان منه في مكتبة (المجلس) فصل خصوصياتهما ابن يوسف في فهرسها (3: 379) اقول وترجمه آزاد البلگرامى في (خز ص 377) وذكر بعض ما حصل له من الجوائز والصلاة في شاه جهان آباد، وذكر وفاته في لاهور بمرض الاسهال 1056 وأورد كثيرا من شعره. وقال في (خيال ص 85) أنه في شبابه حج البيت ومنها سافر إلى الهند. وفى (ميخانه) انه سافر من مشهد إلى الهند ومنها إلى الحجاز ثم رجع إلى وطنه مشهد وصار بقالا وقال تقى الاوحدي صار نقيب البقالين وكان يجالس الحكام وقيل صار خزانه دار الاستانة الرضوية. ثم سافر في (1041 2) إلى الهند وتقرب عند شاه جهان بواسطة عبد الله خان فيروز جنگ. ونقل في حواشى ميخانه ص 540 عن (مخزن الغرائب) انه نظم (ظفرنامه ء شاهجهانى)) ومات قبل اتمامه، فأتمه بعد وفاته تلميذه أبو طالب كليم. وترجم قدسي أيضا في (سرو ص 61) و (فهرس بانكى پور 3: 77) و (هفت آسمان ص 144) و (فهرس بادليان 686) و (فهرس ريو 685) و (نشتر عشق) و (مرآت آفتاب نما) و (سرخوش ص 90) و (مبتلا) و (تش ص 93) وفى (نر 9 ص 225) مفصلا وذكر له مثنوى (وصف كشمير) وآخر في غزوات الملك واطرى قدرته في نظم القصايد. وترجم أيضا في الريحانة عن القاموس التركي و (نتايج ص 562) و (براون 4: 167) و (مطلع 2: 440) و (مجلة دانش) الطهرانية العدد 6 السنة الثالثة ومجلة فرهنگ خراسان السنة الثانية، العدد الثاني والثالث. (5841: ديوان قدسي مشهدى) المعاصر واسمه غلام رضا بن مهدى بن الميرزا حسين من احفاد الحاج محمد جان المذكور وهو مجموع من مدايحه عنده. ويوجد عنده في النجف ديوان جده الاعلى القدسي المذكور. (5843: ديوان قدسي هروى) ترجمه في (لط 1 ص 15) وذكر ابتلائه بمرض اللغوة وأورد شعره المناسب معه وكذا ذكره القزويني في (قزمج 1 ص 190) وهو غير ما ذكر

[ 880 ]

بعنوان القديمى في نسخة منه. وترجمه ايضا في (گلشن ص 330) و (حسيني ص 267). (5843: ديوان قدسي يزدى) واسمه السيد محمد ترجمه الآيتى اليزدى عند ذكر شعراء يزد في (تش يز ص 320) وقال انه توفى 1356 وفى ديوانه المديح والهجاء وأورد قطعة له في النيروز. (5844: ديوان قديمي نقاش) الگيلانى. ترجمه معاصر سام ميرزا في (تس 5 ص 139) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 331) و (حسيني ص 268) (5845: ديوان قديمي طبال) ترجمه في (مجن 1 ص 21 و 185) واورد شعره وذكر في الهامش ان في نسخة الاصل التركي (القدسي) بدل (قديمي) كما اشرنا إليه. وترجم في (حسيني ص 268). (5846: ديوان قرارى گيلانى) وهو نور الدين محمد بن عبد الرزاق. كان وزير خان احمد ملك گيلان، وكان بيده تدبير اموره وفر إلى قزوين كما ذكره الصادقي في (خص 4 ص 46) واورد شعره وفى (طبق 2 ص 505) انه اخ الحكيم أبى الفتح الگيلانى المذكور في ص 46 وله ديوان مدون. وترجم في (تش 163) (5847: ديوان قرابولاغى) وهو محمد باقر الخلخالي. طبع له في 1329 (ثعلبية) نظما. (5848: ديوان قراضه ء شيرازى) واسمه السيد محمد هاجر إلى هرات ثم إلى سمرقند. ترجمه الامير على شير في (مجن 3 ص 63 و 236) واورد شعره. (5849: ديوان قراضى قزويني) له اشعار في المناقب. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 168). (5850: ديوان قرانى مشهدى أو شعره) اورد شعره في (مطلع 2: 441) و (روشن ص 553). (5851: ديوان قربى) ترجمه صادقي في عداد السادات في (خص 6 ص 84) وذكر انه لم يعلم مسكنه وعشق في ابر قوه شابا اسمه مقصود، وأورد معماه باسم معشوقه. (5852: ديوان قربى دماوندى أو شعره) اورد شعره في (تش ص 416) في (روشن ص 555) انه تعلم في بغداد وسافر إلى الهند. (ديوان قربى شيرازى أو شعره) كان يعرف بملا فتاح المكى المدنى. سافر إلى الهند

[ 881 ]

في شبابه وتقرب عند اكبر شاه وحج البيت ورجع ومات 1045 عن سبعين سنة من عمره كما اورد شعره في (گلشن ص 331). (5853: ديوان قربى لاهيجاني أو شعره) كان خطاطا باقسام الخطوط. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 6 ص 92) وأورد عدة من ابياته وعنه في (علماى گيلان ص 73). (5854: ديوان قرداش تبريزى) ترجمه في (دجا ص 307) ووصف صباحته وطلاقته وأورد شعره نقلا عن تحفه ء سامى، لكنه لم يوجد في المطبوع. (ديوان قرشي) راجع سعيد قرشي في ص 451. (ديوان قرشي صحاف) السمرقندى ترجمه في (مجن 2: ص 220 و 47) وفى الهامش ميرويس بدل قرشي، ومر بتخلصه خطائى في ص 298. (5855: ديوان قرشي ديار جندي أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 4 ص 77) وأورد شعره. (5856: ديوان قريب گركانى) للميرزا محمد حسين شمس العلماء المعروف بجناب مؤلف (أبدع البدايع) المطبوع في سنة تأليفه والمذكور في ج 1 ص 64 وله (منظومة في اصول الفقه) ذكرها مع سائر تصانيفه في آخر كتابه (مقصد الطالب) الذى طبع في 1311 وهو اخ شيخنا المدرس الميرزا محمد تقى الگركانى. (5857: ديوان قريب گركانى) الميرزا عبد العظيم بن الميرزا على اكبر الگركانى استاد جامعة طهران. كبير عربي وفارسي ويوجد كثير من شعره في تصانيفه (بداية الادب) و (فرائد الادب) و (دستور زبان) وغير ذلك. (ديوان قزدارى) راجع ديوان رابعة بنت كعب في ص 344. (ديوان قزلباشخان) مر بعنوان اميد همداني في ص 97. (ديوان قزويني) مر بعنوان صالح القزويني في ص 588 وادهم القزويني في ص 64. (5858: ديوان قسمت قمى) واسمه المولى على نقى ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 368) وأورد جملة من اشعاره وكذا في (هميشه بهار) و (علماى گيلان ص 141) و (حسيني ص 269). (5859: ديوان قسمت مشهدى) واسمه محمد قاسم توفى قرب تأليف النصرآبادى لكتابه

[ 882 ]

كما ترجمه في (نر 9 ص 313) وترجم في (مطلع 2: 441). (5860: ديوان قسمتي استرآبادى) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 229) وذكر انه كان ملازم الميرزا بيك الفندرسكى ابن المير ضياء الدين وأورد شعره اقول الظاهر ان الميرزا بيك المذكور هو والد الميرابى القاسم الفندرسكى المشهور. (5861: ديوان قسمي افشار أو شعره) واسمه قاسم بيك الكرماني من احفاد عباس سلطان الافشار ترجمه الصادقي في (خص 6 ص 74) وأورد قرب عشرين بيتا من شعره وكذا في (نتايج ص 564) وكان معاشرا مع وحشى البافقى وعده آيتى القاينى في (بهارستان ص 267) بير جنديا وعده الايتى آواره اليزدى في (تش يز ص 320) يزديا وقال قتله معشوقه في 989. (5862: ديوان قصاب اصفهاني) واسمه امير بيك. ترجمه محمد مظفر حسين في تذكرة (روشن ص 557) وأورد شعره وذكره ابن يوسف في فهرس المجلس (3: 382) و (مسرت ص 9) (5863: ديوان قصاب كاشانى) الموجود منه في ضمن مجموعة الدواوين رقم 1185 في مكتبة المجلس في حدود 800 بيتا من غزلياته رديف الالف إلى بعض الدال. اوله: الهى بهر حمدت قوتي بخشا زبانمرا * زآب اين گهر لبريز كن درج دهانمرا كتبه درويش مولى محبت في اواخر القرن الحادي عشر، كما فصله ابن يوسف في فهرس المكتبة (3: 663) ويوجد ديوانه في 1500 بيت في مكتبة احمد شاه بدهلى، دخل المكتبة في 1176 كما في (گلشن ص 331) قال: وكتب على ظهر الديوان ان القصاب بمعنى حايك القصب. لكن يظهر من شعره أنه كان جزارا. وترجمه في مجلة ارمغان 18: 220 نقلا عن تذكرة (كاشانه ء دانش). (5864: ديوان قصاب مازندراني) يوجد في مكتبة المجلس في حدود 3550 بيتا فيه القصايد والغزليات والترجيعات والمقطعات والرباعيات. فصل خصوصياتها ابن يوسف في فهرس المكتبة (3: 382) وتاريخ بعض اشعاره 1251. (5865: ديوان قصاب يزدى) ترجمه آيتى اليزدى في (تش يز ص 321) نقلا عن بعض التذاكر الهندية وأورد شعره وذكر في الهامش ان جبل القصابين في يزد معروف.

[ 883 ]

(5866: ديوان قضائي يزدى) للميرزا عبد الرحيم اليزدى المتخلص به. ذكر الآيتى اليزدى في (تش يز ص 322) ان عنده نسخة عصر الناظم وعليها تصحيحاته بخطه، وكتبت وقرئت بمحضره. قال وكان هو مداح عبد الرضا خان من سلسلة الخوانين في يزد وخطا مؤلف مجمع الفصحاء في تسميته بمحمد صادق في (مع 2 ص 425) وفى (هميشه بهار) سماه قضائي همداني. (ديوان قطب الدين اوشى) راجع قطب الدين كاكى. (5867: ديوان قطب الدين احمد) من احفاد زنده پيل احمد جام. ترجمه شاه محمد القزويني في (قزمج 4 ص 280) وأورد مطلع غزله وترجمه في (لط 4 ص 105) بعنوان خواجه قطب الدين محمد وطبع ديوان جمال الدين قطب احمد في مجلدين في 232 ص في 1889 م. (ديوان مولانا قطب الدين أقصائى) الاندجانى. ترجمه في (مجتس 6 ص 155) وأورد مطلع غزله. (ديوان قطب الدين تونى) راجع قطب الدين حيدر. (5868: ديوان قطب الدين حيدر) التونى الموسوي، كان من العرفاء واليه ينسب الفرقة الحيدرية من الصوفية. وكان معاصر عطار النيشابوري، وباسمه الف (حيدري نامه) ولدبتون من خراسان ومات 618 ترجمه في (الروضات) و (آثار عجم ص 73) ويوجد ديوانه في (سپهسالار 248). (5869: ديوان قطب الدين عتيقي) والد جلال الدين العتيقي. له اشعار حسنة حكاه في (دجا ص 307) و (تاريخ گزيده ص 824) و (روشن ص 559). (5870: ديوان قطب الدين كاكى) وهو محمد بختيار بن كمال الدين الاوشى الهندي من العرفاء، وتلميذ معين الدين الچشتى. توفى بنواحي دهلى في ربيع الاول 633 وقيل في تاريخه: عقل تاريخ نقل آن محمود * آب جنت بقطب دين فرمود كما في (مسرت ص 386) وترجمه مفصلا في (حسيني ص 265 256) و (نتايج ص 553) وطبع ديوانه الفارسى في كانپور 1904 م. في 226 ص. ثم في 1915 م. وفى نولكشور ايضا.

[ 884 ]

(5871: ديوان السلطان قطب الدين محمد أو شعره) خوارزمشاه ابن السلطان تكش خان المتوفى 592 وكانت مدة ملكه احدى وعشرين سنة. ترجمه في مجمع الفصحاء ج 1 ص 52 وأورد شعره. (5872: ديوان قطب ذهبي) هو قطب الدين محمد الحسينى النيريزى الشيرازي المتوفى 1173 ترجمه في (ض ص 482) واورد قصيدته العشقية وله (حكمة العارفين) أو (فصل الخطاب) و (ارجوزة الصرف)) و (ارجوزة النحو) و (ارجوزة الفقه). (5873: ديوان قطب شيرازى أو شعره) ترجمه النصر آبادى في (نر 14 ص 496) و (روشن ص 559) بعنوان ملا قطب العلامة الشيرازي وأورد رباعية لغزه اقول: هو قطب الدين محمود بن مسعود بن المصلح الشيرازي (710 634) وله اشعار آخر اورد بعضها السيد محمد المشكاة في ترجمة القطب المفصلة في مقدمة طبع كتابه (درة التاج) في نيف واربعين صفحة، واقبال في مجلة ارمغان 13: 659. وقال في (هفت ص 249) انه اول من شرح مفتاح العلوم. وتوجد في (سپهسالار 2991) وله مصاحبات مع سعدى الشيرازي. (ديوان قطب مائل) الدهلوى اسمه (ساقى نامه) ترجمه النصر آبادى في (نر 11 ص 447) واورد بعضه وبعض غزلياته ايضا وذكران تخلصه (مائل) كما يأتي في الميم. (5874: ديوان قطب محيى) واسمه قطب الدين عبد الله ابن محيى الدين بن محمود الانصاري الخزرجي السعدى الشيرازي الكوشكنارى الصوفى، استاد الدوانى. له مكاتيب فارسية الفه في 899 باسم (ابواب الخير) و (تخمين الاعمار) كما مر في 4: 14 ونقل في (هفت ص 250) عن ديوانه الفارسى. وطبع رساله ءقاضى قطب الدين محيى مع (پند نامه ء عطار) و (پند نامه ء سعدى) مكررا في بمبئى ولكهنو. وترجمه في (روشن ص 560). (5875: ديوان قطبى اصفهاني) واسمه محمد بن عبد الغفار القارنه يى الاصفهانى المعاصر. ترجمه واورد شعره عن دواوينه الاربعة في (شعراى معاصر اصفهان ص 379) وله (غنچه ء شباب) و (بوستان سبزورق). (5876: ديوان قطبى تونى أو شعره) وهو ابن غياثي التونى المذكور. ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 161) واورد مطلع جوابه عن غزل والده، ومرقطب الدين تونى. (5877: ديوان قطبى جنابذى أو شعره) ترجمه سام ميرزا ايضا في (تس 5 ص 161)

[ 885 ]

وأورد مطلع غزله، وكذا في (تش ص 71) و (روشن 560). (5878: ديوان قطبى أو شعره) كان ملازم السلطان مسعود ميرزا. ذكره في (مجن 1 ص 196 22) واورد مطلع غزله التركي. (5879: ديوان قطران تبريزى) وهو الحكيم أبو منصور الامير شرف الزمان قطران ابن منصور الجيلى الديلمى (1) التبريزي ولد في شادى آباد من قرى مهران رود من توابع تبريز، وسافر إلى گنجه مرتين ورجع وتوفى 465 مطابق (هست) في قول المؤرخ له [ هست تاريخ فوت قطران (هست) ] ورآه الحكيم ناصر خسرو العلوى في 438 بتبريز وذكره في (سفرنامه) وقال ينظم الشعر ولكنه لا يعلم الفارسية (2) جيدا وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط مالك الديلمى فذكره في (امتحان 1: 202). ويوجد ديوانه في (سپهسالار 250) ونسختان عند (سلطان القرائى) احدهما كتبت في 529 لعلها بخط الانورى الابيوردى. وأخرى في (المجلس) كما في فهرسها (384 3) وترجم قطران سعيد النفيسى في (احوال واشعار رودكى 2: 788 658) والدكتور مهدى بيانى في مجلة (يغما) السنة الثالثة العدد الحادي عشر واحمد الكسروى في (چهل مقاله) ومقدمة طبع ديوان قطران للنخجواني. وترجم في (لت 1) و (لب 10) و (مع 1: 466) و (تش ص 32) و (دجا ص 307) وكان لقطران رسالة في لغة الفرس ذكرها الاسدي في مقدمة كتابه وكذا ذكر في مقدمة فرهنگ جهانگيرى وذكره في (كشف الظنون) بعنوان (تفاسير في لغة الفرس). طبع الديوان بتبريز مع مقدمة محمد النخجوانى، طبعها على ثمانية نسخ كانت للامير خيزى ومكتبة تربيت و (التقوى) و (حسين النخجوانى) والنفيسي و (محمد النخجوانى) واثنان لسلطان القرائى.


(1) نسبه (مجمع الفصحاء) إلى عضد وقال انه منسوب إلى ممدوحه عضد الدولة. وقال المتأخرون عنه انه منسوب إلى أزد فصحفوه إلى عضد. واما في النسخة القديمة المنسوبة إلى الانورى فسماه [ أبو منصور قطران الجيلى الاذربيجانى ] فما جاء في (لت 1) من انه ترمذى الاصل فليس بصحيح. وبعضهم ادعى وجود شاعرين باسم قطران ترمذى، وتبريزي، وليس بصحيح ايضا. (2) والظاهر ان مقصود الناصر الفارسية الپهلوية لا الدرية، فان قطران لم ينظم بغير الفارسية الدرية وقد اعترف الناصر بنظمه الجيد.

[ 886 ]

(ديوان قطران ترمذى أو شعره) كما في (گلشن 334) والظاهر انه اخذه عن (لت 1) والصحيح قطران تبريزى كما مر. (5880: ديوان قطرة اصفهاني) وهو الميرزا عبد الوهاب الچهار محالى الاصفهانى من شعراء عصر السلطان فتحعليشاه وكان حيا في زمن تأليف مجمع الفصحاء كما يظهر من ترجمته في (مع 2: ص 422) وحكى ان ديوانه قرب عشرين الف بيت. وله فتحنامه) في فتوحات المختار. وصرح بانه لم يلاقيه حتى اليوم ولم ير ديوانه وانما نقل شعره عن (انجمن خاقان) وسفينه ء محمود) قرب مائة وخمسين بيتا ومر ولده (درياى چهار محالى) في ص 325 وفاتنا ابنه الاخر (جيحون) ومر ابنه (عمان سامانى) في ص 769 ومر أيضا منهم (سيار)) في ص 480. (5881: ديوان قطره ء طهراني) وهو الميرزا أبو القاسم على مدد بن اكبر الكنى الطهراني المعاصر الخباز بطهران. طبع ديوانه في المراثى في 188 ص بمكتبة المصطفوى في 1334 ش. (5882: ديوان القطيفي) للشيخ احمد بن صالح بن طعان بن ناصر السترى البحراني (1315 1251) صاحب (التحفة الاحمدية). طبع ديوانه الكبير. (ديوان القفطان) راجع ديوان عبد الحمزة. (5883: ديوان القفطان) وهو الشيخ حسن بن على النجفي المتوفى 1275 ترجمه في (المجموع الرائق) وجمع السماوي ديوانه في 26 ص. يقرب من 600 بيت، ضمه مع عدة دواوين في مجلد، اشتراه بعده محمد على اليعقوبي في النجف. وترجمه الخاقانى في (شعراء الغرى). (5884: ديوان قلاشى أو شعره) ترجمه واورد شعره في (مجن 3 ص 83 و 258) وأورد مطلع غزله. (5885: ديوان قلزم اصفهاني) وهو الشيخ محمد حسن بن محمد (1326 1260 ش) ولد وتوفى بقرية ورديجان باصفهان، وديوانه في ثلاثة آلاف بيت. ذكر في (شعراى معاصر اصفهان ص 381 380) وذكر ابنه شفاء الله المتخلص بقلزم أيضا. (5886: ديوان قلزم سامانى أو شعره) هو اخ عمان سامانى المذكور في ص 769

[ 887 ]

ذكر شعره لنا المعلم الحبيب آبادى. (5887: ديوان قلزم يزدى) واسمه السيد مهدى بن الحاج السيد يحيى المقدس ولد 1270 ش. وسافر إلى اروپا مدة ورجع في 1310 ش. طبع له منظومة حماسية باسم (هفتاد موج) ببرلن في 1309 ش في 50 ص ترجمه ايزد گشسب في (نامه ء سخنوران) والبرقعي في (سخنوران نامى معاصر) و (تش يز ص 323) و (تذكره ء شعراى معاصر) و (ادبيات معاصر ص 99). (5888: ديوان قل محمد شرغانى أو شعره) كان استاذا في انواع آلات اللهو. ترجمه المير عليشير في (مجن 4 ص 103 و 279) وأورد معماه الحاكى عن حاله مستظهرا لحسن عمله بادخال السرور في قلب المؤمن وهو باسم نور: خوش آنمطرب كه ساز خوش نوازد * يكى را از نوا خوشحال سازد قال وكان ماهرا في النجوم والخط والتصوير. (5889: ديوان قلندر أو شعره) ترجمه في (لط 3 ص 78) وذكر أنه سياح فاضل وأورد شعره. (ديوان قلندر اصفهاني) وهو الغازى قلندر المذكور في ص 783 ترجمه في (تش ص 183) وفى (روشن ص 560) سماه آقا لطيف. وقال في (امتحان 2: 151) انه راى ديوان (قاضى قلندر) بخط جمشيد بيك الخطاط. (5890: ديوان قلندر خراساني أو شعره) واسمه محمد اورد شعره في (گلشن ص 381). (5891: ديوان قلندر سمرقندي أو شعره) ترجمه في (مجن 2 ص 41 و 214) وأورد شعره التركي، لكن تخلصه في الاول جاء (حريمي) وفى الثاني جريمى بالمعجمة. (ديوان قلندر شيرازى) مر في ص 510 بعنوان شرر شيرازى. (ديوان قلندر عراقى) المذكور في ص 516 بعنوان شرف قلندر. ترجمه في (نتايج ص 358) طبع له (مثنوى شاه بوعلى قلندر) بلكهنو في 1315 مع (گنجينه ء عرفان) في 49 ص. وطبع ديوانه بلاهور في 1915 م. في 96 ص. مع الترجمة باللغة الينجابية.

[ 888 ]

(5892: ديوان قلندر كرماني أو شعره) واسمه أبو الوفاء الشاه نعمة اللهى. ترجمه واورد شعره في (خص 8 ص 301). (5893: ديوان قلى بخارى أو شعره) كان نديم عبد العزيز خان ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 10 ص 437) وأورد شعره ورباعية. (5894: ديوان قليج ارسلان أو شعره) ترجمه النصر آبادى في (نر 14 ص 492) وأورد شعره المعما والمرموز. (5895: ديوان قليج بيك بغدادي أو شعره) سكن بغداد. ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 127) وأورد شعره التركي الاستانبولى. (5896: ديوان قمر الدين أو شعره) وهو ابن السيد حبيب الله الاورنك آبادى ابن عناية الله ابن محمد حفيد السيد ظهير الدين الخجندى. ترجمه البلگرامى في (خز ص 380) وذكرانه ولد 1123 وذكر تواريخه وتواريخ والده وجده وتنقلاته منها حجه في 1174 ورجوعه في 1175 وأورد بعض شعره وجاء شعره في (مسرت ص 79) (5897: ديوان قمر السلطنه أو شعرها) وهى بنت فتح عليشاه وزوجة ميرزا حسين خان سپهسالار مؤسس المدرسة والمكتبة المعروفة باسمه بطهران. قال في (خيرات حسان) أنها كانت صغيرة حين مات والدها فتح عليشاه، ولها اشعار حسنة وموقوفات عظيمة، وكذا في (از رابعه تا پروين ص 186). (5898: ديوان قمر كاكوروى أو شعره) وهو المنشى حسن ياور ابن اكرام الله الهندي. كان ماهرا في العروض والقافية، وتلمذ على الشيخ فريد فلك. اورد شعره في (گلشن ص 334). (5899: ديوان قمرى) فارسي مطبوع بايران. (5900: ديوان قمرى آملى) واسمه سراج الدين، وقيل انه خوارزمى وكان معاصر كمال اسماعيل المتوفى 635. ترجمه في (مع ج 1 ص 477) وأورد قرب خمسين بيتا من اشعاره المنقولة في التذكرات وهو غير من ذكرناه بعنوان (سراج قمرى) في ص 437 الذى ذكره عز الدين الفريومدى في (كارنامه ء اوقاف) وقال: برسر شاخ ياسمين قمرى * خواند شعر سراج دين قمرى

[ 889 ]

(ديوان قمرى جرجاني) راجع قمرى مازندراني. (5901: ديوان قمرى خراساني أو شعره) واسمه پهلوان بيك. كان من شجعان خراسان. ترجمه الصادقي في (خص 3 ص 36) واورد بعض شعره. (5902: ديوان قمرى دربندى) واسمه الميرزا محمد تقى له نظم (كنز المصائب) المطبوع بالتركية مكررا. ترجمه في (دجا ص 309) و (ريحانة الادب). (5903: ديوان قمرى مازندراني أو شعره) ذكر بيتين من شعره في قابوسنامه وعدة ابيات في (ترجمان البلاغة) وترجمه العوفى في (لب 8) وهدايت في (مع 1: 477) بعد ذكره لقمري الآملي المذكور وهو أبو القاسم زياربن محمد الجرجاني. كان يمدح الامير قابوس بن وشمگير (403 366) ترجمه وأوررد 32 بيتا من أشعاره طاهري شهاب في مقالة طبعت في مجلة ارمغان العدد الثاني المجلد الثلاثين لسنة 1340 ش. واقبال في حواشى (حدائق السحر ص 109) والنفيسي في حاشية (قابوسنامه) وفى (روشن ص 562). (ديوان قمى) وهو الميرزا أبو القاسم مر باسمه في ص 48 وله منظومة (المعاني والبيان). (5904: ديوان قمى أفشار أو شعره) واسمه قاسم بيگ، من أمراء ايل الافشار ترجمه في (تش ص 19) و (روشن ص 562) وقالا قتله معشوقه المسمى سنجانى. وأورد اشعره المتخلص فيه (قمى)). (5905: ديوان قنبرى رازى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 178) وأورد شعره. (5906: ديوان قنبرى نيشابورى أو شعره) ترجمه وأورد مطلع غزله في مدح بابر ميرزا في (مجن 2 ص 39 و 213) وفى نسخة جاء اسمه (قبري). وقال في (لت 7) انه كان عاميا ومع ذلك كان ذوقريحة حادة وسكن اخيرا بمشهد خراسان وتوفى بنيشابور ودفن بها. وكذا في (مطلع 2: 441) و (روشن ص 563). (ديوان قواس تبريزى) راجع شمس الدين قواس. (5907: ديوان قواس شوشتري أو شعره) واسمه الملاهادى ترجمه وأورد شعره في (تذكره ء شوشتر) مكررا.

[ 890 ]

(5908: ديوان قوام اصفهاني أو شعره) وهو السيد المير شاه قوام الدين. كان صدرا في عصر الشاه اسماعيل ومات في العشر الخامس بعد التسعمأة كما في (تش ص 185) و (نتايج ص 559) و (رجال حبيب السير ص 248). ولعله قوامى شيرازى. (5909: ديوان قوام طبسى) واسمه قوام الدين راى سنگلاخ ديوان قصايده بخط جمشيد خوشنويس فذكره في (امتحان 2: 152). (ديوان قوام قزويني) السيد قوام الدين محمد يوسف، كما في (تذكره ء حزين ص 27) و (روشن 563). مر بعنوان سيفى في ص 487. (5910: ديوان قوام لاريجاني أو شعره) وهو الآقا قوام الدين (يوزباشى تفنگچيان) مصاحب قرچغاى خان. قتل في حرب گرجستان في عصر الشاه عباس الاول. ترجمه في (نر 2 ص 52) وأورد شعره. (5911: ديوان قوام هروى أو شعره) وهو الخواجه قوام الدين من شعراء السلطان حسين بايقرا. ونظم تاريخ وفاته في 911 ترجمه وأورد شعره في (نر 13 ص 469). (ديوان قوامى اصفهاني) وهو السيد قوام الدين ومات في العشر الخامس بعد الماة والالف كما في (گلشن ص 334) واظنه السيفى القزويني المذكور في ص 487 أو محمد يوسف قوام القزويني الاصفهانى المذكور آنفا. (ديوان قوامى خباز) راجع قوامى رازى. (5912: ديوان قوامى خوافى أو شعره) كان معاصرا للعوفي فذكره في (لب 11) وأورد شعره، وكذا في (روشن ص 563). في مقدمة طبع ديوان قوامى رازى. (5913: ديوان قوامى رازى) وهو بدر الدين الملقب (اشرف الشعراء) كان يمدح شرف الدين ابا الفضل محمد بن على بن مرتضى رئيس الرى ونقيبها وقوام الدين الطغرائي الدر گزينى أبا القاسم (1) ناصر الدين على وزير سنجر في (527 526). وكان شغله (مناقب خوان) (2) في النصف الاول من القرن السادس. بعد ان كان في اوائل أمره


(1) وللسنائى الغزنوى الشاعر المذكور في ص 471 مكتوبان كتبهما إلى هذا الوزير، طبعا في مجلة ارمغان 18: 647. (2) أي من كان يقرء مناقب أهل البيت في الطرق والشوارع، وذلك في قبال (فضائل خوان) وهو الذى كان يقرء مناقب الصحابة فيها.

[ 891 ]

خبازا كما يصرح في بعض اشعاره. وطبع ديوانه السيد جلال الدين المحدث الارومى بطهران عن نسخة بريتيش موزيوم في 1374 وهى ناقصة تشتمل على 3348 بيتا في 176 ص. مع خاتمة في 80 ص. مع ترجمة الشاعر في مقدمته في 26 ص. وترجم الشاعر هذا في (لب 10) و (لس ص 400) و (هفت اقليم) و (هميشه بهار) و (مع 1: 476) و (روشن ص 563) والاقبال في مجلة يادگار السنة الثانية العدد الاول وتوجد اشعاره في كتاب النقض وفى مجموعة بالمكتبة (الملية) بطهران كما في مقال للدكتور بيانى في (نشريه ء كتابخانه ء مركزي العدد 1 ص 16) وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط المير محمد فذكره في (امتحان 1: 122). (5914: ديوان قوامى فريومذى أو شعره) كان يمدح قوام الدين ابا القاسم ناصر بن على الدرگزينى وزير سنجر السلجوقي وأخذ تخلصه منه. ترجمه في (لب 11). (5915: ديوان قوامى شيرازى أو شعره) وهو المير قوام الدين الشيرازي. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 335) نقلا عن معاصره الاوحدي تقى الدين. وقال في رياض العلماء انه كان تلميذ المير غياث الدين منصور الدشتگى، وله رسالة فارسية في (صنعت صكوك وقباله جات وتاريخ قضاة فارس) نقل قسما منها في الرياض في نسخة جامعة طهران المرقم 993 بصفحة 493. ولعله (قوام اصفهاني). (ديوان قوامى شيروانى) كما في رياض العلماء أيضا. مر بعنوان (ديوان ذو الفقار). (ديوان قوامى غزنوى) راجع قوامى گنجوى. (5916: ديوان قوامى گنجوى) واسمه قوام الدين احمد المطرزى، كما ذكر في (دجا ص 309) وقال ان ديوانه يقرب من سبعة آلاف بيت وهو الذى نظم القصيدة الرائية المصنوعة الموسومة (صنايع الاسحار في بدايع الاشعار) في مأة بيت طبع ضمن (خرابات) وطبع ذيل ديوان سروش اصفهاني (شمس المناقب) بطهران 1300 باسم قوامى غزنوى. وقد شرحها بدايع نگار، وسمى شرحه (بدايع الاشعار في شرح صنايع الاسحار) كما ذكرناه في ج 3 ص 62. وقال في (كشف الظنون) انه شرحها محمود ابن عمر الزنجانى النيشابوري باسم الوزير غياث الدين. وله شرح آخر لعماد الباغنوى، توجد في مكتبة

[ 892 ]

المجمع العلمي لازبكستان كتابتها 1029 كما في فهرسها ج 2 ص 55. (ديوان قوامى مطرزى) مر بعنوان قوامى گنجوى. (5917: ديوان قوامى يزدى) واسمه السيد على بن الحسين المدرسي اليزدى. كان يلقب (قوام الشعراء) في عصر ناصر الدين شاه ومظفر الدين ومحمد على واحمد شاه قاجار، وتوفى 1358 وديوانه مرتب على الحروف في سبعة أجزاء. طبع في مجلد واحد في 996 ص في 1367 باهتمام اخيه السيد على اكبر القوامى ومقدمة عبد الحسين الآيتى اليزدى والسيد محمد القدسي. وترجم احواله في (تش يز ص 324). (5918: ديوان قوسى اسفراينى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 3 ص 73 و 248). (5919: ديوان قوسى تبريزى) نزيل اصفهان وتلميذ المحقق الاقا حسين الخوانسارى الذى توفى 1908 ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 280) وأورد شعره ويظهر منه ان تخلصه بقوسي لتقوس ظهره وترجمه في (دجا ص 310) وقال ديوانه في ستة آلاف بيت نصفه فارسي ونصفه تركي وترجمه في (حسيني ص 269) و (روشن ص 564). (5920: ديوان قوسى تبريزى أو شعره) ترجمه معاصره في التحفة السامية المؤلف 957 وذكر انه كان عاميا وتخلصه كاشف عن كسبه وشغله وأورد شعره فظهر ان بين هذا العامي وبين تلميذ المحقق الخوانسارى از يد من مأة سنة، لكن في (دجا ص 310) خلط بين ترجمتيهما وجعلهما واحدا. وفى (تش ص 94) انه خراساني. (5921: ديوان قوسى تبريزى) واسمه اسماعيل بن علي خان القوسى. ترجمه ووالده في (دجا ص 311) عن (روضات الجنان) في مزارات تبريز تأليف درويش حسين الحافظ الكربلائي القزويني الذى اجتمع مع الشيخ البهائي في دمشق الفى 965 والمذكور في (خاتمة المستدرك ص 419) وصححه وهيئه للطبع اخيرا الميرزا جعفر سلطان القرائى. ويوجد مجلده الثاني في (الرضوية) كما ذكرناه في 11: 279، 280. (5922: ديوان قوسى شوشتري) له ديباجة ديوان الخاقانى. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 280) وأورد بعض غزله اقول: ولعله الذى طبع مديحه للقاضى نور الله في مقدمة (الصوارم المهرقة) وترجم في (محفل فردوس) لعلاء الملك ابن القاضى نور الله الشوشترى.

[ 893 ]

(5923: ديوان قوسى هروى أشعره) ترجمه وأورد شعره في (مجتس 6 ص 167) وفى (روشن ص 464) سماه قوسى طوسى. (5924: ديوان قهرمان) للميرزا قهرمان الكرمانشاهى المتوفى حدود 1337 توجد نسخة خط الناظم ظاهرا في مكتبة الميرزا عبد الرزاق المحدث الحائري في همدان كما كتبه الينا. (5925: ديوان قهرمان) ليزدان بخش قهرمان الفيض آبادى ابن محمد تقى بن محمد بن قهرمان ميرزا ابن حسن على ميرزا شجاع السلطنه المتخلص (شكسته) ابن فتح عليشاه. ولد 1295 ش. في فيض آباد محولات بخراسان، وسكن طهران له منظومات كثيرة في المجلات والجرائد بمشهد وطهران اكثرها اجتماعية سياسية ممنوعة النشر. (5926: ديوان قيدي شيرازى أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 282) وأورد شعره. وقال النصر آبادى في (نر 9 ص 262) انه كان تلميذ ملا غيرتي وأورد ايضا بعض ما ذكره الصادقي مع زيادات، وكان قد سافر في عهد الشاه طهماسب بن اسماعيل إلى الهند فأكرمه اكبر شاه ثم طرده ومات بفتحپور في 990 كما في (نتايج ص 560) وهفت ص 300) و (طبق 2: 491) و (تش ص 291) و (حسيني ص 269). (5927: ديوان قيدي كرماني أو شعره) ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 262) وذكر انه كان مشتغلا في مدرسة المولى عبد الله باصفهان وأورد بعض مطالع غزلياته ورباعياته. وكذا في (روشن ص 564). (5928: ديوان قيدي نيشابورى) هو ابن نظيرى نيشابورى. حكى في (خز ص 436) عن (مرآت الصفا) انه جاء مع ابيه إلى الهند ورجع إلى نيشابور بعده ثم عاد ثانيا ومات في البحر، فاخرج ابنه عظيما تاريخه بقوله [ قيدي گهرى محيط رحمت = 1074 ] أورد ذكره النصر آبادى في (نر 9 ص 316) عند ذكر ابنه عظيما المذكور في ص 731. (5929: ديوان قيس أو شعره) وهو المولوي السيد عابد حسين من تلاميذ المفتى مير عباس التسترى اللكهنوى كما ذكر في التجليات وذكر مكاتبتهما في اصلاح بعض أشعاره. (5930: ديوان قيصر شاملو أو شعره) هو من ايل شاملو ويعرف بالهروي

[ 894 ]

لملازمته لحسين خان في هراة وكان معارضا مع ملا شكوهى كما ذكره النصر آبادى في (نر 9 ص 302) وأورد شعره ورباعية هناك، وكذا في (مسرت ص 465) و (روشن ص 565). (5931: ديوان قيصرى شيرازى أو شعره) واسمه قيصرى بيگ الشيرازي أو الهمداني. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 335) وقال سافر إلى الهند في عهد شاه جهان ومات 1022 بها. وفى (مسرت ص 60) سماه قيصرى قمى. (5932: ديوان القيم الحلى) وهو الشيخ الحاج حسن بن الملا محمد القيم الحلى البغدادي فيه رثاء السيد الميرزا جعفر القزويني الحلى المتوفى في حياة أبيه في 1298 والقيم ولد 1276 وتوفى 1317 أو 1318 وجمع ديوانه ولده عبد الكريم لكنه احترق في وقعة الترك بالحلة في 1335 كما صرح به في ترجمته في (اعيان الشيعة) وغيره. وجمع اخيرا بعض متفرقاته على الخاقانى كما ذكره لنا وتوجد قصايده عند السيد محمد حسن آل الطالقاني بالنجف. وترجم والده محمد القيم الشيخ محمد على اليعقوبي في (البابليات 2: 105) وقال هو محمد بن يوسف ابن ابراهيم بن اسماعيل بن سلمان سادن مقام المهدى بالحلة وتوفى 1293 وكان الولد أشعر من أبيه. وتوجد أيضا مراثيه مع مراثي قاسم بن محمد القيم الحلى ضمن مجموعة دونها الشيخ حسن بن على الحلى في 1330 وقد أخذ الشعر عن الشيخ حمادى بن سلمان نوح المتوفى 1329.

[ 895 ]

(ك) (ديوان كابلى) راجع شكسته كابلى، وبلالي. (ديوان كاتب) راجع ديوان طغرائى، ووصال. (5933: ديوان كاتب) وهو الشيخ أبو طاهر الكاتب. قال سنگلاخ في (امتحان 1: 214) انه راى ديوانه بخط محمد حسين رزه الاسفراينى. (5934: ديوان كاتب خراساني أو شعره) اسمه محمد بن عثمان، معاصر العنصري البلخى وتلميذ ابى الفرج السكزى. ترجمه في (مع: ج 1 ص 485) وأورد مطلع قصيدته وبعض غزلياته. (5935: ديوان الشيخ كاتب الطريحي) وهو الشيخ كاتب بن الشيخ راضى بن الشيخ على ابن الشيخ محمد المنتهى نسبه إلى الشيخ فخر الدين الطريحي مؤلف (مجمع البحرين) النجفي التاجر في شريعة الكوفة. ذكره الشيخ على كاشف الغطا في ((الحصون المنيعة) وقد جمع ديوانه البالغ إلى ستمأة بيت في المدايح والمراثي لاهل البيت وغيرهما. وهياه للطبع ولده الفاضل محمد كاظم الطريحي (1) ولد الناظم حدود 1303 وتلمذ على الشيخ احمد كاشف الغطاء وشيخنا الخراساني. (5936: ديوان كاتب هروى) وهو مولانا يوسف شاه المتوفى بهراة أخذ تخلصه من صنعته كما ترجمه المير عليشير في (مجن 2 ص 37 و 210) وأورد مطلع غزله. وفى (تش ص 150) سماه كاتبى. (5937: ديوان كاتب هروى) راجع مير على الهروي في ص 764.


(1) مؤلف كتاب ابن سينا المطبوع 1369 ومباشر طبع ((نزهة الناظر) في تفسير غريب القرآن لجده الطريحي مع تعليقات، وباشر ايضا طبع ديوان ابن كمونة كما مر في ص 28.

[ 896 ]

(5938: ديوان كاتب يزدى أو شعره) نقل في (گلشن ص 335) عن (نگارستان سخن) أنه ولد 930 ومات 1000 وقال أنه قد يتخلص (كاتبى) أيضا. وأورد شعره في (تش ص 261) أيضا. (ديوان كاتب يزدى) راجع پهلوان كاتب في ص 160 وقال في (شاهد صادق) مات پهلوان كاتبى في 839. والظاهر أنه أراد الترشيزى. (ديوان كاتبى اصفهاني) هو غير محمد الكاتبى التبريزي الآتى كما في نگارستان سخن. (ديوان كاتبى بدخشى) كما في (روشن ص 566) راجع كاهى بدخشى كما في (حسيني ص 281). (5939: ديوان كاتبى تبريزى) ترجمه في (دجا ص 311) بعنوان محمد الكاتبى التبريزي حاكيا عن نگارستان سخن مصرحا بانه غير كاتبى الاصفهانى وأورد شعره. (5940: ديوان كاتبى ترشيزى) وهو محمد بن عبد الله ولد في طرق من نواحى ترشيز ونشأ بنيشابور ورحل إلى هرات ونزل استرآباد ومات بها في 839. ترجمه في (خز ص 385) بعنوان كاتبى النيشابوري، وقال حصل عندي ديوانه غير مرتب، وكذا في (مجن 1: ص 10 و 186) و (ازسعدى تا جامى) و (خيال ص 65) و (مع 2: 28) و (حسيني 281) و (نتايج ص 596) و (لس 416) و (تش ص 70) وقال في (لت 6) انه تعلم الخط من سيمى نيشابورى (1) المذكور في ص 488 ومهر فيها ولذا تخلص بالكاتبى، ثم نزل هرات ثم شيروان ثم تبريز ثم اصفهان، وتلمذ على صائن الدين تركه ثم استرآباد، ومات بالوباء هناك ودفن بمقبرة (نه گوران) وله غير الديوان مثنويات (گلشن ابرار) و (ناظر ومنظور) أو (ناصر ومنصور) و (ده باب) و (سى نامه) أو (محب ومحبوب) و (دلربا) موجودات بالمكتبة (الملية) بطهران كما في (نشريه ء كتابخانه ء مركزي دانشگاه العدد الاول ص 13) لسنة 1380 ومر له (خمسة) في 7: 262 الموجودة عند (سلطان القرائى) و (الملك) وتوجد ديوانه عند (دهخدا) مع ديوان فغانى ونسخة عند


(1) وفى (آتشكده آذر) خلط بين سليمى نيشابورى الكاتب هذا وبين نسيمي شيرازى الحروفى الآتى في النون وعنه اخذ في الريحانة وفهرس سپهسالار 2: 659. وفى (خيال ص 65) سماه سمين.

[ 897 ]

(فخر الدين) كتابتها 850 ونسخة رآها سنگلاخ بخط محمد سبزوارى فذكرها في (امتحان 1: 157) ونسخة في (سپهسالار 279). وله قصيدة (شتر حجره) وترجم محمد على تربيت، الكاتبى هذا في مجلة آينده 2: 583. (5941: ديوان كاتبى مشهدى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (حسيني ص 281) (ديوان كاتبى نيشابورى) واسمه محمد باقر. أورد شعره في (گلشن ص 336) وقال كان يمدح الائمة الاثنى عشر. وأظنه اراد كاتبى ترشيزى. (ديوان كاتبى هروى) واسمه يوسف شاه كما في (تش ص 150) مر بعنوان كاتب هروى. (ديوان كاتبى يزدى) مر بعنوان كاتب يزدى. (5942: ديوان كاتبى يزدى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (حسيني ص 283) و (تش يز ص 325). (5943: ديوان كاسبى) للمولى محبعلى التسترى معاصر واخشنوخان حاكم تستر إلى 1078 فيه قصايد في مديحه ومديح على پاشا وحسين پاشا. ذكره السيد عبد الله التسترى في تذكرته ص 51 و 111 وغيرهما. (5944: ديوان كاشانى) وهو الميرزا حبيب الله الساوجى الكاشانى المتوفى بكاشان طبع له منظومة (نصيحت نامه) بطهران في 43 ص في 1350. (5945: ديوان كاشف اصفهاني) واسمه آقا اسماعيل بن حيدر على بن محمد على. كان والده وجده معماري الشاه عباس الماضي. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 360) وأورد بعض مثنويه ومطلع غزله. وكذا في (حسيني ص 281) و (گلشن ص 336) (ديوان كاشف درشتى) راجع كاشف شيرازى. (5946: ديوان كاشف دزفوزلى) للسيد صدر الدين محمد باقر بن مهدى بن شفيع ابن مرتضى بن حبيب الله. وكان ينهى نسبه إلى الامام موسى بن جعفر. ولد في 18 صفر 1174 بدزفول. وكان مريدا للمير ملا محمد البيد آبادى باصفهان ومجازا منه وسافر إلى العراق وطهران ورجع، وكان معززا عند فتح عليشاه ومات في 15 شعبان 1258 (= آشيان خلد برين) وحمل إلى كربلا ودفن عند السيد كاظم الرشتى. له عدة

[ 898 ]

دواوين تشتمل على مأه الف بيت. طبع له (مصباح العارفين) الفارسى العرفاني في اهواز في 1332 ش. وفى مقدمته ترجمته عن مجلة ارمغان العدد 8 لسنة 1305 ش. بقلم ظهير زاده الدزفولي وتوجد نسخته عند (فخر الدين) وعند الحاج السيد محمد بدزفول. وترجم احواله أخوه السيد محمد المتخلص (عارف دزفولي) وعد تصانيفه البالغ إلى الخمس والخمسين. وله ديوان سماه (واردات غيبية) ورسالة (رياض المتعبدين) و (روضة الابرار) و (روضة السالكين) و (رشحات قدسية) و (زبدة المعارف) كلها عند السيد عيسى الصافى بدزفول. و (زاد العارفين) و (سرور العارفين) و (معراج المؤمنين) (5947: ديوان كاشف شيرازى) هو تخلص المولى القاضى شريف الدين محمد ويقال له شريفا كما عبر به النصرآبادى في (نر 9 ص 251) وهو ابن شمس الدين محمد الشيرازي اصلا ويقال له شمسا كما فيه ايضا واخوه الاكبر منه محمد اسماعيل المتخلص بمنصف الطهراني. لانه كان اكثر اقامته بطهران وثالث الاخوين المولى مقيما وهو لم يخرج من طهران إلى ان توفى بها، وكلهم شعراء فضلاء اما الكاشف الاصغر من المنصف فقد ذكر ترجمة حاله في الخاتمة من كتابه (خزان وبهار) وقال ولدت بكربلا وهاجر والدى منها إلى اصفهان في 1006 وكان لى يومئذ خمس سنين، سافرت معه إلى مشهد خراسان 1010 وبعد ثمانية اشهر رجعنا إلى اصفهان إلى 1029 وكنت قرئت على الوالد الادب والمنطق والكلام حتى توفى الوالد بالرى في 1035 ووليت خمس عشر سنة القضاء من قبل السلطان وعد من نظمه 1 ليلى ومجنون 2 عباس نامه 3 هفت پيكر 4 القصايدو الغزليات وغيرها وعد من منثوراته وتصانيفه 1 السراج المنير 2 الدرة المكنونة 3 حواس الباطن 4 منشآت متفرقة 5 خزان وبهار) انتهى ملخص مافى خاتمته. والنصر آبادى صرح في (نر 9 ص 251) بانه كان قاضى طرشت (درشت) من القرى العظيمة بالرى. ويأتى اخوه منصف والآخر مقيما في محلهما والموجود من تصانيفه (خزان وبهار) المذكور في ج 7 ص 151 و (السراج المنير) المطبوع. وترجم في (گلشن ص 331) (ديوان كاشف الغطاء) مر بعنوان الشيخ على بن جعفر. (5948: ديوان كاشف قراباغى أو شعره) كان من شعراء القرن الثالث عشر كما في (دجا ص 311) نقلا عن (حديقة الشعراء).

[ 899 ]

(5949: ديوان كاشف قمى) وهو الميرزا على اكبر بن السيد رضى بن محمد تقى الرضوي البرقعي القمى المولود 1317 رأيته عنده بقم في 1365 وهو الآن يسكن يزد منفيا من قبل الحكومة وله (كاخ دلاويز) و (راهنماى دانشوران) وغيرها. (5950: ديوان كاشف يزدى أو شعره) وهو كاشف الدين محمد ابن سالك الدين محمد ابن نظام الدين محمد بن اسحاق الحمويى المنتهى نسبه إلى سعد الدين الحموى المذكور في ص 447 وهو إلى ابى ايوب الانصاري له اشعار كثيرة في مشيخته (كنز السالكين) التى ذكرناها في 8: 187 والموجودة الآن في مكتبة جامعة طهران كما ذكر في فهرسها 9: 780 برقم 2143. (ديوان كاشفي) رأيته عند (السبزواري بالكاظمية) ولم احفظ خصوصياته. ولعله لاحد الآتين. (5951: ديوان كاشفي بدخشانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 336) وقال جاء إلى الهند في 1033 ولعله المذكور في (حسيني ص 279). (5952: ديوان كاشفي سبزوارى) وهو المولى كمال الدين حسين بن على الواعظ السبزواري مؤلف (انوار سهيلى) و (اخلاق محسني) الذى الفه في 900 كما في (نر 13 ص 471) و (جواهر التفسير) المذكور في ج 5 والمتوفى 910 كما جاء تاريخه في شعر في (گلستان مسرت ص 390) وترجم في (روشن ص 566) و (مجن 4 ص 93 و 268) و (سبك شناسى 3: 196) وله (لب لباب مثنوى) توجد في (الرضوية) و (الملك) و (فخر الدين 108) يشتمل على ثلاثة اعين وتوجد شعره بخطه في مشيخة (كنز السالكين) المذكور في 8: 187 والموجودة الآن في مكتبة جامعة طهران برقم 2143 ومر ابنه صفى سبزوارى في ص 616. (ديوان كاشى) راجع ديوان كاشانى. (5953: ديوان كاشى) هو المولى حسن الكاشى الآملي صاحب القصيدة في مدح الامير والنائل بصلة شعره عنه، بتفصيل أورده في (خز ص 389) وتوجد له (هفت بند) في المكتبة (الشاهية) كما في (نمونه ء خطوط خوش ص 148) وطبع مع (هفت نشد) له الذى تتبع فيه قصيدة الخاقانى، وطبعا في لكهنو في 1292 في 16 ص. ومع (ذخيرة المناقب) أيضا.

[ 900 ]

وقبره في الكاظمية كما مر في 2: 391 وترجم في (لت 5) وقال ولد بآمل ومات بسلطانية في العراق وفى (تغ ص 43) و (روشن 173) و (طبق 495 2) و (لس ص 244) و (الروضات ص 171) والريحانة نقلا عن (سفينة الشعراء). (5954: ديوان محمد كاظم اردبيلي) المتخلص بطاهر المذكور في ص 640 ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 326) وأورد شعره. (ديوان الشيخ كاظم الازري) مر بعنوان الازري في ص 69. (5955: ديوان كاظم اصفهاني أو شعره) كان والده الحاج ميرزا على من تجار اصفهان وهو جاور مشهد خراسان ويتعيش باجرة الكتابة اطراه النصر آبادى في (نر 5 ص 128) وأورد بعض شعره. (5956: ديوان كاظم بيد آبادى) وهو ابن نصر الله البيد آبادى من محلات اصفهان وديوانه في ثلاثة آلاف بيت. وله (الاربعين) و (ذخيرة المحشر في شرح الباب الحادي عشر) غير ما ذكر في 10: 18. ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 384). (5957: ديوان كاظم تبريزى) كان ظبيبا عالما شاعرا. له (طب منظوم) نظمه في أواخر عصر نادرشاه. وترجمه في (دجا ص 311) نقلا عن (رياض الجنة) للزنوزى. (5958: ديوان كاظم تبريزى أو شعره) كان نزيل كاشان ومعلم الاطفال بها وقارى (روضة الشهداء) في ايام عاشورا ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 371) وعنه في (هميشه بهار) و (تش ص 33). (5959: ديوان كاظم تونى) وهو الحكيم كاظما اطرى قريحته في (نر 9 ص 402) وقال هاجر إلى الهند ونظم (غزوات سلطان جلال الدين منكبرنى) ثم أورد منها اشعار. (5960: ديوان كاظم تويسركانى أو شعره) توجد له تذكرة للشعراء الفها 1287 في مكتبة (المجلس) كما في فهرسها (3: 160) وأورد ترجمته عن (بيان محمود). (5961: ديوان محمد كاظم رشتي) هو ابن الحاج الشيخ حسين اللاكانى الرشتى النجفي المعاصر موجود عند الناظم في النجف. (5962: ديوان كاظم رجوى) مر في ص 356. وطبع له مثنوى (پيروزى نامه) في 1373 في 86 ص. بمناسبة مرور الالف عام على ابن سينا.

[ 901 ]

(5963: ديوان كاظم ساوجى أو شعره) كان من تجار البلدة فسافر إلى الهند ورجع وتوفى بها. ترجمه وأورد شعره النصر آبادى في (نر 399 9) و (هميشه بهار). (ديوان الشيخ كاظم السبتى) وهو الخطيب أبو محمد، كاظم ابن ابى على الحسن ابن ابى الحسن على سبتى السهلانى الحميرى. ولد في النجف 1258 وتوفى والده وهو صغير فربته أمه حتى ترعرع واتصل باهل العلم ودرس على الفقهاء مثل الشيخ محمد حسين الكاظمي والمولى لطف الله اللاريجانى وغيرهما، فصار اكبر خطيب في النجف، وطلبه اهل بغداد فأجابهم في 1308 واقام بها مدة فطلب علماء النجف عوده إليها فعاد إلى مسقط رأسه في 1315 مقيما بها إلى ان توفى ليلة الجمعة آخر ربيع الاول 1342 وديوانه مرتب على الحروف في ستة آلاف بيت في مديح المعصومين ورثائهم ورثاء العلماء المعاصرين له مثل السيد مهدى القزويني والميرزا الرشتى، والميرزا الشيرازي. يوجد بخط ولده الاكبر الشيخ محمد عند ولده الشاعر الخطيب الشيخ حسن سبتى المتوفى اواسط ربيع الثاني 1373 في النجف ومر في ص 428 427. (5964: ديوان الشيخ كاظم السوداني) وهو ابن الشيخ طاهر السوداني وهم في النجف فخذ من كنده ولد 1305 ويشتمل على المراثى والغزليات والتواريخ وغيرها من انواع الشعر يقرب من خمسة عشر ألف بيت وله (القصيدة الحيدرية) المطبوعة منفردة، وهى في مدح الامير. ولولده الاديب الشيخ محمد الجواد (النفثات). (5965: ديوان كاظما فارسي أو شعره) كان من أهل مشهد النبي بفارس ترجمه في (نر 123 5) وأورد شعره. (5966: ديوان محمد كاظم قمى أو شعره) وهو محمد صادق من تلاميذ القاضى محمد سعيد القمى ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 363) و (تش ص 234) وأورد شعره، و عنه في (علماء گيلان وقم ص 137). (5967: ديوان كاظم كاشى) واسمه محمد كاظم بن محمد صادق (1373 1205) مر ارجوزاته في المجلد الاول وله (السوانح العمرى) المذكور في 12: 254. (5968: ديوان ميرزا كاظم كاشى أو شعره) هو ابن الميرزا مينا هاجر إلى الهند وصار واقعه نويس) للسلطان اورنك زيب ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 132) وأورد شعره،

[ 902 ]

وكذا في (هميشه بهار) وقال في (گلشن ص 336) انه كتب (تاريخ عهد اورنگ) ولكن لم يقبله عالم گير شاه لطول كلامه. (ديوان كاظم الكفائي) يأتي بعنوان ديوان الكفائي. (5969: ديوان الشيخ كاظم الكواز) ابن الشيخ سلمان بن الشيخ صالح بن حمزة الكواز الشمري الحلى الكاظمي. مرتب على حروف القافية يبلغ احد عشر الف بيت. (5970: ديوان كاظم نصرآبادى أو شعره) اطراه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 299) وأورد غزله ورباعية. (5971: ديوان الكاظمي) شاعر العرب وهو الشيخ عبد المحسن بن الحاج محمد بن على الكاظمي نزيل مصر ولد منتصف شعبان 1289 بالكاظمية وتوفى 1354 بالقاهرة أرخه البازى في رثائه [ فقدي محسن الكاظمي ] طبع نصفه في مجلدين بمباشرة صهره حكمة الچادرچى البغدادي، طبع الاول 1939 م. وطبع الثاني 1947 م. والباقى مخطوط وكتب الفاضل عبد الرحيم بن محمد على التبريزي النجفي المدرس بمنتدى النشر في النجف كتابه الموسوم (شاعر العرب) في ترجمة احوال الناظم وتواريخه وتصويره ونسبه وبعض ما اختاره من شعره في 1374 وطبع بتلك السنة في 112 ص. وترجمه في (الادب الجديد العصرى ص 56) وغيرها. وطبع له (المعلقات) ببغداد في 1924 م. في 56 ص. وطبع الدكتور حسين على محفوظ (العراقيات) للكاظمي ببغداد 1960 م. في 80 ص. (5972: ديوان كاظمي هروى) الذى كان تخلصه لحسن خلقه وكظم غيظه كما ترجمه في (مجن 2 ص 37 وص 211) وذكر انه بعث سفيرا إلى الهند، ولما رجع توقف في شيراز وبها توفى وكانت قصايده نظير قصايد بابا سودائي. (5973: ديوان كافر) سماه ناظمه (هادى المضل) كما يأتي في حرف الهاء رأيته في كتب الحاج الشيخ محمد الكجورى (سلطان المتكلمين) بطهران. (5974: ديوان كافرك غزنوى أو شعره) وهو جمال الدين ناصر من قدماء الشعراء كثير الهجاء ترجمه في (مع: ج 1 ص 485) وأورد شعره وفى (تش ص 13) وقال سنگلاخ في (امتحان 1: 319) رأيت اشعار الحكيم كافرك بخط عبد الرزاق ابن اخت المير عماد.

[ 903 ]

(5975: ديوان ميرزا كافى أردبيلي) وهو الميرزا محمد على الخلخالي الاصل الاردبيلى المسكن. ترجمه النصر آبادى في (نر 5 ص 143) قال وله شعر كثير وأورد بعضه وفى (دجا ص 312) ترجم الميرزا كافى الآذربايجاني القاضى هو وآبائه بها، وهو من احفاد الخواجه نصير الدين، وفوض إليه منصب الانشاء وتوفى بقزوين 969 وحمل إلى مشهد خراسان وذلك نقلا عن (گلستان هنر) ثم أورد بعض اشعاره الذى أورده النصر آبادى. وترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 70) بعنوان الميرزا كافى الاردوبادى منشى صاحبقران، وأورد شعره المذكور، وكذا في (گلشن 337). (ديوان كافى أردوبادى) راجع كافى اردبيلي. (ديوان كافى اصفهاني) راجع كافى جوشقانى. (5976: ديوان كافى بخارى أو شعره) وهو الحكيم سعد الدين معاصر السلطان طغرل والمشاعر مع لطيف الدين زكى المراغى ترجمه في (مع ج 1 ص 481) وأورد نيفا وثلاثين بيتا من شعره. (5977: ديوان كافى جوشقانى أو شعره) وهومن أعمال كاشان واسمه الميرزا رحيم ابن الخواجه شعيب ناظم و (امق وعذرا) ترجمه النصر آبادى في (نر 4 و 15 ص 94 و 539) وذكرانه توفى شابا وأورد شعره. وسماه في (گلشن 174) رحيم اصفهاني. (5978: ديوان كافى قاينى) وهو أبو جعفر كافى بن محتشم بن عميد بن محمد بن شاهنشاه القاينى صاحب الموسوعة الفلسفية الذى الفه في 1029 توجد في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 8: 328 وله منظومة (خردنامه) يتخلص فيها باسمه (كافى) جاء بعضها في (گنجينه ء گرانمايه) أو (الدستور) الموجود بجامعة طهران ايضا برقم 2144. أوله. يكى پرسيد از يثرب زصادق * كه أي ذات تو چون قرآن ناطق (5979: ديوان كافى همداني أو شعره) الملقب مظفر الدين والمعاصر للسلطان ملكشاه السلجوقي. ترجمه في (مع: ج 1 ص 480) وأورد نيفا واربعين بيتا من شعره. وقال في كتاب النقض ص 252 ان في ديوانه مناقب كثيرة للائمة وسماه كافى ظفر. (5980: ديوان كافى هروى أو شعره) وهو الشهيد المدفون بهرات 932 ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 71) وذكر جملة من اشعاره، منها الرباعية البديهية التى انشاها

[ 904 ]

عند سام ميرزا في البستان النزهة الموسوم بباغ مراد في هرات. وذكره في (مطلع 2: 447) ايضا. (5981: ديوان كاكاى قزويني أو شعره) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 198) وأورد المشهور من شعره، وكذا في (حسيني ص 282) و (هميشه بهار) والمستر براون في (4: 88) وقال في (تش ص 227) انه كان في الظاهر من الاوباش ولم يعلم هل ان لفظة كاكا اسمه أو تخلصه. أقول: وكاكا بمعنى الاخ. لقب لعدة من الصوفية كما في النفحات. (ديوان كاكى) راجع قطب الدين بختيار كاكى. (5982: ديوان كامران بيك أو شعره) كان قورچيا ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 52) وقال انه كان ملازم مرتضى قليخان (شاملو) وتوفى اوائل جلوس الشاه سليمان، وأورد بعض شعره، وكذا في (مسرت 530) و (روشن ص 568). (5983: ديوان كامل جهرمى) واسمه قوام الدين عبد الله بن نظام الدين الطباخ. كان متصوفا. ولد بجهرم فارس ولما بلغ اشده هاجر إلى شيراز وتلمذ على ملا سعيد الشيرازي المتخلص (كامل) فاعطاه استاده تخلص نفسه فتخلص به في شعره. وسافر إلى دكن ثم آكره وبعد سنتين سافر إلى كشمير ثم سافر إلى بنگاله. والف مجموعة منتخب أشعار القدماء وسماه (مرشد كامل) وديوانه يشتمل على خمسة آلاف بيت. وله ترجيع بند (ساقينامه) كذا ترجمه في (ميخانه ص 468) وحواشيه نقلا عن (مخزن الغرايب) و (صحف ابراهيم) وتقى الدين الاوحدي و (هفت اقليم) وكذا في (گلشن ص 337) و (روشن ص 569). (5984: ديوان كامل شيرازى أو شعره) وهو المولى ملك سعيد الشيرازي استاد قوام الدين عبد الله (كامل جهرمى) المذكور آنفا. كان يتخلص (كامل) فاعطى تخلصه لتلميذه قوام الدين المذكور كما ذكر مفصلا في (يمخانه ص 468) وفى (گلشن ص 338) سماه مصلح الدين. (5985: ديوان كامل سليمان العاملي) طبع في 1371 بعنوان (من قلبى في مديح آل البيت). (5986: ديوان كامل شعيب العاملي) ابن وهبى الصيداوي. طبع الجزء الاول

[ 905 ]

من (الحماسيات) له في النهضة العربية في 78 ص. بمطبعة العرفان في 1922 م. (5987: ديوان كاملاى كاشى) ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 309) وقال انه ابن اخت المير تقى الكاشى وأورد شعره، وكذا في (هميشه بهار) و (گلشن ص 337). (5988: ديوان كامى اصفهاني أو شعره) واسمه اسماعيل وشغله التجارة. ترجمه في (مع 2 ص 426) وأورد شعره وذكر انه ارخ وفاته ناطق الاصفهانى بقوله [ عندليبي همچه كامى از جهان ناكام رفت ]. (5989: ديوان كامى اوبهى أو شعره) واسمه الشاه حسسين كان من الفضلاء العلماء رباه استاده المولى محمد البدخشى، ولما فرغ من عنده هاجر إلى العراق وقرأ على علمائها حتى برع، وجمع العلم مع الحلم. ترجمه في (مجن 3 ص 60 و 234) و (تس 5 ص 118) وأوردا أشعره. وراجع كامى يزدى. (5990: ديوان كامى سبزوارى أو شعره) قال معاصره النصر آبادى في (نر 9 و 15 ص 281 و 525) انه اشتغل في تحصيل العلوم في المشهد ثم سافر إلى الهند ورجع فتوفى بالمشهد وأورد عدة من اشعاره. (5991: ديوان كامى سبزوارى أو شعره) قال في (تش ص 79) انه تلمذ على الجامى وكان مغرما بابنه ضياء الدين يوسف، ثم أورد شعره. وعنه اخذ في القاموس التركي وعنه في الريحانة، وكذا في (مسرت ص 218) ولعله الذى نقل المستر براون في 3: 520 عن (بابرنامه) ان اسمه الشيخ حسن. (5992: ديوان كامى قزويني) وهو المير علاء الدولة ابن المير يحيى القزويني. ولما جلس الشاه اسماعيل استخرج الميرزا يحيى تاريخه بقوله بالفارسية [ مذهب ناحق ] فلما احضره الشاه قال انى استخرجتها بالعربية [ مذهبنا حق ] فعفى عنه وقال في (نر 13 ص 472) ان المستخرج للتاريخ اسمه قاضى مسافر المذكور في ص 872، وبعد جلوس الشاه طهماسب طرده بتهمة التسنن ففر المير علاء الدولة هذا وأخوه الاكبر منه عبد اللطيف إلى الهند وتقرب عند اكبر شاه، والف (نفائس المآثر) تذكرة لاحوال 350 شاعرا من معاصريه، وتوفى في 982. ترجمه في (روشن ص 570) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. (5993: ديوان كامى لاهجى) وهو الشيخ محمد بن الحسن بن مهدى اللاهجى الگيلانى

[ 906 ]

النجفي المولود حدود 1310 مؤلف (تراجم اعيان گيلان) المذكور في ج 4 ص 58 وفى ديوانه المدايح للعترة النبوية والغزليات والرباعيات. (5994: ديوان كامى لاهجى أو شعره) كان منشى السلطان خان احمد خان بگيلان ترجمه معاصره الصادقي في (خص 4 ص 57) وأورد شعره في (گلشن ص 337). (5995: ديوان كامى هروى أو شعره) واسمه دوست محمد اصله من كوشوان قرية في حوالى هراة. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 4 ص 83) واطرى مهارته في الشعر والعروض والمعما. قال وقد يشتغل بالصحافة وأورد شعره. (ديوان كامى يزدى أو شعره) واسمه شاه حسين وتوفى 954. ترجمه الايتى اليزدى في (تش يز ص 325) وأورد شعرره ولعله الاوبهى. (5996: ديوان كاوس أو شعره) وهو الامير عنصر المعالى كيكاوس بن اسكندر بن منوچهر ابن قابوس المذكور في ص 859 ابن وشمگير من آل زيار حكام طبرستان وهو مؤلف (قابوسنامه) أو (نصيحتنامه) في الاخلاق وتدبير سياسة المدن، الفه باسم جده في 475 وطبع مكررا منها بطهران مع (توزوك جهانگيرى) في 1285 في 228 ص. وترجم إلى اللغات الاروبية وطبع ترجمته العربية أخيرا بمصر. يوجد اربعون بيتا من رباعياته في كتابه (قابوسنامه) وأورد له العوفى في (لب ج 1 ص 31) بيتين. ترجمه مفصلا النفيسى في مقدمة طبع قابوسنامه بطهران 1312 ش. في (ص يح = 18) وبهار في (سبك شناسى 3: 190) و (روشن ص 583). (ديوان كاهن) مر بعنوان ديوان درويش كاهن. (5997: ديوان كاهى اكبر آبادى) الماوراء النهري الكابلي وهو أبو القاسم نجم الدين محمد المعروف بملا قاسم. ترجمه في (خز ص 390) قال انه ادرك الجامى وعمره يومئذ خمسة عشر عاما، وتوفى 988 في اكبر آباد عن ماة وعشر سنين، وذكر مطلع قصيدته الفيلية وحكى بعض احواله عن كتاب (ثمرات القدس) وسمى ديوانه (رفيع الدرجات)) نسخة منه في استانبول بمكتبة عاشر افندي قرب البستان الصغير، قال في أوائله: كاهيا چاشنى شعر تو را * نتوان گفت كم از قند ونبات سيصد وشصت غزل ديوان شد * كه دهد خاصيت آب حيات

[ 907 ]

با فلك در درجه يكسانست * زان شدش نام (رفيع الدرجات) وقال في (طبق 2: 485) انه كان ماهرا في الموسيقا وله فيها مصنفات وله (گل نشان) في جواب (بوستان) وقال في (نتايج ص 599) انه هاجر من بدخشان إلى الهند وبها مات وكذا في (حسيني ص 282) و (مسرت ص 307) وعن (تذكرة علماء الهند) انه كان عالما حكيما زنديقا وله شطحيات، وطبع رسالته في المعما في مجلة (اريانتال). وترجمه ايضا في (مقالات الشعراء ص 676) و (ض ص 212) والريحانة. (5998: ديوان كاهى بدخشى أو شعره) تلميذ ملا محمد البدخشى المذكور في ص 127 ومعاصر السلطان حسين ميرزا بايقرا. ترجمه وأورد شعره في (حسيني ص 281) وفى (روشن ص 566) سماه كاتبى. (5999: ديوان كاهى نيشابورى أو شعره) واسمه عبد الكريم. أورد شعره في (مجتس 166 6) (6000: ديوان كبودجامه أو شعره) كان معاصر تكش فاراد قتله ونجى منه. أورد قصته في (حسيني ص 167) و (هميشه بهار) و (تش ص 19) في الامراء، وفى (سفينه ء اشعار) كما في فهرس المجلس 3: 158 وقدر آى سنگلاخ ديوان قصايده بخط محمد رضا صدر الكتاب فذكره في (امتحان 2: 333) وسماه نصير الدين. (ديوان كبودر آهنگى) راجع ديوان مجذوب همداني. (6001: ديوان كبودر آهنگى) واسمه رحيم الاسماعيلي المتخلص (بحرى) الكبودر آهنگى. طبع في 500 ص. (ديوان كبير اردبيلي) مر بعنوان (قاضى زاده) في ص 869 ووالده قاضى اويس في ص 112 وص 868 وج 10 ص 123. (ديوان حاج كبير) السيد العارف المير سلام الله الموسوي الملقب بمجذوب والمتخلص بمجرم ياتي. (6002: ديوان الحاج ميرزا كبير آقا) المراغى ابن الميرزا باقر بن المير فتاح المعروف بمير مرحوم الموسوي. كبير مطبوع وتوفى 1325 وولداه الحاج ميرزا اسحاق المعروف بمجتهد والحاج ميرزا رضا صدر العلماء من العلماء واجلاء السادات بمراغة.

[ 908 ]

(6003: ديوان كتابدار أو شعره) وهو الميرزا مقيم ابن الميرزا قوام. كان والده مستوفيا للشاه عباس، واشتغل هو بالكتابدارية في المكتبة الشاهية، وسافر لامر الحجابة (السفارة) إلى دكن. ترجمه كذلك وأورد شعره في (نر 4 ص 75). (ديوان كتابدار) راجع صادقي كتابدار. (6004: ديوان كثير عزة) هو أبو صخر كثير بن عبد الرحمان الخزاعى صاحب (عزة) شاعر غزل مجيد من شعراء العصر الاموى، وهو اجود اهل الحجاز شعرا، وله في صاحبته (عزة) اشعار كثيرة، وكان يتشيع ويرى ان هناك اماما سيظهر، وله مناظرات مع قطام صاحبة ابن ملجم المرادى. ذكرت في اعلام النساء نقلا عن الاغانى، ونسبه الجاحظ في البيان والتبيين ج 2 إلى الحمق ومات 105 وترجمه في (لس ص 370) وعده في (المعالم ص 140) من شعراء الشيعة. (ديوان كجج) كما في (لت) راجع غياث الدين كجج. (6005: ديوان كحلى تبريزى أو شعره) ذكره في (دجا ص 314) وأورد شعره نقلا عن (بياض كل احمد) المؤلف 1075. (6006: ديوان كحلى شيرازى أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 151) واطرى حذافته في الكحالة وأورد شعره. ولعله متحد مع ما قبله. (ديوان كدود) للخواجه اوحد المستوفى السبزواري المتوفى والمدفون بها. راجع ديوان أوحد سبزوارى في ص 111. (6007: ديوان كرام بخارى أو شعره) وهو عبد اللطيف البخاري من شعراء عبد العزيز خان. أورد شعره في (نر 10 ص 436) وكذا في (روشن 573). (6008: ديوان كربلائي) للحافظ درويش حسين الكربلائي المتخلص (خادم) صاحب كتاب (روضات الجنان وجنات الجنان) المذكور في (ج 11). نسخه من الديوان بخط الناظم عند (سلطان القرائى بتبريز). (ديوان الكركي) راجع ديوان حسين بن شهاب الدين في ص 248. (6009: ديوان شاه كرم خوانسارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (خوشگو) و (روشن ص 573).

[ 909 ]

(ديوان كرماني) راجع ديوان خواجوى كرماني، وبيانى في ص 150 وحامد ويوجد في (الرضوية) مثنوى للكرماني (؟). (6010: ديوان الكرمى النجفي) للاديب المعاصر الشيخ محمد بن الشيخ الورع نصر الله ابن الحسن الحويزى النجفي المولود بها 1317 ادرج بعض الديوان ولد ناظمه الشيخ محمد الكرمى نزيل قم، في المجلد الرابع من كتابه (الحياة الروحية) تحت عنوان (حياة العلامة الشيخ محمد طه الكرمى) وطبع 1369. (6011: ديوان كرمى بروجرى) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 296) وأورد شعره وفى (هميشه بهار): كرمى كاشى. وله (جواب خمسه ء نظامي) في خمسين الف بيت كما في (روشن ص 574). (ديوان كرود) راجع كدود بالدالين كما في بعض النسخ. ومر بعنوان أوحد سبزوارى. (6012: ديوان كريمخان كرماني) واسمه الحاج محمد كريمخان ابن ابراهيم خان القاجار الكرماني رئيس الشيخية بها. طبع له (مثنوى) في الاخلاق بالفارسية في 96 ص. في 1352. وله ديوان في المراثى بالعربية موجودة في (الرضوية). (6013: ديوان كريم دشت بياضى أو شعره) وهو محمد بن فصيح بن محمد وله (شرح النصاب) المطبوع مكررا بطهران، منها في 1266. قال فيه ان والدى زاد عدة قطعات على النصاب للفراهى، وقد شرحت الجميع لمزيد الفايدة. ولعل والده هو الذى ذكرناه في ص 834. (ديوان كريم صابوني) يأتي بتخلصه (ناظم). (ديوان كريم صافى) مر بعنوان صافى تبريزى في ص 584. وطبع له (گنجينه ء حسيني) في 239 ص بتبريز. (ديوان كريم كرماني) راجع ديوان كريمخان كرماني. (6014: ديوان كريم نيشابورى أو شعره) وهو ابن الملاقيدى المذكور في ص 893 ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 317) وذكر انه في زمن تأليف تذكرته جاء إلى اصفهان وورد مسجده في محلة لنبان مكررا، وأورد شعره ومثنويه.

[ 910 ]

(6015: ديوان كريمي سمرقندي) هو بهاء الدين عبد الكريم ترجمه في (مع 1 ص 481) وأورد نيفا وثلاثين بيتا من شعره، ومنها بعض ابيات قصيدته التى التزم فيها [ يك ودو وسه ] ومنها: سپيد روى وسيه زلف وچشمت أي دلبر * يكى گلست ودوم سنبل وسوم عبهر (6016: ديوان كسائي مروزى) هو الحكيم مجد الدين أبو اسحاق مادح الامير نوح بن منصور، وراثيه بعد موته في 387 ترجمه في (مع 1: 482) وأورد قرب مأة وخمسين بيتا له في المديح والوعظ والرثاء وغيرها، منها قوله في مدح الامير: اين دين هدارا بمثل دائره يى دان * پيغمبر ما مركز وحيدر خط پركار علم همه عالم بعلى داد پيمبر * چون ابر بهارى كه دهد سيل بگلزار وقد بعث بعضها إلى الناصر خسرو العلوى الشيعي فاجابه بمثلها. وذكر مناقبه لعلى في كتاب (النقض ص 252 و 628). وترجم ايضا. في الكنى والالقاب للقمى وكذا في (تش ص 131) وريحانة الادب عن القاموس التركي ولد 341. كما قال هو في شعره: بسيصد وچهل ويك رسيد نوبت سال * چهار شنبه وسه روز باقى از شوال بيامدم بجهان تا چه گويم وچه كنم * سرود گويم وشادى كنم بنعمت ومال وكان حيا في 391 ووصل عمره إلى الخمسين حيث قال: ايا كسائى پنجاه بر تو پنجه گذاشت * بكند بال ترا بپنجه وچنگال ومدح عبيدالله ابن احمد بن الحسن العتبى الوزير (372 365) وله اشعار كثيرة في كتب اللغة، ومنها (مثنوى) بالبحر الخفيف. (6017: ديوان كسرائى) واسمه سياوش. طبع له (آرش كمان گير) و (آوا) في 84 ص بطهران. (ديوان كسرى انجدانى) راجع طيفور وملك طيفور. (6018: ديوان كسوتي يزدى أو شعره) واسمه فتح الله أو فتح على. كان معاصر وحشى

[ 911 ]

البافقى ومدح مير ميران. ترجمه وأورد شعره في (تش ص 261) في ذم الشاه نعمة الله واقتباسه من شعر الشاه طاهر الدكنى. وأورد شعره في (تش يز ص 325) و (روشن ص 574) ايضا. (6019: ديوان كشاجم) هو اسم لكل شاعر يكون منجما كاتبا = (ك شا جم) ومنهم أبو الفتح محمود الرملي صاحب (ادب النديم) و (البيزرة) و (المصائد والمطارد) ومر ديوانه في 5: 7 بعنوان (الثغر الباسم) وذكرناه ايضا في ص 46 بعنوان ديوان ابى الفتح وانه طبع 1313 في 188 ص. أقول انه ناقص والنسخة الكاملة كانت في مكتبة (السماوي) جمعها أبو بكر محمد بن عبد الله الحمدونى مرتبا على الحروف وبعد الجمع ألحق بها زوائد. (6020: ديوان كشفي اكبر آبادى) لمير صالح بن السيد عبد الله (مشكين رقم) و (صفى) الهندي الخطاط المنشى من السلسلة القادرية هناك يتخلص في ديوانه الفارسى (كشفي) وفى الهندي (سبحاني) ومات بشاه جهان آباد في 1060 = [ قطب هادى مير صالح متقى ]. ذكر في (خزينة الاصفيا 2: 350) كما في الرايحانة. (6021: ديوان كشفي دارابى) السيد جعفر بن ابى اسحاق الموسوي الدارابى البروجردي معاصر صاحب الجواهر وحجة الاسلام الشفتى ولد 1189 وتوفى 1267 له اراجيز في (الكلام) و (المنطق) و (النحو) ومنظومة (البلد الامين) الموجود نسخته عند السيد محمد على الروضاتى باصفهان وعند السيد حسين الشهشهانى المتوفى في 1381 بطهران و (كفاية الايتام) الموجود في (المجلس) كما في فهرسها 3: 75 واخوه السيد يحيى بن ابى اسحاق صار من زعماء البابية وقتل في حياة أبيه. (6022: ديوان كشفي هندي) لسلامة الله الكشفى الهندي. طبع بنولكشور. (6023: ديوان الكشميري) السيد محمد بن جمال السالكين وعلم الهدى شيخنا السيد المرتضى الرضوي الكشميري المولود في النجف 1308 سمى ديوانه العربي (حصى النجف) كما مر في ج 7 ص 23 والفارسي اسمه (ريگستان نجف) مطبوع. (6024: ديوان كشورى رودبارى) من رود باربمحال قزوين كما ذكره معاصر سام ميرزا في (تس ص 151) واطرى خطه النسخ التعليق. قال وشعره كثير.

[ 912 ]

(6025: ديوان كشورى ديلمقانى) واسمه نعمت الله الديلمقانى. ذكره في (دجا ص 315) وقال ان ديوانه مركب مخلوط من الفارسى والتركى. (6026: ديوان كعب بن زهير) ابن ابى سلمى المازنى المتوفى عام 26 صاحب القصيدة في مديح النبي (بانت سعاد) اللامية الشهيرة التى كثر مخمسوها ومشطروها ومعارضوها وشراحها ومترجموها إلى اللغات الاخرى. طبعت مع الترجمة الافرنسية وقصيدة مدح الوصي صهر النبي وخير الناس كلهم، ومديح الحسين الشهيد [ مسح النبي جبينه فله بياض في الخدود ] ترجمه السيد علي خان المدنى في (الدرجات الرفيعة في طبقات الشيعة) وسيدنا الحسن صدر الدين في (تأسيس الشيعة ص 185) والقاضى نور الله في (لس ص 440) وعده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 138) من شعراء الشيعة. (6027: ديوان الكعبي) للحاج هاشم بن حردان الكعبي المتوفى 1331 فيه المدايح والمراثي لاهل البيت. طبع في النجف 1354. (6028: ديوان كفائى گنجوى أو شعره) كان من مادحي ملوك طبرستان كذا ذكر في (دجا ص 315). (6029: ديوان الكفائي النجفي) السيد محمد كاظم بن محسن ابن الخطيب المعمر السيد حسين الكفائي الموسوي النجفي مؤلف (عصور الادب العربي) المطبوع 1368 و (الزهراء) المطبوع 1369 باللغة الدارجة بالعراق. (6030: ديوان كفايت هروى أو شعره) واسمه يوسف شاه الخطاط. أورد شعره في (گلشن ص 340). (6031: ديوان كفاش اصفهاني) في مراثي الحسين الشهيد. رأيت قرب خمسمأة بيت منه ضمن مجموعة بياضية عند السيد محمد الموسوي الجزائري في النجف. (ديوان كفراد) راجع ديوان نور الله كفراد. (6032: ديوان كفرى تربتي أو شعره) واسمه المير حسين الخطاط بالشكسته. سافر إلى الهند وتقرب عند خان خانان ومات 1077. أورد شعره في (گلشن ص 340). (6033: ديوان كفرى يزدى أو شعره) ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 419) واطرى سخائه وأورد بعض شعره.

[ 913 ]

(6034: ديوان الكفعمي) الشيخ تقى الدين ابراهيم بن على له ارجوزة (منهج السلامة) فيما يتاكد صيامه ومر له (البديعية) في 3: 73. (6035: ديوان الكلاعى أو شعره) هو محمد بن الحسن. عده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 140) من شعراء الشيعة. (6036: ديوان كلامي اصفهاني أو شعره) ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 271 وص 245) وذكر انه صاحبه من اصفهان إلى أبرقوه، وذكر بعض شعره. وأورد النصر آبادى في (نر 9 و 14 ص 289 وص 493) بعض شعر كلامي. وذكر ايضا في (هميشه بهار) و (روشن ص 575) وترجمه في (تش ص 186) وذكرنا اخوه أو صاحبه سلامى اردبيلي في ص 455. (6037: ديوان كلامي خافى) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 6 ص 158) وذكر انه سافر إلى هند وانقطع خبره، ثم أورد شعره. (6038: ديوان كلامي شيرازى أو شعره) وهو عبد الله بن على أشرف (آگه) المذكور في ص 12 وقال في (عم 477) انه يلقب بفخر العلماء وتوفى 1299 وعنه أخذ في الريحانة. (6039: ديوان كلامي كربلايى أو شعره) وهو الشاعر الصوفى البكتاشى المعروف (جهان دده) ذكره عهدي البغدادي في (گلشن شعرا) كما في (العراق بين الاحتلالين 4: 137). (6040: ديوان كلامي لارى أو شعره) هو من شعراء لارو اسمه صدر الدين محمد ترجمه وأورد شعره في (تش ص 298) و (فارسنامه ء ناصرى) و (لارستان كهن ص 141). (6041: ديوان كلامي مروزى أو شعره) كان يمدح بغداد خاتون. ترجمه وأورد مديحه في (تش ص 131). (6042: ديوان كلان اندجانى أو شعره) كان حاكم كابل وقندهار من قبل بابرشاه ونظم الشعر بالفارسية والتركية. ترجمه في (گلشن ص 340). (6043: ديوان كلان بزاز هروى) ترجمه في (مجن 3 ص 85 و 259) وأورد شعره ولعله كلان. (ديوان كلانترى) راجع ديوان ابى الفضل كلانترى في ص 47.

[ 914 ]

(6044: ديوان كلان كرماني أو شعره) كان نزيل اصفهان وتوفى بها قرب زمان تأليف النصر آبادى كما ذكره في (نر 9 ص 399) وأورد شعره، وكذا في (سرخوش ص 96) و (حسيني ص 283) و (گلشن ص 240). (6045: ديوان كلان معمايى أو شعره) اصله من ما وراء النهر واشتغل بتحصيل العلوم في هراة. ترجمه في (مجتس 6 ص 150) وأورد شعره. (6046: ديوان السيد كلب باقر) ابن السيد كلب حسين الجائسى المولد الحائري المسكن والمدفن، صاحب (دلائل الخيرات) المذكور في ج 8 ص 250 وله (طريقة النجاة) ارجوزة في النبوات، و (الموائد) في الاطعمة والاشربة وتشطير الدرة، وارجوزة في (الوجود والمهية) كلها عربية واما ديوانه ففيه الفارسية والاردوية ايضا. (6047: ديوان كلبعلى تبريزى أو شعره) كان من الفضلاء في تبريز وماهرا في نظم الفارسى والتركى وبعد القتل العالم بتبريز هاجر إلى گيلان في عصر سلطانها خان احمد خان المتوفى 1009 ولم يلتفت إليه فرجع إلى تبريز. ترجمه الصادقي وذكر شعره في (خص 8 ص 235) وكذا في (دجا ص 315). (6048: ديوان كلبعلى تبريزى أو شعره) كان من اهل العلم والفضل هناك، وسافر إلى الهند في عصر اكبر پادشاه الذى مات 1014 ترجمه في (دجا ص 315) بعد ذكره لما قبله الذى كان مقدما عليه. (6049: ديوان كلبعلى قزويني) المتخلص فرخى تاجي. طبع ديوانه بطهران باسم (تاج فرخى) في 1323. (6050: ديوان حاج كلبعلى مهابادى) ترجمه النصرآبادى المعاصر له في (نر 5 ص 145) وذكر ان له شعر كثير أورد بعضه. (6051: ديوان السيد كلب مهدى) هو ابن السيد كلب باقر الجائسى نزيل الحائر والمتوفى بها حدود 1354 والنسخة بخطه عنده بكربلاء. (6052: ديوان كلبى ذو القدر) ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 121) وذكر أنه من الشباب الشعراء الجدد ثم أورد بعض شعره. (6053: ديوان كل عيشي شيرازى أو شعره) وتخلصه في شعره (عيشي) واشتهر بكل

[ 915 ]

عيشي لكونه أقرع. ترجمه في (بهش 2 ص 403) وأورد اشعاره في هجاء اهل لار وغيرها وهو غير عيشي المذكور في ص 780. (6054: ديوان كلكده) في الغزليات والمدايح والمراثي. للميرزا محمد هادى اللكهنوى مؤلف (التجليات) وتخلصه (عزيز) طبع بالاردو ومر في العين ديوان عزيز ايضا وهو في المدايح فقط. (ديوان كلوچه) أو حيدر كلوچ كما في (مسرت ص 248) مر بعنوان حيدر كليجه پز في ص 270. (6055: ديوان كليم كاشانى) وهو أبو طالب الهمداني الاصل والمولد، الكاشانى المنشأ. سافر إلى الهند وتقرب عند شاهنواز بن الميرزا رستم الصفوى، ثم رجع إلى وطنه في 1028 ورجع ثانيا مهاجرا إلى الهند في 1030 وتقرب عند المير جمله (روح الامين) المذكور في ص 386 ثم عند شاه جهان فلقبه (ملك الشعراء) بعد موت (قدسي مشهدى) ثم سكن كشمير ومات بها في 15 ذى الحجة 1061 ودفن جنب قبر محمد قلى سليم المذكور في ص 464 وقال غنى في تاريخه: گفت تاريخ وفات أو غنى * طور معنى بود روشن از كليم نظم (پادشاهنامه) في فتوحات شاهجهان وديوانه في اربع وعشرين الف بيت من الشعر كذا ترجمه النصرآبادى في (نر 220 9) وقال لقبته انا (خلاق المعاني ثانى) وعنه اخذ ظاهرا في (سرو ص 77) وترجمه مفصلا وذكر الجوائز التى نالها من شاهجهان في (خز ص 391). وذكر في (خيال ص 90) ان سبب تركه البلاط وسكونته في كشمير ما كان بينه وبين نورجهان بيگم زوجة جهانگير پادشاه. وترجمه أيضا في (نتايج ص 601) و (تش ص 246) و (هميشه بهار) و (مع 2: 28) والمستر براون في 4: 167 و (حسيني ص 283) وفى (سرخوش ص 94) سمى كتابه (ظفرنامه ء شاهجهانى). ونسخ ديوانه كثيرة في (الرضوية) و (سپهسالار) عليها خط الناظم كما في فهرسها 2: 660 و (المجلس) كما في فهرسها 3: 386 و (فخر الدين) ومكاتب استانبول وطبع كليات ديوانه على الحجر بطهران 1356 في 175 ص. ومع مقدمة كشاورز صدر في احوال الناظم في 172 ص بطهران في 1372.

[ 916 ]

(ديوان كليم همداني) راجع كليم كاشانى. (6056: ديوان كليم هندي أو شعره) واسمه نظير حسن، الاخ الاكبر للسيد نور الحسن بهادر. ولد في 21 رجب 1278. كان يتخلص اولا (نور) ثم بدله إلى (كليم) وتلمذ على ظهورى ونظير ترجمه في (شمع النجمن) و (نگارستان) و (گلشن ص 341). (ديوان كمال بن غياث) قال في (هفت ص 276) أنه مورخ صادق راجع كمال شيرازى. (ديوان كمال ابن النبيه) مر بعنوان ابن النبيه في ص 31 وترجم في (حسن المحاضرة في تاريخ مصر والقاهرة) و (فوات الوفيات). (ديوان كمال اسماعيل) راجع كمال اصفهاني. (6057: ديوان كمال اصفهاني) وهو كمال الدين اسماعيل بن جمال الدين عبد الرزاق الاصفهانى. مدح بنى خوارزمشاه وبنى صاعد والخجندية والشيخ السهروردى شهاب الدين وعميد الدين الفارسى. وقتل بيد المغل في 635 كما في (لت) أو 626 كما في شاهد صادق أو 639 كما في (مع 1 ص 489) عن عمر زاد على الستين وكان مثريا ولقب (خلاق المعاني) وكان والده صائغا. ولم ير له تخلص في شعره، وانما ذكر اسمه (كمال الدين) في شعره كما في فهرس مكتبة سپهسالار 2: 662 وقد ذم مواطينه اهل اصفهان كما في (خيال ص 37) وترجمه في (تاريخ گزيده ص 824) و (حسيني ص 280) و (نتايج ص 590) و (هميشه بهار) و (بهش 1 ص 348) و (سفينة الشعراء) و (ض ص 395) و (مغول ص 532) وكتب في احواله مقالات في ارمغان 7: 19 و 7: 546 و 14: 8 و 16: 168 وديوانه في عشرة آلاف بيت كما في (تش ص 186) أو خمسة عشر الف بيت كما في (مع 1: 489) ونسخة (سپهسالار) في ثلاثة عشر الف بيت كما في فهرسها 2: 661 وتوجد نسخه كثيرا في أوروبا واستانبول وايران عند (الملك) و (المجلس) كما في فهرسها 3: 388 و (فخر الدين) ومكتبة جامعة طهران. وطبع في بمبئى على الحجر في 1307 في 270 + 40 + 34 ص. في ثلاثة اقسام، وبعدها مكررا وطبع مأة غزل لكمال الاصفهانى مع الترجمة بالانگليزية l. H. Grayj ونظمه بالانگليزية E. W. Mumford في لندن 1903 م. ويأتى له (القوسية) الموجودة

[ 917 ]

بالمكتبة (الملية). (6058: ديوان كمال بلخى) واسمه السيد كمال گچكولى كما في (لط 2 ص 34) أو السيد كمال كجكعل كما في (قزمج 2 ص 207) ونقل المير عليشيران له خمسمأة الف بيت وله قصايد مصنوعة عجيبة خارجة عن قدرة البشر، منها في رثاء الخواجه ابى نصر پارسا، وعمر زهاء تسعة وتسعين عاما وفى (گلشن ص 342) سماه كمال كجكول. (6059: ديوان كمال بلخى أو شعره) وهو من سكان (كوه صاف) ببلخ وشعره معروف كما في (مجن 2 ص 50 و 224) وشعره تركي وقبره بكوه صاف. وفى الصفحة الاخيرة سماه كمالي بلخى. (ديوان كمال بخارائى) ترجمه وأورد شعره في (مع 1: 486) وقال انه شاعر سنجربن ملكشاه والظاهر انه كمالي سبزوارى. (ديوان كمال بدخشى) واسمه كمال الدين محمد كما في فهرس المجلس 3: 129 وفهرس جامعة طهران 2: 394 مر في ص 128 127. (ديوان كمال بنائى) كما في (نتايج ص 99) مر بعنوان ديوان بنائى هروى في ص 141. (ديوان كمال تاشكندى) من الصوفية وله مثنوى (شمع وپروانه) ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 579) ولعله الخوارزمي أو الخجندى. (6060: ديوان كمال تربتي) ترجمه وأورد شعره واطراه المير عليشير في (مجن 2 ص 32 و 205) وذكر له (تخميس غزليات حافظ) قال رأيته بمشهد خراسان وسافر إلى الحج ورجع ومات بتربت. (6061: ديوان كمال خجندى) وهو كمال الدين مسعود الخجندى من بلاد تركستان كان معاصر الخواجه حافظ الشيرازي وكان بينهما مكاتبات. نشأ بخجند وسافر إلى الحج ولازم العرفاء والصوفية وسكن تبريز وتقرب عند السلطان حسين بن اويس جلاير، فبنى له خانقاها في (وليان كوه) ومات ودفن بها في 792 كما في (لت 5) و (شاهد صادق) أو 803 كما في (نفحات ص 549). و (نتايج ص 593) أو 800 كما في (مسرت ص 389) وقال في (بهش 1 ص 355) ان شعره ثقيل ويتتبع حسن الدهلوى

[ 918 ]

وقال هو في ذلك. كس بر سر هيچ رخنه نگرفت مرا * معلوم همى شود كه (دزد حسنم) ثم قال ان شعر حافظ الشيرازي احسن من كلامه وان كلام، كمال احسن من شعره وترجم ايضا في (عشاق ص 151) و (خيال ص 58) و (حسيني ص 279) وقد جمع ديوانه المشتمل على الغزل والمقطعات، احد معاصريه مرتبا على الحروف، وسماه في مقدمته المنثورة (ترجمان الحال لاصحاب الكمال) وهو في نسخة المجلس يشتمل على 3400 بيت كما في فهرسها (3: 391) ويوجد نسخة منه عند (فخر الدين) جمعت في 836 والمكتبة (الملية 8082) ونسخة في (بنگاله) مع ديوان شهرت المذكور فى ص 458 ونسخة في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 663 ورآى سنگلاخ نسخة بخط محمد ابريشمى فذكره في (امتحان 1: 114) ودخل بعض رباعياته في رباعيات ابى سعيد ابى الخير كما ذكره النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد ص 60) وقد عارض ديوانه آرزو المذكور في 9: 5 وضميري اصفهاني المذكور في 7: 261 وسماه (احياى كمال) وطبع ديوانه بتصحيح عزيز دولت آبادى بتبريز في 398 + 18 ص في 1377 وذكره الدكتور قاسم غنى في مقدمة كتابه (تاريخ عصر حافظ ص لح) وحكمت في (از سعدى تا جامى ص 348). (ديوان كمال خوارزمى) وهو كمال الدين حسين راجع ديوان حسين الخوارزمي في ص 251. وطبع ديوان كمال الدين حسين بن شهاب الدين حسن المتوفى 840 في 1316 في 175 ص وفى 1325 في 96 ص. (6062: ديوان كمال خوافى) واسمه كمال الدين بن حسام الخوافى الهروي. هو والد نظام بن كمال الذى شرح (نصاب الصبيان) باسم (رياض الفتيان) ونسب فيه (منظومه ء عوامل) بالفارسية إلى والده اقول نظمه باسم معز الدين حسين بن غياث الدين بن فخر الدين كرت الذى ولى هرات في (771 722) وذكر اسمه في آخر منظومته هذه المطبوعة ضمن (جامع المقدمات) ؟ ن مكررا كما فصل في (فرهنگنامه هاي عربي بفارسي ص 157). (6063: ديوان كمال خوانسارى) واسمه كمال الدين ابن حسين الخوانسارى كان

[ 919 ]

من أئمة الجماعة باصفهان، ومات في 17 صفر 1361 عن ثمانين سنة له غير الديوان ((رد باب) و (محاسن الذكر) ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 387). (6064: ديوان كمال ديلمى أو شعره) واسمه الشيخ كمال بن الشاهميرزا ابن الملك محمود الديلمى. ترجمه وأورد شعره في (تس 3 ص 62). (ديوان كمال الدين اصفهاني) راجع كمال اصفهاني. (ديوان كمال الدين حسين) وهو ابن اخت المير زين العابدين (رفيع الدين حسين) ترجمه في (مجن 4 ص 94 وص 270) وذكر اشتغاله في عراق واتصاله بسلطان يعقوب، ثم تركه للدنيا ورجوعه إلى خراسان وتلمذه على المولى عبد الرحمان الجامى وشرحه لمنازل السائرين، ثم اعتزاله عن الخلق واتخاذه طريقة الملامتية وبعض شعره القليل وذكر ايضا في (مطلع 2: 427) وقال في (هفت ص 193 192) انه مؤلف (مجالس العشاق) فلعله هو فنايى گازر گاهى المذكور في ص 848 وطبع ديوان كمال الدين حسين بن شهاب الدين حسن الخوارزمي المتوفى 840 في 1325 في 96 ص. (ديوان كمال الدين حسين بايقرا أو شعره) المذكور بتخلصه حسيني في ص 255 طبع باسم ديوان بايقرا في استانبول 1946 م في 243 ص. (6065: ديوان كمال الدين حسين أو شعره) هو ابن الخواجه نظام الملك الاخير ومعاصر الامير عليشير ترجمه في (مجن 4 ص 106 و 280) واطرى علو منصبه وحسن خطه وذكر بعض شعره. (6066: ديوان كمال الدين زنجاني) مداح الخواجه شمس الدين محمد الجوينى وأخيه عطاء ملك والخواجه نصير الدين الطوسى. ترجمه في (مع 1 ص: 487) وأورد بعض قصايد مدايحه. وترجمه في (دجا ص 315) نقلا عن (صحف ابراهيم) وذكر انه توفى 687 وانه فقد ديوان غزلياته. وكذا في (روشن ص 579). (6067: ديوان كمال الدين كوتاه پاى أو شعره) واسمه ملك كمال الترمدى، والى بعض جبال بدخشان من قبل الخواجه ابى بكر الترمدى. ترجمه في (مع 1: ص 45) وأورد بعض قصيدته الشكوائية القريبة من ثلاثين بيتا. وجاء شعره في مجموعة مخطوطة بمكتبة البلدية باصفهان برقم 3 / 224 وفى (سفينه ء اشعار) الموجودة في (المجلس) كما

[ 920 ]

في فهرسها 3: 158. (6068: ديوان كمال الدين مراغى أو شعره) وهو العالم الفصيح. ترجمه في (مع 1 ص 487) وأورد بعض قصيدته في مخاطبته الشمع. (6069: ديوان كمال الدين مسعود شيروانى أو شعره) كان نزيل هراة ومدرسا في مدرسة مهد عليا گوهر شاد بيگم إلى ان توفى 905 ترجمه في (مجن 4 وص 91 و 266) وأورد شعره وقوله [ ملا شدن آسانست آدم شدن دشوار ] (6070: ديوان كمال سيستاز أو شعره) واسمه كمال الدين ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 342). (6071: ديوان كمال شيرازى أو شعره) وهو كمال الدين محمد (أو حسين) ابن غياث الدين الحكيم المؤرخ الشيعي الصادق في قوله. كذا اطراه في (هفت اقليم) وفى (خيال ص 66) أورد قصة امتحانه في مذهبه وفي (روشن ص 580) نقلا (شمع انجمن) انه كمال الدين حسين قصه خوان، وكان يتخلص ابن غياث ايضا وجاء شعره في جنگ كتابته 835 عند (فخر الدين) وذكروا له قطعة لامية اولها: تهتك در سخن گفتن زبانست * تأمل كن تأمل كن تأمل (ديوان كمال شيرازى) راجع كمال فسائى. (6072: ديوان كمال فسائى شيرازى) هو كمال الدين محمد بن الملا محمد حسين الفسائى الشيرازي. ترجمه كذلك النصرآبادى في (نر 8 ص 202) واطرى والده بالزهد والتقوى وقال ان (كمالا) حصل الكمال في الجملة وقد ينظم العشرو ذكر بعضه. وظاهره ان كمالا في زمن تأليف النصر آبادى 1083 كان شابا وفى اوائل تحصيله، وانه كان متأخرا عن الميرزا كمالا الذى هو صهر المولى محمد تقى المجلسي المتوفى 1070 على بنته، وهو كمال الدين محمد بن معين الدين محمد الفسائى شارح قصيدة دعبل الذى فرغ منه 1103 وغيرها من التصانيف مثل (البياض الكمالى) المذكور في ج 3 ص 170 ويحتمل اتحادهما وكون محمد حسين في نسخة النصر آبادى تصحيف محمد معين المعبر عنه بمعين الدين محمد في شرح القصيدة والاجازات قال الحزين في تذكرته (ص 30) ان كمال الدين الحسينى تلميذ مسيح الانام الفسائى مات 1134 وله (شواهد مطول)

[ 921 ]

موجودة في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 426 و (حاشية المعالم) و (حل شبهات الكاتبى) وكان استاد الحزين وأورد شعره الذى تتبع فيه قصيدة الخاقانى الشينية وقال في (گلشن ص 343) ولد بكاشان وسكن اصفهان ومات حين حصار اصفهان. (ديوان كمال قصه خوان) راجع كمال شيرازى. (6073: ديوان كمال كاشى أو شعره) واسمه الميرزا كمال الدين ولد بكاشان وسكن اصفهان ومات حين الحصار كما في (گلشن ص 343) ولعله اراد كمال فسائى. (ديوان كمال كجكول) راجع كمال بلخى. (ديوان كمال كرماني) راجع خواجوى كرماني. (6074: ديوان كمال گيلانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 164) و (روشن ص 580) وادعى في (نگارستان سخن) اتحاده مع كمال شيرازى. (ديوان كمال مشهدى) راجع كمال الدين حسين بايقرا. (6075: ديوان كمالي اصفهاني) واسمه حيدر على بن محمد مهدى ولد في ابرقو في شوال 1288 وهاجر مع والده إلى اصفهان واشتغل بالحدادة واخذ في التعلم بعد 23 سنة من عمره وسافر إلى طهران واسس (الحزب الاشتراكي المعتدل) ولسان حاله جريدة ((پيكار) في 1329 فعطله ناصر الملك. ثم انتخب نائبا في المجلس النيابي ومرض في 1355 ومات وله غير الديوان (لازيكا) المطبوع 1347 و (مظالم تركان خاتون) المطبوع 1349 و (أي طبيعت) طبع في مجلة الشرق وطبع بعض ديوانه في استانبول 1339 في 136 ص بقطع صغير مع مقدمة في احواله وتاريخ بعض اشعاره، وفى 1370 في 288 ص. بطهران مع مقدمة على دشتى. وترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 388) و (سخنوران نامى معاصر ج 2: ص 219). (ديوان كمالي بلخى) راجع كمال بلخى. (6076: ديوان كمالي سبزوارى) من شعراء الشاه عباس الصفوى الاول، وباسمه نظم (عباسنامه) في فتوحاته ومات 1020 ترجمه وأورد شعره في (تش ص 79) و (گلشن ص 343) و (خص 8 ص 192) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وفى (حسيني ص 281) سمى كتابه (ياس نامه)

[ 922 ]

(6077: ديوان كمالي سبزوارى) وهو الامير العميد كمال الدين جمال الكتاب الكمالى البخاري الخطاط الموسيقار. عده النظامي في (چهار مقاله) من شعراء آل سلجوق ومعاصر سنجر (552 479) وذكره العوفى في (لب 1) ومدحه الانورى الابيوردى كما في حواشى (حدائق السحر) وسماه هدايت في (مع 1: 486) كمال بخارائى. وجاء شعره في (گنجينه ء گرانمايه) الموجودة بجامعة طهران رقم 2144 وفي (روشن ص 580) عن (نگارستان سخن). (ديوان كمان أبرو) وهو الحافظ پناهى الخراساني. مر في ص 221. (ديوان كمپانى) راجع ديوان مفتقر. (6078: ديوان كمترى شيرازى أو شعره) كانا اسكافا ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 275) وأورد شعره. (ديوان كمره يى) راجع ديوان نقى كمره يى. (6079: ديوان كم گوى كشميرى) واسمه عبد الرحيم تلمذ على محمد افضل سرخوش كما ذكره في (سرخوش ص 97) وفصل في مقدمته ص 6 وفي (نتايج ص 605) قال انه ذهب أخيرا إلى جنوب الهند ومات حدود 1100 وترجمه أيضا في (تش ص 350) وأورد شعره في (مسرت ص 421) و (روشن ص 581) عن (شمع انجمن) (ديوان الشيخ محمد على كمونه) ابن محمد بن عيسى آل كمونة الحائري كانت نسخته الاصلية من جمع بعض احفاده سماه (اللئالى المكنونة) في مكتبة السيد عبد الحسين خازن الحضرة الحسينية فاحترقت فيما احترق من كتبه، ثم عمد إلى جمعه ثانيا من المواضع العديدة، محمد كاظم الطريحي، وكتب له مقدمة في انساب بنى اسد المنتهى إليهم آل كمونة كما ذكرناه في ص 28. (6080: ديوان كميت) وهو كميت بن زيد بن خنيس الاسدي الكوفى شاعر أهل البيت والمتوفى 126. قيل أن شعره أكثر من خمسة آلاف بيت ترجمه القاضى في (لس ص 442) قال أبو عكرمة الضبى لولا شعر كميت لم يكن للغة ترجمان. كان خطيبا فقيها فارسا شجاعا شيخا أديبا. وذكر ابن النديم في ص 225 جمعا ممن جمعوا أشعار كميت وذكر الاسانيد إلى رواية شعره. وذكره ابن شهر آشوب في (المعالم ص 139).

[ 923 ]

(ديوان كوته پاى) راجع ديوان كمال الدين كوته پاى. (6081: ديوان كوثر اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا سليمان امين پور ابن فضل الله واخ روشن الاصفهانى المذكور في ص 391 ولد 1290 ش. باصفهان ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 391). (6082: ديوان كوثر همداني) الحاج مولى محمد رضا بن محمد امين الهمداني صاحب (الدر النظيم) المذكور في ج 8 ص 83 و (مفتاح النبوة) وغيرهما وتوفى 1247 ترجمه في (ض ص 488) وذكر ان مثنويه يقرب من ثمانية آلاف بيت وأورد بعض غزلياته وترجمه في (طرائق الحقائق ج 3 ص 117) نقلا عن (بستان السياحة) وأورد بعض غزلياته ولقبه ب‍ (كوثر عليشاه). وترجم في (نور الابصار ص 47) و (ريحانة الادب) ومجلة (ارمغان 17: 554). (6083: ديوان كوثر همداني أو شعره) الحاج ميرزا على بن الحاج ميرزا محمد رضا المذكور والمقلب ب‍ (جنتعليشاه) كما ذكر في (الطرائق ج 3 ص 118) وقال انه توفى 1296 وهو والد الحاج ميرزا محمد رضا الواعظ الشهير في طهران ومن شعره الموجود عند سميه وحفيده المدعو بآقا زاده ميرزا على نقى بن مؤيد الممالك الحاج آقا حسن بن الحاج ميرزا حسين بن الحاج ميرزا على نقى كوثر المتخلص بتخلص والده (كوثر عليشاه) هو قوله: عشق چيزى نبود تازه كه نشناسد كس * اين متاعيست كه درهر سر بازارى هست وترجم في (نور الابصار ص 47) وقال الفت في (دانشنامه) انه كان من اعضاء انجمن دانش بهمدان. (6084: ديوان كوثر هندي) السياح من مريدي السيد قطب الدين محمد الذهبي الشيرازي ترجمه في (ض ص 498) وأورد شعره، وكذا في (وريحانة الادب). (6085: ديوان كوثري أردبيلي أو شعره) وهو الصوفى النقطوى. ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 280) بعنوان مولانا كوثري وأورد شعره وترجمه في (دجا ص 316) نقلا عن الصادقي. (6086: ديوان كوثري بخارى أو شعره) اطرى شعره في (مجن 2 ص 45 و 219) وقال مات بهرات ودفن بخيابان.

[ 924 ]

(6087: ديوان كوثري خوانسارى أو شعره) ترجمه معاصره النصر آبادى واطرى سعة مشربه واورد بعض شعره في (نر 9 ص 319) وعنه في (روشن ص 583). (6088: ديوان كوثري همداني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 3 ص 68 و 242) وقال كان مصاحب الخواجه آصفى. (6089: ديوان كوثري همداني) وهو المير عقيل من سادات همدان أورد النصر آبادى انكاره على الشاه عباس الصفوى لشرب الخمر، وذكر مثنويه (فرهاد وشيرين) في (نر 9 ص 278) وفى (تش ص 257) سمى مثنويه (خسرو وشيرين) وسماه في (گلشن ص 344) (شيرين وفرهاد). (6090: ديوان كوچك بيگ أو شعره) كان من الامراء الملاكين وله شعر اطراه في (قزمج 6 ص 302). (6091: ديوان كوچك على اردستانى أو شعره) وهو العارف الملا رمضان على النيستانى ابن حسين بن على بن حسين ابن ابى طالب، من احفاد پير جمال الاردستانى وتوفى 20 صفر 1337 ودفن بنيستان عند قبر آبائه العرفاء (1). وكان له اولاد منهم الملا محمد الفائق دخل في البابية والآخر الحاج محمد حسين الفائق عالم شاعر حسن الخط كوالده. كتب ذلك لنا المعلم الحبيب آبادى من اصفهان وذكر اشعارهم. (6092: ديوان كوراغلى) تركي طبع بطهران في 168 ص. (6093: ديوان كور لطيف أو شعره) كان من شعراء ما وراء النهر ترجمه وأورد شعره في (مجتس 6 ص 164). (ديوان كوسج كاشى) كما في (نتايج ص 52) مر بعنوان امين في ص 105. (6094: ديوان كوشككى قاينى أو شعره) وهو الحكيم (شرف الشعراء) الكوشككى القاينى الهزال كما وصفه في (لب 10) وكان معاصر سنجر. ترجمه وأورد شعره النفيسى في (تعليقات تاريخ بيهقى ص 1591) وكذا في (مع 1: 488). (ديوان كوكب استرابادى) قال في (گلشن ص 344) ان كوكب هو تخلص لميرزا


(1) ولياسين نيازى مقالة اردوية عن السلسلة الپير جمالية، نشرت في مجلة (اريانتال) ج 11 العدد 2: 26. ومر في ص 161.

[ 925 ]

مهدى خان منشى نادرشاه وصاحب (دره ء نادرى)) وعنه اخذ سائر التذاكر الهندية وعنهم في القاموس التركي ثم الريحانة والظاهر انهم خلطوا بين مهديخان المنشى لنادر شاه الذى لم يوجد له تخلص شعرى وبين مهديخان المتخلص كوكب الذى كان (باغبانباشى) للشاه سلطان حسين الصفوى. فراجع مهديخان استرآبادى منشى نادر (6095: ديوان كوكب باغبان باشى أو شعره) وهو الميرزا مهدى خان الذى نصب بمنصب (باغبان باشى) للشاه سلطان حسين الصفوى، وكتب المنشور لذلك الميرزا مهدى خان الذى صار بعدئذ منشيا لنادر شاه، ويوجد المنشور هذا وضمن مجموعة منشآت الميرزا مهدى خان في نسخة مكتبة كلية الآداب بطهران كما في فهرسها (ص 470) وغيرها من النسخ، ثم وقع خلط بين هذين المهديين. (ديوان كوكب خراساني) راجع كوكب يزدى. (6096: ديوان كوكب خراساني) واسمه الميرزا محمد باقر الخبوشانى نزيل طهران ومصاحب الحاج محمد حسين القاجار المروزى البانى للمدرسة بطهران المعروفة بمدرسة المروى وغيره من فضلاء ذلك العصر، كما ترجمه في (مع 2 ص 426) وأورد قرب ماية وخمسين بيتا من شعره وذكر انه توفى 1272 وكذا في (انجمن 3). (6097: ديوان كوكب شيرازى) وهو محمد صادق بن الحاج آقاسى الذى سافر إلى الهند وبها توفى وقد دون ابنائه المعاصرون مع مؤلف مجمع الفصحاء بعض مسودات شعر ابيهم، منها ما هو على زنة (هفت پيكر) ذكر جميع ذلك في (مع 2 ص 426). (6098: ديوان كوكب كاكوروى أو شعره) وهو محمد يحيى على ابن الشيخ أبى طالب على من أحفاد ابى البركات خان تلمذ على عبد العزيز خان (عزيز) أورد شعره في (گلشن ص 344). (6099: ديوان كوكب مازندراني أو شعره) واسمه السيد احمد واصله من بارفروش ترجمه في (مع 2 ص 429) وأورد رباعيه. (ديوان كوكب مازندراني) راجع كوكب استرآبادى. (6100: ديوان كوكب يزدى أو شعره) كان خراساني الاصل واسمه الميرزا عبدالعلى ابن العالم الجليل الميرزا محسن الخراساني الذى طلبه خان بزرك الميرزا تقى خان بن

[ 926 ]

الميرزا محمد باقر البافقى اليزدى (1213 1129) من خراسان إلى يزد وفوض إليه تدريس مدرسة الخان المعروفة باسمه. فولد له في يزد الميرزا عبدالعلى المتخلص (كوكب) وقد صار صدر اللسلطان فتحعليشاه، كما ترجمه في (مع 426 2) وأورد شعره، ثم رجع إلى يزد ومنها إلى شيراز ومات بها في 1239 كما ترجمه في (نمونه ء خطوط خوش ص 21) و (انجمن 4) و (المدايح المعتمدية) و (ريحانة الادب). (6101: ديوان كوكبى بخارى أو شعره) كان ماهرا في الموسيقا ومن طلبة العلم ببخارا. ترجمه في (مجتس 6 ص 155) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 345) وفى (حسيني ص 282) نسبه إلى ما وراء النهر وفى (روشن 582) سماه كوكبى مروزى. (6102: ديوان كوكبى ترك أو شعره) كان نزيل حيدر آباد الهند ترجمه النصر آبادى في (نر 313 9) وذكر ان اسمه قبادبيك وأورد شعره ورباعية. (6103: ديوان كوكبى مروزى أو شعره) ترجمه العوفى في (لب 9) وفى (مع 1 ص 487) عن محمد العوفى وعداه من شعراء آل سبكتين وأورد ارباعيه. (6104: ديوان كوكبى مشهدى أو شعره) كان مجاورا لمقبرة آبائه بها. وهو حفيد الشيخ با يزيد يله. ترجمه في (مجن 5 ص 111 و 284) وأورد شعره. (6105: ديوان كوكبى منجم أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 3 ص 84 و 258) وقال ان تخلصه مأخوذ من شغله ارصاد الكواكب. (6106: ديوان كوهسارى طبري أو شعره) وهو من الحكماء والفضلاء بگرگان في عصر آل سلجوق. ترجمه في (مع 487 1) وأورد شعره وكذا في (روشن 583) (ديوان كوهى شيرازى) ترجمه في (فارسنامه 2: 15) و (مع 1: 487) وذكر انه المعروف بباباكوهى المدفون بشيراز في تكيته المشهورة وفى (دجا ص 317) نقل عن حمد الله المستوفى انه اخ پير حسين الشيروانى مؤلف (اخبار العارفين) وطبع اخيرا بشيراز 1347 بتصحيح شعاع شيرازى كما ذكرناه في حاشية ص 511 ومر في ص 117. (6107: ديوان كوهى كرماني) واسمه حسين الكوهى الكرماني المعاصر توفى 1378. طبع له (ترانه هاي ملى) فهلويات في 1310 ش. في 24 ص. جمع فيها الرباعيات المتداولة في لسان العوام في جبال كرمان وهى 110 رباعية وطبع له (خلنامه ء كوهى)

[ 927 ]

في 1304 ش في 34 ص. كما ذكر في (ادبيات معاصر ص 99) لياسمى ومما صححه وطبعه كوهى (كلمات عليه غراء) لمكتبي الشيرازي، وهى كلمات على (ع) طبعه في 1313 ش. (6108: ديوان كهتر) نسخة منه كتبت في 1109 موجودة في مكتبة (بنگاله) كما في فهرسها. (6109: ديوان كيجيك ميرزا أو شعره) ترجمه في (مجن 7 ص 315 و 127) واطرى طبعه وذهنه وحفظه وأورد رباعيه. وذكر في (مجن 4 ص 97 وص 273) مسافرة السيد حسين الباوردى إلى الحج برفاقة ميرزا كيجيك. (6110: ديوان كيخسرو خان أو شعره) هو ابن اخت رستم خان سپهسالار ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 17) وذكر تنقلاته وترقياته حتى صار (تفنگچى آقاسى) وذكر بعض شعره الذى كتبه بخطه في مجموعة النصرآبادى. (6111: ديوان كيرنگى أو شعره) واسمه حسين (حسن) ابن الخواجه قنبر الكيرنگى. كان خال ابى نصر مهنه، وصار صدر الهراة، وأورد شعره في (مجن 4 ص 105 و 279). (6112: ديوان كيفى سيستاني) السبزواري المولد كان آبائه من اليهود وولد بسبزوار يهوديا ولما بلغ أسلم ولبس لباس الفقر وساح البلاد عشرين سنة وتقرب في الهند عند الشاهزاده شاهجهان. ولكن عن ((مخزن الغرايب) أنه جاء من سيستان إلى سبزوار وجاء إلى الهند في عهد جهانگير وتقرب إليه، وكذاعن (مبتلا) و ((نشتر عشق) كل ذلك في (ميخانه 3 ص 560) وحواشيه وقال فخر الزمانى فيه انه رآه في لاهور 1025 وقد نظم مثنويا في قبال المثنوى للمولوي الرومي وعلى زنته وسماه (آگاه نامه) وترجم ايضا في (گلشن ص 345) وفى (روشن ص 583) سماه (كيفى شيرازى) (ديوان كيكاوس) راجع ديوان كاوس. (6113: ديوان كيوان) الناظم لمنظومة (موش وگربه)) (1) في 941 بيتا، المطبوعة


(1) ولقصة (موش وگربه) أي (الفار والسنور) منظومات متعددة بالفارسية، منها ما ينسب إلى عبيد الزاكانى المذكور في ص 706 ومنها تضمينه لمحسن الاصفهانى شايق الآتى في الميم وأخرى مجهولة الناظم، نظمت في الهند في 669 بيتا كتبت في 1244 توجد عند عبد الله كشاورزى بمشهد خراسان عرفها في مجلة (فرهنگ خراسان، السنة 2: العدد 12). * [ ] *

[ 928 ]

بتبريز في 1262 مع مقدمة لشمس العلماء الگركانى، قال فيه ان كيوان معاصر لعبيد الزكانى أو مقدم عليه وقال مجتبى مينوى: انه غير صحيح، فان كيوان متأخر عن الزاكانى بما لا يقل عن ثلاثمأة سنة كما يظهر من سياق شعره هكذا جاء في مجلة (يغما: السنة 10: العدد 9 و 11). (6114: ديوان كيوان قزويني أو شعره) للمولى عباس على ابن اسماعيل كيوان القزويني كان من المتصوفة وكان يلقب (منصور عليشاه) ثم رجع وكتب في قدحهم كتبا منها (رازگشا) المذكور في 10: 58 والف هو رسالة في احوال نفسه وبعض شعره وطبع مع (عرفان نامه) له في 1348 في 148 ص.

[ 929 ]

(گ) (6115: ديوان گدا أو شعره) لگدا حسين المتخلص (گدا)) طبع نيف وثلاثون بيتا من تقريظه للجامع الشفائية المطبوعة 1303. (6116: ديوان گدائى أو شعره) كان من شعراء بابر ميرزا ترجمه في (مجن 3 ص 83 و 258) وأورد شعره التركي (6117: ديوان گرامى اصفهاني أو شعره) واسمه أبو القاسم خان سافر إلى دهلى ومات بها. وقد يعرف بآقابابا. أورد شعره في (گلشن ص 347). (6118: ديوان گرامى بغدادي أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 166) وقال قطعت اذنه بجرم ارتكبه تكلو خان، فذهب إلى شروان وقطع خبره. (6119: ديوان گرامى تبريزى أو شعره) هو ابن سهوى المذكور في ص 479 واخ رفعتي. ترجمه وأورد شعره في (گلشن 347) و (دجا ص 318) عن (صحف ابراهيم). (6120: ديوان گرامى ترك أو شعره) واسمه حسن بيگ. كان من الاتراك كما في (نر 9 ص 289) و (گلشن ص 347) وفى (تش ص 20) سماه محمد حسين بيگ وأورد له الشعر الذى أورده النصر آبادى له. وهو غير حسن شاملو (صاحب السيف والقلم) المذكور في ص 243 وغير (سگ لوند) المذكور في ص 454 الذين خلط بينهما في (تش ص 12). (6121: ديوان گرامى خوافى أو شعره) واسمه المير عبد الرحمان خان من امراء عالم گير پادشاه مات 1124 ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 606) و (روشن ص 583) عن (شمع انجمن) وتوجد نسخة من ديوانه في (بنگاله) وطبع ديوان گرامى بلاهور في 1932 م. في 216 ص. كما في فهرس انديا افيس. ص 109.

[ 930 ]

(ديوان گرامى دوره) راجع ديوان گرامى هروى. (6122: ديوان گرامى كاشانى) واسمه مهدى قلى. عده في (تش ص 20) من امراء الاتراك وفى (نر 9 ص 295) سماه ملا گرامى وقال ان له غزليات ونظم (خمسة) أيضا وشعره خمسين الف بيت، فهو غير گرامى ترك. (6123: ديوان گرامى كشميرى أو شعره) هو ابن قبول كشميرى المذكور في ص 875 وتلميذه مات في 1156 أورد شعره في (سرو ص 198) و (نتايج ص 607) (6124: ديوان گرامى هروى أو شعره) واسمه دوره بيگ. ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 122) وقال كان يتولى المائدة (سفره چى) لعلى قلى خان في هراة وأورد شعره. (6125: ديوان گربه ء اصفهاني أو شعره) واسمه محمد مؤمن كان شاعرا هزالا معاصرا للشاه سليمان الصفوى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 347). (6126: ديوان گربه ء شوشتري أو شعره) كان من الظرفاء عند خوانين تستر ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 407) وأورد بعض شعره. (6127: ديوان گركانى) وهو اوحد الدين الگرگانى من قدماء الشعراء ترجمه في (مع 1 ص 482) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره واشار إلى ديوانه في قوله [ كه جز ثناى تو باشد طراز ديوانش ] وكذا في (گلشن ص 348). (ديوان گرگين بيك) سياوش سلطان وتخلصه رزمى كما مر. (6128: ديوان گرمى بروجردى أو شعره) ترجمه وأورد شعره الصادقي في (خص 8 ص 296) وقال انه من قصبة بروجرد التابعة لهمدان. (6129: ديوان گرمى شيرازى أو شعره) واسمه محمد قاسم كان من احفاد اهلي الشيرازي المذكور في ص 113 ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 348) قال ويعرف بملا گربه. (6130: ديوان گريان شهر أبي) واسمه الملا محمد حسين بن الملا عبد الله الشهرابى من قرى اردستان باصفهان. مر له (انوار المجالس) و (تذكرة الحال) و (دوازده بند) وله (حيلة النساء) و (شرح حال) و (طريق البكاء) و (صومية) فرغ من تأليفه 1288

[ 931 ]

كما ذكره لنا المعلم الجيب آبادى. (6131: ديوان گل بابا بلخى أو شعره) جاء شعره في (گلشن ص 348) وقال كان ماهرا في المعما واللغز والعروض والقافية. (6132: ديوان گلبدن أو شعرها) هي بنت نيك اختر بابرشاه الهندي أورد شعرها في (گلشن ص 348) و (از رابعه تا پروين ص 190) عن (تذكرة الخواتين) وهى اخت گلچهره وگل رخ الآتيتين. (6133: ديوان گلچهره أو شعرها) هي اخت گلبدن وبنت بابرشاه المذكور. ترجمها وأورد شعرهما في (گلشن ص 348) و (تذكرة الخواتين) كما ذكر. (6134: ديوان گلچين) لمحمد صادق المعروف بميرزاى گلچين طبع له (گلچين المدايح) في 1312 بطهران في 150 ص. (6135: ديوان گلچين گيلانى) للدكتور مجلد الدين مير فخرائى طبع له بلندن في 1948 م منظومات (نهضت) و (مهروكين)) (6136: ديوان گلچين معاني) لاحمد بن على اكبر ولد بطهران في 1295 ش. طبع له (گلزار معاني) انتخب فيه اشعار لمعاصريه. وله تعليقات على ميخانه طبعها بطهران في 1380 و (فهرست تذكرهاى فارسي) ترجمه وأورد شعره في (سخنوران نامى معاصر ج 2 ص 225) و (نخستين كنگره ء نويسندگان ص 85) و (تذكره ء علوى ص 19). (6137: ديوان گلخنى قمى أو شعره) هو ابن اخت شهيدى القمى المذكور في ص 562 ترجمه شاه محمد القزويني في (مجتس 6 ص 297) وذكر شعره وقال انه كان شرورا فاراد المير على شير اخراجه. وصرح الهروي في (لط 6 ص 161) بانه صدر منه جرم قتل به في عصر السلطان حسين ميرزا. وترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 112) وقال انه حدث هناك حرب قتل هو فيها واما خاله شهيدى القمى فقد أدرك المولى عبد الرحمان الجامى المتوفى 898 وكان لا يعتنى بالدرهم والدينار وبقى سنة في قزوين عند سلطان گيلان وبعده ذهب إلى السلطان يعقوب الذى توفى 896 وبعد موته ذهب إلى گجرات الهند، وكان حيا في 927 كما فصل ذلك القزويني في (مجتس 6 ص 297) وكذا في (هميشه بهار) و (علماى گيلان وقم ص 149) و (تش ص 234) وتوجد اشعاره في مجموعة برقم

[ 932 ]

305 عند (فخر اللدين) وسماه في (روشن ص 585) گلخنى تفرشي وقال هجى السلطان حسين بايقرا لقتله محمد مؤمن، ففر من هرات وقتل بيد الازبكية. ومن ذمه لبايقرا قوله: آرد زمانه واقعه ء كربلا بياد * كان كافرى كه مؤمن دين را شهيد كرد آنجا يزيد آمد وكار حسين ساخت * اينجا حسين آمد وكار يزيد كرد (6138: ديوان گلرخ أو شعرها) هي بنت بابرشاه واخت گلبدن وگلچهره المذكورتان في الصفحة السابقة أورد شعر هن في (گلشن ص 348) (6139: ديوان گلزار اصفهاني) واسمه رجب على بن حسين ولد باصفهان في 13 رجب 1302 وتوفى 19 رجب 1366 وتعلم الادب على والده وصار عضوا في مجامع الادب مثل (انجمن شيدا) و (انجمن دانشكده) وأورد الفت غزله في (دانشنامه) المطبوع 1342 وترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 399) و (نامه ء سخنوران ص 161) لا يزد گشسب وفى (انجمن 4). (6140: ديوان گلزار فريز هندي أو شعره) واسمه فضل الله ولد باصفهان في 1349 وله اشعار فكاهية طبعت في مجلات وجرائد اصفهان. ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 401). (ديوان گلزار قدس) اسم لديوان فيض الكاشانى المذكور في ص 853 كما نقل عن قطب الدين النيريزى. (6141: ديوان گلشن) له القصيدة النونية العددية من الواحد إلى الاربعة رأيتها ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري اخذه معه إلى اهواز. وفيها قوله: يكى از عكس رخسارش، دوم لعل گهربارش * سوم در وقت گفتارش، چهارم نرگس فتان (6142: ديوان گلشن آذربايجاني أو شعره) كان من شعراء القرن الحادي عشر ترجمه في (دجا. ص 318) نقلا عن (حديقة الشعراء). (ديوان گلشن آزادى) راجع گلشن مشهدى. (6134: ديوان گلشن احمد آبادى) وهو الشيخ سعد الله الگجراتى. كان ينسب نفسه إلى الزبير بن العوام الصحابي. جاء إلى شاهجهان ومات 1141 ترجمه في (نتايج

[ 933 ]

ص 606) وكذا أستاده في (سرخوش ص 96 و 6) وجاء شعره في (مسرت ص 544) و (حسيني ص 284) و (سرو ص 198) و (روشن 586) عن (شمع انجمن). (6144: ديوان گلشن اردكانى) واسمه عبد الوهاب گلشن ايرانپور ابن الحاج محمد حسين بن محمد على الاردكانى ولد باردكان من نواحى يزد في رجب 1296 ومات باصفهان في 27 رجب 1356 ودفن بتخت فولاد. له غير الديوان منظومتا (دلكش و يريوش) و (عقل وجنون) طبعا بطهران في 1325 ورسالات (سفر پنج روزه) و (آلمان نامه)) و (نخجير نامه) و (بهرام نامه) و (مناظره ء مرگ وزندگى) و (داستان مشروطيت) و (مناظره ء الكل وترياك) ونظم كليلة ودمنة أي (أنوار سهيلى) وسماه (گلشن آرا) توجد نسخته في (المجلس) كما في فهرسها 3: 630 كلها في 17700 بيت ونشر جريدة (اختر مسعود) باصفهان من 12 جمادى الاولى 1338 إلى خمسة عشر سنة وطبع بعض شعره في بمبئى كذا ترجمه في (تاريخ جرايد ايران ج 1 ص 70) و (نامه ء سخنوران ص 131) و (شعراى اصفهان ص 402) و (تش يز ص 326). (6145: ديوان گلشن جونپورى) واسمه گلشن على بن عطاء الله الانصاري. ولد بجونپور في 1117 ومات 1200 وتلمذ على والده وثابت وشمس الدين فقير ومحمد على الحزين، وصاحب على قلى خان واله الداغستاني. ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 608) وفى (روشن ص 586) ان ديوانه خمسة آلاف بيت. (ديوان گلشن راز) راجع (گلشن راز) وديوان شبسترى في ص 506. (6146: ديوان گلشن شيرازى أو شعره) وهو الميرزا محمد على الشيرازي والد قاآنى المذكور في ص 857 وجد شيخنا الميرزا محمد تقى بن الميرزا محبعلى بن الميرزا محمد على المتخلص بگلشن قال في (مع 2: 426) ادركته في شبابى وهو كان من الشيبة محترما عند عظماء العصر. اصله من ايل زنگنة في كرمانشاه ثم نزل اصفهان ثم شيراز وأورد بعض شعره، وكذا في (فارسنامه 2: 150). (6147: ديوان گلشن گلپايگانى أو شعره) وهو الميرزا محمد الخطاط بالنستعليق. ترجمه وأورد شعره معاصره في (المآثر ص 214) و (انجمن 4) وفى (مع 2: 429) قال ان بينه وبين الشيخ البهائي جده، سبعة آباء علماه عرفاء.

[ 934 ]

(6148: ديوان گلشن لكهنوى) وهو راجه جيالال كايته أورد في (گلشن ص 349) شعره نقلا عن ديوانه. (6149: 4 ديوان گلشن لكهنوى سنديلوى) واسمه راى گلاب. تلمذ على قتيل. أورد شعره في (گلشن ص 349) نقلا عن ديوانه الكبير. (6150: ديوان گلشن مشهدى) واسمه على اكبر بن محمد بن بمانعلى اليزدى الاصل جاء جده إلى مشهد ونشأ هو هناك وطبع ديوانه بمشهد خراسان في 1372 بعنوان (ديوان گلشن آزادى) في 302 ص. مع فهرس ومقدمة في احوال نفسه. وهو صاحب جريدة (آزادى) التى انتشرت من 1344 إلى 1357 ونفاه والى خراسان (دادور) إلى كلات ثم رجع. وله اشعار حماسية غير مطبوعة في ديوانه منها ما جاء في (تاريخ جرايد ايران ج 1 ص 148 147) في رثاء كلنل محمد تقى خان الذى قام في خراسان لحماية الدستور الايرانى فقتلته حكومة طهران. وترجم ايضا في (سخنوران نامى معاصر 2: 222). (6151: ديوان گلشنى بردعى) ابراهيم بن محمد بن الحاج ابراهيم بن شهاب الدين البردعى. ولد بها 830 وتلمذ على عمه السيد على ونزل تبريز وتلمذ على دده عمر روشنى وبامره بدل تخلصه (هيبتى) إلى (گلشنى) وخلفه بعد موته وبعد ظهور الشاه اسماعيل في 905 فر إلى مصر ونزل قبة المصطفى بالقاهرة، وبعد فتح مصر بيد السلطان سليم في 922 اكرمه. ثم نزل استانبول وبها مات في 840 وله قصائد عربية منها ما نظمه في قبال تائية ابن الفارض وديوانه يشتمل على الفارسى والتركى والعربي وله مثنوى (المعنوية الخفية) نظمه في 912 في اربعين الف بيت موجودة في (سپهسالار 187) وله (أزهار گلشن) موجودة في (المجلس) كما في فهرسها 3: 593 فارسية. وترجمه في (دجا ص 320 318) وذكر ديوانه في (كشف الظنون). (ديوان گلشن يزدى) راجع گلشن اردكانى وگلشن مشهدى. (6152: ديوان گلشنى شبسترى) التبريزي الفراء ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 142) وقال انه خياط الفراء في تبريز، وأورد شعره. (ديوان گلشنى شبسترى) نائب القاضى في تبريز. ترجمه في (دجا ص 320) نقلا

[ 935 ]

عن (تحفه ء سامى) وأورد له شعرا غير ما ذكره سام ميرزا لخياط الفراء، فلعله ترجمة أخرى ليست في نسخة التحفة المطبوعة. وان كان الظاهر اتحادهما. (6153: ديوان گلشنى شيرازى أو شعره) كان خطاطا، ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 157) كما في فهرسه المطبوع، ولكن في متن الكتاب (الكاشى) بدل (الشيرازي) والظاهر انه من غلط النسخة، والكاشى غيره كما يأتي وقال ان الاطفال يتعلمون منه الخط وأورد شعره ولعله متحد مع ما بعده. (6154: ديوان گلشنى شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 349) وقال سافر إلى الهند في عهد جهانگير. (6155: ديوان گلشنى كاشانى أو شعره) كان بياع المشك اولا ثم غلب عليه شوق الشعر فسافر لزيارة العراق، ولما رجع مر إلى تستر فأهوى شابا هناك فبقى بها حتى اليوم كذا ذكره سام ميرزا في (تس 5 - 133) و (هميشه بهار) وراجع ديوان گلشنى شيرازى. (6156: ديوان گل محمد نقشبندى) ترجمه وأورد شعره في (مقالات الشعراء ص 692) وطبع منظومة (الهى نامه) لگل محمد صاحب عالى في الهند في 1891 م. (6157: ديوان گمنام تفرشي) وهو الميرزا حسين خان الملقب (مرصع پوش) رئيس الفرقة الذهبية باردبيل وحاكمها ومات هناك في اول رمضان 1334. وكتب محسن حالى اردبيلي المذكور في ص 226 رسالة في احواله. طبعت في 1351 بشيراز وطبع ديوانه في 158 ص. (6158: ديوان گمنام هندي) وهو محمد جمال الدين بن وحيد الدين بن محيى الدين من امراء بهو پال. أورد شعره نقلا عن ديوانه في (روشن ص 593 588) مع الاطراء وقال ان عمره ثمانين سنة. (6159: ديوان گنابيگم هندي) أو شعرها. هي بنت على قلى خان واله الداغستاني وزوجة اعتماد الدولة غازى. قال في (گلشن ص 350) انها لصغر جسمها لقبت به ب‍ (نه سيرى) وأورد شعرها في (از رابعه تا پروين ص 189) نقلا عن (تذكرة شعراء دكن) وفى (تذكرة الخواتين ص 158) ان لها اشعار فارسية واردوية.

[ 936 ]

(ديوان گنجوى) راجع الگنجى وابى العلاء الگنجى ونظامي الگنجوى. (6160: ديوان گنجى آذربايجاني أو شعره) هو من شعراء القرن الثالث عشر ترجمه في (دجا 320) نقلا عن (حديقة الشعراء). (6161: ديوان گنجى جرفادقانى أو شعره) كان معاصر النصر آبادى، وتوفى قبل تأليف تذكرته بسنة كما ذكره في (نر 9 ص 394) وأورد نيفا وعشرة من شعره وكذا في (گلشن ص 350). (6162: ديوان گوهر آذربايجاني) أو شعرها. واسمها گوهر بيگم أورد شعرها في (دجا ص 320) عن (خيرات احسان ج 3 ص 47) و (از رابعه تا پروين ص 190). وفى (اعلام النساء ص 1340) لعمر رضا الكحالة انها اشعر شواعر الفرس، وليس بصحيح. (6163: ديوان گوهر اصفهاني أو شعره) وهو ابراهيم ابن اسماعيل الكوهپايه يى ابن حسن بن اسماعيل الاصفهان ولد بها في جمادى الاولى 1342 ونشأ بها وألف (علوم وعقايد) و (تاريخ تجديد حيات ايران) أورد شعره في (شعراى اصفهان ص 406) (ديوان گوهر خاورى) مر بعنوان دانش تبريزى طبع في 209 ص في 1322. (6164: ديوان گوهر كرماني) الخطيب الطبيب بها ترجمه في (مع: ج 2 ص 429) وذكر عيادته له اوان مرضه بكرمان وانه توفى قبل سنين من تأليف (مجمع الفصحا) وأورد ما حضره من قصيدته المصنوعة التى نظمها في معارضة عبد الواسع الجبلى والامير خسرو الدهلوى. (6165: ديوان گوهر قاجار) هي (شمس الشعرا) الحاجية گوهر بنت موسى خان قاجار وامها طيفون بنت الفتح عليشاه. طبع ديوانها بطهران في 1320 1319 بامر احمد خان فاتح الملك وبخط اسماعيل بن احمد الخوانسارى، ويقرب من ستة آلاف بيت، يشتمل على الغزل والقصايد في المدايح والمقطعات والمثنويات والترجيعات والرباعيات وغيرها، بعنوان (گوهريه) ترجمها في (خيرات حسان) وقال كانت عالمة بالنجوم والادب وغيرهما، وعنه اخذ في (از رابعه تا پروين ص 191) وقال انها تلمذت على القا آنى وانها اشعر شواعر الفرس، ولكنه ليس بصحيح أيضا. (6166: ديوان گوهر مدراسى) وهو محمد باقر خان من قوم نايطه. ترجمه وأورد

[ 937 ]

شعره في (نتايج ص 609) قال ومات في اواخر القرن الثاني عشر. يوجد ديوانه في (المجلس) كما في فهرسها 3: 393 مصححة بقلم الشاعر نفسه، كلها في الف بيت. (6167: ديوان گوهرى) اسمه (الذريعة الرضوية) كما ذكر في ج 10 ص 30 ويوجد عند (الملك). (6168: ديوان گوياى اصفهاني) واسمه الميرزا صادق ابن اخ الميرابى المعالى وزوج ابنته. هاجر إلى كاشان وبها توفى كما ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 112) وأورد بعض شعره. (6169: ديوان گوياى بواناتى) كان من بوانات في نواحى شيراز واسمه الميرزا محمد قال النصر آبادى في (نر 9 ص 401) انه وأخويه كانوا من خواص الميرزا ملك المشرفى وتعلموا منه صنايع جيدة وسافر هذا إلى الهند ورجع وسافر ثانيا إليها ومات بها. وديوانه يقرب من أربعة آلاف بيت. (6170: ديوان گوياى تبريزى) واسمه كامران ميرزا واسم اخيه داراب (جويا) المذكور في ص 212 قال في (دجا ص 320) ان له ديوان ومثنوى. وطبع ديوان گويا بلاهور باسم (بندگى نامه) في 32 في 1912 م إلى 1920 م. اربع مرات كما في فهرس انديا أفيس ص 109. (6171: ديوان گوياى لكهنوى) واسمه فقير محمد خان حسام الدولة الافغاني. مات 1265 له ديوان بالاردوية. وله (ترجمة كليله ودمنه). (6172: ديوان گيسو دراز) السيد محمد بن يوسف الحسنى الدهلوى من الصوفية الچشتية بدهلى وخليفة محمود چراغ دهلى. ترجمه في (روشن ص 310) و (طرايق الحقايق 3: 310) وقال في (شاهد صادق) انه مات 825 وجاء تاريخ وفاته في (مسرت ص 389) هكذا: عالمى را كشيد ازچه آز * بر سنهاى گيسوان دراز سال نقلش كه همچو لولوسفت * عقل مخدوم دين ودنيا گفت جمع ديوانه تلميذه السيد محمد كما ذكر في (روشن ص 310).

[ 938 ]

(ل) (ديوان لائق) راجع ديوان لايق كما يتلفظون به. (ديوان لارى) مر بعنوان ابراهيم لارى. (6173: ديوان لاطف تبريزى) واسمه مشهدى عسكر من شعراء القرن الثالث عشر وغزلياته بالتركية كما في (دجا ص 321) عن (حديقة الشعراء). (6174: ديوان لاغر سيستاني) وهو القاضى احمد لاغر واخ القاضى تنبل. مات في 958 كما في (گلشن ص 351) وقال ان وجه تسميته وتسمية اخيه صغر جثته وكبر جثة اخيه. وقال في (تس 4 ص 70) انه كان قاضيا بسيستان وكان هناك قاض آخر عظيم الجثة يعرف (قاضى فريه) وأورد شعره وقصصا عن قضائة بسيستان. وترجمه في (تش ص 81) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. وقد رأى سنگلاخ نسخة من ديوانه بخط مختار بيگ القزويني (مختار الخطاطين) فذكره في (امتحان 2: 267) واخرى بخط ابى تراب الاصفهانى الخطاط فذكره فيه (2: 7) (ديوان لالاى غزنوى) كما ترجمه في (نفحات ص 389) مر بعنوان (رضى لالا) في ص 374. (6175: ديوان لاله خاتون كرماني) هي صفوة الدين بنت قطب الدين محمد الكرماني القره ختائى. حكمت على كرمان بعد والدها مدة كما في (تش ص 350) و (نتايج ص 612) وجاء شعرها ايضا في (تذكره ء كاظم) الموجودة في (المجلس) كما في فهرسها (3: 161) وفى جنگ برقم 2446 في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 9: 1145 وفى (گلشن ص 352) وترجمتها فروغ حكمت في مقالة في مجلة (ايران وآمريكا) ج 3 العدد 1: 14. (6176: ديوان لالى سبزوارى أو شعره) قال في (تش ص 80) انه اخ كلان

[ 939 ]

سبزوارى واطرى فضله واسمه مير خورد. (6177: ديوان كلان همداني أو شعره) واسمه حسن بيگ قال في (گلشن ص 352) انه مات 1002 وأورد شعره. (6178: ديوان لامع نسفي أو شعره) كان من طلاب العلوم وخطاطا بالنسخ التعليق. أورد شعره النصرآبادى في (نر 10 ص 440) (6179: ديوان لامع همداني) وهو الميرزا نورا ابن القاضى نصيرا كان والده قاضى بغداد من قبل الصفوية فلما فتحها السلطان مراد احرقه حيا. أورد شعره في (نر 9 ص 321) وقال كان لامع مدة في كرمانشاه بخدمة الشيخ علي خان ثم عزل فجاء إلى اصفهان وفي (هميشه بهار) و (تغ 116) و (حسيني ص 370) و (سرخوش ص 97) أوردوا شعره ولم يعرفونه وجاء شعره في (كنوز الشعراء) الموجود بجامعة طهران كما في فهرسها 9: 1090 وطبع ديوان لامع في بمبئى. (6180: ديوان لامعى اكبر آبادى) كان من شعراء بهادر شاه بدهلى وديوانه في 3000 بيت كما في (گلشن ص 352) وسماه في القاموس التركي بالشيخ جمال الدين كما في (ريحانة الادب). (ديوان لامعى جرجاني) راجع لامعى گرگانى كما يتلفظون به. (6181: ديوان لامعى دهلوى أو شعره) من شعراء عهد جهانگير پادشاه بالهند (1037 1015) أورد شعره في (گلشن ص 353) ولقبه (قلندر) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. (ديوان لامعى كرماني) راجع لامعى گرگانى. (6182: ديوان لامعى گرگانى) وهو أبو الحسن بن محمد بن اسماعيل (1) الدهستانى الجرجاني من شعراء نظام الملك وزير ملكشاه السلجوقي وكان ملازم حجة الاسلام الغزالي. ولقبه بعض (بحر المعاني) وناظر سوزنى وعمعق وجمالي ومات في عهد سنجر بسمرقند. ترجمه في (تش ص 155) و (تغ 116) و (مع 1: 494) وحواشي چهار مقاله للقزويني. وجاء شعره في (المعجم في معايير اشعار العجم) و (هميشه بهار)


(1) كما قال هو: جد من هست سماعيل ومحمد پدرم. * [ ] *

[ 940 ]

وطبع ديوانه سعيد النفيسى بطهران في 1369 في 224 ص. مع مقدمه له في احواله طبعها سابقا في مجلة (آينده 1: 367). وفى بعض الموارد نسب إلى كرمان. (6183: ديوان لاهجى) ولعله هو فياض لاهجى المذكور في ص 852 وله (سام وبهرام) منظومة غرامية نظمها للشاه صفى. توجد ضمن مجموعة 7551 في (مجلس الشيوخ) بطهران وجاء شعر المير لاهيجى في (مسرت ص 517). (6184: ديوان لاهوتي تفرشي) للميرزا مهدى بن وكيل لشكر مصطفى الحسينى التفرشى نزيل طهران والملقب (بدايع نگار) والمتخلص لاهوتي. ولد 1279 وتوفى بطهران. له (افتضاح الكافرين) و (بدايع الانوار) و (بديعية) و (بدايع مهدويه) و (بدايع الاحكام) و (بدايع الاسرار) و (رياض المنجمين) و ((لاهوتية) وديوانه في عشرة آلاف بيت. طبع منتخباته لعلى ملهمى بطهران في 1346 في 320 ص. (6185: ديوان لاهوتي كرمانشاهى) واسمه أبو القاسم ولد بكرمانشاه في اوائل القرن الرابع عشر وبعد قتل الشيخ محمد الخيابانى بتبريز في 1338 حكم عليه بالاعدام ففر إلى تاجيكستان ونصب وزيرا للمعارف هناك وتزوج هناك ومات في 25 اسفند 1335 ش. طبع له هناك (ادبيات سرخ) في 1346 واعيد طبعه في 1361 بطهران في 20 ص. و (درفشان) و (هزار مصرع) في 1935 م. و (لآلى لاهوتي) و (ايران نامه) وطبع منتخب ديوانه في تبريز وطهران مكررا وترجم في مجلة سخن ج 3: 311 وپيام نو ج 2. (ديوان لاهوري) راجع ابا البركات اللاهورى ومنعم اللاهورى. (6186: ديوان لايق بلخى أو شعره) أورد شعره معاصره النصر آبادى في (نر 10 ص 441) وكذا (حسيني ص 371) وقال كان في خدمة سبحان قلى خان حاكم توران (ديوان لايق هندي) لمحمود على صاحب مر بعنوان بياض اهل ماتم. (6187: ديوان لبيبى خراساني) من قدماء الشعراء يستشهد باشعاره في كتب الفرهنك كما ذكر في ترجمته في (مع 1 ص 494) وبعضها أورده أبو الفضل البيهقى في تاريخه. ثم جمعها محمد دبير سياقي وطبعها في 1334 ش. مستقلا مع مقدمة في احواله ضمن مجموعة (گنج بازيافته) وتوجد بعض شعره في جنگ برقم 2446

[ 941 ]

في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها 9: 1145. 6188: ديوان لبيد) ابى عقيل ابن ربيعة بن مالك بن كلاب العامري الشاعر المجيد المشهور احد الشعراء الناظمين للمعلقات السبع مطلع معلقته: عفت الديار محلها فمقامها * بمنى تابد غولها فرجامها كان احد الفرسان في الجاهلية وادرك الاسلام عمر طويلا وتوفى عام 41 وطبع ديوانه الصغير المترجم إلى الالمانية ترجمه في (رياض العلماء) في حرف اللام من القسم الاول وحكى قول رسول الله (ص) في حقه. افضل كلمة فالها قائلكم لبيد قوله: الا كل شئ ما خلا الله باطل * وكل نعيم لا محالة زائل ويضرب بشعره المثل فيقال: ولو لا الشعر بالعلماء يزرى * لكنت اليوم اشعر من لبيد قال ابن النديم في ص 224 لبيد بن ربيعة العامري عمل شعره أبو عمرو الشيباني والاصمى والطوسي وابن السكيت والمطبوع منه هو جمع الطوسى طبع على الحروف بمدينة وينا 1880 م. (6189: ديوان لذتي كشميرى أو شعره) واسمه الملا مهدى على. أورد شعره في (حسيني ص 285) وفى (تغ 116) انه تلميذ فيضى، وفى (روشن 595) انه مات 1005. (6190: ديوان لذتي همداني أو شعره) واسمه حسن بيگ. سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه أورد شعره في (گلشن ص 353) وتوجد شعره في جنگ رقم 2446 في جامعة طهران كما في فهرسها ج 9: 1145. (ديوان لر) راجع على قلى خان. (6191: ديوان لسان دنبلى) وهو الميرزا حبيب الله الخويى الدنبلى المتوفى بمشهد خراسان في 1312 كان من مريدي جلال الدين محمد مجد الاشراف الذهبي بشيراز سكن مدة بشيراز وبوشهر. له اشعار كثير يتخلص في بعضها (حبيب) وفى بعضها (تنبل مولا) ولما لقبه مجد الاشراف (لسان الولاية)) تخلص (لسان) وقد جمع تخلصاته في شعر فقال:

[ 942 ]

خواهد حبيب تنبل مولا زفيض رب * جان را اسير حب تو در سلسل ذهب وله منظومة (ابكار خيال) قصة تاريخية في اربعة آلاف بيت موجودة في (المجلس) كما في فهرسها (3: 140). ولعله متحد مع حبيب المذكور في ص 229. (ديوان لسان الغيب) مر بعنوان حافظ شيرازى. (6192: ديوان لسان الواعظين تربتي) وهو الحاج ملا عبد الكريم بن محمد على طبع له منظومة (نان وسركه) في 1307. (ديوان لسان يزدى) راجع محرم يزدى. (ديوان لساني) اسمه (سهو اللسان) يذكر في حرف السين باسمه وانه دونه تلميذ لساني وهو شريف التبريزي من اشعار فيها ركاكة بعضها من نظمه وبعضها من نظم غيره، وبعضها من نظم استاده لساني وسماه (سهو اللسان) ونسبه إلى لساني على سبيل الظرافة واعتذر بعد ذلك عن استاده. واكثر اشعاره ليس للساني كما ذكره سام ميرزا في (تس 5 ص 104) ومر ديوان شريف التبريزي. (6193: ديوان لساني شيرازى) واسمه عبد العزيز كما في (تغ ص 117) العارف المستجاب الدعوه كما وصفه الصادقي في (خص 8 ص 132) وأورد نيفا وسبعين بيتا من شعره وذكر انه توفى بتبريز ودفن في جوار باباحسن. وترجمه القاضى في الورقة الاخيرة من (مجالس المؤمنين) وأورد تمام قصيدته المبسوطة في مدح أمير المؤمنين وذكر انه يوم تسخير السلطان سليمان العثماني لتبريز كان مشغولا بتعقيب الصلاة في جامعها فلما علم بوروده سجد ودعى في سجوده لتعجيل موته فتوفى حالا في السجدة وحكى القول بان أشعار لساني تزيد على مأة الف بيت غير ما نسبه إليه تلميذه شريف التبريزي وسماه (سهو اللسان) وأورد النصر آبادى في (نر 13 ص 469) من شعر المولى لساني تاريخ فوت السلطان حسين ميرزا بايقرافى 911. چه سال فوت وى از پير عقل جستم گفت: * (هزار حيف زسلطان حسين بايقرا) وترجمه في (خز ص 398) وذكر انه دفن بسرخان في 941 وأورد قرب عشرة ابيات من شعره وكذا في (حسيني ص 284) وذكر قصة غرامه في التذاكر مثل (تش 292) و (فارسنامه 2: 150) و (هفت 262) و (مجتس 6 ص 160) و (تس 5

[ 943 ]

ص 104) و (روشن 595). و (نتايج ص 611) وجاء شعره في مجموعتين موجودتين في مكتبة جامعة طهران كما في فهرسها (9: 1090 و 1145) ونسخة ناقصة من ديوانه في (بنگاله) ونسخة في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 666 وفى (تغ 117) أورد رجلا باسم لساني كاشانى. (6194: ديوان لساني لاهوري) واسمه على نقى بن قاسم بن فضيلت تلميذ المولوي محمد عوض والشيخ على الحزين سكن عظيم آباد وديوانه في عشرة آلاف بيت. أورد شعره في (گلشن 537). (ديوان لطفعلى آذر) مر بعنوان آذر ومر ابنه شرر وابنه اخگر في ص 509 وترجم في (نتايج ص 86) أيضا. (6195: ديوان لطفعلى افشار) حفيد قاسمخان الافشار ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 33) وذكر انه تلمذ في المعقول على المولى رجب على التبريزي الحكيم من تلاميذ المولى صدرا. وأورد بعض شعره وكذا في (گلشن ص 354). (ديوان لطفعلى بروجردى) المشهدي المولد العارف السياح. ترجمه في (الطرائق ج 3 ص 113) وذكر ان له مثنويات أورد بعضها مع أحدى رباعياته. قال وتخلصه (خاكى) كما مر في ص 281. (ديوان لطفعلى شيرازى) ابن الاقا على المدرس بها، ترجمه في (الطرائق ج 3 ص 157) نقلا عن (تذكرة دلگشا) تأليف الحاج على اكبر النواب اخ لطفعلى المذكور، وذكر بعد اطرائه انه توفى 1266 وأورد بعض اشعاره. قال وتخلصه (فكار) كما مر في ص 844. (ديوان لطفعلى شيرازى) راجع صورتگر في ص 620. (6196: ديوان لطفعلى بيك چركس) ابن اسماعيل بيگ ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 44) وأورد قطعته التى طلب فيها تخلصا بعد تركه التخلص الاول له وهو (نجيب) وترجمه الحزين في تذكرته (ص 83) وقال ان ديوانه في اربعة آلاف بيت ومات 1120 باصفهان. ويوجد شعره في جنگ في جامعة طهران كما في فهرسها 9: 1090. (6197: ديوان لطفعلى نواب) الهندي. طبع له منظومة (داستان سليمان).

[ 944 ]

(6198: ديوان الشيخ لطف الله) البحراني ابن محمد بن عبد المهدى بن لطف الله بن على البحراني الذى صحح بعض اجزاء شرح النهج لابن ابى الحديد الموجود هو في مكتبة (سپهسالار) كما في فهرسها ج 2 ص 48 وفرغ من التصحيح 15 شعبان 1164 وهو من الشعراء الراثين للحسين، الذين جمعهم حفيد هذا الشاعر وسميه وهو لطف الله بن على بن لطف الله بن محمد بن عبد المهدى، وهم اربعة وعشرون شاعرا جمع مراثيهم هذا الحفيد في مجموعة في 1201 وهذه المجموعة بخط الحفيد موجودة عند الشيخ محمد على يعقوب الخطيب النجفي المعاصر. (6199: ديوان قاضى لطف الله بخارى) المدرس في مدرسة عبد العزيز خان ترجمه النصرآبادى في (نر 10 ص 439) وأورد شعره (ديوان ميرزا لطف الله تبريزى) ابن الحاج شكر الله المتخلص (مخمور) ترجمه في (دجا ص 339) ياتي. (6200: ديوان الشيخ لطف الله الجد حفصى) في رثاء الحسين. وهو ابن الشيخ على بن لطف الله البحراني المذكور آنفا وهو المؤلف للمجموعة في 1201 وقد ادرج في المجموعة مراثي نفسه ايضا. (6201: ديوان السيد لطف الله) ابن عطاء الله بن احمد الحسينى الشجرى النيشابوري استاد الشيخ منتجب الدين وتلميذ الشيخ ابى على الحسن بن محمد الطوسى. يشتمل على عشرة آلاف بيت كما ذكره تلميذه المنتجب في فهرسه. (6202: ديوان لطف الله نيشابورى) ترجمه في (خز ص 397) وذكر انه كان مداح امير تيمور گوركان. وله اشعار كثيرة في مدح ولده ميرانشاه وأورد بعض شعره وفى (مجالس العشاق ص 141) انه توفى 786 وفى (لب 5) و ((شاهد صادق) 810 قالوا ووجد في يده بعد موته كاغذ مكتوب فيه رباعية وانتقل من نيشابور إلى قرية اسفريس التى فيها (قدمگاه) المنسوب إلى الامام الرضا، وعمر هناك بستانا يسكنها إلى ان دفن قرب جبل هناك. وترجمه في (مع ج 2 ص 29) وذكر ارادته لشاه نعمة الله الكرماني وموته في 786 وأورد بعض قصيدته في مدح أمير المؤمنين وترجمه ايضا في (تش 140) و (لس ص 417) و (تغ 117) و (روشن 596) وجاء شعره في (گلستان مسرت)

[ 945 ]

و (خيال ص 57) وتوجد نسخة من ديوانه بخط سيمى النيشابوري الشاعر المعاصر له في المكتبة (الملية) بطهران كما في (از سعدى تا جامى ص 559) ونقل عنه الشيخ آذرى في (جواهر الآثار). (6203: ديوان لطفي اصفهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 354) و (هميشه بهار). (6204: ديوان لطفي تاشكندى أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 164) وذكر تعشقه لشاب وأورد شعره فيه (6205: ديوان لطفي تبريزى أو شعره) وهو ابن عرفى (كمانگر) القواس (موزون الملك) ترجمه في (دجا ص 321) وأورد شعره في (گلشن 6 ص 355). (6206: ديوان لطفي شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (حسيني ص 285) و (ض ص 398) و (فارسنامه: 2 ص 150) وتوجد شعره في جنگ بجامعة طهران كما في فهرسها 9: 1145. (6207: ديوان لطفي طهراني أو شعره): ترجمه وأورد شعره في (تش ص 216) وقال كان صرافا وكذا في (گلشن ص 355). (6208: ديوان لطفي مشهدى أو شعره) ترجمه في (لط 2 ص 71) وذكر انه كان من ظرفائها وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 355) و (مطلع 2: 441) و (تغ: 117). (6209: ديوان لطفي منجم أو شعره) كان ماهرا في الشعر والنجوم. ترجمه وأورد شعره في (طبق 2 ص 501) و (تغ: 117). (6210: ديوان لطفي نيشابورى أو شعره) كان صهر المولى قيدي. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 315) وأورد عدة من اشعاره ورباعياته وكذا في (تش ص 141) و (مسرت 234). (6211: ديوان لطفي هروى) هو ملك الكلام في عصره بالفارسية والتركية عمر تسعا وتسعين سنة وفى اواخر عمره نظم قصيدة برديف (آفتاب) لم يقدر على تتبعه احد كما وصفه مير على شير في (مجن 2 ص 49 وص 223) وقال انه جمع الظاهر والباطن، وقد قرا على فاتحة حلت لى بها فتوحات قال وانشا مطلعا واوصى إلى الجامى ان يتمه

[ 946 ]

غزلا في ديوانه ففعل. وله مثنوى في عشرة آلاف بيت. ويوجد ديوان لطفي هذا في مكتبة (سپهسالار) كما فصل ذلك في فهرسها (ج 2 ص 667) مدح في اوله شاهرخ ميرزا ابن تيمور گوركان الذى مات 850. (6212: ديوان لطيف اصفهاني أو شعره) ترجمه معاصره في (مع 2: ص 430) وذكر ان اسمه الميرزا عبد اللطيف وأورد بعض هزلياته وقال في (گلشن ص 355) انه جاء إلى دهلى في عهد محمد شاه. (6213: ديوان لطيف اصفهاني) البصري المتوفى بهراة ترجمه معاصر النصر آبادى في (نر 9 ص 395) وذكر انه كان اولا في لباس القلندرية فيقال له لطيفا قلندر، وهاجر من اصفهان إلى البصرة عند على پاشا وأورد بعض اشعاره. (6214: ديوان لطيف خراساني هروى أو شعره) ترجمه معاصره في (مجتس 2: 394) وأورد رباعيه الظريف. (6215: ديوان لطيف قزويني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 356). (ديوان لطيف مراغى) وتخلصه زكى كاشغرى كما مر في ص 403 ترجمه في (دجا ص 321) وأورد رباعيه عن (گلشن ص 356). (6216: ديوان لطيفي أو شعره) كان مزاحا وتوفى شابا. ترجمه في (مجن 2 ص 51 و 225) وأورد شعره. (6217: ديوان لطيفي اردبيلي أو شعره) وهو شمس الدين محمد بن القاضى زاده الاردبيلى ابن القاضى الكبير المذكور في ص 868 و 869 وج 10 وص 123. (6218: ديوان لطيفي جونپورى) له ديوان ومثنوى في قبال الحديقة للسنائى سماه (منازل). أورد شعره في (گلشن ص 356). (6219: ديوان لعلى بدخشانى أو شعره) كان يعرف بلعلي ميرزا ابن شاه قلى سلطان من امراء اكبر شاه ومصاحب الشيخ عبد القادر البديوانى صاحب (منتخب التواريخ) ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 598). (6220: ديوان لعلى تبريزى) للميرزا علي خان شمس الحكماء ابن الحاج آقا

[ 947 ]

ميرزا الايروانى نزيل تبريز المولود بها 1261 والمتوفى بتفليس 1325. ترجمه في (دجا ص 321). طبع ديوانه في تبريز مرتين في 328 ص. بما فيه القصايد والرباعيات الفارسية والتركية والمراثي. وله اشعار اخر ذكر بعضها في تقويم تربيت وترجم احواله في مجلة نشريه ء دانشكده ء ادبيات تبريز في 1335 ش. (6221: ديوان لقاى يزدى أو شعرها) وهى الاديبة الشاعرة اليزدية من اهل تفت اسمها فرخ لقا، كانت في تفت اواخر عصر الصفوية. ترجمها آيتى في (تش يز ص 327) وأورد بعض شعرها. (6222: ديوان لقائي خراساني أو شعره) اطرى شعره في (مجتس 6 ص 155). (ديوان لقائي خوارزمى) مر في ص 139 بعنوان بقائي. (6223: ديوان لقائي سمرقندي أو شعره) ترجمه معاصره في (مجتس 4 ص 146) وأورد شعره وهو غير محمد عارف لقائي الذى الف تذكرة لشعراء ما وراء النهر تتميما ل‍ (مذكر الاحباب) تأليف نثارى، وسماه (مجمع الفضلاء) الفه في بلدة أندكان في 996. (6224: ديوان لقائي لاهيجى أو شعره) كان من ابناء اعاظمها وتوفى شابا قبل اشتهاره ترجمة النصر آبادى في (نر 9 ص 337) وأورد شعره. (ديوان لكنتى لاهوري أو شعره) واسمه ملا حيدر، وهو اخ (ناطق) و (ابكم) الشاعران قال في (گلشن ص 356) انه كان يتخلص اولاروانى اكبر آبادى كما مر في ص 385. (6225: ديوان لوائى سبزوارى أو شعره) كان من الصوفية سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه وتقرب عنده ومات 979 أورد شعره في (گلشن ص 357). (6226: ديوان لوائى قمى) واسمه بابا سلطان قلندر العارف بمصطلحات العرفاء. نصبه الشاه عباس (بابا) لتكية حيدر في شارع چهار باغ باصفهان فمات قبل تأليف تذكرة النصرآبادى بعدة سنين. أورد شعره في (نر 9 ص 284) والريحانة و (تش ص 235) وله (مثنوى) أورد بعضه في (گلشن ص 357).

[ 948 ]

(6227: ديوان ملا لوحى اصفهاني) كان من المداحين والدراويش باصفهان في اواسط عصر الصفوية وله اشعار في مدايح المعصومين واكثر المداحين اليوم يقرؤن مدائحه. كذا وصفه النصرآبادى في (نر 9 ص 430) واورد من قوله: ايدل فضائل اسد الله طاعت است * مدح على وآل شنيدن عبادت است إلى قوله: لوحى كسيكه مادح داماد مصطفى است * لوح دلش منيرچه صبح سعادتست وأورد شعره في (گلشن ص 357). (6228: ديوان ميرلوحى) ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 483) وقال قد ذكرنا احواله في سلك الفضلاء، ثم أورد ثلاثة ابيات له في تاريخ وفات الشيخ البهائي آخره مصرع التاريخ [ بهاء الدين محمد شدمه شوال از عالم ] اقول: ليس في تذكرة النصر آبادى في قسم الفضلاء والسادات ذكر من هذا الرجل. ولعله كان في نسخة الاصل وسقط عن المطبوع منه الموجود عندنا، أو لعله هو ابن بنت الملا لوحى المذكور آنفا فيأتى بتخلصه (نقيبى) في النون. (6229: ديوان لودى أو شعره) وهو شير علي خان بن على امجد خان (1102 1060) مؤلف (مرآت الخيال) المذكور في 4: 47. وكتابه هذا هو من مصادرنا في قسم الشعر والشعراء من الذريعة وقد رمزنا له بكلمة (خيال). (6230: ديوان لوكرى أو شعره) وهو أبو الحسن على بن محمد الغزالي اللوكرى شاعر الوزير ابى الحسن عبيدالله العتبى وزير السامانية بخراسان. وكان الشاعر من اكراد خراسان كما صرح به في شعره. ترجمه واورد شعره العوفى في (لب 2: 15). (6231: ديوان لوكرى) وهو أبو العباس فضل بن محمد المروزى اللوكرى الاديب الفيلسوف المتوفى 464 كما في (شاهد صادق) ترجمه في (تتمة صوان الحكمة ص 120) وقال ان له (بيان الحق بضمان الصدق) (1) وقصيدة فارسية مع شرحها وتعليقات ورسائل و (ديوان شعر) وقال في الحاشية ان شعره جاء في (اتمام التتمة).


(1) يوجد بجامعة طهران كما في فهرسها 3: 162. * [ ] *

[ 949 ]

وترجم ايضا في (المجالس 7) و (اللؤلؤة) و (الروضات) و (گاهنامه) والشهرزورى. وقالوا انه اشترك مع الخيام والخازنى في (زيج ملكشاهى). (6232: ديوان لوندى قصه خوان أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 7 ص 189) وذكر انه بلغ عمره إلى تسعين سنة وأورد شعره.

[ 950 ]

(م) (ديوان مائل) يأتي بعنوان (مايل) كما يتلفظون به. (6233: ديوان مولانا ماتمى) اسمه يار على التبريزي. ذكر في (بهش 2 ص 389) في ترجمة الشيخ فتح الله الذى توفى 920 انه راى ماتمى الشيخ فتح الله بعد موته في المنام ساله عن احوال الآخرة، فقرا عليه الشيخ فتح الله البيت من (گلشن راز). چه ممكن كرد امكان برفشاند * بجز واجب دگر چيزى نماند ولو لم يذكر في المجالس شعر ماتمى لكن يكشف تخلصه عن شاعريته بل كونه ناظم المراثى بالخصوص. (6234: ديوان السيد ماجد البحراني) ابن السيد محمد البحراني. ترجمه النصرآبادى في (نر 6 ص 161) وذكر ان والده السيد محمد المتمتع من اكثر العلوم توفى 1083 وولده سرابيه وفى هذا التاريخ مشغول بالقضاء في اصفهان. وتتبع كثيرا من الاشعار الفارسية والعربية ثم ذكر رباعيتين منها. والظاهر انه المعاصر للشيخ الحر وشارح نهج البلاغة كما ترجمه في الامل مصرحا بقضائه باصفهان. (6235: ديوان السيد ماجد) الفقيه ابن على ماجد بن هاشم بن على بن المرتضى بن على بن ماجد الحسينى الجد حفصى البحراني. ترجمه في (السلافة ص 500) وسرد نسبه كذلك واطرى نسبه وعلمه وفضله وادبه وأورد قرب سبعين بيتا من شعره وذكر وفاته في 1028 وما وقع في (اللؤلؤة ص 138) من وفاته في 1022 من غلط المطبعة. ودفن بمشهد شاه چراغ بشيراز وترجمه الشيخ سليمان بن عبد الله الماحوزى المتوفى 1121 في رسالته في (أحوال علماء البحرين) وبعد ذكر نسبه والثناء البليغ له، قال هو اول من نشر الحديث بشيراز وتلمذ عليه اعيان العلماء كالمحقق الفيض والشيخ محمد بن الحسن بن رجب البحراني، والشيخ محمد بن على البحراني، والشيخ زين الدين

[ 951 ]

على بن سليمان البحراني والشيخ احمد بن عبد السلام، والسيد عبد الرضا، والشيخ احمد بن جعفر. وذكر اجتماع مع الشيخ البهائي وخروج الماء من السبحة التى كانت بيد الشيخ، وسؤاله من السيد عن الوضوء بهذا الماء ومنع السيد عنه بانه ماء خيالي، إلى ان قال: وديوانه عندي بخط ابن خالي السيد حسين الكتكانى وفيه القصيدة الرائية في رثاء الحسين ورثاء السيد عبد الله القارونى ورثاء ابن (1) خاله السيد جعفر بن السيد عبد الرؤف وذكر غير ديوانه بعض تصانيفه الاخر منها (سلاسل الحديد) والرسالة اليوسفية والوجيزة البديعة ورسالة مقدمه الواجب وذكر الشيخ سليمان البحراني هذه الرسالة في تصانيف السيد ماجدين هاشم يشهد باتحاده مع السيد ماجد بن على بن المرتضى صاحب رسالة الاصول الذى اجتمع الشيخ البهائي معه، ويثنى عليه، وان ذلك نسبة إلى الجد كما استظهره اخيرا الشيخ الحر بعد ما عقد لهما ترجمتين في (الامل). (6236: ديوان السيد ماجد القطيفي أو شعره) وهو ابن السيد هاشم الموسوي العوامى القطيفي (1367 1279) أورد بعض قطعات شعره في ترجمته بقلم الاستاد محمد سعيد المسلم وطبع 1369 بعنوان (ذكرى السيد ماجد). (6237: ديوان ماجد هندي أو شعره) وهو على حسين خان بهادر الملقب (تاج الامراء) وكان قد يتخلص (حسين) أيضا وتوفى شابا في 1216 وأورد شعره في (نتايج ص 689). (6238: ديوان مالك الجهنى أو شعره) هو مالك بن ايمن، من اصحاب الباقر ذكر ابن شهر آشوب في (المعالم ص 141). (6239: ديوان مالك ديلمى) الموسيقار الخطاط. ترجمه الصادقي في (خص 8


(1) قد وقع في السلافة المطبوع 1324 في ص 503 هكذا [ يرثى خاله السيد جعفر بن عبد الرؤف.. ] لكن الصحيح ابن خاله لانه صرح الشيخ يوسف في كشكوله ان ام السيد ماجد ابن هاشم كانت اخت السيد عبد الرؤف بن الحسين الموسوي الحسينى المتوفى 1006 كما مر عند ذكر ديوانه وديوان حفيده المسمى باسمه. وزوجة السيد ماجد كانت بنت السيد عبد الرؤف واسمها ملوك، فالذي رثاه السيد ماجد في ديوانه هو ابن خاله السيد جعفر بن عبد الرؤف. * [ ] *

[ 952 ]

ص 208) وذكر ان ديلم بيت كبير من اشراف قزوين، وانه كان خليقا خطاطا فاضلا شاعرا وأورد شعره. وترجمه في (دجا ص 322) وذكر أن اصله من تبريز نقلا عن تحفه ء سامى لكنى ما وجدت ترجمته في النسخة المطبوعة منه. هذا وقد راى سنگلاخ نسختين من ديوانه فذكرهما في (امتحان ج 1 ص 199 و 206) وفى (تش ص 277) أنه كان يكتب اولا في مكتبة ابراهيم جاهى الصفوى وذهب معه إلى خراسان، ثم احضره شاه طهماسب لكتيبة القصر في قزوين فمات بها في 969. (6240: ديوان مالك بن نويرة) ابن حمزة بن شداد بن عبيد بن ثعلبة بن يربوع التميمي المكنى بأبى حنظلة ترجمه أبو عبد الله محمد بن عمران المرزبانى المتوفى 378 في (معجم الشعراء ص 360) وأورد شعره. (ديوان مالميرى) راجع ديوان حسين مالميرى في ص 253. (6241: ديوان مأنوس دزفولي) فارسي واسمه محمد بن نقى المساكى الدزفولي المتوفى 1300 فارسي في الف وسبعماة وخمسين بيتا يوجد عنه السيد محمد على امام بن السيد هبة الله الموسوي الدزفولي المعلم في مدرسة دبيرستان شرافت في بغداد. (6242: ديوان مانى اصفهاني أو شعره) هو من شعراء القرن الرابع عشر وكان معاصر ميرزا ابراهيم الاصفهانى الشاعر المتخلص بساغر الذى توفى 1302 فاخرج مانى هذا مادة تاريخ وفاته [ يكساغربده ] ذكره في (المآثر ص 216). (6243: ديوان ملامانى تربتي) الكاتب الخطاط. ترجمه في (مجتس 6 ص 167) وأورد شعره. (6244: ديوان مانى شيرازى أو شعره) كان زارعا فترقى امره عند الشاه اسماعيل وصار من الامراء، فقتله اخيرا الامير نجم ثانى. كذا ترجمه في (تش ص 292) و (هفت 276). (6245: ديوان مانى شيرازى أو شعره) واسمه الشيخ أبو حيان الطبيب. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 383) وأورد شعره وقال انه توفى قبل حال التحرير 1083 وجاء ذكره في (فارسنامه 2: 150) و (تغ ص 7). (ديوان مانى كرماني) راجع راجى كرماني.

[ 953 ]

(6246: ديوان مانى مشهدى أو شعره) كان كاملا في الحسن والجمال، وحسن الخط وحسن الكلام. ترجمه في (مجن 3 ص 67 و 240) وأورد مطلعين من غزلياته وكذا في (مطلع 2: 442) و (تش ص 94) كان هو وابواه كوازين مصورين. (ديوان الماهابادى) راجع ديوان حسن بن على في ص 239. (ديوان ماهانى) هو الشاه نعمة الله ولى يأتي. (6247: ديوان ماهر اكبر آبادى) اسمه في الاسلام محمد على ترجمه في (خز ص 414) وقال ملخصا: كان والده من الهنود، فولد، هو في اكبر آباد، وبواسطة والده عرفه الميرزا محمد زمان (چهل يك) الايرانى، ولما تفرس فيه الاستعداد تبناه محمد زمان إلى ان عرض عليه السلام وعرفه شرايعه فوصل استعداده حد الكمال واتصل بدارا شكوه بن شاهجهان وامرائه مثل دانشمند خان اليزدى المتوفى 1081 وانشا مثنويا في مدح جهان آرا بيكم بنت شاه جهان وعرضه عليها بواسطة والدة عنايت خان المتخلص (آشنا) فنال منها بصلة خمساة روپية، ودخل اخيرا في طريقة الفقر إلى ان توفى 1089 وديوانه حاو للقصايد والغزليات والرباعيات والمقطعات والمثنويات وغيرها. وأورد قرب ماتى بيت من شعره ومنها مصرع تاريخ موت السيد المير عبد الرشيد الحسينى المدنى التتوى المتوفى 1077 بقوله [ سيد عبد الرشيد باد بفردوس پاك ] وهو مؤلف (منتخب اللغات) المعروف بفرهنك رشيدي نسبة إلى مؤلفه السيد عبد الرشيد و (منتخب اللغات شاهجهانى) نسبة إلى من ألف لاجله. ترجم في (خز ص 414) و (سرو ص 112) و (خيال ص 205) و (نتايج ص 646) و (سرخوش ص 102). (6248: ديوان ماهر دامغانى) اسمه على قلى الاردبيلى التبريزي المتخلص بماهر والماهر في كثير من الصنايع. كان قطاعا نقاشا خطاطا. وله الشعر اللطيف هكذا وصفه معاصره النصر آبادى في (نر 5 ص 141) وأورد قطعة ورباعيتين من شعره وترجمه في (دجا ص 323) بعنوان محمد قلى ماهر اصله من صحراء مغان نزل إلى اردبيل واشتغل فيها بالعطارة وأورد بعض شعره نقلا عن (سفينه ء خوشگو) قائلا ان ديوانه مختصر مملو من الاشعار الجيدة أقول: مر (سفينه ء خوشگو) بعنوان (تذكره ء خوشگو) في ج 4 ص 32 وظهر انه الف حدود 1161 وتذكرة النصر آبادى الف 1083 وهو كان

[ 954 ]

أقرب إلى عصر الناظم واعرف بأحواله وتنقلاته وصنايعه البديعة وفى (گلشن ص 358) قال جاء إلى اردبيل وتلمذ على الحاج ابراهيم وسكن مدة بتبريز. (6249: ديوان ماهر گيلانى) وهو محمد سعيد رآه الحزين في رشت وقال كان عمره قد جاوز الثمانين وبعد هو نشط ينظم الشعر. وله ديوان كبير كذا في (تذكره ء حزين ص 110). (6250: ديوان ماهر هندي) للسيد مهدى حسين بن على حسين بن حسين بن دلدار على النقوي اللكهنوى المتوفى بها 1316 وهو بالاردوية مطبوع في الهند. قال السيد على نقى النقوي المعاصر ان الناظم كان من تلاميذ الشاعر المتخلص (اسير)) السابق ذكره. (6251: ديوان ماهى جلاير أو شعرها) قال في (گلشن ص 359) انها كانت اخت ملا نثارى التبريزي معاصر الشاه عباس. أورد شعره في (مسرت ص 229) و (خص 155 8) (6252: ديوان مايل آشتيانى) الميرزا محمد على بن الميرزا كاظم الآشتيانى القمى الطهراني مستوفى الممالك ومن فحول الادباء والشعراء ذواليد الطوطى في النظم والنثر كان منصوبا من قبل نائب السلطنة عباس ميرزا لخدمة ولده السلطان محمد شاه الغازى الذى جلس للملك 1250 وهو توفى قبل جلوسه ترجمه في (مع ج 2 ص 484) وأورد ماة ونيف وخمسين بيتا من قصايده في مديح السلطان ونائب السلطنة والمعصومين. (6253: ديوان مايل استرآبادى أو شعره) واسمه اسماعيل بيك الطهراني الاستر آبادى. ترجمه معاصره في (تش ص 408) و (گلشن ص 359). (6254: ديوان مايل اصفهاني أو شعره) واسمه الشيخ رحيم وكان تلميذ درويش مجيد الطالقاني كما ذكره معاصره في (مع 2: 447). (6255: ديوان مايل افشار) واسمه الميرزا حسن. كان في الوزارة الخارجية في عهد ناصر الدين شاه وسكن مدة ببندر لنگة وكان هجاء كما ترجمه في (المآثر ص 207) و (انجمن 3) ويوجد ديوانه عند يحيى دهخدا بطهران يشتمل على خمسة آلاف بيت. اوله: [ مايل افشار كورا كردگار. ] (6256: ديوان مايل تاشكندى أو شعره) كان معاصر السلطان حسين ميرزا كما في (حسيني ص 320) و (گلشن ص 360) وفي (حسيني) سماه ما يلي.

[ 955 ]

(6257: ديوان مايل تويسركانى) واسمه يد الله بن ابى القاسم بن حسين (مجنون) من شعراء القرن الحاضر ومدير جريدة (شفق سرخ) كما في تاريخ جرايد 3: 78 يوجد خمس صفحات من شعره في (نامه ء فرهنگيان) الموجود في مكتبة المجلس بخط مؤلفه وهم خمسة وثلاثون شاعرا اكثرهم في طهران ذكرهم ابن يوسف في فهرس المكتبة 3: ص 693. ومات في 19 ارديبهشت 1329 ش. عن 63 سنة. (6258: ديوان مايل دهلوى) المدعو بميرزا قطب الدين ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 13 ص 448) وذكر ان له (ساقى نامه) وأورد بعضه وبعض غزلياته في نيف وعشرين بيتا وترجمه في (مفتاح التواريخ ص 435) وذكر أنه ابتلى بالجنون فترك المنصب وجاء إلى شاه جهان آباد وبها توفى في شهر رمضان 1108 بعد موت ملا ناصر على وارخ وفات محمد عاكف. (6259: ديوان مايل شاملو أو شعره) ذكره في (تش ص 20) واسمه قليچ، وكان في القرن الحادي عشر. (6260: ديوان مايل شيرازى) واسمه ملا مهدى معلم الاطفال وقارى التعزية بها. ترجمه في (عم ص 566) ونقل عن ديوانه. وكذا في مجلة (ارمغان 319 14). (6261: ديوان مايل طهراني) واسمه الميرزا حبيب الله وهو ايضا من الشعراء المذكورين في (نامه ء فرهنگيان) لعبرت الموجود في (المجلس) وأورد فيها خمس صفحات من شعره. (6262: ديوان مايل لكهنوى أو شعره) واسمه مدد على بن محمد على كرورى من اعمال لكهنو. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 360). (6263: ديوان مايل مشهدى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مطلع 2: 442) و (گلشن ص 359). (6264: ديوان مايل همداني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 360). (6265: ديوان مايل هندي أو شعره) وهو المير شير على بن دايم على اليوهارى الهندي كان ينتسب إلى السيد حسام الحق أورد شعره في (گلشن ص 359). وطبع ديوان مايل في الله آباد في 1889 م. في 213 ص.

[ 956 ]

(6266: ديوان مايل هندي أو شعره) واسمه غلالام محيى الدين أورد شعره في تاريخ تأليف (نتايج الافكار) تأليف (قدرت)) في 1258 في (نتايج ص 796). (6267: ديوان ما يلي اردبيلي) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 243 8) المؤلف 1010 وذكر مهارته في الطنبور وأورد شعره، ونقل عنه في (دجا ص 323). (6268: ديوان ما يلي اسفراينى) ترجمه في (مجن 3 ص 73 و 248) وأورد شعره (ديوان ما يلي شيرازى) راجع ما يلي نيريزى. (6269: ديوان ما يلي كاشانى أو شعره) كان من ساداتها ترجمه وأورد شعره في (تش ص 247). (6270: ديوان ما يلي نيريزى) كان فاضلا عالما بالسياق والاستيفاء ولما تصدى الميرزا احمد الكفرانى الاصفهانى خالصة شيراز وظلم الناس فشكوه إلى الشاه طهماسب ونظم ما يلي قصيدة شكوائية لامية، قرأها في مجلس الملك فامر باحقاق حقهم. ترجمه وأورد قصيدته في (هفت ص 199) و (خز ص 407) و (تش ص 298) ومنها: أي كار جهانى شده از جور تو مشكل * مشكل كه رود نقش ستمهاى تو از دل هستند زبيداد تو ملكى همه در داد * تا چند به بيداد بود طبع تو مايل (6271: ديوان مايوس بخارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (نر 10 ص 437) وفى (گلشن ص 360). (6272: ديوان مئى كلال) الگواليارى الهندي، من خدام جهانگير پادشاه. ترجم في (سرخوش ص 109) و (گلشن ص 487) ونقلا عن ديوانه. (ديوان مبارك) من احفاد السيد مبارك خان المشعشعى الحويزى وإلى عربستان ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 29) وفى (مسرت 239) وتخلصه (مدهوش) كما يأتي. (ديوان مباركشاه غورى أو شعره) مدح السلطان غياث الدين الغورى، وله (مدخل منظوم) ترجمه وأورد شعره في (تاريخ گزيده ص 825) و (تش ص 130) وسماه في (لب 6) الصدر الاجل مباركشاه بن الحسين المروردى مر بعنوان فخر الدين خوارزمى في ص 810 وله (آداب الحرب والشجاعة) طبع قسم منه في مجلة (اريانتال) وقسم آخر في مجلة (دانش 3).

[ 957 ]

(6273: ديوان مبتلا) وهو الميرزا كاظم والملقب (مردان علي خان) الكهنوي ابن محمد على خان بن كرم علي خان المشهدي. نزل آبائه الهند في عهد عالمگير وولد مبتلا بالهند في 1144 ونشأ بالكهنو وتعلم الخط والشعر ومات في اواخر الماة الثانية عشر وديوانه في اربعة آلاف بيت وله (نظم معاني) في تذكرة الشعراء. ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 602). (6274: ديوان مبدع تبريزى أو شعره) ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 392) وذكر انه كان نزيل اصفهان مشغولا بالصنايع واخيرا ذهب إلى بلاد الهند وانقطع خبره وأورد بعض اشعاره وترجمه في (دجا ص 324) نقلا عن تذكرة النصر آبادى و (گلشن ص 361). (6275: ديوان مبشرى) وهو الدكتور اسد الله روئين مبشرى. ابن ابى القاسم (مبشر حضور) المولود 1288 ش. طبع له منظومات منها (پرتگاه) بطهران 1310 ش. في 53 ص. و (منظومه ء شب) بزنجان 1316 ش. وله (ترجمه ء عبقرية محمد) في مجلدين و (روش نويسندگى). (6276: ديوان مبكى) طبع له (مجمع البكا) نظما في المرائى بطهران 1331 في 199 ص. (6277: ديوان مبهوت تبريزى) من شعراء عصر السلطان فتحعليشاه القاجار. واشعاره بالتركية ترجمه كذلك في (دجا ص 324) نقلا عن (حديقة الشعراء). (6278: ديوان متقى اصفهاني) من شعراء عهد الشاه عباس الثاني نقل عن ديوانه في (گلشن ص 361). (6279: ديوان متقى رازى) وهو السيد المير محمد عوامل، من سادات رى. ترجمه سام ميرزا في (تس ص 41) و (تش ص 361) وأورد شعره في ذم مازندران. وقال اشتهر بعوامل لانه كان يقرأ في صباه (عوامل النحو) ويوجد ديوان متقى في (بنگاله). (6280: ديوان متكلم مروزى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (هميشه بهار) و (مقالات ص 497). (ديوان متكلم نيشابورى) مر بعنوان حسن نيشابورى في ص 246.

[ 958 ]

(ديوان المتنبي) مر ذكره في ص 44 بكنيته وهو أبو الطيب احمد بن الحسين. ولد بالكوفة في محلة كندة في 303 وقتل بقرب النعمانية 354 ودفن هناك. ترجمه في الجزء الثامن والمجلد التاسع من اعيان الشيعة من ص 60 إلى ص 278 وبسط القول في حسبه ونسبه وعقد عنوانا لتشيعه ومذهبه وذكر كلمات القائلين بتشيعه وأورد اشعاره الدالة على تشيعه مثل قوله: وتركت مدحى للوصي تعمدا * إذ كان نورا مستطيلا شاملا وطبع ديوانه باسقاط تلك الاشعار كما ذكر في ص 75 من (اعيان الشيعة) ولابي محمد طاهر بن الحسين المخزومى (فتق الكمائم) في تفسير شعر المتنبي، كما في (تتمة اليتيمة) للثعالبي. وترجم المتنبي في (هفت 130) وتوجد نسخة من الديوان في مكتبة (لعله لى) وتصويره بجامعة طهران ونسخة بخط الجواليقى عند (فخر الدين النصيرى) وترجمه الخطيب في تاريخ بغداد 4: 102 والروضات ص 61 وابن خلكان 1: 38 وكتب الدكتور حسين على محفوظ (از متنبي تا سعدى). (ديوان المتوج) راجع ابن المتوج في ص 28. (6281: ديوان متين اصفهاني) ترجمه في (خز ص 426) و (سرو ص 226) و (نتايج ص 665) و (روشن 604) نقلا عما كتبه بنفسه في ترجمته مختصرا ان اسمه عبد الرضا ابن الشيخ عبد الله بن عبد العالي بن حسين المالكى الاشترى النجفي هاجر والده إلى اصفهان وتاهل بها فولد له عبد الرضا المتخلص (متين) في عيد الفطر 1103 ولما بلغ العشرين سافر إلى الهند وبعد اربعين سنة ادرك من كان في طلبه وهو السيد محمد العارف النعمة اللهى وكان معاشه من الوزير بهادر جنك وبعده من اخيه شجاع الدولة وفى 1175 نزل بنكاله عند ناظمها قاسم علي خان وبها توفى اوائل شوال تلك السنة ثم أورد بعض ما اختاره من ديوانه المرتب من اوله إلى مقدار من رديف الدال وأورد شعره في (مسرت ص 255). (6282: ديوان متين شيرازى أو شعره) واسمه آقا سعيدا ابن الخواجه عبد الكريم الشيرازي. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 384) واطرى اخلاقه واشتغاله بالعلم في المدرسة وأورد بعض اشعاره.

[ 959 ]

(6283: ديوان متين كشميرى أو شعره) واسمه محمد علي خان الكشميري مؤلف تذكرة الشعراء الموسوم (حياة الشعراء) وهو من مآخذ (خزانه ء عامره) فيه الشعراء من 1125 إلى 1161 وأورد شعره في (گلشن ص 361). (ديوان متين نجفى) راجع متين اصفهاني. (6284: ديوان متين هندي أو شعره) وهو الملاجيون اللاهورى الخطاط بالنستعليق كان معلما، أورد شعره في (گلشن ص 362). (6285: ديوان متين هندي) للنواب اسد علي خان الهندي المتخلص بمتين مر بعنوان (بياض متين) في المراثى الاردوية في ج 3 ص 170. (6286: ديوان متينى تبريزى) ترجمه في (دجا ص 324) نقلا عن تحفه ء سامى وأورد مطلع غزله. ولكني لم اجد في فهرس النسخة المطبوعة ولعله سقط من الاصل أو من الفهرس. (6287: ديوان مثال تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 324) وأورد شعره نقلا عن (صبح گلشن) وجاء في المطبوع من (گلشن ص 361). (6288: ديوان مثال قهپايه يى أو شعره) واسمه تقيا. كان ملازم الميرزا مؤمن متولى مشهد الرضا بخراسان وبعد موته لازم مرتضى قلى خان متولى مشهد صفى الدين باردبيل، ثم لازم الميرزا على رضا شيخ الاسلام باصفهان ولعله تجلى المذكور في ص 167 حتى مات مثال في 1076. أورد شعره النصر آبادى في (نر 397 9). (6289: ديوان مثالي شيرازى أو شعره) وهو ابراهيم خان ابن كريم خان زند أورد شعره في (گلشن ص 362). (6290: ديوان مثالي كاشانى) ترجمه سام ميرزا في (تس ص 164) واطراه وذكر انه نظم ((جواب خمسه ء نظامي) لكنه لم يوفق لاتمامه ثم ذكر مطلع غزله: مده أي خضر فريبم بحيات جاودانى * من وخاك آستانش تو آب زندگانى وترجمه في (بهش 2 ص 395) وأورد هذا المطلع له لكنه لم يصرح بانه كاشى ولا بنظمه لجواب الخمسة وفى (گلشن ص 362) انه كان قصاصا في عصر السلطان حسين الصفوى. وتوجد له منظومة (ليلى ومجنون) في (المجلس) يشتمل على 3220 بيت

[ 960 ]

كما في فهرسها 3: 636. (ديوان مجتهد الشعراء) السيد حسين الطباطبائى الاصفهانى المتخلص (مجمر) يأتي ومرسحاب مجتهد الشعراء وقاآنى مجتهد الشعراء. (ديوان مجد الادباء) راجع ديوان ثريا طهراني في ص 184 وطبع ديوانه في 1312. (6291: ديوان مجد الاسلام كرماني) واسمه فتح الله. طبع له منظومة (شهر خاموشان) أو (اوضاع عدليه) في 1308 ش في 90 ص. (6292: ديوان مجد الاشراف) وهو السيد جلال الدين مجد الاشراف محمد بن الميرزا أبو القاسم الذهبي الشيرازي متولى مشهد شاه چراغ والمتوفى 1330 ومؤلف (تحفة الوجود) المذكور. طبع له مجموعة شعرية باسم (جلالية) بتبريز في 1320 في 210 ص. (6293: ديوان مجد دزفولي أو شعره) وهو القاضى مجد الدين نشأ بدزفول وتلمذ على علمائها مثل السيد نعمة الله الجزائري. اطرى شعره وانشائه صديقه الحزين في تذكرته ص 43 وأورد شعره. وعنه اخذ ظاهرا في (گلشن ص 362). (6294: ديوان شيخ مجدالدين بغدادي) نسبة إلى قرية يسمى (بغدادك) من نواحى خوارزم. من مشياخ العرفاء. ترجمه في (بهش 1 ص 319) وأورد شعره، وترجمه في (مع ج 1 ص 542) وذكر ان اسمه أبو سعيد شرف بن مؤيد بن ابى الفتح. غرقه في جيحون السلطان محمد خوارزمشاه في 606. وقد خلط رباعياته مع رباعيات ابى سعيد ابى الخير كما ذكره النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد ص 59 و 142) وترجم في (حسيني ص 302) و (النفحات ص 379) وقال في (تاريخ گزيده ص 492) انه اخ بهاء الدين البغدادي منشى السلطان تكش. وترجمه عباس زرياب خويى في مجلة يغما 7: 544 وقال صاحب الروضات في ص 445 انه راى نسخة من الرسالة القشيرية بخط مجد الدين البغدادي وعليها اجازة نجم الدين الكبرى بخطه. (ديوان مجد الدين بيهقى) مر بعنوان ابى البركات في ص 37 وترجمه في (لب 11). (ديوان مجد الدين دايه رازى) كما جاء في (تش ص 216) والصحيح نجم الدين فيأتى في النون. (6295: ديوان مجد الدين ساوجى) هو أبو الفضل محمد بن الميرزا فضل الله الساوجى

[ 961 ]

من ايل شاملو. ترجمه في (مع ج 2 ص 430) وذكر ان له في هذه السنة (1273) ثلاث وعشرون سنة، فيظهر انه ولده 1250 واطراه مع قلة عمره، وقال انه عديم العديل وذكر ان والده حى في التاريخ وانه كان معلم ظل السلطان في عصر الفتحعليشاه وأورد قرب ماتى بيت من شعره. أقول ان الحاج ميرزا ابا الفضل الساوجى احد الاربعة المشتركون في تأليف (نامه ء دانشوران) المطبوع مجلده الاول 1296 والمذكور اسمائهم في اوله والمظنون انه صاحب الديوان. (ديوان مجد الدين سجاوندى) راجع السجاوندى في ص 431. (6296: ديوان مجد الدين سرخكتى أو شعره) واسمه محمد بن عدنان الطبيب. أورد شعره معاصره في (لب 7) وفى (گلشن ص 362) نسبه إلى سرخس. (ديوان مجد الدين سنائى) راجع ديوان سنائى غزنوى في ص 471. (ديوان مجد الدين صندلى) راجع صندلى في ص 618. (6297: ديوان مجد الدين عزيزى أو شعره) وهو مجد الدين شرف الكتاب ابن الرشيد العزيزي كاتب علاء الملك. أورد شعره في (لب 6). (6298: ديوان مجد الدين عيوقى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (لب 11) وعنه في (مع 1: 541). (ديوان مجد الدين فارسي) أورد شعره في (خيال ص 36) وقال كان ماهرا في النرد ونديما لاتابك سعد بن زنگى ومعاصر السعدى. وعنه اخذ في الريحانة، ولكن الصحيح انه مجد الدين همگرالآتى. (6299: ديوان مجد الدين كاشى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (بهش 2: 395). (6300: ديوان مجدالدين نديم) وهو أبو المظفر بهزاد بن اسماعيل البسوى من اهل بسو من اعمال مراغه من طرف اشنويه. شاعر فاضل وشعره بالفارسية مليح، وكان في خدمة شهاب الدين سليمان شاه الايوائى ونظم (شاهنامه) وذيله. وبعد سقوط بغداد في 656 سكن مراغه عند الخواجه نصير وبها مات في 666 كما نقل عن ابن الفوطى في مجمع الآداب. (6301: ديوان مجد الدين نسوي) واسمه محمد الپاييزى. قال العوفى في (لب 11)

[ 962 ]

رأيته في عام 600 بنسا وقد نظم (شاهنامه) باسم السلطان سكندر وفيها وقايع حروب خوارزمشاه وله رباعيات ذووجهين. (6302: ديوان مجدالدين همگر) اصله من يزد وسكن شيراز وصار (ملك الشعراء) لاتابك سعد بن زنگى (658 623) وكان نديمه ويلعب معه النرد حيث كان ماهرا فيه، ثم صار صدرا، ثم ذهب إلى اصفهان ومدح صاحب الديوان الجوينى ورثاه في 683 ومات 695 كما في (شاهد صادق) أو 686 كما في شعر فخري (1) وكان ينتسب إلى بنى ساسان حيث قال: هستم زنسل ساسان نز تخمه ء تكين * هستم زصلب كسرى نز دوده ء نيال وكان معاصرا لسعدى وكان خطاطا سريع القلم. قال آزاد في (خز ص 402) انه كتب تمام (سلجوقنامه) في عدة ساعات وكتب على ظهره قطعة تاريخه سلخ رمضان 669 وترجم مجد همگر في (لت 3) و (مع 1: 594) و (نر 496 14) وفى (خيال ص 36) سماه مجدالدين فارسي فتوهم صاحب (ريحانة الادب) انه غير همگر فكررهما. و (فارسنامه 2: 150) و (تاريخ گزيده ص 825) و (حسنى ص 310) وشعاع الملك في مجلة (ارمغان 14) والنفيسي في مجلة (مهر 2) وفى رسالة مستقلة. توجد نسختان من ديوانه في (المجلس) كما في فهرسها 3: 394 ونسختان عند (الملك) (ديوان مجد الشعراء) راجع شوريده ء شيرازى في ص 547 فانه كان يلقب (فصيح الملك) (مجد الشعراء)). (6303: ديوان مجد العلى خراساني) طبع له (پند نامه) أو (نصايح صديقه بدختر خود پوران دخت) في 8 ص. صغيرة مصورا في 1345 بطهران وفيها تصاوير برقم (محسن تاج بخش).


(1) شيخ اصحاب امامى هروى * مجد همگر كه بود صدر كفات بدر جاجرمى ان نكوسيرت * در سپاهان چو در رسيد ممات در ثمانين وست وستمايه * بدو مه هر سه يافتند وفات وهمگر بمعنى النساج أو الرفاء. وترقى في العلم حتى كان يستفتى عنه في الادب كما مر في ص 541.

[ 963 ]

(6304: ديوان مجد مروزى) قال سنگلاخ في (امتحان 1: 194) انه راى ديوانه بخط باباشاه حالى. ولعله مباركشاه غورى. (6305: ديوان مجد نسائى أو شعره) وهو القاضى مجد الدين النسوي. ترجمه وأورد شعره في (لب 7) و (گلشن ص 363) و (تش ص 134). (ديوان مجد همگر) راجع مجد الدين همگر. (ديوان مجدودبن آدم) راجع ديوان سنائى غزنوى. (6306: ديوان مجدي كردستاني) وهو مجد الدين عبد المجيد ملك الكلام بن محمد كريم. طبع له (منظومه مجديه) بطهران 1333 في 15 ص. ويوجد عند (الملك) (6307: ديوان مجدي همداني أو شعره) كان نزيل خراسان ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 302) وأورد بعض اشعاره. (6308: ديوان مجذوب تبريزى) شرف الدين ميرزا محمد بن محمد رضا التبريزي المتخلص بمجذوب من علماء القرن الحادي عشر ترجمه النصرآبادى في (نر 6 ص 192) بعنوان ميرزا محمد مجذوب وذكر انه مدرس الطلاب في تبريز. وله مثنوى (شاهراه نجات). وذكر بيت التاريخ له مطابق 1068 [ = شاهراه نجات دلها ] وأورد عدة ابيات من المثنويات الثلاث له في بحر الخفيف والرمل والمتقارب. وترجمه في (دجا ص 326) و (گلشن ص 363) وذكر لقبه ونسبه كما مر وزاد بعض منظوماته الاخر منها ديوانه الذى فرغ من جمعه 1063 ومنها (التأييدات) في ثلثماة واربعة عشر بندا مملوا من المعارف والحقايق، وقد فرغ منه 1088 ويوجد عند (فخر الدين) ويوجد مجلد من مثنوى مجذوب في (المجلس) يحوى ثمانية آلاف بيت في التوحيد والامامة ومدائح الائمة الاثنى عشر. ويوجد عند جلال الدين المحدث الارومى بطهران ديوان مجذوب الحاوى لمدامح المعصومين واحدا بعد واحد. ويوجد ديوان غزليات مجذوب مثل غزليات الحافظ في مكتبة راجه فيض آباد على ما في فهرسها المخطوط في (المارى 6) وفى بعض الفهارس للمطبوعات انه طبع ديوان مجذوب التبريزي في حيدر آباد الهند. ولمجذوب هذا ولد عالم جليل سماه باسم والده وهو الميرزا محمد رضا بن الميرزا محمد المجذوب، كان هو معاصر شاه سلطان حسين الصفوى وباسمه الف كتابه الذى سماه

[ 964 ]

(اتمام الحجة) بالفارسية (1) ونسخة من ديوايه في 3000 بيت عند السيد ابى الحسن الكتابى باصفهان، وأخرى عند (فخر الدين النصيرى) واخرى بجامعة طهران كما في فهرسها 2: 68 ونسخة عند (الملك) وله الحاشية على المجلد الاول من تفسير الفخر الرازي. (ديوان مجذوب عليشاه) راجع ديوان مجرم مراغه يى. (6309: ديوان مجذوب عليشاه) وهو الحاج محمد جعفر بن صفر خان قره گوزلو الكبودر آهنگى الهمداني. ترجمه في (نور الابصار ص 45) وذكر بعض اشعاره في (ض ص 535) وترجمه في (مع ج 2: ص 450) واطرى علمه وفضله وورعه وتقواه وأورد شعره. طبع له (مرآة الحق) المطبوع اخيرا و (مراحل السالكين) بطهران 1331 ش. في 164 ص. مع مقدمة في احواله مأخوذة من (بستان السياحة). توفى بتبريز في ذى القعدة 1339 وخلفه نظام عليشاه احمد الكرماني المتوفى 1342. ويوجد من ديوانه نسختان عند (الملك). (6310: ديوان مجذوب هروى أو شعره) واسمه المير حيدر. ترجمه وأورد شعره في (مجن 2 ص 28 و 202) وقال كان يسكن مقبرة المير فخر ودفن هناك وفى نسخة جاء اسمه صدر الدين. (6311: ديوان مجرم اصفهاني) واسمه هادى بن محسن ابراهيمي الورنو سفادرانى من شعراء اصفهان. المعاصرين. ولد في اوائل القرن الحاضر، وطبع من اشعاره (مصيبتنامه) في 1500 بيت على الحجر بطهران ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 412). (6312: ديوان مجرم خوسفى أو شعره) واسمه الملا على اكبر. ترجمه وأورد شعره الآيتى في (قهستان ص 296) وقال دفن بمقبرة (پل قيامت) بخوسف. (6313: ديوان مجرم شاملو) وهو مرتضى قلى خان بن سلطان حسن الشاعر الموسيقار الخطاط سافر إلى الهند ومات بها في 1020 وجمع ديوانه طبق وصيته التقى الاوحدي. كذا في (گلشن ص 364) وعنه في القاموس التركي فالريحانة. وهو غير مرتضى


(1) وبما انه فاتنا اسمه في محله من ج 1 ذكرناه في المجلد الثاني ص 326 بعنوان كتاب الامامة وهو موجود عند الاردوبادى بالنجف.

[ 965 ]

شاملو المذكور في ص 494 ظاهرا. (6314: ديوان مجرم عظيم آبادى أو شعره) واسمه الشيخ غلام حسين والد الشيخ وجيه الدين (عشقي) وتلميذ شاه محمد (وفا) أورد شعره في (گلشن ص 364). (6315: ديوان مجرم كشميرى أو شعره) وهو الشيخ عبد الله حفيد الشيخ مسلم (صنعى) أورد شعره في (گلشن ص 364). (6316: ديوان مجرم مراغه يى) وهو السيد الحاج مير سلام الله الموسوي المعروف بالحاج كبير آقا والملقب في الطريقة ب‍ (مجذوب عليشاه) المراغى والمتخلص في شعره (مجرم) ترجمه في (دجا ص 327) و (انجمن 4) وطبع ديوانه في الغزل والقصايد بتبريز في 1324 باسم (بحر الاسرار) في 147 ص. (ديوان مجرم ورنو سفادرانى) راجع مجرم اصفهاني. (6317: ديوان مجرم هروى) للمولى محمد الهروي الاصل المشهدي المسكن رأيت قصيدته في تولد أمير المؤمنين في الكعبة ونظمه لرواية قعنب المشهورة في الكتب بالفارسية يوجد منها قرب نيف وثلاثين بيتا ضمن مجموعة عند السيد محمد الموسوي الجزائري في النجف جمعها المولى حسن على المداح 1285 ثم الحق بها اشعار أخر في 1300. (6318: ديوان مجرم يزدى أو شعره) واسمه الميرزا محمد. كان معاصر صاحب تذكرة (آفتاب عالمتاب). أورد شعره في (گلشن ص 364). (6319: ديوان مجرمى اردبيلي) بالجيم. ترجمه كذلك في (دجا ص 327) وأورد شعره نقلا عن مجمع الخواص لصادقي، ثم ذكر بعده عدة اسماء كلها بالجيم مثل [ مجروح، مجمر، مجنون ] ولكن الموجود في المطبوع من كتاب الصادقي (خص 8 ص 234) محرمى بالحاء المهملة. وفى (گلشن ص 365) ايضا بالجيم. (6320: ديوان مجرمى هروى أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 169) وذكر ان اكثر وقته يقضيها فيما وراء النهر وأورد شعره. (6321: ديوان مجروح بنارسى أو شعره) واسمه عصمة الله بن عبد القادر اخترم في شبابه. أورد شعره في (گلشن ص 365).

[ 966 ]

(6322: ديوان مجروح جاجمونى أو شعره) كان تلميذ محمد مهدى شاه جهان آبادى. أورد شعره في (گلشن ص 365). (6323: ديوان مجروح مغانى) ترجمه في (دجا ص 327) نقلا عن (حديقة الشعراء) قائلا انه كان مناظرا مع السيد عظيم الشيروانى ومشاجرا له في الشعر. (6324: ديوان مجلد خراساني أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 165) وذكر انه مشغول بالتجليد وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 365). (6325: ديوان مجلسي اصفهاني أو شعره) وهو الملا مقصود على والد الملا محمد تقى المجلسي الاول وصاحب (شرح من لا يحضره الفقيه) كان له اشعار عرفانية يتخلص فيها (مجلسي) فاشتهرا ولاده باللقب. ولعله الآتى وتلميذ المحتشم. (ديوان مجلسي اصفهاني أو شعره) كان من تلاميذ محتشم الكاشانى. سافر إلى الهند ومات بدكن في اوايل القرن الحادي عشر. أورد شعره وقصة غرامه في (نتايج ص 360) و (گلشن ص 365) ولعله هو مقصود على والد المجلسي المذكور. (ديوان مجلسي خراساني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 365) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. ولعله متحد مع الهروي. (ديوان مجلسي هروى) واسمه السيد محمد الهروي كان تخلصه اولا (غريبى) وبعد اتصاله بمجلس السلطان حسين ميرزا بايقرا، غير السلطان تخلصه إلى (مجلسي) بملاحظة تخلص شاه غريب، كما مر في ص 787، وكذا في (گلشن ص 365) والقاموس التركي والريحانة. (6326: ديوان مجمر اصفهاني) هو السيد حسين الطباطبائى الاردكانى الاصفهانى الملقب (مجتهد الشعراء) (1225 1190) طبع ديوانه 1312 بطهران في 302 ص. مع مقدمة طبعه للحكيم الميرزا ابى الحسن الجلوة الطباطبائى الاصفهانى الذى توفى 1314 وتوجد منه ثلاث نسخ في مكتبة (المجلس) ذكر خصوصياتها في فهرسها 3: 396 وأورد قرب خمسمأة بيت منه في (مع 2: 465) وكذا في (انجمن 3) ونسختان منه عند (فخر الدين النصيرى) وعدة نسخ عند (الملك) (6327: ديوان مجمر شتربانى) التبريزي من الشعراء الذين ترجمهم وذكر اشعارهم

[ 967 ]

في (حديقة الشعراء) كما ذكر في (دجا ص 327). (6328: ديوان مجمع) وهو الشيخ مجمع بن محمد بن احمد المسكنى النحوي الشاعر اللغوى المعاصر للشيخ ابى على بن شيخ الطائفة ابى جعفر محمد بن الحسن الطوسى ذكر له الشيخ منتجب الدين في فهرسه (ديوان النظم) و (ديوان النثر) وتصانيف أخر ورواها عن شيخه الشيخ طاهر بن احمد القزويني الراوى لهذا الديوان وغيرها عن ناظمه ويروى القزويني عن الشيخ ابى على الطوسى ايضا فهما متعاصران. (6329: ديوان مجنون اصفهاني) واسمه عباس سيچانى. ولد بها في 1271 ش. ونشأ في الزراعة والفلاحة. طبع له (نامه ء مجنون) في 142 ص في 1361 ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 413). (6330: ديوان مجنون تبريزى أو شعره) قال في (دجا ص 327) انه من الشعراء الذين ذكرت احوالهم وبعض شعرهم بالتركية في (حديقة الشعراء). (6331: ديوان مجنون تويسركانى) وهو محمد حسين بن غلام حسين التويسركانى. ولد 1214 وسافر إلى طهران ورجع إلى وطنه واسس مع الميرزا چغندر جمعية عرفانية ومات بتويسركان في 1288 وحمل إلى النجف وديوانه في 2500 بيت عند حفيده پارسا التويسركانى بطهران يشتمل على الغزل و (ساقينامه) وقطعات تاريخية وهوجد مايل التويسركانى المذكور في ص 955 وترجم في مجلة ارمغان لسنة 1313 ش. (6332: ديوان مجنون تهرانى أو شعره) ترجم واورد شعره في (المدايح المعتمدية)). (ديوان مجنون جندقى) لقب آخر ليغما. راجع ديوان يغماى جندقى. (6333: ديوان مجنون چپ نويس) المشهدي. ترجم في (گلشن ص 366) و (حسيني ص 320) و (مطلع 2: 442) و (مجن 3: 74 و 249) وذكر سام ميرزا في (تس 4 ص 84) انه لم يكن له بديل في العالم في كتابة الخط من اليسار وانه اخترع خطا يقرؤ في صورتين سماه خط (توامان = باژگونه) وله منظومة (قواعد خط) فيه اوصاف الخط والقلم والحبر والوان القرطاس، وانه نظمه باسمى أي سمانى في اوله ومنه قوله:

[ 968 ]

رنگيكه صفاى خط در آنست * از آب حنا وزعفرانست (6334: ديوان مجنون سمرقندي أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366). (ديوان مجنون شاه) للسيد ابى القاسم بن محرم الاشتبينى (نباتى) القراچه داغى طبع بتبريز في 1274 كما مر في ج 3 ص 156 باسم (بوستان خيال). (6335: ديوان مجنون عامري) شرحه الميرزا اسحاق بن الميرزا كاظم صدر العلماء الاردبيلى المولود 1232 والمتوفى 1306 ذكر هو في خاتمة (حدائق ناصرى) انه ألفه قبل 1269 مع كتابه (گل وريحان) وقد مر تاريخ قصة ليلى ومجنون في ج 8 ص 32 فراجعها. (ديوان مجنون عليشاه) راجع مجنون مراغه يى. (6336: ديوان مجنون فارسي أو شعره) في المراثى موجود عند السيد محمد على (السبزواري بالكاظمية) ضمن مجموعة كتابتها 1289. (6337: ديوان مجنون كشميرى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366). (ديوان مجنون ليلى) راجع مجنون عامري وراجع ج 8 ص 32. (6338: ديوان مجنون مراغه يى) ترجمه في (دجا ص 327) وذكر انه من شعراء القرن الرابع عشر وطبع بعض اشعاره في تبريز واسمه رضا قلى ميرزا مجنون عليشاه. طبع له (سلسله نامه) نظما بطهران 1369 في 48 ص و (مرآت العاشقين) في 1362 في 172 ص. ويوجد ديوان مجنون بالفارسية والتركية عند (الملك 5457). (ديوان مجنون مشهدى) راجع مجنون چپ نويس. (6339: ديوان مجنون يزدى) اسمه سعيدا وكان تخلصه ايضا أولا، ثم جعل تخلصه (مجنون) وصار مجنونا بالاخرة ترجمه آيتى في (تش يز ص 330) وأورد شعره واحتمل تجننه. (6340: ديوان مجنوني بلخى أو شعره) هو من شعراء الترك وكان يعيش بالكتابة ويسكن مزار عكاشة في بلخ. ترجمه وأورد شعره في (مجن 3: 79 و 254) وفى بعض

[ 969 ]

النسخ (مجنون). (6341: ديوان مجيبي بهبهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366) عن (عرفات العاشقين) للاوحدى. (6342: ديوان مجيبي شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 366). (6343: ديوان مجيد اصفهاني أو شعره) واسمه مجيد بن آقا على الخباز طلب العلم وسافر إلى العراق وبها توفى. ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 432). (6344: ديوان مجيد شوشتري أو شعره) قال في (گلشن ص 367) انه ولد بدزفول 1078 وكان يناظر جعفر زركوب وسافر إلى الهند وتقرب عند صفدر جنگ ثم أورد شعره، وكذا في (حسيني 328). (6345: ديوان مجيد شيرازى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 367). (ديوان مجيد طالقاني) مر في ص 304 بتخلصه (خموش) وفى ص 324 بشهرته درويش مجيد وترجم في (نتايج ص 669) و (گلشن ص 367) و (مع 2: 445) و (تعا ص 158) وقال هذا انه توفى بشيراز ومدحه (حاجت شيرازى) وكان ديوانه عند الحاج السيد اسد الله بن حجة الاسلام الرشتى باصفهان كما حدثنى به ووعدني بارسال فهرس مكتبته لكنه حال دونه الاجل. (6346: ديوان مجير بيلقانى) وهو أبو المعالى مجير الدين البيلقانى من اقران ظهير الفاريابى. لقبه اتابك ايلدكز (ملك الشعراء) وسافر من قبله إلى اصفهان لجمع المال فهجاه الاصفهانيون وهجاهم كما في (لت 2) وقال في (شاهد صادق) انه قتل في 586 أو 589 وقال غيره 592 وترجم ايضا في (تاريخ گزيده ص 825) و (حسيني ص 306) و (تش ص 26) و (مسرت ص 182) و (مع 1: 511) وفى (دجا ص 325) ان ديوانه في خمسة آلاف بيت ويوجد ديوانه عند دهخدا في 3600 بيت ونسخة عند (الملك) واخرى بجامعة طهران برقم 1883 فيها تأريخ 861 ومعه ديواني ظهير فاريابى واثير الدين الاومانى المذكور في ص 54. وأخرى عند (فخر الدين 372) وله (حبسية) طبع في مجلة يادگار ج 2: ع 6: 55. (6347: ديوان محب بلگرامى أو شعره) وهو السيد غلام نبى ابن غلام مصطفى من امراء

[ 970 ]

الهند وقتل في حرب بنگاله في 1165 ترجمه وأورد شعره في (سرو ص 338) و (نتايج ص 662). (6348: ديوان محبتى أو شعره) وهو شاب لاحد لمحبته الشعر كما وصفه المير عليشير في (قزمج 3 ص 258) وأورد مطلع غزله وفى (لط 3 ص 84) سماه محنتي. وفى (گلشن ص 369) قال انه يعرف بديوانه. (ديوان محبتى لارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 369) والظاهر اتحاده معع محبى لارى. (6349: ديوان محب شيرازى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 370). (6350: ديوان محبعلى سندى) ترجمه وأورد شعره في (مقالات الشعراء ص 699) و (گلشن ص 370) وقال انه من شعراء صوبه نتر، وفى (ميخانه 2 ص 497) انه كان ملازم خان خانان، وأورد من (ساقينامه) له. (6351: ديوان محبعلى مشهدى أو شعره) كان نقاشا. أورد شعره في (مطلع 2: 442). (6353: ديوان محبعلى هروى أو شعره) ترجمه معاصره في (تس 4 ص 84) وأورد شعره وفي (گلشن ص 369) سماه محب هروى وقال كان ماهرا في العروض. (ديوان محب هروى) كما في (گلشن ص 369) راجع محب على هروى. (6353: ديوان محبى آذربايجاني) ترجمه في (دجا ص 327) نقلا عن (حديقة الشعراء) وقال انه من شعراء القرن الثالث عشر. (ديوان محبى بايسنقرى) كان ملازم بايسنقر ميرزا ترجمه في بعض نسخ مجالس النفايس وأورد شعره ص 20 والظاهر انه النيشابوري. (6354: ديوان محبى بروجردى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا (تس 5 ص 168) واستحسن طبعه وأورد مطلع غزله. (6355: ديوان محبى خواندكار أو شعره) وهو السلطان سليمان بن سليم المولود 900 والجالس 926 والمتوفى 974 بنى التوپخانات 933 واجري عين عرفات 969 ترجمه الصادقي في (خص 1 ص 14) وأورد شعره بالتركية ومطلع غزله الفارسى.

[ 971 ]

(6356: ديوان محبى دهلوى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 370). (6357: ديوان محبى لارى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 298). و (گلشن ص 370). وقالوا جاء إلى شيراز ورجع ومات بلار وراجع محبتى لارى. (6358: ديوان محبى نيشابورى أو شعره) ترجمه مؤلف (مجتس 6 ص 161) وأورد بعض شعره واحواله. والظاهر انه متحد مع محبى بايسنقرى المذكور. (6359: ديوان محتاج چادگانى) وهو الميرزا عزيز الله خانى بن محمد حسن. ولد بقرية چادگان باصفهان في 1292. كان يشتغل في دفاتر الجيش ثم انتقل إلى وزارة المعارف باصفهان وله ديوانان احدهما بالفارسية والآخر باللهجة اللرية. كذا ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 414). (6360: ديوان محترم سمرقندي أو شعره) وسامه محمد هاشم. كان من شعراء جلال الدين اكبر شاه ويعرف بقصه خان وكان ملازم خان خانان كما في (طبق 2: 510) و (گلشن ص 371). (ديوان محترم قصه خوان) راجع محترم سمرقندي. (6361: ديوان محترم مشهدى أو شعرها) واسمها پنجه بنت الملا على المشهدي وزوجة المير مرتضى الاريتمانى كذا وصفها وأورد شعرها في (حسيني ص 323). (ديوان محتشم بدخشى أو شعره) كما في (نتايج ص 195) راجع حشمت في ص 256. (6362: ديوان محتشم قائنى أو شعره) ترجمه النصر آبادى المولود 1027 في (نر 10 ص 526) ويظهر منه انه لم يدركه وانما ادرك ولده الميرزا هادى المتوفى قبل تأليف التذكرة وهو والد الميرزا محتشم الآتى وقال ان المير محتشم كان من اكابر قائن في نهاية الفضل والكمال وكان له ربط تام بالشعر واللغة والمعما وأورد بعض معمياته باسم واسع وسلام ومحمد حسن. (6363: ديوان محتشم قائنى أو شعره) وهو ابن الميرزا هادى بن المير محتشم القائنى. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 و 15 ص 191 وص 526) في فرقة العلماء والفضلاء

[ 972 ]

وقال ان آبائه كلهم علماء فضلاء وعمه الميرزا كافى ابن المير محتشم المذكور في ص 903 كان في عصره نظير الشيخ البهائي مشهورا بالفضائل. وكان الميرزا كافى مع فضله وعلمه واجدا لحيثيات أخر مثل الشعر والانشاء والمعما، وقد رأيت بخطه مجموعة دون فيها اشعار المعاصرين للشيخ السعدى وغيره وكتب في حواشى الاشعار تحقيقات رشيقة في حل معاينها لا يبلغ إلى فهمها الا الاوحدي. واما الميرزا محتشم فله حظ وافر من العلوم ولاسيما الهندسة والنجوم ثم أورد بعض شعره. أقول ولعلهم من احفاد اسماعيلية قهستان. (6364: ديوان محتشم كاشانى) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 7 ص 190) وذكرانه بزاز وأورد شعره وترجم في (نر 13: 472) و (نتايج ص 621) و (حسيني ص 312) و (تش ص 247) و (خص 8 ص 147) وذكر انه لم يخرج من كاشان وتوفى بها. وترجم في (خز ص 404) وذكر انه نظم قصيدة في مدح الشاه طهماسب ارسلها من كاشان بواسطة بنته پرى خانم فقال السلطان انا لا ارضى الا بمدح اهل البيت فنظم تركيب بند في المراثى وارسلها إلى السلطان فنال منه جائزة لائقة وحكى عن (تذكره ء ناظم) التبريزي المؤلف 1036 انه توفى محتشم 1000 ونقل عن (رياض الشعراء) لواله الداغستاني مادة تاريخه (محتشم رود) و (رود محتشم) 996 وأورد منتخبا من ديوانه وترجمه في (مع ج 2 ص 36) وأورد مختارا من ديوانه وتمام دوازده بند من مراثيه الذى مر في ج 8 ص 270 وترجمه النصرآبادى في (نر 13 ص 473) وأورد الرباعيات الستة التى يستخرج منها الف ومأة وثمانية وعشرين تاريخا وقد شرحها وقار شيرازى وطبع في مجلة (ارمغان ج 14 و 15 و 18) ومر ديوانه (جامع اللطائف) وقد طبع في بمبئى. ومر له (جدلية) في 5: 126 وقد طبع باسم على بن احمد المحتشم مع ديوانه وانتقد شعره في (تاريخ حزين ص 14) ومر له (دوازده بند) و (الصبائية) في ج 15 ص 6 وله (نقل عشاق) الفه في 944 وعمره 31 سنة فولادته في 913 يوجد عند الدكتور شايگان بطهران، واخرى في المكتبة (الملية) واخرى بمكتبة جامعة طهران. ويوجد ديوانه عند (فخر الدين). (6365: ديوان محجوب بروجردى) العالم الواعظ الحاج مولى حسين المعاصر

[ 973 ]

للحاج ميرزا محمود شارح الدرة الذى توفى 1300 وتوفى المحجوب قبله بسنتين ودفن بوادي السلام قرب مزار هود وصالح. له (مجالس المواعظ) وديوانه في المدايح والمراثي وغيرهما انتقل إلى ابنه الواعظ المولى ابى الحسن المتوفى 1349 فانتقل إلى ابنه المحدث الشيخ محمد حسين المعاصر. (6366: ديوان محجوب تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 327) وأورد شعره نقلا عن (سفينه ء نظم ونثر) المؤلف 1249. (6367: ديوان محجوب ترشيزى) الميرزا مرتضى بن عبد الله خان المتخلص بشهاب المذكور في 553 ترجمه في (مع ج 2 ص 487) وذكر معاشرته معه سنتين سفرا وحضرا ولم ير منه ما يكرهه. وقال له قصايد كثيرة وغزليات حسنة وأورد بعض شعره قال وحج في آخر عمره ولما رجع من طريق البحر مرض في السفينة وبها توفى. وترجمه في (ض ص 536) وذكر انه نزل إلى الهند اخيرا وله شعر كثير لم يجمعه بنفسه وترجمه في (طرائق ج 3 ص 110) وأورد رباعياته. (6368: ديوان محرم اصفهاني) واسمه محمد على بن محمد هاشم زرگر (الصائغ) ابن محمد صالح اللؤلوى. كان ساكن شيراز ومصاحب داورى شيرازى ابن وصال. هاجر من اصفهان إلى يزد وولد له هناك عبد الوهاب الآتى، ومات بها توجد ديوانه عند مجتبى مرتضوى شيرازى كما نقل عنها ووصفها في مجلة يغما العدد 136 ص 374 لسنة 1338 ش. قال كتبت النسخة في 1252 في شيراز. وترجم احواله في (مع 2: 445) و (فارسنامه 2: 151) و (عم: ص 537) و (مجمع محمودي) و (ميكده) و (حديقة الشعراء)) وفى (گنج شايگان) سماه على محمد. (6369: ديوان محرم جغتايى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 271). (6370: ديوان محرم جهرمى) واسمه حسين على بن محمد قاسم بيگ الافشار من ملازمي خدمة فتحعليشاه. ترجمه في (مع: ج 2 ص 487) وأورد شعره كان شاعرا بالفارسية والتركية وموسيقارا في بلاط الشاه بعد مجيئه من شيراز إلى طهران. ترجمه في (نگارستان دارا) و (مرآت الفصاحة) ومجلة (يغما) لسنة 1338 ش. ص 457. (6371: ديوان محرم شيرازى) الآقا ضياء الدين علي محمد بن العالم نور الدين محمد

[ 974 ]

من احفاد شاهرخ واسباط الصفوية. ترجمه في (ض ص 492) وقال ان له شعر كثير لم يدونه. وفى 1265 ذهب من شيراز إلى العراق وديوانه في عشرة آلاف بيت كما فصل خصوصياته في مجلة (يغما)) لسنة 1338 ص 457. (6372: ديوان محرم يزدى) الميرزا عبد الوهاب بن الميرزا محمد على النسخ نويس ابن آقا محمد هاشم الصائغ الاصفهانى المذكور. اشتغل بالعلوم حتى اكملها وكان طبع شعره موروثا من والده الذى كان يتخلص بمحرم فاراد احياء تخلص والده فجعل تخلصه محرم وزار العراق وتوقف برهة بكرمانشاه، ثم نزل إلى طهران واتصل بالادباء ومدح السلطان فتحعليشاه وتقرب عنده فلقب (ملك الشعراء) وفى الاخير جعل مدايحه لاهل البيت واكثر من المراثى للحسين. اختصرنا ترجمته من (مع: ج 2 ص 457) فانه أورد قرب ثلاثمأة بيت من مديحه ورثائه. وله تاريخ الفراغ من (مجمع الفصحاء) بقصيدة موشحة طبعت في آخرها ج 2 ص 678 وفرغ من نظم (فرهنك خداپرستى) في المراثى وشرح احوال الطف 1277 وقد طبع 1281 مع تقريظات كثيرة من العلماء والشعراء. وترجم في (المآثر 214) و (نمونه ء خطوط خوش) و (المدايح المعتمدية). وفى (گنج شايگان) المطبوع 1272 سما والده على محمد غلطا. (6373: ديوان محرمى اردبيلي أو شعره) كان من اهل الفضل ويجالس الظرفاء ترجمه الصادقي في (خص 8 ص 234) وأورد شعره. (6374: ديوان محرمى استرآبادى أو شعره) من المتعينين من اهل الفضل في استرآباد وعم الخواجه منصور. ترجمه في (مجن 3: ص 87 وص 261) وأورد شعره. (6375: ديوان محرمى ميرشكار أو شعره) ترجمه معاصره في (مجتس 6 ص 169) وذكر انه من الترك وأورد رباعيته بالفارسية وفى (گلشن ص 371) عده من شعراء السلطان حسين ميرزا. (6376: ديوان محروم رازى أو شعره) وهو أبو تراب اخ القاضى اسيري من الطلاب ترجمه وأورد شعره في (خص 6 ص 87). (6377: ديوان محزون) فارسي مطبوع بايران. للمولى رضا بن المولى محمد الرشتى المتوفى بعد الثلاثمأة والالف.

[ 975 ]

(6378: ديوان محزون أو شعره) واسمه محمد هاشم. أورد شعره في (گلشن ص 373). (6379: ديوان محزون اسد آبادى) وهو الميرزا لطف الله بن الحسين المستوفى ابن حبيب الله بن مهدى بن حسين المستوفى. وام الشاعر كانت اخت السيد جمال الدين الاسد آبادى المعروف بالأفغاني واسمها طيبه بيگم. ولد محزون في الجمعة 22 ع 1 1273 في اسد آباد همدان وتوفى في 12 رمضان وحمل جثمانه إلى النجف. طبع له رسالة في (العروض) ومثنوى (صفائية) في مجلد بطهران في 1375 في 274 ص. و (شرح حال وآثار فيلسوف اسلام وشرق) في احوال خاله السيد جمال المذكور. طبع بتبريز في 1366 وديوانه يشتمل على الغزل ومخمسات وقطعات بمناسبة اعدام الميرزا رضا الكرماني قاتل ناصر الدين شاه وغيرها. (6380: ديوان محزون اصفهاني) وهو الحاج عبد المحمود بن حيدر على. ولد باصفهان في 26 ذى الحجة 1301 طبع ديوانه باسم (جنگل) و (عروج النبي) في المعراج و (گنج عيش) و (فضايح الافعال) طبع في 1344 ومنظومة (نصايح الزمان) ورسائل (كنز المثال) و (بدايع البيان) ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 416). (6381: ديوان محزون بلگرامى أو شعره) هو من اولاد السيد محمود اصغر الهندي. أورد شعره في (سرو ص 351). (6382: ديوان محزون سدهى) وهو السيد محمد باقر من اهل فروشان وسده باصفهان وامام الجماعة بها وتوفى هناك 1367. وديوانه يسمى (كتاب محزون). ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 415). (6383: ديوان محزون صديقى أو شعره) وهو المولوي عبد الرحمان الهندي الواعظ المتوفى 1274 ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 371). (ديوان محزون همداني) راجع محزون اسد آبادى. (6384: ديوان محزون همداني أو شعره) ترجمه معاصره في (تس 5 ص 144) وقال انه عارف بالسياق. (ديوان محسن بن سميع) راجع ديوان معلم قارى.

[ 976 ]

(6385: ديوان الشيخ محسن ابى الحب الصغير) الحائري بن الشيخ حسن بن محسن الخطيب المعاصر الذى توفى اواخر سنة 1371 قد مر ديوان جده الشيخ محسن الكبير في ج 9 ص 39 بعنوان ديوان ابى الحب. وترجمه الشيخ على الخاقانى في شعراء الحسين. ومن شعره رباعية في تقريض ديوان الشيخ عبدالغنى الخضرى المطبوع في شعبان 1371. (6386: ديوان محسن اصفهاني أو شعره) أورد شعره في (هميشه بهار). (6387: ديوان محسن الاعرجي) وهو السيد محسن بن الحسن الشهير بالمقدس الاعرجي الكاظمي صاحب ((المحصول) والعدد في الرجال وغيرهما من التصانيف، والمتوفى 1227 ترجمه سيدنا الحسن صدر الدين في (ذكرى المحسنين) وقال ان في ديوانه اشعار رائقة في المراثى وغيرها. (6388: ديوان السيد محسن الامين) مؤلف اعيان الشيعة المتوفى يوم الاحد ثالث رجب 1371 وله ارجوزة في الصرف واخرى في (علاقات المجاز) وقصيدة (جواب البغدادية) و (الدر النضيد في مراثي الحسين الشهيد) وجناح الناهض في الفرائض ويأتى جده محمد الامين. (6389: ديوان محسن بلگرامى أو شعره) وهو افتخار احمد بن محمد حسن الهندي أورد شعره في (گلشن ص 373). (ديوان ميرزا محسن التبريزي) ذكر النصر آبادى في (نر 5 ص 119) ان تخلصه تأثير كما مر وكذا في (نتايج ص 128). و (گلشن ص 374). (ديوان محسن التنوخى) مر بعنوان القاضى محسن التنوخى وكذا ديوان والده ابى القاسم على التنوخى. (6390: ديوان الشيخ محسن الجواهري) هو الشيخ محسن بن الشيخ شريف بن الشيخ عبد الحسين بن الشيخ صاحب الجواهر ولد في النجف 1295 وتوفى بها في 15 ذيقعده ء 1355 جمع ديوانه ولده الفاضل الشيخ محمد حسن في الف ونيف بيت. وله اراجيز منها (الارائة) في التجويد والقرائة فانتا ذكرها في الالف و (الدرر الحسان) في رحلته إلى البحرين كما مر في ج 8 ص 122.

[ 977 ]

(6391: ديوان الشيخ محسن الحائري) يوجد بعض اشعاره في مجموعة دونها السيد يوسف ابن محمد العلوى الحسينى الارومى في حدود 1300 والمجموعة في مكتبة الحاج حسين آقا (الملك) في طهران ولعله جزء ديوان الشيخ محسن ابى الحب الكبير. (6392: ديوان الشيخ محسن الخضرى) هو الشيخ محمد آل الشيخ خضر الجناجى النجفي المتوفى 1301 جمعه حفيد اخيه الشيخ عبدالغنى بن اليشخ اسماعيل بن الشيخ محمد آل الشيخ خضر وباشر طبعه 1363 ومن اواخر مراثيه رثائه للسيد ميرزا جعفر ابن السيد مهدى القزويني المتوفى في حياة ابيه 1298. (6393: ديوان محسن دست غيب) كان نزيل بندر عباس وجاء إلى العراق زائرا وتوفى بها في 1319 مطبوع في المدايح والمراثي. وله (نظم حديث كساء). (6394: ديوان محسن دها) طبع له (خوشه ء تلخ) منظومة في 147 ص. و (يادياد) في 135 ص. (6395: ديوان محسن شايق) وهو محسن بن محمد حسين الاصفهانى المتخلص (شايق) له منظومة (گربه وموش) في 500 بيت أدرج فيها 110 بيت من (گربه وموش) لعبيد الزاكانى. توجد نسخته في (ديوان الهند) برقم 4581 كتبت في رمضان 1244 كما فصل في مجلة (يغما) السنة العاشرة كما مر في ص 927. (6396: ديوان محسن شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 383) بعنوان محسناى شيرازى. وكذا في (مسرت ص 186). (6397: ديوان محسن شفائى) طبع له منظومة (صبح وعصر) المذكور في ج 15 ص 8. (6398: ديوان محسن شمس) ملك آرا. أورد غزله في مجلة ارمغان ج 13 ص 172 وتخلصه اسمه محسن وشعره لطيف في التحرز عن الاغترار بايام الدهر. (6399: ديوان الشيخ محسن العذارى) فيه قصيدته في رثاء السيد مهدى القزويني المتوفى 1300 أوردها الخطيب اليعقوبي في (البابليات ج 2 ص 19) ومر تمام نسبه عند ذكر اخيه الشيخ عبد الله العذارى كما مر اخوهما الشيخ عباس العذارى في ص 680 وأورد ايضا مطلع رثائه للسيد المجدد الشيرازي الذى توفى 1312 فيظهر انه توفى بعد ذلك.

[ 978 ]

(ديوان محسن فانى) مر في ص 803 بعنوان فانى. (6400: ديوان محسن فراهى) من اكابر الفضلاء الحكماء القدماء كما وصفه في (مع: ج 1 ص 511) وأورد شعره. (6401: ديوان محسن فرج) صاحب المراثى الحسينية. ترجمه على الخاقانى في شعراء الحسين كما ذكره في فهرسه ورأيت مراثيه في بعض المجاميع. (ديوان محسن الفيض الكاشانى) المتخلص بفيض. ترجمه في الامل وقال في اوصافه كان محققا شاعرا اديبا. مر في ص 853 بعنوان فيض كاشانى. (6402: ديوان محسن قندهارى) فارسي كبير للحاج محمد محسن بن محمد زمان الطبيب الشاعر القندهارى نزيل بغداد. كان عند ولده النواب محمد حسن خان المعاون في كربلا. (ديوان محسن كرمانشاهى) ابن المولى سميع بن المولى حسين بن علم الهدى بن الفيض يأتي بعنوان ديوان معلم. وله الدرر البهية في الفقه. (6403: ديوان محسن لارى أو شعره) سافر إلى الهند وسكن دكن. أورد شعره في (گلشن ص 374). (ديوان محسن مدراسى) كما في (نتايج ص 85) مر بتخلصه امتياز. (6404: ديوان محسن نجفى أو شعره) وهو محمد حسين بن قاسم الاستر آبادى أورد شعره في (گلشن ص 374). (6405: ديوان محسن همداني أو شعره) سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه ومات باحمد آبادگجرات. أورد شعره في (گلشن ص 374). (6406: ديوان محسن هندي) وتخلصه اسمه، وهو فارسي جمعه بنفسه وفرغ من جمعه 1154 والنسخة في الخزانة (الرضوية) بخط اسماعيل فرغ من الكتابة 1299. (6407: ديوان محشر اردبيلي) في مجموعة كتابتها 1285 عند (فخر الدين) (6408: ديوان محشرى خوانسارى) المعمر إلى تسعين سنة وكان حيا في وقت تأليف النصرآبادى 1083 ترجمه في (نر 9 ص 319) وأورد رباعيته وعدة من مطالع غزلياته وكذا في (گلشن ص 374).

[ 979 ]

(6409: ديوان محشرى نيشابورى أو شعره) توفى في عصر النصر آبادى وقبل تأليفه وقد عمر حتى حجب حاجباه بصره فلا يرى شيئا الا بعد رفعهما بيديه عن عينيه كما ذكره في (نر 9 ص 326) وأورد شعره وفي (گلشن ص 374) انه استاد نظيرى نيشابورى. (6410: ديوان محضري همداني) المشهور بملا دروازه ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 325) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 375) و (هميشه بهار). (6411: ديوان محفوظ أو شعره) وهو العوامى القطيفي له مراثي الحسين (ع) وعده الخاقانى من شعراء الحسين (ع) (6412: ديوان شمس الدين محفوظ أو شعره) وهو شمس الدين ابن وشاح بن محمد قال في الامل: كان اديبا شاعرا جليلا من اعيان العلماء وأورد شعره وبعض مكاتباته مع المحقق الحلى. (6413: ديوان محقر الله آبادى أو شعره) وهو الشيخ محمد افضل بن عبد الرحمان (1124 1088) المنتسب إلى العباس بن على. له تصانيف عربية وفارسية منها شرح المثنوى للمولوي. مات شابا كما ذكر في (گلشن ص 375). (6414: ديوان محقق حلى أو شعره) الشيخ أبو القاسم نجم الدين جعفر بن الحسن بن سعيد الحلى المتوفى 676 أورد بعضه في الامل في ترجمة الشيخ محفوظ بن وشاح المذكور وعنه في الروضات والريحانة. (6415: ديوان محققى شوشتري أو شعره) وهو محمد شريف الهندي من شعراء ابراهيم خان فتح جنگ حاكم بنگاله. أورد شعره في (گلشن ص 376). (6416: ديوان محكم بنارسى أو شعره) واسمه لاله محكم سنگه من قوم كايته. تلمذ على (حريق). أورد شعره في (گلشن ص 376). (6417: ديوان محمد آملى أو شعره) هو من تلاميذ شرف الدين على اليزدى المعمائى. وكان ماهرا في المعما. أورد معماه في (مجن 2 ص 45 و 218) وفى بعض النسخ (محمد ايلى) وفى بعضها (محمد نازكى) ولعله محمد بن الحسن الآملي. (ديوان محمد ابراهيم خراساني) كما في (نتايج ص 53) و (هميشه بهار) مر بعنوان (انصاف) في ص 108.

[ 980 ]

(ديوان محمد ابراهيم طهراني) مر بعنوان بدايع نگار طهراني في ص 127. (ديوان محمد بن ابى القاسم) مر بعنوان ديوان رضواني فسوى في ص 370. (6418: محمد بن احمد أو شعره) وهو بهاء الدين بن احمد المدعو بمحسن بن على المدعو بزين العابدين بن محمد قاسم بن يوسف بن موسى بن محيى الدين بن جبران بن على ابن حسين الحلى الاسدي من ولد حبيب بن مظاهر وتلميذ السيد بحر العلوم كتب بخطه شرح الوافية لاستاده بعد خمسة اشهر من تأليفه 1196 وكتب في آخره ستة ابيات وسأل عن السيد بعض الفروع نظما. رأيت النسخة في كتب السيد خليفة وعند السيد آقا التسترى في النجف ضمن مجموعة فيها حاشية اسحاق على الحاشية اليزدية على التهذيب وحاشية سلطان على المعالم كتابتها 1194. (6419: ديوان الشيخ محمد بن احمد) ابن عصفور الشاخورى في مراثي الحسين. وهو اخ صاحب الحدائق وتلميذ الشيخ حسين المأحوزى. أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله الجد حفصى في مجموعته التى كتبها بخطه الجيد لنفسه في 1201 عند الشيخ محمد على يعقوب. ونسخة منه كلها قصايد في اكثر من الف بيت في المناقب والمراثي ويتخلص في آخر كل قصيدة باسمه، وفى بعضها يذكر ابيه ويذكر انه من آل عصفور ويذكر اخته المسماة باميرة ويدعو لابيه واخوته ولمن بكى في مجلسه، وكتابة النسخة حدود 1270 في مكتبة موقوفة مدرسة البخارائى في النجف منضما مع القصيدة الكرارية للشيخ محمد شريف بن فلاح الكاظمي التى نظمها في مدح الامير في اربعمأة وخمسين بيتا في 1166 مطابق (ختامه مسك) وعليها ثمانية عشر تفريظا من علماء عصره وادبائها ومنهم السيد نصر الله المدرس الحائري. (6420: ديوان محمد بن احمد أو شعره) وهو الشيخ أبو بكر محمد بن احمد بن حمدان المعروف بالخباز البلدى من شعراء (يتيمة الدهر) تأليف الثعالبي. ترجمه في (تسمة السحر فيمن تشيع وشعر) نقلا عن اليتيمة فأورد جملة من اشعاره وترجم في أمل الامل نقلا عن خط صاحب المعالم. (6421: ديوان الشيخ محمد بن احمد) ابن الشيخ حسين العصفوري المتوفى بابوشهر بعد 1261 هو في المراثى ويظهر منه ان لاخيه الشيخ حسين بن احمد ايضا مراثي

[ 981 ]

الحسين وكذلك لاختهما اميرة. والنسخة منضمة إلى الكرارية في مدرسة البخارائى كتابتها حدود 1260. (6422: ديوان محمد بن احمد) ابن الحسن بن ابراهيم طباطبا المكنى بابى الحسن المتوفى 322 ذكره في (الدرجات الرفيعة). (6423: ديوان الشيخ محمد بن احمد) ابن محمد بن الحسن بن على بن ابراهيم الحنانى قال في الامل انه فاضل عالم جليل اديب شاعر منشى كان قاضى بعلبك إلى قوله رأيت بخطه كتابا تاريخه 1030 ثم ذكر بعض اشعاره. (6424: ديوان محمد بن احمد) ابن محمد بن احمد الاموى الابى وردى المتوفى 507 ترجمه ابن خلكان ج 2 ص 12 وذكر انه قسم ديوانه إلى اقسام النجديات العراقيات والوجديات. (6425: ديوان محمد بن اسحاق) وهو القاضى نظام الدين محمد بن قاضى القضاة اسحاق بن المطهر الاصفهانى. ترجمه في (لس ص 226) وقال هو اقضي القضاة في العراق وفى فنون الفضائل وحيد الآفاق. وكان مداح شمس الدين محمد صاحب الديوان واخيه عطاء ملك وابنه بهاء الدين محمد وله قصايد في مديحهم وادرك الخواجه نصير الدين الطوسى ومدحه في بعض قصايده وأورد قصيدته في نيف واربعين بيتا مع بعض رباعياته مطلع القصيدة. لله دركم يا آل يا سينا * يا انجم الحق اعلام الهدى فينا ويظهر من بعض الفهارس ان ديوانه موجود في المتحف البريطاني. (6426: ديوان محمد بن اسماعيل أو شعره) وهو محمد بن اسماعيل بن صالح الصيمري مادح الامام الحسن الثالث كما ذكره في (المعالم ص 141). (6427: ديوان محمد بن اميركا) ابن ابى الفضل الجعفري القوسينى. ترجمه الشيخ منتجب الدين وقال له (مقتل الحسين) وله نظم رائق. (6428: ديوان محمد بن ايلطغان) وهو شمس الدين محمد بن ايل طغان (الطغان) البردسيرى الكرماني العارف. كان شيخا بخانقاه سلطان في هراة. أورد شعره العوفى في (لب 7) وقال ان له (مثنوى) في العرفان. وينسب إليه منظومة (مصباح الارواح)

[ 982 ]

كما في نسخة بجامعة طهران على خلاف الشهرة في نسبته إلى اوحد الدين حامد الكرماني المذكور في ص 228. (ديوان محمد بن بختيار) الابله البغدادي بن عبد الله المولد. مر في ص 17 ورأيت نسخته في 131 ورقة كتبت في القرن الثالث عشر عن نسخة الاصل المكتوبة في 599 عند (فخر الدين) اوله: [ قال محمد بن بختيار المولد المعروف بالابله الشاعر يمدح الامام المقتفى لامر الله ابا عبد الله محمد بن الامام المستظهر بالله أمير المؤمنين: راحت لسرحة نعمان وواديها * عن السحائب تغدوها غواديها وآخرها: كم دعوة يقلع في يومه * يا رب ما تقلعه دعوة (6429: ديوان محمد بن بدر الجاجرمى) وهو مؤلف (مونس الاحرار) المطبوع في 1337 ش. بتصحيح وتقدمة من مير صالح طبيبي. وطبع قصايده مع قصايد عرفى في كانپور 1280 ومر والده بدر في ص 128 (1). (6430: ديوان محمد بن الحارث الجزائري أو شعره) قال في الامل: كان فاضلا عالما شاعرا صدوقا من تلامذة الشيخ على بن عبد العالي الكركي. (ديوان محمد بن حسام) الخوسفى المذكور في ص 20 ترجمه وأورد شعره في (لت 7) وذكر وفاته في 875 وكذا في (شاهد صادق) وذكر ديوانه في (كشف الظنون). (6431: ديوان محمد بن الحسن الاملي المازندرانى أو شعره) ويعرف بالمولى اولياء الله مؤلف (تاريخ ملوك مازندران) في عصره اوائل الماة الثامنة. وقد كتب السيد ظهير الدين المرعشي ذيلا له انهاه إلى عصره كما ذكر في (مع: ج 1 ص 504) وأورد له رباعيتين. اقول: ان كان مراده المولى اولياء الله مؤلف (تاريخ رويان) المطبوع 1313 ش فهو ينتهى إلى 805 فمؤلفه من هل المأة التاسعة ولعله المذكور بعنوان محمد آملى في ص 979. (ديوان محمد بن الحسن الحر العاملي) مر بعنوان ديوان الحر وانه قرب عشرين الف بيت اكثرها في مدح المعصومين. وله اراجيز أخر ذكرها في الامل وأورد من شعره


(1) ونسبنا (مونس الاحرار) إليه غلطا فليصحح. * [ ] *

[ 983 ]

قرب مأة بيت. وكذا ذكر شعره في (السلافة) ونسخة خط يده في مكتبة الشيخ محمد (السماوي). (6432: ديوان السيد صفى الدين محمد بن الحسن ابى الرضا) العلوى البغدادي. ترجمه في الامل وذكر انه من مشايخ الشهيد وابن معية وذكر بعض قصيدته في رثاء الشيخ محفوظ بن وشاح. (6433: ديوان محمد بن الحسن بن دريد) الازدي النحوي اللغوى. حكى ترجمته في الامل عن ابن شهر آشوب وعن (طبقات الادباء) له (الجمهرة) و (المقصورة) المشهورة (6434: ديوان محمد بن الحسن) ابن زين الدين الشهيد المتوفى 1030 ذكره في الامل بقوله كان عالما فاضلا محققا متبحرا جامعا كاملا صالحا ورعا فقيها محدثا متكلما حافظا شاعرا اديبا منشيا جليل القدر إلى قوله في تعداد تصانيفه وديوان شعره ثم نقل من بعض قصايده. (6435: ديوان محمد بن الحسن الخراساني) المشهدي العالم العارف المتوفى 1257 نقل تلميذه المولى نوروز على البسطامى قطعة منه في بعض مجاميعه. (6436: ديوان محمد بن الحسن) الشيروالى نزيل اصفهان في محلة احمد آباد والمتوفى بها 1099 كما ارخه النصرآبادى واطراه في (نر 6 ص 157) وأورد رباعية له وترجمه في (دجا ص 332) وذكر بعض تصانيفه. وترجمه شيخنا النوري في (الفيض القدسي) بملاحظة انه احدا صهار مولانا محمد تقى المجلسي. وترجمه مفصلا سيدنا بحر العلوم في (الفوائد الرجالية) ونقل عنه في (نجوم السماء) وفى الروضات وارخ وفاته في الفيض القدسي في اواخر الفصل الرابع بقوله يوم الجمعة قرب الزوال التاسع والعشرين من شهر رمضان 1098. (ديوان محمد بن الحسين) مر بعنوان ديوان الرضى. قال ابن شهر آشوب انه في اربع مجلدات. (ديوان محمد بن الحسين) ابن عبد الصمد الحارثى العاملي. مر بتخلصه بهائي. وترجمه في الامل باسمه وقال: له شعر حسن كثير بالعربية والفارسية متفرقة وقد جمعه ولدى محمد رضا الحر فصار ديوانا لطيفا ثم أورد بعضه.

[ 984 ]

(6437: ديوان محمد بن الحسين) الطوسى من شعراء الخريدة كما ذكره في (نسمة السحر فيمن تشيع وشعر) قال وله الرباعية التى يكتبها الشيعة على الفص الاسود والاخرى التى يكتبها على الفص الاحمر. والطوس معرب توز. (ديوان محمد بن الحسين بن العميد) مر بعنوان ديوان ابن العميد. (6438: ديوان محمد بن الحسين) ابن محمد الحسنى الكيسكى. ترجمه الشيخ منتجب الدين، قال هو وجه السادة في رى وله نظم حسن وخطب لطيفة. (6439: ديوان محمد بن حماد أو شعره) هو أبو نزار ابن حماد ابن المبارك بن محمد بن حنان المخزومى الارجى الشيباني نقل في مجلد اجازات البحار ص 15 عن مجموعة الجبعى نقلا منه عن خط الشهيد محمد بن مكى انه اديب فاضل كان مشغولا بالجمع والتصنيف. له اشعار في مدح الائمة الاثنى عشر مع النبي. (ديوان الشيخ محمد بن حمزة) ابن الحسين بن نور على التسترى اصلا الحلى مولدا (1322 1243) ويعرف بالشيخ محمد الملا. ترجمه في (الحصون المنيعة) مكررا، ونقل عنه الخاقانى في الجزء الخامس من شعراء الحلة وأورد ترجمته في ص 209 إلى ص 237 ناقلا الكثير من اشعاره وحاكيا ما سمعه شفاها صاحب الحصون عن ولده الفاضل الاديب الشيخ قاسم الملا من ان شعر والده يبلغ إلى خمسين الف بيت في خمس مجلدات بعضها بخطه وبعضها بخط اولاده، لانه بعد ذهاب بصره كان يملى شعره عليهم وهم يكتبوه ومر في ص 30 كما مر له ((البديعية) في ج 3 ص 77. (6440: ديوان محمد بن حيدر أو شعره) هو ابن نجم الدين العاملي. قال في (الامل) فاضل صالح اديب شاعر معاصر سكن مكة. أقول: هو مؤلف (تنبيه وسن العين) المذكور في ج 4 ص 449. (6441: ديوان محمد بن رضا) ابن السيد محمد الموسوي الهندي النجفي. طبع له (القصيدة التابينية) لوفاة السيد ماجد في 1367 في ص 72 من (ذكرى السيد ماجد) المطبوع في تلك السنة. (6442: ديوان محمد بن زين الدين الحسينى) المعروف بالسيد محمد زينى. نسخة منه كانت في مكتبة (السماوي).

[ 985 ]

(6443: ديوان محمد بن زين العابدين أو شعره) هو ابن محمد بن احمد بن سليمان العاملي النباطى. قال في الامل كان فاضلا اديبا شاعرا، قرأ على ابيه وعلى والدى وعمى الشيخ محمد الحر. (6444: ديوان الميرزا محمد بن سليمان) التنكابنى (1302 1230) اثنان كبير وصغير ذكرهما في قصصه. (ديوان محمد بن محمد صادق) اشرف الكتاب المتخلص (بقا) كما ذكر في ص 138 الخطاط الاصفهانى نزيل طهران طبع له (هاشمية) في المديح بطهران 1300. (6445: ديوان محمد بن صالح النوايحى المروى أو شعره) وهو من قدماء الشعراء معاصر السلطان محمود الغزنوى. ترجم في (مع 1 ص 501) وأورد شعره (6446: ديوان محمد بن صادق) ابن محمد بن راضى بن حسين بن احمد الشهير بالعطار الحسنى الحسينى البغدادي النجفي المؤيد في 1299 اشتغل بالعلم من اوائل عمره وله تصانيف واراجيز، منها ارجوزان (النحو) و (المنطق) و (الاعتكاف) وارجوزة في (سلسلة النسب) أولها: محمد بن الصادق المنتسب * إلى محمد هو خيراب والده الراضي الشهير الاوحد * نجل الحسين من ابوه احمد (ديوان محمد بن طاهر) مر بعنوان ديوان السماوي. (6447: ديوان محمد بن العباس أو شعره) وهو أبو بكر محمد بن العباس الخوارزمي الطبري. عده ابن شهر آشوب في (التعالم 141) في عداد الشعراء المتقين. (6448: ديوان محمد بن عبد الحميد) ابن عبد القادر المعروف ب‍ (حكيم زاده) نظم (اللمعة المحمدية) في 1059 كما مر في ج 3 ص 78. (6449: ديوان محمد بن عبد الرزاق بيك) ذكر في آثار الشيعة ص 212 نقلا عن (رياض الجنة) الفارسى انه كان مقربا عند عباس ميرزا نائب السلطنة وفي اواخر عمره صار حاكما في تبريز. وله ديوان حسن عند اولاده. (6450: ديوان محمد بن عبد العزيز) ابن الحاج على آل زين الدين البحراني نزيل البصرة المولود 1333 يقرب من الفى بيت وقد باشر هو واخوه الشيخ على طبع

[ 986 ]

(دليل المتعبد) تأليف السيد علوى البحراني، في النجف في 1370. (6451: ديوان محمد بن عبد الله الخطى) في المراثى أورد بعض مراثيه الشيخ لطف الله بن على الجد حفصى في مجموعته بخطه في 1201 الموجودة عند الشيخ محمد على يعقوب في النجف. (ديوان محمد بن عبد النبي) وهو الديوان الكبير الفارسى للميرزا محمد بن عبد النبي بن عبد الصانع النيشابوري المعروف بالاخبارى المقتول بالكاظمية 1232 ترجمه في (روضات الجنات ص 655) وذكر تصانيفه ومنها الديوان الكبير الفارسى والديوان العربي. ومر في ص 60. (6452: ديوان الشيخ محمد بن على) ابن كاظم بن جعفر بن الحسن بن الشيخ محمد الملقب بالطاهر بن الشيخ احمد مؤلف (آيات الاحكام) الجزائري المتوفى بالنجف 21 رجب 1303 كان والده من التجار الفضلاء وكان الشيخ محمد اكبر ولده من زوجته الاولى. تلمذ على سيدنا الشيرازي سنين في النجف، ولم يهاجر معه إلى سامراء وبقية اخوته من ابيه، هم الشيخ عبد الكريم والشيخ عبد اللطيف والشيخ محمد الجواد وقد ذكر اخيرهم ان في ديوانه مراسلاته مع السيد محمد سعيد الحبوبى. ورأيت له (الحاشية على السبيكة الذهبية) للسيد محمد الهندي الذى توفى 29 شعبان 1323. (6453: ديوان الشيخ محمد بن على) ابن عبد الله بن حمدالله بن محمود حرز الدين النجفي الشهير بالشيخ محمد حرز (1365 1273) سماه (وشى البرود) يأتي في الواو من وشى الثوب نقشه بالوان والبرود جمع بردة رتب ديوانه على ثمانية وعشرين فصلا بعدد حروف القوافى وكلها مسودة لابد من تهذيبه. رأيته في كتبه ووصفه كذلك ايضا فيما كتبه من فهرس تصانيفه في 1348 مع نسبه المذكور. (6454: ديوان محمد بن على بن الحسن) العودى العاملي الجزينى تلميذ الشهيد الثاني قال في (الامل) كان فاضلا صالحا اديبا شاعرا، له رسالة في احوال شيخه المذكور (أحوال الشهيد) ثم أورد من شعره ما رثابه شيخه الشهيد. (6455: ديوان محمد بن على الحسنى أو شعره) العاملي ساكن كشمير ترجمه معاصره الشيخ الحر وقال كان فاضلا عالما فقيها نحويا شاعرا صالحا معاصرا.

[ 987 ]

(6456: ديوان علاء الدين محمد بن على الحسنى أو شعره) وهو الخجندى قال الشيخ منتجب الدين فاضل عالم له نظم ونثر. (6457: ديوان شمس الدين محمد) ابن زين الدين على بن شمال العاملي المشغرى في (الامل) كان فاضلا فقيها صالحا شاعرا اديبا، قرأ عليه الكفعمي كما رأيته بخطه في 848 وهو جد الشيخ على بن محمود العاملي المشغرى الذى هو خال والد الشيخ الحر ويأتى عم الحر وعم والده أيضا. (6458: ديوان رشيد الدين محمد بن على بن شهر آشوب) المازندرانى صاحب (معالم العلماء) المتوفى 588 ترجمه في (الامل) وقال التفريشى في (نقد الرجال) انه كان شاعرا بليغا منشيا. (6459: ديوان محمد بن على ين عيسى الاربلي أو شعره) قال في (الامل) انه فاضل شاعر اديب يروى عن ابيه المذكور في ص 67 كتاب (كشف الغمة) وله منه اجازة. (ديوان محمد بن على) الحرفوشى. مر بعنوان (ديوان الحرفوشى) في ص 234 وأورد جملة من شعره في (الامل) وفى (السلافة ص 315). (6460: ديوان محمد بن على) ابن محمد بن الحسين الحر العاملي المشغرى عم الشيخ الحر. ترجمه في (الامل) وقال كان فاضلا عالما ماهرا محققا مدققا حافظا جامعا عابدا شاعرا منشيا اديبا ثقة. قرئت عليه جملة من كتب العربية والفقه وغيرهما. توفى 1081 وذكر تصانيفه إلى قوله: وله ديوان شعر جيد ما رأيت فيه شعرا رديا. وترجمه في (السلافة) ايضا وأورد بعض شعره في 368. (6461: ديوان محمد بن على بن محمود) ابن يوسف بن محمد بن ابراهيم العاملي الشامي. ترجمه تلميذه السيد علي خان في (السلافة ص 323) واثنى عليه ثناء بليغا وأورد ما يقرب من ستمأة من شعره ووصفه في (الامل) بكونه اديبا شاعرا فائقا على اكثر معاصريه. (6462: ديوان محمد بن على) موسى بن الضحاك الشامي الامام العالم الفقيه الاديب كان من تلاميذ الشهيد محمد بن على. قال تلميذه الشيخ شمس الدين محمد الجبعى في مجموعته التى نقل عنها في مجلد اجازات البحار ص 44 انه كان من العلماء

[ 988 ]

العقلاء واولاد المشايخ الاجلاء ورفيق شيخه ابن مكى اول اشتغاله بالحلة. وكان للشيخ الامام فخر الدين المطهر به خصوصية وكان اشتغاله على شيخه ابن مكى إلى حين مقتله وكان يعظمه جدا ويسير إليه وله مباحثات حسنة وابيات واشعار رائقة رقيقة مشهورة وتوفى في ثامن عشر شهر رمضان سنة احدى وتسعين وسبعماة وعبر عنه الجبعى بقوله توفى ابى رحمه الله. ومراده الاستاد، لانه الاب الروحي الاجل من الاب الجسمى. (6463: ديوان محمد بن على بن محيى الدين) الموسوي العاملي. قال الشيخ الحر في (الامل) كان عالما فاضلا اديبا ماهرا شاعرا محققا عارفا بفنون العربية والفقه. إلى قوله: تولى قضاء المشهد الشريف بطوس. (6464: ديوان الشيخ محمد بن عيسى) ابن الشيخ محمد على بن الشيخ حيدر ابن الشيخ خليفة الشروقي المجيراوى النجفي المتوفى بالسماوة في 1333 وهى سنة دخول الانگليز إلى البصرة وحمل إلى النجف ودفن في المجاز الذى يخرج منه عن الباب الطوسى. جمع ولده الفاضل الشيخ اسد شعره بعده من اماكن متفرقة، وقد بلغ المجموع قرب اربعماة بيت. (ديوان محمد بن غلام على رياحي) مر بعنوان ديوان فريد چالشترى في ص 830. (6465: ديوان محمد بن القاسم بن معية الحسنى الديباجي أو شعره) قال في (الامل) فاضل عالم جليل القدر شاعر اديب يروى عنه الشهيد محمد بن مكى، إلى ان ذكر جملة من اشعاره. (6466: ديوان محمد بن ماجد البحراني أو شعره) كان معاصرا للشيخ الحر قال في (الامل) في طى اوصافه جامع للفنون شاعر اديب منشى معاصر. (6467: ديوان السيد محمد ابن مال الله) ابن معصوم الموسوي القطيفي الخطى الحائري المتوفى 1271 هو من تلاميذ السيد عبد الله شبر وكتب رسالة في ترجمة استاده ذكر في ج 4. رايت ديوانه في مكتبة (السماوي) كلما فيه قصائد في المراثى مرتبة على الحروف وكتب له بعض اصحابه مقدمة، اوله: كربلا فقت السماوات العلى * وسمى فخرك ما فوق الثرى

[ 989 ]

وفيه (تلميع الرائية) للشريف الرضى و (تخميس النونية) لابن زيدون و (تشطير المقصورة) لابن دريد، وجعل جميعها في رثاء الحسين. وفيه قصيدة طويلة في رثائه تضمن اسماء جميع سور القرآن اولها: اشجان فاتحة الاحداث اشجانى * وقوعها فجرت للعين عينان اذكت حشى البهم من وحش ومن بقر * فكيف آل النهى من آل عمران وفيه مراثي أخر منها رثاء الشيخ احمد الاحسائي ورثاء السيد كاظم الرشتى ورثاء الشيخ موسى بن جعفر كاشف الغطاء وآخر مراثيه رثاء الشيخ محسن خنفر الذى توفى 1270. (ديوان محمد بن المبارك القزويني) مترجم (مجالس النفائس) التركي تأليف المير على شير المتوفى 906 بالفارسية في 927 وفرغ منه 929 كان من تلاميذ المولى جلال الدوانى كما في قاموس الاعلام وتوفى 966 كما في (كشف الظنون) في لفظ ايساعوجى ومن شعر ما ذكره في تاريخ فراغ الكتاب. مر بعنوان حكيم شاه في ص 262. وفى ج 15: 44. (ديوان محمد بن محمد بن الحسن الطوسى) المتوفى 672 عن خمس وسبعين سنة. ترجمه في (الامل) وأورد بعض شعره العربي ومن شعره الفارسى منظومة (الاختيارات) أوردها بعينها نجيب الدين الاصفهانى في (اصول الملحمة) المطبوع 1306 مر بعنوان الخواجه نصير في ص 306. (6468: ديوان محمد بن محمد بن حسن) ابن قاسم الحسينى العيناثى الجزينى ترجمه في (الامل) بقوله كان فاضلا عالما صالحا اديبا شاعرا زاهدا و ؟ من تصانيفه كتاب (المنظوم الفصيح والمنثور الصحيح) ثم أورد نيفا وعشرين بيتا من شعره. (6469: الشيخ محمد بن محمد بن الحسين الحر) العاملي المشغرى عم والد الشيخ الحر. ترجمه في (الامل) وذكر من اوصافه انه كان شاعرا منشيا اديبا وله (نظم تلخيص المفتاح) قال وتوفى 1080 ثم أورد جملة من شعره وكان تلميذ البهائي. (6470: ديوان محمد بن محمد بن محمد بن داود المؤذن الجزينى أو شعره) ترجمه في (الامل) وذكر انه ابن عم الشهيد، وكان من تلاميذ الشيخ ضياء الدين على بن الشهيد الاول وهو كان فاضلا جليلا نبيلا شاعرا.

[ 990 ]

(ديوان محمد بن محمود البلخى) المعروف ب‍ (بدايعى بلخى) كما مر في ص 127 طبع له (پند نامه ء انوشروان) في 200 بيت، مع مقدمة سعيد النفيسى بطهران 1312 ش. واصله بالپهلوية، وترجمته بالفارسية منسوبة إلى ابن سينا وقد نظمه بدايعى هذا. (ديوان محمد بن مكى الشهيد أو شعره) ترجمه في (الامل) ونقل عن (نقد الرجال) ترجمته إلى قوله: وله شعر جيد، ثم أورد بعضه وذكر كيفية شهادته في 786 ومن شعره ما حكاه في مجلد اجازات البحار ص 15 عن خط الشيخ محمد الجبعى نقلا عن خط الشهيد وهو (تتميم شعر ابن الجوزى) ومر في ص 560. (ديوان محمد بن مؤيد البغدادي) من بغدادك بخوارزم. ومنشى السلطان تكش. ترجمه في (لب 6) وهو صاحب (التوسل إلى الترسل) الذى طبعه احمد بهمنيار في 1315 ش. ومر بعنوان لقبه بهاء الدين البغدادي في ص 143 ومر في ص 960 اخوه مجد الدين البغدادي. (6471: ديوان محمد بن نصار) ويقال له النصاريات وهو بلغة الحسكة العربية المكسرة الدراجة في العراق الجنوبى والوسطى وهو متداول يقرأ على منابر القراء. وقد طبع في النجف والحق به بعض اشعار اخر لسائر الشعراء. (6472: ديوان محمد بن نصير) جمال الدين افتخار الملك، من ملازمي ملوك الجبال كما وصفه في (لب 6) وقال ان له (مجلس آراى شهابي) صغير الحجم عظيم الفائدة. (ديوان محمد بن هاني الاندلسي) هو الشيخ أبو القاسم الاندلسي. ترجمه في الامل وقال له ديوان شعر حسن وشعر كثير في مدح الامير وعده ابن شهر آشوب في (المعالم) من شعراء اهل البيت مر في ص 33. (ديوان محمد بن يوسف) ابن على بن كنبار البلادى البحراني تلميذ الشيخ سليمان بن عبد الله المأحوزى مر في ص 28 بعنوان ابن كمبار. وأورد الشيخ لطف الله الجد حفصى بعض مراثيه في مجموعته التى كتبها لنفسه بخطه الجيد في 1201 والموجودة عند اليعقوبي في النجف. وقد ذكره في (كشف الحجب) ايضا. (6473: ديوان محمد بن يوسف) الخطى المولد البحراني المسكن. ترجمه معاصره

[ 991 ]

الشيخ الحر في (الامل) وقال ماهر في اكثر العلوم من الفقه والكلام والرياضى اديب شاعر. (ديوان محمد اخباري) راجع ديوان محمد بن عبد النبي النيشابوري. (ديوان محمد ادائي) مر في ص 63. (6474: ديوان ميرزا محمد اردبيلي أو شعره) كان من الاطباء الشعراء في القرن الحادي عشر. ادركه الميرزا صائب في اردبيل وكتب عنه في بياضه اربعة عشر بيتا. ذكرها في (دجا ص 328). (6475: ديوان محمد ارتضا على خشنود) ابن مصطفى علي خان الهندي. ولد 1198 وجلس للقضاء مكان والده في 1244 وله تصانيف واشعار. ترجمه في (نتايج ص 240). (ديوان محمد استرآبادى) ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 78) ويأتى بتخلصه (مشربي). (6476: ديوان محمد استرآبادى أو شعره) هو اخ الحاج ميرزا يحيى المستوفى في عصر السلطان فتحعليشاه. ترجمه معاصره ومصاحبه رضا قلى هدايت في (مع 2: ص 451) وأورد شعره: نميدانم ز منع گريه مقصد چيست ناصح را * دل از من، ديده از من، اشك از من، آستين از من (6477: ديوان محمد اسماعيل ابجدى) ملك الشعراء. توفى في 1192 طبع له (مودتنامه) نظما باهتمام محرم حسين محوى اللكهنوى في مدراس 1944 م. في 408 ص. مع مقدمة انگليزية، و (زبدة الافكار) في 1951 م. (ديوان محمد اصطهباناتى) المولد والشيرازي المقر والمدفن المتخلص (عارف) مر في ص 665 وهو غير المولى شاه محمد الدارابجردى المذكور في ص 497 فانه استشهد في الهند وتخلصه (شاه) كما. (ديوان محمد اصفهاني) المتخلص (سخن) كما في ص 434 قال في (نتايج ص 353) انه توفى 1216.

[ 992 ]

(ديوان محمد اقبال) راجع ديوان اقبال لاهوري في ص 86. (6478: ديوان محمد امامى أو شعره) ترجمه في (مجن 1 ص 14 و 189) وذكر حسن طبعه وبلوغه رتبة قاضى القضاة بخراسان وأورد شعره المشهور في هراة وقال توفى بالطاعون في شوال 838 ودفن بمقابر الامامي في گازرگاه. وفى نسخة لقبه (فردي). (ديوان محمد امين اسرائيلي) كما في (نتايج ص 82) مر بعنوان امين ص 105. (ديوان محمد امين تبريزى) راجع دلسوز تبريزى في ص 328. (ديوان محمد امين تركمان) المذكور في ص 342 بتخلصه ذوقي كاشانى. قال في (نتايج ص 258) انه توفى 949. (6479: ديوان محمد امين جرپادقانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (هميشه بهار). (6480: ديوان السيد محمد الامين العاملي) ابن السيد ابى الحسن موسى الحسينى العاملي ابى طائفة الامين بالشام والجد الاعلى للسيد محسن بن عبد الكريم بن على بن محمد الامين. ترجمه سيدنا الحسن في (تكملة الامل) وذكر ان ديوانه كبير. ومر السيد محسن في ص 104. (6481: ديوان محمد ايزدى) وهو الشيخ محمد بن عبد الله البوشهرى المتوفى 1322 طبع له (حسن نامه) في 1308 في بمبئى. (6482: ديوان محمد امين مشهدى أو شعره) كان طبيبا شاعرا ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 268). (6483: ديوان محمد امين همداني أو شعره) هو ابن كلانتر قصبة (تومى) بهمدان. ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 300). (6484: ديوان الميرزا محمد ايواوغلى) من جند سلطان حمزة ميرزا ابن الشاه طهماسب. كان ينظم بالتركية والفارسية ويكتب شعره وينقش بماه الذهب واللاجورد ترجمه الصادقي في (خص 7 ص 126) بعنوان مير محمد ايواغلى، وعنه في (دجا ص 329) كما مر.

[ 993 ]

(6495: ديوان محمد باقر آگاه أو شعره) من شعراء مدراس واصله من بيجاپور ولد 1158 وتوفى 1220 أورد شعره وترجمته في (نتايج ص 93). (6486: ديوان محمد باقر جعفرى أو شعره) هو ابن زين العابدين منشى مظفر الدين شاه ولد 1279 ش. وقتل رميا بالرصاص في 1311 ش. نشر ثلاثة جرائد (مكافات) و (انقلاب سرخ) و (صيحة) وفيها اشعار كثيرة له. كان لقبه (جعفرى) ثم بدله إلى (ايران بان). ترجمه في (تاريخ جرائد ومجلات ايران). (ديوان محمد بدخشى) هاجر إلى هراة لتكميل المعارف وصار محبوب القلوب وصار ماهرا في المعما وكتب رسالة فيه. قال في (مجن 3 ص 60 و 234) انه المربى لمولانا كامى الاوبهى من صغره. وترجم في (بابرنامه) كما نقل عنه براون في 3: 52 ومر في ص 127. (6487: ديوان محمد پاشا) ابن اسكندر پاشا ترجمه الصادقي في (خص 3 ص 33) وقال ما رأيت في جميع البلاد مثله في الحب للايرانيين ولا نظيره، وذكر قدرته التامة في العربي والفارسي والتركى وأورد مطلع قصيدته في اربعين بيتا بقافية كربلا التى انشاها في بعض ليالى عاشورا حين مشيه مع الصادقي إلى زيارة سيد الشهداء، وكان يمليها إلى بعض ملازميه ويرتبها في الصباح. والمطلع: آمد بجوش خون شهيدان كربلا * گلها شكفت باز ببستان كربلا (ديوان محمد پهلوان أو شعره) وهو أبو سعيد ملازم المير على ومصاحبه. مر في ص 160 وترجمه في (مجن 4 ص 89 و 264) وذكر انه استخرج اسم على من قول الخواجه حافظ الشيرازي: [ الا يا ايها الساقى.. ]. (6488: ديوان محمد تبادكانى) المدفون في خيابان هراة، خليفة الشيخ زين الدين الخوافى له (تخميس البردة) و (شرح منازل السائرين) للخواجه عبد الله الانصاري. ترجمه في (مجن 2 ص 27 و 202) وذكر شعره الفارسى وقال في كشف الظنون انه توفى 900 وانه ابن صافى. (6489: ديوان محمد تبريزى) من المعاصرين. طبع له (پروانه وشمع) منظومة فارسية في 1310 ش. في 32 ص.

[ 994 ]

(6490: ديوان محمد تبريزى أو شعره) ترجمه في (دجا ص 329) نقلا عن (صبح گلشن) وأورد شعره. (6491: ديوان ميرزا محمد تبريزى) الموصوف بالعالم الاديب الفاضل، في اول تفريظه ل‍ (فرهنك خداپرستى) المطبوع 1281 لمحرم يزدى، في اثنى عشر بيتا من الشعر العربي الذى يشبه الهائية الازرية. (ديوان شيخ محمد تبريزى) كان شيخ الاسلام بشيراز وشيخ الطريقة ايضا، ومريديه يكتبون ديوانه بخط جيد وتذهيب لطيف يرغب في مطالعته النفوس. وكان مصاحبا مع مولانا الجامى في سفر الحج وتوفى بعد المراجعة ودفن في جوار ابراهيم الادهم. كذا ترجمه في (بهش 2 ص 401) بتخلصه (جمالي). (6492: ديوان محمد تحصيلي) له (نصاب اصول مترى) منظومة فارسية في تطبيق المقائيس القديمة مع الاوزان المترية الجديدة. طبع بطهران 1315 ش. في 42 ص. (6493: ديوان محمد تغلقشاه أو شعره) وهو السلطان الخلجى الهندي. ترجمه في (مع 1 ص 55) وأورد شعره. (ديوان محمد تقى اندجانى) راجع ديوان پردل. (6494: ديوان السيد محمد ثقة الاسلام) اسمه (مشكاة الانوار) (6495: ديوان محمد جابر) ابن الحاج طالب آل صفا العاملي المتوفى 1364 ذكره في مقاله في مجلة العرفان. (6496: ديوان محمد جامى أو شعره) وهو اخ عبد الرحمان الجامى وكان شاعرا موسيقارا أورد شعره في (مجن 1 ص 23 و 197) وقد رثاه الجامى بقصيدة. (ديوان محمد جان مشهدى) المتخلص (قدسي) مر بتخلصه. (6497: ديوان محمد جرجاني أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 49) وذكر انه بعد اكمال تحصيلاته في العراق، هاجر إلى ايران ونزل في كاشان مشتغلا بالتدريس والافادة للناس إلى ان توفى بها 945 وكان ينظم الشعر ولا سيما المناقب وذكر شعره.

[ 995 ]

(ديوان محمد جعفر) مر بعنوان شعله. (6498: ديوان محمد جعفر مشهدى أو شعره) هو ابن محمد على كوكلتاش الذى كان حاكم مشهد خراسان أورد شعره في (مجن 5 ص 112 و 284). (6499: ديوان محمد جمال) هو السيد محمد الهاشمي ابن السيد جمال الدين الگلپايگانى المولود بالنجف 1332 مؤلف كتاب (الادب الجديد) المطبوع 1357 الذى جمع فيها ست وعشرون ترجمة للشعراء المعاصرين وشعرهم، وفى آخرهم ترجمة نفسه. وترجم هو في (عصور الادب ص 165). (ديوان محمد حافظ) مر بعنوان حافظ شيرازى. (ديوان محمد حسام) كما في (نتايج ص 178) مر محمد بن حسام. (ديوان محمد حسن) مر بعنوان زلالي وحسن.. (ديوان محمد حسين) مر بعنوان حسين قزويني. (6500: ديوان محمد حسين بن محسن) آل شمس الدين المتوفى 1043 جمعه الشيخ محمد رضا شمس الدين وفيه (الغديرية)). (6501: ديوان محمد حسين شهرستانى) وهو الحاج محمد حسين بن محمد على المتوفى بالحائر 1315 له (نون ودوغ) في قبال (نان وحلوا) طبع ببغداد في 56 ص و (خوان نعمت) ايضا مطبوع. (ديوان محمد حسين شهريار) التبريزي له (روح وپروانه) و (قهرمان استالينگراد) مطبوعان. ومر بتخلصه شهريار. (ديوان محمد حسين قاجاردولو) البيگلربيگى. له (مختار نامه) نظمه في 1305 في قصص المختار بن ابى عبيدة الثقفى وتوجد نسخته في المكتبة (الملية) كتبت 1309 برقم 182 ف. (6502: ديوان محمد خاتوني) وهو الشيخ شمس الدين أبو المعالى محمد بن سديد الدين على بن شهاب الدين احمد بن نعمة الله بن خاتون العاملي العيناثى تلميذ الشيخ البهائي ومترجم اربعينه الذى فصلناه في ج 4 ص 76 وذكرنا حياته إلى 1055 لكن رأيت بعد ذلك نسخة من ترجمة الاربعين اهداها المؤلف إلى الامير روح الله

[ 996 ]

في 1056 فيظهر وفاته بعد التاريخ. وقد ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 159) وذكر وفاته في دكن ووصيته إلى الرجل الصالح الموسوم بميرزا اسد والمتخلص (عريان) فحمل هو اثاثه إلى ايران وسلمها إلى ورثته بشهادة جمع انا واحد منهم، وأورد شعره الفارسى في (تش ص 186). (ديوان محمد خاله) البغدادي كما في (تش ص 168) مر بعنوان خاله في ص 285. (ديوان محمد خجندى) جاء شعره في (پژمان ص 98 و 553) بعنوان محمد تركستاني ومرخجندى. (6503: ديوان محمد خرساني) ترجمه في (مجن 4 ص 280 وص 106) وذكر انه اخذ الطريقة من المولى محمد التبادگانى المذكور في ص 993 كان صائم الدهر وحج ماشيا وذكر شعره ومر درويش محمد خراساني. (ديوان محمد خلقي) وهو الميرزا محمد بن المير يوسف المذكور في ص 300. (ديوان محمد خلوص) ذكر في (نتايج ص 223) ومر في ص 301. (ديوان محمد خليفه) مر بعنوان عاجز سرابى. (ديوان محمد خندان) الخطاط في خراسان. ترجمه في (مجتس 6 ص 148) وأورد شعره. (ديوان شاه محمد دارابجردى) المذكور بعنوان شاه دارابجردى ص 497 ترجم في (صبح گلشن) وذكر انه من العلماء ونزل إلى بلاد الهند واستشهد فيها وكان يتخلص في شعره (شاه) وذكره النصرآبادى في (نر 6 ص 186) بعنوان ملاشاه محمد الدارابى وذكر انه كان سنين في طلب العلم وهاجر إلى بلاد الهند قبل سنين وكان يرسل منها إلى جيرانه وغيرهم من سائر الناس والفقراء اموالا كثيرة حتى رجع من الهند هذه السنة (وتاليف التذكرة حدود 1083) وهو يصل بره واحسانه إليهم كما كان في الهند وهو مشغول بتأليف (تذكرة الشعراء) وله اطلاع بالعلوم وذكر بعض شعره، ولم يذكر بقية احواله وكانه رجع ايضا إلى الهند واستشهد فيها بعد التاريخ كما في (صبح گلشن) فهو مقدم قليلا على المولى شاه محمد الاصطهبانانى

[ 997 ]

المولد والشيرازي المقر والمدفن، الذى كان من العلماء الاجلاء بشهادة تلاميذه وتصانيفه وتوفى بشيراز حدود نيف و 1130 وتخلصه عارف كما مر في العين. (6504: ديوان محمد خان داغستانى أو شعره) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 2 و 15 ص 42 و 534) واطراه وذكر انه في خدمة الشاه عباس الثاني وأورد بعض اشعاره. (6505: ديوان محمد رحيم ميرزا) القاجار. له منظومة (ضياء العين في مراثي الحسين) نسخة منه في 101 ص. كتبت في 1266 عند (فخر الدين النصيرى). (6506: ديوان محمد رضا چرخ تاب أو شعره) كان من مشهد خراسان. ترجمه وأورد شعره في (مطلع 2: 443) ومر رضا ورضائي المشهديان. (6507: ديوان محمد رفيق) له منظومة (غزوه ء خيبر) ينقل عنه في مقدمة (وقايع الصفين) الذى هو الجزء الثالث من كتاب (نظم المجالس) لمحمد محسن عاصي رشتي المذكور في ص 673 ويأتى بعنوان (ديوان محمد محسن عاصي). (ديوان قاضى محمد رهى) مر في ص 395. (6508: ديوان محمد زهرى) طبع ديوانه باسم (جزيره) في 1334 ش. في طهران في 230 ص. (6509: ديوان محمد الزيات) وهو الوزير محمد بن عبد الملك الزيات. نسخة منه عليها تملك بتاريخ 454 موجودة عند (فخر الدين النصيرى 253). (6510: ديوان محمد ساروى أو شعره) اشتغل بتحصيل العلوم ولما ترقى امره تقرب عند محمد شاه المعروف بخواجه المقتول 1211 ودفن في النجف وألف باسمه تاريخا بنحو جديد سماه (تاريخ محمدى) وقد ينظم الشعر ترجمه في (مع 2 ص 451) وأورد شعره. (6511: ديوان محمد سبزوارى أو شعره) وهو من كسكن من محال سبزوار. ترجمه وأورد غزله في (تش ص 80). (6512: ديوان حاجى محمد سمرقندي أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (تش ص 333).

[ 998 ]

(ديوان محمد شرفي) المذكور في ص 517 قال (تس 74) أنه كان بيده أمور عمدة الملك الشاه نعمة الله ووصفه بقوله حقايق پناه الظاهر في كونه حيا في زمن تأليفه ومن قرابته لشرف الدين يظهر ان الشرفى بالفاء نسبة إليه والقاف الواقع في الطبع غلط وكذا وقع الغلط في (خص 3 ص 59) للصادقي المؤلف 1016 ذكره بعنوان مولانا محمد شرقي وذكر تخلصه (نيازى) وانه كان راتقا فاتقا لامور الشاه نعمة الله (باقى) جنت مكان فيظهر ان تخلص الشاه نعمة الله هذا (باقى) وانه توفى قبل تأليف الصادقي وكان حيا زمن تأليف سام ميرزا وفاتنا ان نذكر (باقى) هذا في محله وانما ذكرنا في ص 124 المير عبد الباقي الشهيد 920 وما في بعض نسخ (مجمع الخواص) محمود شرفي بدل محمد فمن غلط النسخة لان سام ميرزا سابق عليه وقد ترجمه بعنوان محمد. (6513: ديوان محمد شغانى أو شعره) كان كثير الاشتغال بالشعر وكان من اولاد الوزراء كما ترجمه معاصره في (لط 1 ص 17) وفى بعض نسخه محمد على بدل محمد اقول لا يوجد من الاسماء المركبة قبل القرن التاسع الا قليلا لكن فيه وما بعده كثير فلعل هذا منه. ثم انه ذكر شعرا واحدا له. (6514: ديوان محمد شارختى أو شعره) قال معاصره في (مجن 4 ص 99 و 276) انه نشأ بهرات وأورد شعره. (6515: ديوان محمد شهرستانى أو شعره) وهو شمس الدين محمد ابن الميرزا محمد رضا الشهرستاني. ترجمه النصرآبادى في (نر 5 ص 99) وذكر انه من احفاد الميرزا عناية الله وسبط الميرزا رفيع الدين الصدر وأورد بعض اشعاره. (6516: ديوان محمد شيرازى أو شعره) كان من ساداتها وسكن اصفهان ولازم الحزين فترجمه في تذكرته ص 125 وقال كان ماهرا في السياق خطاطا ومات قيل ثلاثين سنة. (ديوان محمد صاحب) راجع ديوان محمد طالب. (ديوان محمد صادق اردستانى) له (بستان السعادة) طبع بطهران في 1317 ومر بعنوان روشن في ص 390 وج 3 ص 106. (6517: ديوان محمد صادق اصفهاني أو شعره) وهو ابن الحاج حسين على ولد

[ 999 ]

بها في 1282 ش. أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 423). (ديوان محمد صادق هندي) قال في (سرخوش ص 68) ان له (ساقينامه) ومر بعنوان صادق هندي في ص 581 وكذا في (هميشه بهار). (6518: ديوان محمد صالح كرمانشاهى) واسمه السيد محمد صالح الحسنى النعمة اللهى الملقب (حيرانعلى شاه) و (صارم السلطنه) طبع ديوان غزله باسم (كنز العرفان) في 107 ص. في 1324 ش بطهران. (6519: ديوان محمد صدر أو شعره) وهو تقى الدين محمد بن جمال الدين الصدر المتوفى في سفر الحج في قدس الخليل في 944 ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 23) (ديوان محمد صديق يزدى) مر بتخلصه آزاد كما ترجمه آيتى في (تش يز ص 269). (6520: ديوان محمد صوفي مازندراني) وهو المولى محمد بن عبد الله الملقب بالصوفى والمتخلص (محمد) كما يظهر من ديوانه الموجود في بانكى پور في (53 ورقة) في الفى بيت وكذا في (مع ج 2 ص 38) ولد بآمل مازندران، وسافر إلى شيراز ثم سافر إلى الحج وبقى في مكة خمس عشرسنة كل سنة يزور مدينة ثم ساح البلاد الكثيرة في الغرب وجاء إلى هند مع ابى حيان الطبيب والمولى حسن على اليزدى في عهد اكبر شاه حتى سكن گجرات وقال فيه: مرا گجرات از آن گشته است مسكن * كه از مازندرانم يادگار است وزار الخواجه معين الدين القطب وعبد النبي فخر الزمانى في اجمير ثم رجع إلى گجرات في 1024. كان زاهدا تاركا للدنيا. وكان يتهم بالالحاد كما يظهر من تقى الدين الكاشانى. ترجمه في (ميخانه ص 345) و (هدية العارفين 2: 275) و (تش ص 180) و (حسيني ص 187) وكشف الظنون وله (بتخانه) وهو منتخب من اشعار القدماء في ستين الف بيت و (ساقينامه) في 218 بيت وديوانه يشتمل على الف بيت شعر ولكن شعره يزيد على اربعة آلاف بيت ومات 1035 [ = مجردانه يكى شد بحق محمد صوفي ] وقال في صحف ابراهيم ومجمع الفصحاء مات 1038 وفى (خوشگو) 1032.

[ 1000 ]

(6521: ديوان محمد طالب أو شعره) كان من طلبة العلم وماهرا في الشطرنج والمعما كما في (مجن 3 ص 75 و 250) وفى بعض النسخ جاء اسمه محمد صاحب. (ديوان محمد طاهر شاهجانى) كما في (نتايج ص 50) مر بعنوان آشنا. (ديوان محمد طاهر) كما في (سرخوش ص 72) ولعله طاهر طالقاني المذكور في ص 642. (6522: ديوان محمد طهراني أو شعره) كان يتخلص (اديبى) أورد شعره في (نامه ء فرهنگيان) لعبرت. (6523: ديوان محمد عالم أو شعره) كان من علماء سمرقند ومصاحب الغ بيك واخيرا نفاه إلى هراة وبها توفى. ترجمه وأورد شعره في (مجن 1 ص 15 و 190). (ديوان محمد عباس التسترى) مر بعنوان عباس في ص 679. وطبع له (گوهرشاد) مع (آب زلال) و (صحن چمن). (6524: ديوان محمد عرب) كان مخبطا وله داعية السلطنة فاخرجه السلطان إلى سيستان وبها توفى. ترجمه في (مجن 2 ص 28 و 203) نظم لنفسه (شاهنامه) وأورد هناك بيتا منه. (ديوان السيد محمد العصار التبريزي) مر في ص 274 اطراه في (بهش 1 ص 354) وقبره عند قبر استاده المولى عبد الصمد المنجم التبريزي الچرندابى. وله قصايد في مدح استاده. (ديوان السيد محمد العصار الطهراني) مر في ص 724 وله (خير الوسائل) أو (شرح گلشن راز) طبع في مشهد خراسان باهتمام محمود جم المنتسب إلى محمود شبسترى. (6525: ديوان محمد على اسلامي) وهو الدكتور محمد على اسلامي. طبع له منظومات (چشمه) و (گناه) في 1335 ش. وغيرها بطهران. (6526: ديوان محمد على انصاري) وهو ابن محمد حسين القمى. طبع له (نهج البلاغه ء منظوم) في ست مجلدات و (خزائن المراثى) أو (شورهاى فروزان) في 1358 و (درياى نور) في 1367.

[ 1001 ]

(ديوان محمد على حزين) المذكور في ص 235. ترجمه في (نتايج ص 198) وطبع كلياته في 1293 و 1893 م. (ديوان محمد على دولتشاه) مر بعنوان (دولت) في ص 331. (6557: ديوان محمد على روحي اصفهاني أو شعره) ولد باصفهان في 1328 ونشأ بها وصار نقاشا. ثم تعلم العربية وانتقل إلى طهران وكان يدرس (المطول) بمدرسة المروى ومات 1372 ودفن بقم. أورد شعره العربي في (شعراى معاصر اصفهان ص 424). (ديوان محمد على سروش) المذكور في ص 443. طبع له (شمس المناقب) في 1300 مع مقدمة حسين قلى وتقريظ (عنقا) الطالقاني المذكور في ص 774. (6528: ديوان محمد على عز الدين) العاملي ابن يوسف الحنوى المتوفى 1301 حكاه احمد رضا في مجلة العرفان العدد 8 من المجلد 2. (ديوان محمد على مولوى) راجع (محمد هندي). (ديوان سيد محمد عوامل) راجع متقى رازى في ص 957. (6529: ديوان محمد على فردوسي ثانى) الخراساني ينسب نفسه إلى الفردوسي الطوسى. سافر مع نادرشاه إلى الهند ورجع. ذكره گلستانه في (مجمل التواريخ) وذكر له (نادرشاه نامه) أو (شاهنامه ء نادرى) ومهدي خان في (جهانگشا) ومحمد كاظم في (عالم آراى نادرى) وطبع الشاهنامه احمد سهيلى الخوانسارى عن نسختي (ملك 916) و (حسين النخجوانى) وجعل له مقدمة في احواله، طبعه في طهران 1339 ش. في 241 ص. (ديوان محمد عوفي) مر في ص 775 وترجمه في (مع 1 ص 502) استفاد آرزو من تذكرته (لباب الالباب) كما ذكره في مقدمة (خزانه ء عامره) ولكنه لم يترجمه فيه، مع انه اخذ الصلة جزاء شعره في مديح شاه كبود جامه الاستر آبادي. (6530: ديوان محمد غزنوى أو شعره) واسمه السيد محمد بن ناصر، اخ السيد حسن الغزنوى. ترجمه في (مع 1 ص 510) وأورد قرب ثلاثين بيتا من شعره. (ديوان ملا محمد فارسي) البواناتى من محال فارس وتخلصه گويا. مر في ص 937 (6531: ديوان محمد فارسي أو شعره) هو من دهمل من محال فارس وابن الحاج

[ 1002 ]

ملك حسين كان هو وابوه من اهل العلم والصلاح. ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 202) وأورد شعره. (6532: ديوان محمد فوطه سمرقندي أو شعره) كان بياع الفوطه، وله طبع حسن ترجمه في (مجتس 6 ص 151) وأورد مطلع غزله. (6533: ديوان الحكيم محمد القائنى أو شعره) اسمه أبو نصر جعفر بن اسحاق من اهل (واش). حكى ترجمته في (مع 1 ص 541) عن كتاب تذكرة محمد العوفى وأورد له قرب عشرين بيتا. (ديوان محمد قاضى خراساني) مر بعنوان محمد امامى. (6534: ديوان محمد خان قبيچانى أو شعره) هو ابن حسين بيگ. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 2 ص 22) وذكر انه كان من المقربين عند السلطان وعلا قدره حتى صار صدرا له بعد وفات النواب خليفه سلطان، والحال هو في ايالة استرآباد وسمنان وغيرهما. ثم ذكر عدة من ابياته. (ديوان محمد قزويني) المذكور في ص 262 وهو الحكيم الشاه محمد بن مبارك القزويني المتوفى 966 كما ارخه كشف الظنون ج 1 ص 175 وقد ترجمه في (الشقائق النعمانية) في هامش ص 371 وأورد جملة من تصانيفه، ولم يذكر ترجمته لكتاب (مجالس النفايس) لكن في كشف الظنون ج 2 ص 378 عند ذكر (مجالس النفايس) تأليف الامير على شير، قال: ترجمه شاه محمد بن مبارك القزويني الحكيم بالتركية وهو اشتباه منه فان اصل المجالس تركي، وهو ترجمه بالفارسية وفرغ من الترجمة 929 وادرج فيه بعض ما نظمه من الشعر، منها ما ذكره في (قزمج 3 ص 251) من تتبعه لمطلع ملا زيرك بامر السلطان سليم في 924 ومنها ما نظمه في تاريخ فراغه بتاريخ 929: بسالى كه باشد حسابش * بگوش ملايك نهم عقد گوهر (6535: ديوان السيد محمد القطيفي) في المراثى لسيد الشهداء رأيت بعضه المنقول في بعض المجاميع. (ديوان محمد قلى) الطهراني المتخلص بسليم كما مر، والهندي المتخلص آصف مر

[ 1003 ]

أيضا. وترجم في (نتايج ص 49). (6536: ديوان محمد قليخان الكازرونى أو شعره) ترجمه معاصره في (مع 2 ص 452) وقال انه نسب إلى نفسه غزل (يك ودو) [ خال بكنج لب يكى، طره ء مشك فام دو ] أقول: ذكرنا في ص 96 ان ناظم هذا الغزل ام هاني اليزدية كما ذكر آيتى في (تش يز: ص 275). (6537: ديوان شاه محمد قورچى أو شعره) وهو الشاعر بالفارسية والتركية ترجمه في (مجتس 6 ص 167) وأورد شعره الفارسى. (6538: ديوان ملا محمد كاشى أو شعره) وهو مؤلف (اخلاق شاهى) المذكور في ج 11 ص 44. (ديوان محمد كاكى) طبع له مثنوى (مى ورنگ) بكانپور. ومر في ص 883 بعنوان قطب الدين. (6539: ديوان شاه محمد كتابدار أو شعره) كان كتابدار للسلطان بابرشاه ترجمه في (مجتس 6 ص 167) وأورد مطلع غزله. (6540: ديوان محمد كتف اندجانى أو شعره) ترجمه في (بهش 2 ص 381) وقال انه من التجار وأورد شعره. (ديوان محمد كرماني) راجع كريمخان في ص 909. وعنايتي كرماني في ص 772. (6541: ديوان محمد كسكنى سبزوارى أو شعره) كان من الشجعان بها. ترجمه الصادقي في (خص 6 ص 81) وأورد مطلعين من شعره. وقطعة في قتل الخواجه احمد الجامى والمير حسين التبادكانى، بسؤال عن القاضى في جام. (6542: ديوان محمد كشميرى أو شعره) كان نزيل اصفهان وتوفى بها 1083 ترجمه النصر آبادى في (نر 6 ص 170) وقال انه من فحول الفضلاء وأورد رباعية له. (ديوان محمد كوزه كنانى) مر بعنوان (رحمت) الاصفهانى في ص 356. (ديوان محمد گيلانى كرجى) المذكور بتخلصه حاجى في ص 219. ترجمه الحزين في تذكرته ص 60. (ديوان محمد لاهجى) هو ابن يحيى بن على الگيلانى. راجع محمد نوربخشى.

[ 1004 ]

(ديوان محمد مجلد) ترجمه كذلك في (مجن 2 ص 46 و 219) وفى بعض نسخها احمد بدل محمد. وقال ان يميل كثيرا الى المعما، وأورر احدى معمياته. ومر في ص 966. هذا وقد يذكر (مجلدى) ويراد (مخلدى) الآتى. (ديوان محمد محسن رشتي اصفهاني) المتخلص (عاصي) وهو ابن محمد رفيع الرشتى. ذكرناه في ص 673 (1) ورأيت له عند (فخر الدين) (غزوه ء خيبر) نظما. اوله: الهى بگويم مرا باك نيست * تو دانى مرا فهم وادراك نيست وكتاب (وقايع الصفين) الذى هو الجزء الثالث من كتابه (نظم المجالس) وفى اوله ذكر فهرسا مختصرا لمؤلفاته واحال التفصيل إلى مقدمة كتابه الآخر (روضه ء حسينيه). وهذا ما ذكره من الاسماء: (درج الدرايج) و (رضوان الآمال) و (بروق اللوامع) و (وسيلة المراد) و (ايقاظات) و (كشايف الاسرار) و (ينابيع الدر) و (كشف الحجب) و (بحر الحكم) و (مرجع الضماير) في مجلدين، و (مجمع المعاني) و (انيس الصالحين) و (مجمع الاذكار) و (اربعين) و (رياض الارواض) و (روض الرياض) و (خلاصة الخلاصة) و (جنات عدن) و (كشف المقال) و (درر الاقوال) و (تحفة الاخيار) و (بستان الجعفرية) و (تبيان الاصول) و (بحر المصائب) و (قواعد وفوائد) و (مفاتيح النجاة) و (رسائل الرسائل) و (دره ء مضيئه) و (قوانين المصائب)) و (نظم المجالس) في عدة مجلدات و (بديهيات) و (بحر المآرب) و (ذريعة الوداد) و (قبلة الآفاق) و (نسج النسوج) و (وريقات الانيقات) و (تحفة الايادي) و (بحر الآمال) و (كنز الاحباب) و (جنة الامان) و (بحر الامكان) و (مراجع الضمائر) و (سفينة النجاة) و (اجابة المحب) و (ملتمس المحبوب) و (سبيل السبل) و (روضه ء حسينيه) ذكر في مقدمته فهرسا مفصلا عن كتبه و (جامع المسائل) و (هدية الاخوان) و (متروك الانظار) و (عوالم العوالم)) و (ضياء الذاكرين) و (جامع المصائب في مجلدين و (لوايح الطرايح) و (منهاج الدين في اصول الدين) و (كنز الاحزان) و (مرآت الشريعة في احكام الشريعة) و (انيس العباد) و (مرآت المسائل).


(1) لكن وقع هناك غلطا فسقط كلمة (محمد محسن بن..) في الطبع فاليصحح. * [ ] *

[ 1005 ]

(6543: ديوان محمد مذهب كرماني أو شعره) الشهير بحسن الصورة وحسن الخط والتذهيب وحسن الشعر. ترجمه في (بهش 2 ص 400) وأورد شعره. قال انه توفى هو في شبابه وابوه واخوه الذى هو مثله في اسلامبول بمرض الطاعون فيما بين عشرة ايام. (ديوان محمد مذهب) له المعما باسم (جليل) في رباعية ذكرها النصر آبادى في (نر 15 ص 544) ولعله الشاب المتوفى بالطاعون المذكور قبل هذا. (6546: ديوان مير محمد مشهدى أو شعره) كان نزيل اصفهان. ترجمه النصر آبادى في (نر 8 ص 210) وذكر ان والده الشيخ محمد على كان صوفيا وجعل ولده نائبا له وتوفى، وأورد شعر ولده المير محمد المشهدي. (6545: ديوان الشيخ محمد مطر) في مراثي الحسين رأيت المنقول منه في بعض المجاميع. (6546: ديوان محمد معمايى أو شعره) هروى دفن بها. ترجمه في (مجن 2 ص 34 و 207) وذكر انه لم يجمع تصانيف الامير خسرو واشعاره ورسائله احد مثله وكان مشهورا في المعما، ويقال له (پير معمائى) وأورد له معما باسم (يوسف). (6547: ديوان محمد معمايى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (مجن 2 ص 37 و 211) وقال كان صدرا في زمان بابر ميرزا وسافر مع كيجيك ميرزا إلى الحج ووصفه بانه رجل لطيف ظريف سنى المذهب مؤدب، خدم السلاطين واتخذه السلطان ميرزا بابر صدرا وبعده ايضا كان محترما عند السلاطين. وحين كان في شيراز بنى قبة على مرقد الخواجه حافظ الشيرازي، واضاف الميرزا بابر هناك فكتب بعض الظرفاء شعرا على حائط القبة رآه الميرزا بابر. ثم أورد معماه باسم (درويش). (6548: ديوان محمد نائنى أو شعره) وهو الطبيب الماهر الشاعر وله ذوق في المعما وقد بدل تعريف المعما. ترجمه في (مجن 4 ص 99 و 276) وأورد شعره. وفى نسخة سماه (امينى). (6549: ديوان محمد نجفى أو شعره) هو من سادات النجف. سافر إلى الهند وسجن بقلعة (گوالير) ثم افرج عنه وجاء إلى ايران. أورد شعره في (طبق 2: 496) و (تش ص 168).

[ 1006 ]

(6550: ديوان محمد نصرآبادى أو شعره) وهو ابن الميرزا اسد وجده كان ابن خال النصرآبادى كما ذكره في (نر 12 ص 455) وأورد نيفا وعشرة من شعره. (ديوان محمد نصير اصفهاني) مر في ص 646 بتخلصه (طرب) بن هما. وطبع له مثنوى (پيرو جوان) مكررا. (6551: ديوان مولانا محمد نعمت آبادى) معاصر پهلوان محمد. ترجمه في (مجن 2 ص 220 وص 46) وذكر انه استكمل في نظم المعميات وتوفى ودفن بگازرگاه. وجمعت له (معميات) بعد وفاته. (6552: ديوان محمد نقاش هروى أو شعره) كان من المتعينين في هراة، ذواليد في فنون الشعر كما ترجمه في (مجتس 6 ص 154). (محمد نقيب سبزوارى) ترجمه معاصره النصر آبادى وذكر انه من اعاظم سادات سبزوار و (لنقيب) تخلصه في شعره. ثم أورد عدة من اشعار. (ديوان سيد محمد نوربخش) يأتي بتخلصه (نور بخش). (ديوان الشيخ محمد النوربخشى) ابن يحيى بن على اللاهيجى المتخلص باسيرى المذكور في ص 76 كان مجازا من النوربخش وله (شرح گلشن راز) المسمى (مفاتيح الاعجاز) وقبره مشهور في شيراز. وصرح بديوانه في (مع 30 2) في ترجمة الشبسترى. توجد كليات ديوانه ومعه عشرة رسائل كتابتها 883 عند (فخر الدين النصيرى) وليس هواللاهجى المذكور في ص 940. (6553: ديوان محمد نهاوندى أو شعره) وهو ظهير الدين من اجلة ساداتها ونزل اصفهان في ملازمة وقايع نويس. كذا ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 4 ص 92) وأورد شعره. (6554: ديوان محمد نهاوندى) ابن عبد الرحيم النهاوندي المذكور في محله. ولد في النجف عام توجه والده إلى ايران 1291 وبعد ثلاث سنين جائت به والدته إلى طهران وقت نزول والده بها، فتربى عنده إلى ان توفى والده، فاشتغل على المدرسين بها في مدرسة الخان المروى التى كان والده مدرسا بها. وهاجر إلى العراق في نيف وعشرين وثلثماة وحضر ابحاث شيخنا الخراساني وغيره، وعاد إلى ايران بعد وفات

[ 1007 ]

اخيه العالم الشيخ محمد حسن نزيل المشهد الرضوي حدود 1329 فنزل هو إلى المشهد في مقام اخيه إلى ان حج حدود 1360 وزار العراق ورجع إلى المشهد إلى ان توفى بها خامس جمادى الاولى 1371 وطبع من تصانيفه تفسيره الملمع الموسوم (نفحات الرحمان) في ثلاث مجلدات وله (ضياء الابصار) في مباحث الخيار و (سراج النهج) في مسائل العمرة والحج، وديوان شعره. وقد استكتبت منه قصيدته المستزاد في رثاء الحسين الشهيد. (6555: ديوان قاضى محمد ورامينى) معاصر الصفوية. ترجمه في (مع 2 ص 39) وأورد رباعيه في الهجاء. (6556: ديوان محمد خان وزير وظائف) في عصر ناصر الدين شاه. طبع من شعره العربي ما قرظ به (فرهنك خداپرستى) في 1281 في ثمانية عشر بيتا وهى قصيدة ميمية نظير قصيدة البردة، تدل على طول باع ناظمها في الادب العربي. ومن ابيات القصيدة قوله في بيتين مفصولتين: فتى تفرد في جمع العلى وغدا * بالرفع مثل المنادى المفرد العلم يا خير من في الورى شاعت فضائله * حتى غدا بالعلى نارا على علم (6557: ديوان محمد هروى أو شعره) ترجم في (مجن 1 ص 23 و 197) وذكر انه كان انيس مولانا عبد الرحمان الجامى وأورد رباعيته وذكر ان قبره في صفة مولانا سعد الدين الكاشغرى وكان موسيقارا ماهرا. (6558: ديوان محمد هندي) واسمه محمد على ويتخلص (محمد) نظم (خيابان گلشن) وجمع فيه اللغات الفارسية على ترتيب الحروف الهجائية. وترجمها بالفارسية وفرغ منه في 19 رمضان 1282 وطبعه في 1878 م. بنولكشور في 71 ص. (6559: ديوان محمدى خان أو شعره) من الاكراد ترجمه معاصره في (خص 20 1) واطرى شجاعته وأورد شعره. (6560: ديوان محمد يزدى أو شعره) ترجمه عبرت في (نامه ء فرهنگيان) وأورد شعره بتخلص (طغرا). (6561: ديوان محمد يوسف هروى أو شعره) هو ابن المير احمد ميرآخور.

[ 1008 ]

كان ملازم محمد زمان. أورد شعره في (مجتس 8 ص 172) وفى (مجتس 2 ص 137) قال ان تخلصه (خلقي) ولعله خلطه مع خلقي هروى المذكور في ص 300. (6562: ديوان محمد يوسف هندي) طبع له منظومة (پيراهن يوسفى) بلكهنو. (6563: ديوان محمود آملى أو شعره) وهو محمود بن الحسن بن يعقوب بن نصرة بن الحسن الحسينى الآملي محتدا والشيرازي مولدا والشافعي مذهبا. كتب بخطه اجازة في ص 19 17 من مشيخة (كنز السالكين) المذكورة في 8: 187 لصاحب المشيخة ان يروى عن رسائله واشعاره وتاريخ الاجازة 8 شوال 868. والمشيخة الآن موجودة بجامعة طهران كما في فهرسها 9: 780. (ديوان محمود اصفهاني) راجع محمود شهر كردى، و (نقاش اصفهاني) و (حفظى) و (فدائي طهراني) و (محمود ستوده). (6564: ديوان محمود اصفهاني أو شعره) وهو ابن عباس شيدا المذكور في ص 565. ولد 1323 وطبع بعض شعره في مجلة (دانشكده) لوالده. وأورد بعضها في (شعراى معاصر اصفهان ص 426). و (دانشنامه) لالفت. (6565: ديوان محمود اصفهاني) وهو ابن عبد الوهاب تبريزچى. ولد محمود باصفهان في 1310. طبع له (گنج سعادت) بطهران 1331 ش. في 39 ص. وترجم في (شعراى معاصر اصفهان ص 427). (6566: ديوان محمود بتكچى أو شعره) هو ابن الخواجه شمس الدين محمد البتكچى ومن اقرباء الخواجه منصور البتكچى الجرجاني. كان ماهرا في النجوم. أورد شعره في (مجن 3 ص 85 و 259). (6567: ديوان محمود برسه) قال في (لت 7) انه من شعراء علاء الدولة بنيشابور وباسمه نظم (دهنامه) وذهب إلى خراسان وتقرب عند السلطان محمد البدخشى، ثم عند السلطان أبو سعيد وجمع مالا كثيرا ووصف مجلس عيشه المنعقد في 861 وتوفى في 873 وأورد في (دهنامه) شعرا هي عرش پروردگار ميدانش * همچو كوثر هزار ميدانش فهو غير محمود برلاس المذكور في ص 133.

[ 1009 ]

(ديوان محمود بغدادي) راجع ديوان كشاجم. (ديوان محمود بهبهاني) مر في ص 146. (ديوان محمود پهلوان پوريا) راجع ديوان پورياى ولى في ص 159. وترجمه في (نتايج ص 559) و (عشاق ص 138). (ديوان محمود پيرلاس) مر بعنوان برلاس في ص 133. (ديوان محمود تبريزچى) راجع محمود اصفهاني بن عبد الوهاب. (6568: ديوان محمود تركمان) من ابناء امراء تركمان ايران وكان في خدمة حسين خان قاجار من امراء الشاه عباس. ثم جاء مع اخيه إلى قندهار وفى حرب مع الصفوية قتل اخيه، ففر إلى كابل وبقى عند خان دوران حاكم اكبر شاه الهندي على كابل، ثم ترقى امره وجاء إلى اجمير فلازمه هناك فخر الزمانى الشاعر القزويني مؤلف ميخانه في 1025 فأورد ذكره في (ميخانه ص 563) وقال ان كثيرا من شعره احترق حين حريق بيتى في بلدة پتنه وكان تخلصه (محمود). (6569: ديوان محمود جان أو شعره) واسمه الشاه محمود من وزراء السلطان يعقوب وعم الشاه عنايت الله. وتوفى في عهد الشاه اسماعيل الصفوى، كما ذكره وأورد شعره في (قزمج 6 ص 304). (6570: ديوان محمود الجزائري أو شعره) وهو الشيخ محمود من علماء العرب في اصفهان وتلميذ الشيخ عبد الله التسترى المتوفى 1021 والمستخرج لتاريخ وفاته. ذكره في (نر 3 ص 484). (6571: ديوان محمود الحمصى أو شعره) وهو الشيخ سديد الدين محمود بن على بن الحسن الحمصى الرازي. أورد شعره في (الامل) ص 509 من الطبعة الاولى نقلا عن صاحب المعالم عن ابيه الشهيد. (ديوان محمود خوارزمى) راجع پورياى ولى. (ديوان محمود دنبلى) راجع محمود ملك الشعراء. (6572: ديوان محمود ديلمى أو شعره) كان من اكابر قزوين وينسب نفسه إلى مالك الاشتر. أورد شعره في (تس ص 56).

[ 1010 ]

(6573: ديوان محمود ستوده أو شعره) واسمه ايضا محمود ستوده ابن خدارحم چالشترى بن خان بابا. وهم ينسبون بيتهم إلى الحر الرياحي. ولد محمود باصفهان في 1310 وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 425). (6574: ديوان محمود زهگير هروى أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 7 ص 190) وأورد شعره. (6575: ديوان محمود سبزوارى) الخطاط كان والده الخواجه عماد الدين حسن وجده الشيخ باباعلى خوشمردان صاحب الخانقاه. ترجمه في (مجن 4 ص 277 ص 103) وذكر ان له منظومة في قواعد ستة من الخطوط سماه (اصول شش قلم) ونظم تاريخه 866 بقوله: چون ((اصل شش قلم) كردم رقم * گشت تاريخش (اصول شش قلم) (ديوان محمود سنجانى) كما في (نتايج ص 357) مر في ص 498 بعنوان شاه سنجان. (ديوان محمود شبسترى) المذكور في ص 506 للشيخ سعد الدين محمود بن امين الدين عبد الكريم بن يحيى الشبسترى المتوفى 720 أو قبلها أو بعدها بقليل والمدفون في بستان گلشن الواقع في شبستر في جنب مراده بهاء الدين يعقوب ذكرناه في ج 7 ص 42 وله (مرآة المحققين) وغيره مثل (سعادتنامه) أورد بعض اشعاره المشتمل على بيان احواله في (دجا ص 335) وله (جواهر الاسرار) الذى فاتنا ذكره. وترجم في (مع 2: ص 30) و (نتايج ص 615) ايضا. ومر حفيده عبد الله شبسترى في ص 696. (6576: ديوان محمود شهر كردي) ابن محمد هادى. ولد في 1286 وعمى بصره بالجدرى في طفولته ومات في 1353 وطبع بعض اشعاره في مجلتي (ارمغان) و (دانشكده) ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 429) و (تذكره ء شعراى چهارمحال)). (6577: ديوان محمود شيرازى أو شعره) وهو الحاج محمود التاجر بن الحاج على (چكمه دوز) المتوفى 1311 ترجمه فرصت في (آثار عجم ص 567) وأورد شعره.

[ 1011 ]

و (فارسنامه 2، 151) وهو غير ساغر المذكور في ص 415. (6578: ديوان محمود شيرازى أو شعره) وهو اخ محمد باقر وزير قورچى. سافر بعد موت اخيه إلى الهند وعند الرجوع قتل في السند. ترجمه وأورد شعره الحزين في تذكرته ص 125. (ديوان محمود شيرازى) راجع عارفى هروى في ص 671 ومحمود كاشى ومحمود كبكانى. (ديوان محمود شيوا أو شعره) وهو صمصام السلطان ابن عماد الدولة احمد تندرى. توفى 1361 وطبع له (خردنامه) كما مر في ص 178. (6579: ديوان محمود صبوري أو شعره) وهو الكاتب في طهران. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 158) وأورد شعره. (6580: ديوان سلطان محمود غزنوى أو شعره) وهو ابن سبكتكين. استقل بالملك 388 إلى ان توفى 421 عن احدى وستين سنة وطال ملكه ثلاث وثلاثون سنة. ترجمه في (مع 1 ص 54) وأورد شعره وقال كان في عصره اربعماة شاعر وكلهم مادحية وقال النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد): أن (السلاطين السبعة) يطق على الغزنوى هذا وابو سعيد وبا يزيد وسنجر وجنيد وادهم والامام الرضا (ع). ومر سلطان محمود (ديوان محمود فريومذى) راجع ابن يمين في ص 34. (ديوان شاه محمود فيروزآبادى فارسي) مر بتخلصه (رفعت). (6581: ديوان محمود قاجار) لمحمود ميرزا قاجار ابن فتح عليشاه (1271 1214) والمترجم في (انجمن 2) ومؤلف (مجمع محمودي) و (سفينه ء محمودي) المذكور في 12: 197 وله (صاحب نامه) توجد مع ديوانه في (المجلس) و (الملك 266). وله (تحفة شاهنشاهى) يوجد في المكتبة (الملية 718). (6582: ديوان محمود كاتب أو شعره) ترجمه في (مجتس 5 ص 148) وذكر أنه ولد بهراة وكان طالب العلم وأورد شعره. (6583: ديوان محمود كاشى) نزيل شيراز اخيرا والمتوفى بها. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 155) وذكر انه تتبع مثنوى (درياى ابرار) للامير خسرو الدهلوى

[ 1012 ]

وأورد مطلعه. وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط شاه محمود النيشابوري فذكره في (امتحان 1: 116). وترجم ايضا في (هميشه بهار). (6584: ديوان محمود كبكانى) المشتمل على الغزليات والمدايح والمراثي وغيرها. واسم الناظم المولى حسن وتخلصه (محمود)) اصله من كبكان من محال تنگستان وانتقل اخيرا إلى جم وزير وبها توفى حدود 1313 وله اشعار في مدح (جم) منها قوله بعد نزوله إليها: از هر كنار ناله برآمد كه از چه رو * محمود از كناره ء ما بر كنار شد ومن قصايده ما سماه (السيف الماضي في تنبيه القاضى) ارسلها إلى صديقه المولى اسماعيل الذى كان قاضى العامة في قرية (گله دار) من قرى فال اسير وفيها قوله: ياسمى الذبيح قلت مرارا * لك ان لا تتخذ فلانا خليلا وقد ترجمه مختصرا معاصره الميرزا فرصت في زمن حياته في كتابه (عم ص 372) وأورد بعض شعره. (ديوان الآقا محمود الكرمانشاهى) ابن الآقا محمد على بن الوحييد البهبهانى الحائري نزيل طهران والمتوفى بدژ آشوب شيمران 1271 وحمل إلى الحاصئر في جنب جده البهبهانى. فيه غزليات و (ساقى نامه) أورد قرب مأه بيت منها في (مع 2 ص 453) وله (مهيجات الاشواق) فيها شعر كثير ومر في ص 146. (6585: ديوان محمود كلابي أو شعره) وهو سلطان محمود خان بن امير خان الكلابي التركمان. أورد شعره في (خص 5 ص 65). (6586: ديوان محمود گيلانى أو شعره) كان من امراء خان احمد خان والى گيلان. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 4 ص 75) وأورد رباعيه. (6587: ديوان محمود لاهجى أو شعره) كان نزيل اصفهان اخيرا مع والده الحاج محمد التاجر اللاهجى. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 134) وأورد بعض شعره وقال انه يتخلص في شعره بمحمود. (6588: ديوان محمود مشكى) من نجباء تبريز. ترجم معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 171) وقال انه مسلم عند الشعراء بحسن الطبع ولاسيما في الغزليات والقصايد وأورد

[ 1013 ]

مطلعين من غزله: (6589: ديوان محمود مشهدى) ترجمه في (الامل) بعنوان مولانا الحاج محمود ابن المير على الميمدى المشهدي فاضل عالم صالح عابد ثقة صدوق شاعر معاصر له تصانيف وبعد ذكر تصانيفه قال وله شعر بالعربية والفارسية. (ديوان سلطان محمود ميرزا) الشهير بمحمود غازى في ما وراء النهر بن السلطان ابى سعيد ميرزا. مر في السين. (6590: ديوان محمود ملك الشعراء) الكاشانى الدنبلى الاصل هو ابن محمد حسين عندليب المذكور في ص 772 وهو ابن ملك الشعراء فتح علي خان (صبا) المذكور في ص 592. ترجم في (المآثر ص 196) و (نامه ء فرهنگيان) لعبرت وفى (مع 632 2) قال ان شعره قليل وأورد 400 بيت من قصايده ولم يذكر له غزلا ولا تخلصا. ومر له (چهارده بند)) ويأتى له (منشآت) ولقب (ملك الشعرا) كان لجده ولابيه. (6591: ديوان محمود نجم آبادى) واسمه الشيخ محمود نظم (متاع الوارثين) المطبوع بطهران 1323 وله مقدمة منظومة لابنه الشيخ محمد حسين النجم آبادى. (6592: ديوان محمود وراق هروى أو شعره) هو من شعراء العهد الطاهري والصفارى. ترجم في (مع 1: 511) وأورد شعره. (6593: ديوان محنتي اردبيلي أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 145) وأورد شعره وعنه في (دجا ص 334). (6594: ديوان محنتي عظيم آبادى أو شعره) واسمه هرى هرناثه من قوم كايته. أورد شعره في (گلشن ص 388) و (مسرت ص 84). (ديوان محنتي هروى) كما في (لط 3 ص 84) مر بعنوان محبتى في ص 970. (6595: ديوان محولاتي) وهو الشيخ جواد ابن الشيخ محسن الخراساني المحولاتى نزيل طهران كلها مراثي. طبع باسم (ديوان بينه ء رحمت) بطهران في 1375 في 118 ص. (6596: ديوان محوى اردبيلي) المولى عبدالعلى. ولد باردبيل ونشأ بشيراز وجاء اصفهان ثم سافر إلى الهند عن طريق هرمز فجاء إلى تته ولازم رستم ميرزا الصفوى (حاكم تته من 1021 إلى 1023) ثم جاء معه في 1024 إلى اجمپر فلاقاه هناك

[ 1014 ]

عبد النبي فخر الزمانى فترجمه في (ميخانه ص 556) وقال كان عمره حينئذ سبع وعشرين سنة، فسافر إلى برهان پور ومات بعد عدة ايام. وقال مرشد البروجردي في تاريخه في قصيدة: زمن پرسيد دل تاريخ فوتش * بدو گفتم (عجب يارى زما رفت = 1024) ترجمه في (رياض الشعراء) لواله الداغستاني و (مخزن الغرايب) و (تش ص 25) وفهرس ريو ص 739 و (فهرس بادلى 374) و (دجا ص 338) وفى (دجا ص 338) وجاء شعره في (مسرت ص 329) وتوجد نسخة من ديوانه عند (فخر الدين). (6597: ديوان محوى استرآبادى أو شعره) واسمه الحاج مولى محمد باقر من الفضلاء العرفاء. ترجمه في (مع 2 ص 451) وذكر انه اذكره في آخر عمره في شيراز وأورد شعره. ثم قال وفيها توفى. (6600 ديوان محوى اصفهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 389). (6598: ديوان محوى بسطامى أو شعره) كان مصاحبا للخواجه عبد الله مرواريد ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 130) وأورد بعض اشعاره. (6599: ديوان محوى پهلتى أو شعره) وهو ارشاد احمد بن عبد القادر. كان يتخلص في شعره الفارسى (المحوى) وفى شعره الاردورى (ميكش) تلمذ على اسد (غالب) وامام بخش (صهبائى) أورد شعره في (گلشن ص 388). (6600: ديوان محوى خراساني أو شعره) هو من رجال خراسان وهرات. له طبع حسن وقد يشتغل بالعلم. كذا وصفه في (مجن 3 ص 65 و 238) وأورد من شعره مطلعين. وقال سنگلاخ انه راى ديوان محوى فراهى بخط عبدى النيشابوري وذكره في (امتحان 1: 97). (6601: ديوان محوى همداني) واسمه المير مغيث من سادات همدان وطالب العلم بها. ترجمه معاصره الصادقي كتابدار في (خص 6 ص 91) و (تش ص 258) وأورد عدة من رباعياته. وترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 259) وذكر انه جال بلاد الهند وجاور مكة مدة ورجع إلى الهند وبها توفى، ورأيت ديوان رباعياته الذى جمعه

[ 1015 ]

آقا باقى اخ آقا خضر وزير كاشان. ويقال ان شعره مقصور على الرباعيات. وكلما يوجد غزل باسمه في السفائن فانما هو لمحوى الاردبيلى. (6603: ديوان محوى هندي) وهو مسعود علي خان. طبع بحيدرآباد في 1354 في 184 + 94 ص. وذكر في (طبق 2: 499) شعرا لمير محوى وراجع محوى پهلتى. (6604: ديوان محيط اصفهاني أو شعره) وهو المير محمد سعيد قتل في حصار اصفهان أورد شعره وترجمته في (گلشن ص 390). (6605: ديوان محيط سامانى) وهو الميرزا عبد الله السامانى بن نور الله (عمان) المذكور في ص 769 ابن عبد الله (جيحون) بن عبد الوهاب (قطره) المذكور في ص 886 وذكرنا عمه (دريا) في ص 325 وتوفى محيط في ج 1355 1 في سامان باصفهان. وله ولدان عبد الوهاب وسحاب. ذكره لنا المعلم الحبيب آبادى. وترجم ايضا في (شعراى معاصر اصفهان ص 430). (6606: ديوان محيط فراهانى) للميرزا معصوم بن الميرزا عيسى قائم مقام المشهور بميرزا بزرك الفراهانى الطهراني المتوفى شابا في 1235) ترجمه في (مع 2 ص 473) وأورد نيفا وعشرين بيتا من شعره وكذا في (انجمن 3). (6607: ديوان محيط قمى) للميرزا محمد القمى الوزوائى المتوفى 1317 جمعه الميرزا حيدر على المتخلص (ثريا) وطبعه في 1318. (6608: ديوان محيط مشهدى أو شعره) واسمه محيط الدين خان ساكن لكهنو. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 391). (6609: ديوان محيط نائينى) وهو محمد على بن محمد باقر. سافر إلى النجف ورجع إلى وطنه وكتب (هلال يكشبه) و (صراط مستقيم) في رد الشيخية وله ديوان شعر. ترجمه في تاريخ نائين ص 190. (6610: ديوان محيطي) الشاعر الحروفى. يوجد عند عباس العزاوى كما ذكره في (العراق بين الاحتلالين ج 2 ص 251) واظنه الذى ترجم في (گلشن شعرا) لعهدي البغدادي كما ذكره أيضا في ذلك الكتاب ج 4 ص 137 وهو الذى نصب ابنه دفتريا لبغداد في 996.

[ 1016 ]

(6611: ديوان محيى الدين أو شعره) الجامع للفضائل والكمالات والظرافة والمزاحات. ترجمه في (بهش 2 ص 398) وأورد شعره قال وهو مداح الخواجه نظام الدين احمد الساعدي. (6612: ديوان الشيخ محيى الدين طريح) النجفي. قال الشيخ الحر في (الامل) الطبع الاول. ص 509 عالم فاضل محقق عابد صالح اديب شاعر له رسائل ومراثي الحسين وديوان شعر، وهو من المعاصرين أقول ديوانه موجود في النجف. وقد كتب هو بخطه تمام نسبه على ظهر (الفخرية) تأليف الشيخ الطريحي هكذا محيى الدين ابن الشيخ محمود بن الشيخ احمد بن الشيخ محمد بن طريح النجفي العزيزي المسيلى. وتاريخ خطه هذا 1106. وترجم في (نجوم السماء ص 127). (6613: ديوان محيى الدين بن العربي) محمد بن على بن محمد الحاتمى (560 638) والذى يقال في حقه (مميت الدين) و (امام المتكلمين) وديوانه كبير طبع في بولاق 1271 وقد ترجم في (لس 181). (6614: ديوان محيى شيرازى أو شعره) وهو الواعظ الشهير. ترجمه في (تس 5 ص 164) وأورد شعره. (6615: ديوان محيى گيلانى) وهو محيى الدين عبد القادر بن موسى بن عبد الله بن يحيى الگيلانى الحسنى ولد بگيلان في 470 ونشأ ببغداد ويعرف بالغوث الاعظم و (غوث الثقلين) و (جنگى دوست) و (بازالله) و (بازاشهب) واليه ينسب السلسلة القادرية من الصوفية. له (بشائر الخيرات) و (الغنية) و (الفتح الربانى) و (فتوح الغيب) و (الفيوضات الربانية) و (ملفوظات قادرية) و (ملفوظات گيلانى) و (يتخلص في ديوان شعره الفارسى المطبوع ب‍ (محيى) ومات ودفن ببغداد في 562 والف غلام سرور الهندي (گلدسته ء كرامات) في احوال محيى الدين عبد القادر. وترجم في الروضات ص 441 و (حسيني ص 385). و (گلشن ص 389) وتوجد نسخة من ديوانه في (بنگاله). (6616: ديوان ملا محيى لارى) من تلاميذ المحقق الدوانى ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 130) وأورد عدة من اشعار وترجمه في (خز ص 404) وقال انه كان من شعراء السلطان يعقوب الذى توفى 896 وعمر إلى عصر الشاه طهماسب

[ 1017 ]

وحج البيت الحرام ولما رجع انشاء مثنوى (فتوح حرمين) باسم السلطان مظفر الثاني ابن محمود شاه الاول الملقب بايقرا الذى جلس على سرير الملك في احمد آباد گجرات من سنة موت ابيه بايقرا 917 إلى ان توفى 932 ولما تم المثنوى وعرضه على السلطان مظفر نال منه بصلة مأة ألف سكندريا. أقول فيظهر ان نظمه للمثنوى كان بين التاريخين المذكورين في ترجمة (طبقات سلاطين اسلام) لعباس اقبال الآشتيانى. وترجم في (لارستان كهن ص 197) و (ريحانة الادب) و (گلشن ص 390). (6617: ديوان مخبرى همداني أو شعره) واسمه خانباباخان كان من اعضاء انجمن ادبى بهمدان. أورد غزله باقر ألفت في (دانشنامه) المطبوع 1342. (6618: ديوان مختار اصفهاني) مر له (درج مضامين) في ج 8 ص 59 منظومة في التجويد فرغ منه في 949. وشرحه (درر نثار) في ج 8 ص 139. (6619: ديوان مختار رشتي أو شعره) جاء شعره في (گلشن ص 392). (6620: ديوان مختار سبزوارى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 392). (6621: ديوان مختار لكهنوى أو شعره) وهو راى ستيل داس من قوم كايته الهنود. وقد تشيع كما ذكره وأورد شعره في (گلشن ص 391). (6622: ديوان مختار نهاوندى أو شعره) ترجم الحزين في تذكرته ص 112 رجلين بعنوان ملا مختار النهاوندي وأورد شعرهما. (6623: ديوان مختار هندي) واسمه سيف الملك مختار توفى 1218 نقل في (نتايج ص 694) عن ديوانه المختصر. ويوجد ديوان مختار في (بنگاله). (6624: ديوان مختارى غزنوى) واسمه عثمان بن محمد الحكمى المولود حدود 474 والمتوفى قبل 555 على الخلاف ما بين 544 و 554 أو في 535 كما في (شاهد صادق). كان من مادحي سلاجقة كرمان ومن معاصري الحكيم سنائى ومسعود سعد ومعزى وغيرهم. كان يتخلص اولا باسمه ثم عدل إلى مختارى. يوجد عدة من نسخ ديوانه عند جلال الدين الهمائى أستاد جامعة طهران و (فخر الدين النصيرى) ومكتبات (المجلس) و (سپهسالار) وغيرها. وقد فصل ابن يوسف خصوصياتها نقلا عن أكثر من

[ 1018 ]

عشرة مصادر في (فهرس المجلس 3: 403) وأورد في (مع 1 ص 599 ص 606) قرب خمسمأة بيت منه وكذا في (لت 2) و (تش ص 113) و (حسيني ص 306) ومجلة ارمغان 19: 584. (6625: ديوان مير مختوم نيشابورى) المدنى الاصل النيشابوري المولد. تلمذ على شاه قاسم انوار. نظم (محبت نامه) للمير غياث الدين على ترخان. كفره معاصروه فسجن بامر شاهرخ وعذب طويلا ثم افرج عنه ومات في 830. ترجمه وأورد شعره في (لس ص 180) و (مع 2: 34) و (ض ص 236) و (ريحانة الادب 3: 500). وفى (مجن 1 ص 8 و 184) قال ان اسمه السيد محمد ولما خدم قاسم الانوار سماه بالمير مخدوم وكذا في (ريحانة الادب 4: 133) عن (سفينة الشعراء ص 272). فلعل مختوم تصحيف. ويوجد ديوان شعر مير مختوم بالتاء عند (فخر الدين النصيرى). (ديوان مير مخدوم) راجع مختوم بالتاء. (6626: ديوان مخدوم خبوشانى أو شعره) وهو الحاج محمد من العرفاء في عهد الشاه اسماعيل وتوفى 938 ترجمه وأورده شعره في (ض ص 200) وفى الريحانة عن (مجالس المؤمنين). (ديوان مير مخدوم شريفى أو شعره) واسمه محمد على بن شمس الدين محمد بن المير سيد شريف الجرجاني المتخلص (اشرف) كما ذكر في ص 77 ترجمه في (هفت ص 279). قال في (نر 13 ص 472) ان محتشم قال في تاريخ وفاته في 992: مخدوم ومطاع اهل عالم گفتم تاريخ شود * (مخدوم ومطاع اهل علم) آمد راست وين انسب بود فلعله غير من قال في (خص 4 ص 42) انه اتهم بالتسنن ففر إلى الروم وتقرب عند خداوند گار بها فانه مؤلف (نواقض الروافض) الذى رده القاضى نور الله في (مصائب النواصب) وكتب أحواله القزويني في (فرهنگ ايران زمين 1: 57). (6627: ديوان مخدومه يزدى أو شعرها) ترجمها آيتى في (تش يز ص 329) و (گلشن ص 394) وذكر انها كانت فاضلة اديبة شاعرة وأورد بعض شعرها المشتمل على تخلصها وذكر ان اسمها محجوبة.

[ 1019 ]

(6628: ديوان مخزن كرمانشاهى أو شعره) واسمه عبد المحمد الخطاط المعلم للخط توفى عن ثلاثين بالوباء 1246 ترجمه في (مع 2 ص 456) وأورد قرب عشرين بيتا من شعره. (6629: ديوان مخصوص طهراني أو شعره) اسمه الميرزا حسين خان المستوفى والملقب (كاتب السلطان) والمتوفى 1336 وهو والد الميرزا على الملقب (كاتب الخاقان)) مؤلف (دريچه ء اخلاق) المذكور في ج 8 ص 148 وله ايضا (ديباچه ء اخلاق) فاتنا ذكره في محله وله (سراچه ء اخلاق) ذكر في 12: 164 وقد انشد لى كاتب الخاقان) بعض اشعار والده منها: بظاهر ار چه بكعبه بسى بيابانست * دريچه يى زحرم در سراچه ء جانست طواف كعبه ء دل گر ميسرت گردد * بجان دوست كه اين حج قبول يزدانست (6630: ديوان ملا مخفى رشتي) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 152) وأورد رباعيه في لطيفة لبنات رشت الناسجات لقطعات من الابريسم والبايعات لها في الاسواق. وترجمه النصر آبادى في (نر 280 279 9) وأورد له تلك الرباعية ايضا، لكنه قال رأيت نسبتها إلى شاعر آخر ايضا. وفي (گلشن ص 293) سماه مخفى لاهجى. و (تش 164) و (نتايج ص 649) و (حسيني ص 309) وطبع ديوان مخفى رشتي في نولكشور كما في الفهارس. (6631: ديوان مخفى هندي أو شعرها) واسمها نور جهان بيگم بنت اعتماد الدولة هي أخت منيجه زوجة قاسم جوينى المذكور في ص 862. كانت اولا زوجة (شير افكن) وبعد قتله تزوجها عالمگير پادشاه وماتت في 1055 ترجمها وأورد شعرها في (خيال ص 87 و 335) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة، وكذا في (حسيني ص 324) ومجلة (هلال) الپاكستانية ج 4 العدد 3: 12 ومجلة 3: 969). (6632: ديوان مخفى هندي أو شعرها) واسمها سليمه بنت گلرخ بيگم بنت همايون پادشاه. وابوها نور الدين مخفى من النقشبندية. أورد شعرها في (گلشن ص 394). (6633: ديوان مخفى هندي) واسمها زيب النساء بنت اورنگ زيب پادشاه الهندي

[ 1020 ]

وامها كانت دلرس بنت شاهنوازخان الصفوى. ولدت في 1048 وماتت 1113 كانت عالمة اديبة ولم تتزوج حتى ماتت وكانت تشاعر الشعراء. ترجمها في (تذكرة الخواتين) و (نقل مجلس) و (حسيني ص 324) و (هدية العارفين 1: 375) و (خيرات حسان 2: 19) و (نتايج ص 305) و (از رابعه تا پروين ص 204). وطبع ديوان مخفى بكانپور في 156 ص. وبلكهنو 1290 و 1293 وبلاهور 1343 وطبع 51 غزلا منها مع الترجمة الانگليزية لمگس لال بلندن في 1913 م. وطبع ايضا (اشكهاى زيب النسا) ويوجد نسخة من ديوانها في (بنگاله) كما في فهرسها. (6634: ديوان مخلدى كرگانى أو شعره) واسمه أبو شريف احمد بن على ذكره العوفى في (لب 1) وترجمه سعيد النفيسى في مجلة (دانشكده ء ادبيات تهران ج 4 العدد 1 ص 18). (6635: ديوان مخلص) رأيته في كتب (سيدنا الشيرازي بسامرا) بخط جيد ونسخة نفيسه وخطه شكسته نستعليق اوله: خوش دل كسيكه دل بغم دلستان دهد * دل برنگيزد از غم أو تا كه جان دهد (6636: ديوان مخلص انندرام هندي أو شعره) هو من شاه جهان آباد ترجمه البلگرامى في (خز ص 425) وقال انما ترجمته لاجل انه كان مربى خان آرزو مؤلف (مجمع النفايس) وقد ترجم فيه استاد هذا وأورد شعره وقال انه توفى مخلص في 1164 ثم أورد البلگرامى جملة من شعره المذكورة في (مجمع النفايس) وكذا في (مسرت 357). (ديوان مخلص تفرشي) واسمه مهدى بن مصطفى وكيل لشكر اللاهوتى التفرشى المذكور في ص 940 بلقبه المشهور به فان تخلصه غير معروف (6637: ديوان مخلص تبريزى) النجفية المولد ظاهرا والمسماة بزهرا بيگم بنت الفاضل الميرزا احمد آقا المعروف بالمولوى لانه كان نزيل هند اخيرا. وهى حليلة الميرزا ابى القاسم بن الميرزا محمود التبريزي النجفي. فارسي في المدايح والمراثي ولذا سمى (شكوفه ء غم) وقد طبع في النجف 1354. (6638: ديوان مخلص سهرندى أو شعره) وهو السيد احمد حسين بن محمد حسين من خدام محمد پادشاه. أورد شعره في (گلشن ص 394) وعنه في القاموس

[ 1021 ]

التركي. (6639: ديوان مخلص شيرازى أو شعره) واسمه ميرزا محمد نبى الدنبلى كان من اهل العلم. ترجمه معاصره في (مع 2 ص 446) وقال رأيته أو ان شبابه بشيراز وهو من اواسط الشعراء. ثم أورد قرب عشرين بيتا من شعره وكذا في (انجمن 4). (ديوان مخلص قمى) كما في (تش ص 235) وهو الكاشانى الآتى. (6640: ديوان مخلص كاشانى) الميرزا محمد النراقى الكاشانى القمى اطراى الحزين في تذكرته ص 77 قريحته وقال انه يستعمل صنعة الايهام كثيرا. وقد جاء به محمد مؤمن خان شاملو من كاشان إلى اصفهان وصحب هناك الحزين مدة ومات عن ستين سنة ودفن في الجامع العتيق وأورد شعره نقلا عن ديوانه. ورآى آزاد ديوانه وذكره في (سرو ص 125) وكذا في (نتايج ص 651) و (مسرت 545) و (حسيني ص 321) و (تش ص 325) و (شمع انجمن ص 438) وتذكره ء شوشتر ص 39) ويوجد نسخة منه عند الشيخ مهدى شرف الدين بتستر كتابتها قبل 1150 اولها: الهى پرتو از شمع يقين ده شمع جانم را * بشوى از حرف باطل يك قلم لوح بيانم را ونخسة أخرى في (المجلس) كما في فهرسها 3: 669 668. (6641: مخلص كشميرى أو شعره) واسمه قاسم خان الايرانى الاصل. ولد بكشمير أورد شعره في (گلشن ص 394). (6642: ديوان مخلص ميربخشى أو شعره) كان من شعراء عهد اورنگ زيب. أورد شعره في (گلشن ص 395). (ديوان مخلص نراقى) كما في (تش 235) راجع مخلص كاشانى. (6643: ديوان مخلص نيشابورى) واسمه شاه محمود بن اسحاق الماهر في النستعليق وتلميذ عبدى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 394) و (تس 81 4). (ديوان مخلص هندي أو شعره) راجع مخلص آنندرام. (6644: ديوان مخلصي آذربايجاني أو شعره) اسمه حسن من قرية پنيس من محال آذربايجان ترجمه معاصره الصادقي في (خصص 8 ص 288) بعنوان حسن مخلصي وأورد بعض اشعاره ونقله عنه في (دجا ص 339).

[ 1022 ]

(6645: ديوان مخلصي سبزوارى أو شعره) كان معاصر الصادقي ترجمه في (خص 8 ص 230) وأورد شعره قطعة فيها تخلصه. (6646: ديوان مخمور تبريزى) الميرزا لطف الله بن الحاج شكر الله التبريزي والملقب (مرشد قليخان) المولود في بندر سورت 1095 والمتوفى في حيدر آباد 1164 اكتسب العلوم عن الميرزا حبيب الله الاصفهانى من تلاميذ الآقا حسين الخوانسارى. ترجمه كذلك في (دجا ص 339) وأورد بعض شعره نقلا عن (نتايج الافكار) وفى (نتايج ص 659) و (سرو ص 221). (6647: ديوان مخمور ملايرى) من شعراء القرن الثالث عشر ومادح اعتضاد السلطنة توجد في (سپهسالار 151) كما في فهرسها 2: 675 ولعله متحد مع ما بعده. (6648: ديوان مخمور مشهدى) وهو السيد جعفر بن داود الحسنى الازغدى المشهدي. يوجد بخطه في 2000 بيت في جنگ كتبت في 1283 عند (فخر الدين). (6649: ديوان مداح حبيب آبادى) وهو محمد على بن درويش عباس بن محمد على ولد بحبيب آباد من قرا اصفهان في رمضان 1310 ومات ابوه في 1322 وديوانه الآن في ماة ورقة كما ذكره لنا المعلم الحبيب آبادى. وترجمه المهدوى في (شعراى معاصر اصفهان ص 433). (6650: ديوان مداح كشميرى) وهو المير على شاه، معاصر محمود الدولة منشى صفدر بكشمير. كان من شعراء واجد عليشاه بكلكته. وديوانه يسمى (هفت عنوان) أورد شعره في (گلشن ص 396). (6651: ديوان مداح مشهدى) اسمه المولى حسن على نزيل مشهد خراسان في 285 رأيت منه القصيدة البالغة إلى عشرين بيتا في تتميم قصيدة القا آنى في مدح أمير المؤمنين قد املاها على السيد محمد باقر وكتبها هو بخطه في تلك السنة ضمن مجموعة دونها موجودة عند السيد محمد الجزائري في النجف وانتقل إلى الاهواز. (6652: ديوان مدامى اصفهاني أو شعره) هاجر اوائل شبابه من اصفهان ونزل اخيرا إلى شيروان وبها توفى. ترجمه معاصره في (تس 5 ص 149) وأورد الشعر المنسوب إليه. وكذا في (تش ص 196).

[ 1023 ]

(6653: ديوان مدامى همداني أو شعره) واسمه حيدري وصل إلى الهند في عهد اكبر شاه أورد شعره في (گلشن ص 397) (6654: ديوان مدامى هندي أو شعره) وهو المير محمد صادق قال في في (گلشن ص 396) ان آبائه كلهم شعراء وسرد نسبهم هكذا: محمد صادق بن محمد رضا الرازي ابن جعفر (قاصر) ابن اسماعيل (حيران) ابن محمد مؤمن (مؤمن) ابن محمد حسين (سائل) ابن محمد (رضائي) ابن سعيد الدين (فروغ) ابن ستاره بانو (كوكب) بنت الشيخ سعدى الشيرازي. قال وكان مقربا عند النواب حاكم خير پور. (6655: مدامى يزدى) اسمه الشيخ نور الدين من احفاد الشيخ احمد القطب اخ الشيخ محمد اليزديين كما في (تش يز ص 330) قال كان ساكن محلة كوى مالمير، وتوفى 1061 وذكر رباعيه وشعره. (6656: ديوان مدرس اصفهاني) وهو السيد محمد حسين بن السيد محمد (سيد محمد صادقي) ولد باصفهان في 1304. له ديوان شعر في خمسة آلاف بيت كما في (شعراى معاصر اصفهان ص 436). (ديوان مدرس حائرى) راجع السيد نصر الله المدرس الحائري. (6657: ديوان مدرس زنجاني) وهو الميرزا احمد صدري الابهري الزنجانى سكن كرمان اربعين سنة ثم هاجر إلى اصفهان وسكن حسن آباد وصلى الجماعة بمسجد الشاه وكان يدرس بالمدرسة الناصرية وتوفى 9 ع 1369 2 له (وجيزة) في الفرق بين المعجزة والسحر والمنظومة ((هداية الانام) في الكلام وكان يتخلص (خادم) أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 435). (6658: ديوان مدرس شيرازى) وهو الحاج السيد ابراهيم الاردكانى الشيرازي المعروف بحاج مدرس. طبع له (هيئت منظوم) مع شرحه في برلين 1342 في 72 ص. ومعه تصوير المؤلف والبانى للطبع محمد حسين النمازى الشيرازي. (6659: ديوان مدرك شيرازى) الميرزا عبد الله بن الحاج محمد حسين التاجر نزيل أبو شهر والمتوفى 1311 ورثاه الميرزا فرصت كما ذكره في (عم ص 372). (6660: ديوان مدركى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 397).

[ 1024 ]

(ديوان مدهوش اصفهاني) راجع مدهوش عربستانى. (6661: ديوان مدهوش جرفادقانى أو شعره) واسمه ملا محمد صادق. كان ملاباشى لحيدر قلى ميرزا ابن الفتحعليشاه ترجمه في (مع 2 ص 483) وأورد شعره المنسوب إليه في بعض السفاين. (6662: ديوان مدهوش طهراني) الميرزا اسماعيل المتخلص بمدهوش. فارسي طبع في طهران 1290. بعنوان (ارشاد السالكين وانيس العاشقين). (6663: ديوان مدهوش عربستانى) نزيل اصفهان واسمه السيد مبارك خان من احفاد السيد مبارك الوالى في عربستان ترجمه النصر آبادى في (نر 2 ص 29) وأورد بعض ما اختاره من شعره الذى كتبه المدهوش بخطه في مجموعة النصرآبادى قال سنگلاخ في (امتحان 1: 319) انه راى ديوان مباركشاه مدهوش بخط عبد الرزاق ابن اخت المير عماد. واخرى بخط مختار بيگ القزويني (مختار الخطاطين) فذكره في (امتحان 267 2) وجاء شعره في (مسرت ص 239) و (تش 20) و (هميشه بهار) وفى (حسيني ص 322) سماه مدهوش اصفهاني وزاد في (گلشن ص 397) انه هاجر إلى كشمير وسكن هناك وكان ذا صوت حسن. (6664: ديوان مدهوش لاهوري أو شعره) وهو اخ مير جلال الدين سيادت من شعراء عهد عالمگير پادشاه. أورد شعره في (گلشن ص 397). (6665: ديوان مديحي أو شعره) كان من شعراء السلطان يعقوب تركمان المتوفى 896 ترجمه وأورد شعره القزويني في (قزمج ص 311) (6666: ديوان مذاق هندي) للنواب احمد حسين خان حاكم بلدة (پير بانوان) بالهند وصاحب (صبح صادق) ذكر ديوانه في كتابه (تاريخ احمدى) المذكور في 3: 228. (6667: ديوان مذاقى تكلو أو شعره) كان من اولاد قراچه سلطان تكلو. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 2 ص 34) وذكر انه نسب شعر الصادقي إلى نفسه بمحضر منه. (6668: ديوان مذاقى نائنى أو شعره) هو من سادات نائين وله المام بالموسيقى في عصر الشاه عباس الماضي. ذكره النصرآبادى في (نر ص 281) وأورد شعره.

[ 1025 ]

(6669: ديوان مذاقى نيشابورى أو شعره) واسمه نظام الدين كان ماهرا في التذهيب والصحافة في بلاط السلطان حسين بايقرا. أورد شعره في (گلشن ص 398). (6670: ديوان مذنب) الموجود نسخته في مكتبة (المجلس) كما في فهرسها ج 3 ص 406 ليس فيها اسم الناظم ولا التصريح بتاريخه وكان الناظم كتب اولا ما دونه من غزلياته ورباعياته بغير ترتيب في 94 ص. ثم كتبها ثانيا مع زيادات عليها ايضا بغير ترتيب في 248 ص ثم كتبها ثالثا مع الترتيب في قوا فيها في 406 ص. ومجموع ابيات هذا المرتب 2200. (6671: ديوان مذنب بدايونى) المولود 1271 وهو المولوي حافظ على احمد المترجم في (روشن ص 621) وذكر انه في سنة تأليفه 1296 مشغول بتكميل علوم الباطن وأورد شعره. (6672: ديوان مذنب بمرودى) له (تتميم مقامات حسيني) الذى نظمه محمد اكبر منشى في تأريخ وقايع الطف. نظمه لاحمد شاه الدرانى (1187 1160) ولم بتمه فاتمه مذنب بمرودى هذا والنسخة في (المجلس) كما في فهرسها 3: 676. (6673: مذنب تبريزى) قال تربيت في (دجا ص 340) ان اسمه فتحعلى بن الحاج حسن التبريزي المشهور بالايروانى ورأيت ديوانه المشتمل على آلاف بيت وعندي مجموعة بخطه دونها في 1249 وأورد فيها كثيرا من النظم والنثر للشعراء والمنشين المعاريف انتهى. واقول الظاهر ان ناظم الديوان المذكور في (فهرس المجلس 3: 406)) متأخر عن صاحب هذا الديوان الكبير المشتمل على آلاف بيت، ورآه تربيت. (6674: ديوان مذنب خراساني) الشيخ غلام رضا الواعظ ابن محمد على. طبع له (مخزن الاشعار) في 148 ص بطهران 1351. (6675: ديوان مذهب أو شعره) واسمه محمد أورد معماه النصرآبادى في (نر 15 ص 544) ولعله المذكور في (هميشه بهار) أو الآتى بعد هذا. (6676: ديوان مذهب اصفهاني أو شعره) واسمه الملا محمد جعفر بن الميرزا محمود اصله من قهپاية وولد باصفهان وكان ماهرا في التذهيب. ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 418) و (گلشن 399).

[ 1026 ]

(6677: ديوان مراد پهلوان شيرازى) كان ساكن يزد. أورد شعره وقصة غرامه مع ولد اسمه (الياس) في (گلشن ص 399) وراجع (پهلوان يزدى) و (مرادى يزدى). (6678: ديوان ملا مراد تسوجى) من اعمال تبريز، ولد بها ووالده ميرزاجان، وينهى نسبه إلى بعض الانصار كما ترجمه في (قصص الخاقان) المؤلف باسم الشاه عباس الثاني في 1073 وعنه نقل في (دجا ص 340) قال في القصص له عدة آلاف بيت وعمره في الحال تجاوز الخمسين فمن مثنوياته (حصول المراد) ثلاثة آلاف بيت و (حسن وعشق) أربعة آلاف بيت، فاتنا ذكرها في حرف الحاء، وذكرناها في الميم بعنوان المثنوى. وله ثالث في بحر (ليلى ومجنون). (6679: ديوان شاه مراد خوانسارى) الماهر في الموسيقا والمقرب لذلك عند الشاه عباس الماضي. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 318) وذكر ان اكثر تصانيفه منظوم شعرا وفى (خوشگو) ذكر شاعرين بهذا التخلص. (6680: ديوان مراد ميرزا صفوي أو شعره) هو ابن ميرزا رستم كان من احفاد الشاه اسماعيل. تقرب عند جهانگير پادشاه. أورد شعره في (گلشن ص 399) و (هميشه بهار) و (مسرت ص 9). (6681: ديوان مراد قزويني) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 137) ووصفه بانه كثير الهجاء وأورد شعره. (6682: ديوان مراد كرماني أو شعره) واسمه مراد بيك بن شاهقلى. كان أبو حاكم كرمان وصار هو سكاكا. ترجمه وأورد شعره في (خص 5 ص 67). (6683: ديوان مرادى يزدى أو شعره) هو اخ وحشى البافقى. ذكره الاوحدي في (العرفات) ونقل عنه في (تش يز ص 344) وكلاهما من تلاميذ شرف الدين على اليزدى وقال في (گلشن ص 399) و (تش ص 154) انه سافر إلى الحجج ورجع ومات بتبريز. (ديوان مراغى) المير فتاح المذكور في ص 77 بعنوان تخلصه (اشراق) له (قيامتنامه) بالتركية موجودة في (الرضوية).

[ 1027 ]

(6684: ديوان مرتاض نائينى) واسمه محمد حسن. ترجمه وأورد شعره في (تاريخ نائين ص 185 و 29). (6685: ديوان مرتاض هروى أو شعره) كان ماهرا في الرياضيات وحرر (تحرير اقليدس) وكان يلعب الشطرنج مع نفرين في وقت واحد ترجمه وأورد شعره في (مجن 4 ص 92 و 267). (6686: ديوان مرتضوى تبريزى) واسمه الدكتور منوچهر طبع له منظومة (چراغ نيم مرده) بتبريز 1333 ش. في 106 ص. (6687: ديوان الشيخ مرتضى آل ياسين) ترجمه وأورد شعره في (شعراء الوزراء). (6688: ديوان مرتضى ارتيمانى أو شعره) هو من ارتيمان من نواحى همدان أورد شعره في (خص 6 ص 94) ومر رضى ارتيمانى. (6689: ديوان سيد مرتضى اصفهاني أو شعره) هو اخ المير السيد محمد المستوفى وهو من المتولين لمقبرة الامام زاده زين العابدين المدفون بدرب الامام في اصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 102) وأورد شعره. (ديوان الشريف المرتضى البغدادي) أبو القاسم على الهدى على بن الحسين. مر بعنوان علم الهدى. (6690: ديوان مرتضى تويسركانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 400). (6691: ديوان مير مرتضى زرگر أو شعره) كان من سادات كاشان وتجنن اخيرا كما ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 39) وأورد شعره. (6692: ديوان مرتضى سمناني أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 400) وقال سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه. (6693: ديوان مرتضى شاملو) لمرتضى قليخان شاملو المتخلص (مرتضى) كان ايشك آقاسى في اوائل عهد الشاه صفى ثم عزل ونصب وزيرا لاردبيل في زمن تأليف النصرآبادى لتذكرته، فذكره في (نر 2 ص 23) وفى (تش ص 30) يوجد ديوانه ضمن مجموعة عند (الملك 4586).

[ 1028 ]

(6694: ديوان مرتضى قزويني أو شعره) اصله من اصفهان وسكن قزوين وصار قهوه چيا. ذكر شعر في (گلشن ص 400). (6695: ديوان مرتضى قلى بيك) كان من غلمان محمد على بيك ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 46) قال وهو الان من الغلمان الخاصة وأورد شعره وكذا في (تس 1 ص 20) (6696: ديوان مرتضى قلى بيك) ابن فرهاد بيك. ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 2 ص 47) قال وهو من عملة (اياق خانه) وأورد اشعاره غزلا ورباعية وقطعة وعنه اخذ في (گلشن ص 401) و (هميشه بهار). (6697: ديوان مرتضى قليخان) ترجمه معاصر النصرآبادى في (نر 2 ص 30) واطرى اخلاقه ومكارمه واحسانه قال ومن جهة حسن خدماته نصب واليا لبندر عباس في 1078 إلى زمن التأليف وعنه في (هميشه بهار). (ديوان مرتضى قليخان شاملو) مر بتخلصه (مرتضى شاملو). (6698: ديوان مرتضى قليخان سلطان شاملو) ارشد ولد حسنخان شاملو ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 27) اطراه وقال انه لاعدبل له في الكمالات الانسانية وله اليد العليا في خط الشكسته، وأورد عدة من اشعاره، وترجمه (مع 1 ص 56) وأورد له الشعر المذكور في النصر آبادى و (تش ص 20). (6699: ديوان مرتضى قليخان نظام الدولة أو شعره) وهو مؤلف (جمرات) و (اشعه ء قدسية) وفيها بعض شعره كما ذكر في (المآثر ص 226) وله (جواب مكتوب آخوندزاده) رد فيها على اعتراضات آخوندزاده على مطالب جريدة (ملت) الذى نشر اول عدد منها بامر ناصر الدين شاه في 14 ع 1283 1. والمكتوبان موجودان في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 98. (6700: ديوان مرجع اصفهاني) واسمه الميرزا باقر، أو غلام رضا. اصله من كوه گيلويه، سكن اصفهان إلى ان توفى. وكان ملما بالكيميا ولم ينجح فيه. أورد شعره معاصره الحزين في تذكرته ص 113 وعنه في (گلشن ص 401). (ديوان مردان علي خان) كما في (نتايج ص 679) و (مسرت 220) مر بتخلصه مبتلا في ص 957.

[ 1029 ]

(6701: ديوان مردمى خراساني) واسمه المير محمد هاشم. قال في (خص 6 ص 56) انه كان منشيا للآستانة الرضوية سنين، وأورد شعره في ذم حافظ پتبه المتضمن لمثل [ آواز دهل شنيدن از دور خوشست ]. وقال في (تش ص 94) انه صاحب على قليخان شاملو مدة في هرات وقتل معه وكذا في (مطلع 2: 444) ولعله مردمى الصحاف المذكور في (هميشه بهار). (6702: ديوان مردمى كاشانى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 301). (ديوان مرزبان ديلمى) من اجداد آل زياد وقابوس وشمگير ترجمه في (مع 1 ص 502) في ذيل ترجمة مرزبان الفارسى الآتى وجزم بان (مرزبان نامه) له لا للفارسي. وقد ذكرناه بعنوان الطبري في ص 644. (6703: ديوان مرزبان فارسي) اسمه رفيع الدين الشيرازي. ترجمه في (ج 1 ص 502) وقال ان الفارسى معاصر السلجوقية ومداح ملك ارسلان السلجوقي و (مرزبان نامه) ليس له جزما. وترجمه في (فارسنامه 2: 151) أيضا. (6704: ديوان المرزبانى) لابي عبد الله محمد بن عمران الكاتب المرزبانى الخراساني البغدادي 378 297 ترجم في (معالم العلماء) و (امل الآمل) ويكثر النقل عنه الشريف المرتضى في (الغرر) وديوانه في المراثى كما ذكره ابن النديم. (6705: ديوان مير مرسل بزاز ساوجى أو شعره) ترجمه معاصر سام ميرزا (تس 2 ص 38) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 401). (6706: ديوان مرشد اصفهاني أو شعره) ولقبه (مستشار دفتر) عده باقر الفت من اعضاء انجمن دانشكده باصفهان وأورد غزله في (دانشنامه). (6707: ديوان مرشد بروجردى) واسمه هو تخلصه (مرشد) ولد ببروجرد من اعمال همدان كما في (ميخانه ص 408) وله في وصف بلده (بروجرد) قصيدة نونية مع رديف بروجرد. نشاء بها وبهمدان ولما بلغ سافر إلى اكثر بلاد ايران حتى وصل شيراز فسكن بها وتقرب عند حاكمها محمد قلى خان پرناك فنظم باسمه (ساقينامه) فلما بلغ صيت شعره إلى السند وسمع بها ميرزا غازى ترخان امر نديمه اسد قصه خوان

[ 1030 ]

فكتب إلى مرشد يدعوه فجاء إليه وذهب معه إلى قندهار في 1016 وبعد موت غازى في 1021 هاجر إلى اجمير وفي سنوات (1026 1023) كان عند مهابت خان. ثم سافر الى دكن ثم شاه جهان آباد ومات 1030 كما في (سرو ص 39) وترجمه في (خوشگو) و (نر 9 ص 253) و (مخزن الغرايب) و (تش ص 158) م‍ (مآثر الامراء ج 3 ص 347) و (نشر عشق) و (هميشه بهار) و (مسرت ص 301) و (مقالات الشعرا ص 252) و (حسيني ص 322) ولقبه بعضهم (يزدجردى) بدل بروجردى وهو تصحيف وديوانه موجود في مكتبة بهادر راجه بلاهور في (86 ورقة) وفيها الفى بيت وكانت النسخة سابقا في مكتبة محمد على خان متين صاحب (حيات الشعراء) بن عصام الدين خان وعليه تملكه بتاريخ 1162 كما في حواشى (ميخانه ص 409) ونسخة اخرى منتخب منه رآه مؤلف (سرو آزاد) ونقل عنه. (6708: ديوان مرشد الدين عمرى أو شعره) هو شاب مرشد لاهل الفضل كما ذكر في (بهش 2 ص 377) وأورد مطلع غزله. (6709: ديوان مرشد شيرازى أو شعره) هو ابن الخواجه ميرك الشيرازي. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 3 ص 61) وأورد شعره و (تش ص 294) و (فارسنامه 2: 151). (6710: ديوان مرشد قلى بيك أو شعره) وهو ابن عباسقليخان حاكم هراة ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 2 ص 31) وأورد عدة من اشعاره وكذا في (هميشه بهار) و (مسرت ص 73). (6711: ديوان مرشدى زواري أو شعره) قال في (گلشن ص 401) انه كان ماهرا في المعاني والعروض والقوافي وأورد شعره. (6712: ديوان مرصع پيشاورى أو شعره) كان من احفاد درويش محمد عرب أورد شعره في (گلشن ص 402). (6713: ديوان مرعشى) للسيد علاء الملك بن القاضى نور الله الشهيد في 1019 أورد في كتابه (الفردوس) كثيرا من شعره. ومر احواله مفصلا في ج 10 ص 132 (6714: ديوان مرغوب نقوى) واسمه السيد على اطهرا النقوي اللكهنوى

[ 1031 ]

المعاصر، من احفاد السيد دلدار على. طبع له قطعة (اصحاب كهف ورقيم وكلب آنها) المسمى (قطمير) في لكهنو بالاردوية 1374. (6715: ديوان مرغينانى أو شعره) واسمه بهاء الدين من شعراء قطب الدين انوشتكين خوارزمشاه وتوفى 537 كما ذكره وأورد شعره في (مع 1: 172) ومرغينان من نواحى فرغانه. (6716: ديوان مرواريد أو شعره) وهو الذى نظم تاريخ قتل دوست محمد الشيباني بيد الشاه اسماعيل في 916 كما في (نر 13 ص 470). (6717: ديوان مرواريد كاشى أو شعره) واسمه تقى الخطاط بالنستعليق. ذهب إلى دكن ومات هناك. أورد شعره في (گلشن ص 89). (ديوان مرواريد كرماني) الخواجه عبد الله المتخلص ببيانى والمذكور في ص 150 رآى سنگلاخ نسختين من ديوانه بخط جعفر هروى وقاسم شاديشاد فذكرهما في (امتحان 1: ص 115 و 160) وذكر ايضا في (هميشه بهار). (6718: ديوان مروت كشميرى أو شعره) واسمه الخواجه امان الله أورد شعره في (گلشن ص 402). (6719: ديوان المروة) للشيخ محمد نجيب مروة. اسمه (التحفة الصيداوية) طبع بصيدا بمطبعة العرفان في 32 ص. في 1342. (6720: ديوان مروى) واسمه الخواجه حسين المروزى من تلاميذ المولى عصام والشيخ ابن حجر مفتى الحرمين. جاء إلى الهند وهنأ اكبر شاه يوم ولادة ابنه الميرزا سليم بقصيدة واخذ الصلة منه ورجع إلى وطنه ومات بها في 999 (1) ترجم وأورد شعره في (خز ص 410) و (نتايج ص 618) ويوجد ديوانه في (بنگانه) كما في فهرسها (6721: ديوان مروى هروى أو شعره) كان كاتبا خليقا. أورد شعره. في (بهش 2: 404). (6722: ديوان مرهون الصفار) ترجمه على الخاقانى في (شعراء الوزراء). (6723: ديوان مريم ساوجى فاطمي) وهى معلمة بثانويات طهران. طبع لها


(1) أو 979 كما في (نتايج الافكار).

[ 1032 ]

(ديوان مريم) في 176 ص بطهران في 1381 و (دختران راه) طبع مرتان. و (زن دراقوام واديان) و (اختلاف حقوق زن ومرد در اسلام وايران). (6724: ديوان مريم قائممقام أو شعرها) هي بنت ابى القاسم قائممقام الوزير الفراهانى ومات في 1277 وامها كانت بنت الميرزا حسن مستوفى الممالك الآشتيانى. ولما غضب محمد بشاه على بيت قائممقام وقتل والدها انشأت قصيدة نجت بها اهلها من الاذى. ترجمها في (خيرات حسان 3: 197) و (از رابعه تا پروين ص 211). (6725: ديوان مژه أو شعره) واسمه المير عبد الله. أورد ذكره فخر الزمانى في (ميخانه 3) بين الناظمين ل‍ (ساقينامه) (6725: ديوان مسافر) يوجد عند (الملك) كتبت في 1208 بخط رجب على في 275 ورقة وجاء في آخره: مسافر بيستون را عشق كنده است * تو فرهادى كه نظمت دل پسند است ومر مثله بعنوان قاضى مسافر في ص 872. (6726: ديوان مست اصفهاني أو شعره) واسمه مست على، تلميذ (دوريش هله لب) الاصفهانى. معاصر الشاه صفى الصفوى. كان اميا ومع ذلك كان يستقبل شعر الحكيم، سافر إلى الهند ورجع إلى اصفهان فرآه النصرآبادى وأورد ذكره في (نر 418 9) و (گلشن ص 402). (6727: ديوان مست تبريزى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 402). و (دجا ص 340) (ديوان مستشار اعظم) لضيا لشكر المتخلص دانش التفرشى الميرزا تقى المذكور في ص 315 طبع له (قصيده ء عالم افروز) و (نوشين روان) في 176 ص. (6728: ديوان مستعان كرماني) واسمه أبو تراب المتخلص (خستة) ابن الحاج موسى ابن ابراهيم خان ظهير الدولة والى كرمان في عهد فتح عليشاه. ولد حدود 1270 بكرمان وتوفى حدود 1333 بها وديوانه على قدر ديوان حافظ كما نقله لنا السيد محمد الهاشمي بطهران. (ديوان مستعليشاه) كما في (نور الابصار ص 46) مر في 176 بعنوان تمكين

[ 1033 ]

شيروانى) وراجع مست اصفهاني. (6729: ديوان مستفيد جلدكى) كان في بلخ في خدمة عبد العزيز خان الشيباني ثم عند سبحان قلى سلطان. كان بينه وبين صايب والنصر آبادى مكاتبات كما ذكره في (نر 10 ص 438) و (گلشن ص 403). (ديوان ملا مستقيم بلخى) مر في ص 488 بعنوان سيلى بلخى. (ديوان مست هروى) كما سماه في (لط 3: 86) مر بتخلصه فغانى ميرم في ص 840 (6730: ديوان مست هندي أو شعره) وهو المير أبو الفضل من تلاميذ بيدل عبد القادر، وبعد وفاته تلمذ على محمد حسين شهرت أورد شعره في (گلشن ص 402). (6731: ديوان مسته مرد طبري أو شعره) هو من شعراء طبرستان جاء إلى بغداد ومدح عضد الدولة الديلمى، فلقبه (ديواره وز) وبعد موته جاء إلى گرگان ومدح قابوس وشمس المعالى، فلقبه (مسته مرد) لاعتياده بالخمر وشعره باللهجة الطبرية. أورد ابن اسفنديار بعضها في (تاريخ طبرستان 1: 138) (6732: ديوان مستور شيرازى أو شعره) واسمه آقا عبد الرحيم دواتگر أورد شعره معاصره في (عم ص 567) (6733: ديوان مستوره ء كردستاني) وهى ماه شرف خانم بنت ابى الحسن بيك بن محمد قادرى ولدت بكردستان في 1220 وتزوجت بخسروخان اردلان ابن امان الله خان حاكم كردستان بعد ابيه. ترجمها الميرزا على اكبر صادق الملك في كتابه (حديقه ء ناصرى) في تاريخ كردستان وقال ان ديوانها في عشرين الف بيت لكن ما جمعها يحيى معرفت الكردستاني وطبعها في طهران في 1305 ش. يحتوى على القى بيت في 106 ص وكتب له مقدمة. ولها قطعة في تاريخ بناء مسجد سنندج الذى بناه آصف خان في 1254. وذكرها باسمى في ادبيات معاصر ص 99. وفى (از رابعه تا پروين ص 241 212). (6734: ديوان مستوفى اردبيلي أشعره) ترجمه وأورد شعره في (دجا ص 342) عن (لطائف الخيال) لنصرت (6735: ديوان مستوفى قزويني) وهو حمدالله بن ابى بكر القزويني المتوفى 750 له

[ 1034 ]

(تاريخ گزيده) و (نزهة القلوب) ومنظومة (ظفرنامه) في تاريخ الاسلام في خمسة وسبعين الف بيت. موجودة في (بريتيش موزيوم) كما في فهرس ريو ص 174 173 شرع فيه وهو ابن اربعين سنة واتمه بعد عشرين سنة في 735 ترجم في فهرس مكتبة جامعة طهران 2: 672. (6736: ديوان مستوفى نيشابورى أو شعره) ترجمه معاصره في (تس 5 ص 153). (6737: ديوان مستى رازى أو شعره) أورد شعره معاصره في (تس 5 ص 168). (6738: ديوان مسرور بروجنى) واسمه علي مراد رئوفى ابن محمد حسين. ولد ببروجن اصفهان حدود 1315. وديوانه في ألفى بيت نقل تضمينه لغزل الشيخ اسد الله ايزد گشسب في (شعراى معاصر اصفهان ص 447). (6739: ديوان مسرور بيگدلى أو شعره) واسمه محمد ولى خان شاملو عم لطفعلى آذر المذكور في ص 3 ارسله طهماسب الصفوى إلى الروم سفيرا ورجع وحكم على كرمان مدة وعلى لار أخرى. وقتل هناك بيد الناس في 1145 ترجمه في (تش 409) و (مكارم الآثار ص 40) و (گلشن ص 403). (6740: ديوان مسرور چهار محالى) واسمه السيد على بن ابى طالب. ولد بقرية بلداجى من نواحى چهار محال اصفهان يوم الغدير 1313 وانشأ الشعر من صغره واشتغل بتعليم الاطفال. أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 446). (ديوان مسرور خراساني) راجع مسرور طالقاني. (ديوان مسرورشاملو) راجع مسرور بيگدلى. (6741: ديوان مسرور طالقاني) واسمه أبو الفضل مسرور بن محمد بن طالقان بخراسان ومن شعراء محمود الغزنوى. ترجم وأورد شعره في (لب 9) و (مع 1: 503) وأورد شعره في مدح احمد بن الحسن الميمندى. (6742: ديوان مسرور قزويني أو شعره) واسمه الآقا رضى الدين محمد بن الحسن المتوفى 1112 ترجمه وأورد شعره في (تش ص 228) و (مجلة ارمغان 13: 372). (6743: ديوان مسرور كوهپايى) واسمه حسين سخنيار ابن محمد جواد التاجر الاصفهانى ولد بكوهپايه في 20 صفر 1308 وهاجر إلى طهران في 1342 وهو اليوم

[ 1035 ]

معلم بمدارس طهران. له (امثال سائره) و (محمود افغان) و (ده نفر قزلباش) و (لطفعلى خان زند) و (نى زن بيابان) ومنظومة (هنرنامه) كلها مطبوعات وطبع الاخير في 1352 في 28 ص وديوانه في ستة آلاف بيت ترجمه وأورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 443 (ديوان مسعود اصفهاني) راجع مسعود زركش. (6744: ديوان مسعود اصفهاني أو شعره) كان من اقرباء ملانيكى ومات 1008 أورد شعره في (گلشن ص 404) ولعله المذكور في (نتايج ص 631) ايضا. (6745: ديوان مسعود بخارى أو شعره) له (مرآت العارفين) نظم ونثر عرفاني بالفارسية. ذكر في ذيل كشف الظنون ويوجد عند (فخر الدين النصيرى). (ديوان مسعود ترك) راجع مسعود قمى. (ديوان مسعود خجندى) كمال الدين المذكور فى ص 917 وقد راى سنگلاخ نسخة منها بخط شفيعا فذكره في (امتحان 1: 133) وترجم في (تش ص 331) ايضا. (6746: ديوان مسعود دهلوى) واسمه مقبول الله شيرخان. كان من اعيان دهلى الا أنه تصوف وتلمذ على ركن الدين بن شهاب الدين امام. له (التمهيدات) و (مرآت العارفين) وديوانه يشتمل على انواع الشعر وقبره عند قبر قطب الدين بختيار الكاكى المذكور في ص 883 ترجمه في (گلشن ص 405) وعنه في القاموس التركي وكرر هذا ذكره بعنوان مسعود هندي معاصر سيفى عروضى بخارايى المذكور في ص 486. وله منظومة (يوسف وزليخا) وتوفى 836. ويوجد ديوانه في (بنگاله) كما في فهرسها. (6747: ديوان مسعود رازى أو شعره) من شعراء السلطان مسعود الغزنوى. غضب عليه مسعود في 430 وطرده ولا يعلم حاله بعد. أورد شعره في (تاريخ بيهق ص 601) و (اللباب 2: 36) و (مع 1: 503) قال عباس الاقبال الآشتيانى في حاشية (حدائق السحر ص 110) انه غير مسعود غزنوى وقال في (گلشن ص 406) انه كان قاضيا برى. وقد يقال له (مسعودي). (6748: ديوان مسعود زركش) ابن آقا زمانا زركش الاصفهانى. ذهب إلى الهند

[ 1036 ]

ورجع. أورد شعره في تاريخ جلوس الشاه سليمان في 1077 في (نر 9: 424 و 13 ص 478) و (گلشن ص 406). (6749: ديوان مسعود سبزوارى أو شعره) هو الامير سلطان مسعود. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 405). ولعله مسعود الغزنوى. (6750: ديوان مسعود سعد سلمان) واسمه ايضا مسعود ابن سعد بن سلمان اللاهورى الجرجاني الاصل كما في (لت 1) أو الهمداني كما في (تش ص 157) سافر والده إلى غزنين وولد مسعود هناك في عهد السلطان مسعود الغزنوى حدود 435 ونشأ مسعود يتكلم بالفارسية والهندية والعربية. وتقرب عند السلطان، ثم غضب عليه وقيل ان غضبه كان لسعاية ابى الفرج الرونى فحبسه في 472 في حصار يسمى (ناى) بالقرب من كابل، وبعد موت السلطان افرج عنه في 490 ولكن ما طال حتى حبس ثانيا فقضى اكثر عمره في السجون وقصايده (الحبسيات) مشهورة وبعد الافراج عنه تزهدو انزوى عن الناس ومات 515 أو 525 وله ثلاثة دواوين فارسية وعربية وهندية (1) جمع ديوانه الفارسى سنائى المذكور في ص 471 في حياة الناظم ولما ادخل فيه اشعار غيره اشتباها منه، اعترض عليه ثقة الملك طاهر بن على فاعتذر عنه سنائى في قصيدة كما مر. وديوانه مرتب على القصايد والمقطعات وغزليات (دوازده ماه) والرباعيات. طبع ديوانه في 1296 عن نسخة لاعتضاد السلطنة، ثم طبعها جامكين الروسى، ثم رشيد الياسمى في 1318 ش في 16000 بيت، مع مقدمة مفصلة في احواله في 66 ص. وطبع منتخبه في 1319 ش. ولاحمد سهيلى الخوانسارى مقالات في احوال مسعود طبعها في مجلة ارمغان ج 19 و ؟ 2 ثم طبعها مستقلا بعنوان (حصار ناى) كما مر في ج 7 ص 23 ومثلها لعلى قويم طبعت في (ارمغان ج 24 و 25) ومستقلا في 312 ص في 1330 ش. ولمحمد ابراهيم عالمشاهى مقالة في مجلة (آريانا ج 9) وبين الحريري ومسعود مقالة لمجتبى مينوى طبعت في مجلة (دانشكده ء ادبيات تهران ج 5) ولمحمد معين بن كمال اسماعيل ومسعود طبعت في (جلوه ج 2) كما في (فهرست مقالات فارسي) والنفيسي في تعليقاته على (اللباب ص 716) قال في (لب 10)


(1) كما يظهر من مقدمة (غرة الكمال) للامير خسرو الدهلوى. * [ ] *

[ 1037 ]

ان له (منتخب شاهنامه) وترجم في (تش ص 157). وقال في (مع 1 ص 514) ان ديوانه الفارسى يقرب من ثمانية عشر الف بيت وأورد منها قرب الف وستماة بيت، ولكن في (خز ص 14) بمناسبة ترجمة ولده ابى سعد بن مسعود، قال ان ديوانه الفارسى يقرب من خمسة عشر الف بيت وأورد منها قرب مأة بيت. وبعض نسخ ديوانه الموجود في مكتبتي (المجلس) و (سپهسالار) مشتمل على خمسة عشر الف كما بيت في فهرسيهما ومن شعره: حسام وتير تو شد ذو الفقار هند عرب * حصار آكره خيبر، تو حيدر كرار وفى (خز ص 16) ذكر ديوانه العربي وأورد بعضه عن (حدائق السحر) للو طواط وكذا في (سبحة المرجان) ومقدمة (غرة الكمال) للامير خسرو. واما ديوانه الهندي فانكره واله الداغستاني في (رياض الشعراء) بدعوى انه وليد همدان ولا يمكن انشاء الشعر الهندي الا من المولود بها، ولكن دفع في (خزانه ء عامرة) هذا الانكار باثبات ولادته بلاهور وصرح الامير خسرو الدهلوى بثبوت الدواوين الثلاثة له في مقدمة (غرة الكمال). ويوجد ديوان مسعود عند (الملك) و (فخر الدين) (6751: ديوان مسعود سيستاني أو شعره) واسمه عبد الوهاب من ملازمي محمد خان افغان السيستانى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 404). (6752: ديوان مسعود شيرازى أو شعره) وهو اخ الخواجه مرشد بن الخواجه ميرك. ترجمه وأورد شعره في (تس 3 ص 61). (ديوان مسعود شيروانى) ترجمه في (دجا ص 342) بعنوان كمال الدين مسعود الشروانى وذكر انه تلميذ مولانا شاه فتح الله الشروانى وانه من اعاظم العلماء الحكماء في عصره وكان في سنين مدرسا في هراة بمدرسة مهد عليا گوهر شاد بيگم وله تصانيف كثيرة ذكرها وذكر شعره. وترجمه معاصره ومجالسه المير عليشير في (مجالس النفايس) وذكر تلمذه على المولى عبد الرحمان الجامى كما نقلناه عنه في ص 920 (6753: ديوان مسعود عارفى) واسمه السلطان مسعود ميرزا ابن السلطان محمود ميرزا ابن ابى سعيد ميرزا المذكور والده محمود غازى في ص 460. وامه من سادات ترمذ وله ديوانان تركي يتخلص فيه (شاهى) وفارسي يتخلص فيه (عارفى) كما مر

[ 1038 ]

في ص 670 ترجمه في (مجتس 9 ص 173) وأورد شعره بعدان سمل عينيه الامير خسرو شاه. (6754: ديوان مسعود فاضلي أو شعره) واسمه ملاركن الدين ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 406). (ديوان مسعود فرزاد) المذكور في ص 823 طبع له منظومة (وقتيكه شاعربودم). (6755: ديوان مسعود قزويني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 406). (6756: ديوان مسعود قمى) جاء من عراق (قم) إلى هرات وتقرب عند المير عليشير والسلطان حسين بايقرا وباسمه نظم (تاريخ حسين بايقرا) كما مر في ج 3 ص 249 في اثنى عشر الف بيت كما في (حبيب السير) وله مناظرات منظومة باسم (شمس وقمر) و (تيغ وقلم) ومنظومة (يوسف وزليخا) وديوانه معروف في هرات كما في (مجن 2 ص 38 و 212) ومات بهرات ودفن عند (پير سيصد ساله) وترجمه في (هميشه بهار) و (دجا ص 175) و (روضة الصفا ج 7) و (تس 5 ص 106) وفى (قزمج ص 311) أورد له عدة اشعار ينطبق مع اشعار (ديوان مسعود قمى) الموجود في جامعة طهران كما في فهرسها 2: 247 وقال كان مسعود من شعراء السلطان يعقوب خان بتبريز. اقول: ولهذه عده في (تش ص 20) من امراء الترك بقم وأورد له عين ذلك الاشعار. (6757: ديوان مسعود كابلى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 406). (ديوان مسعود كاشانى) راجع تخلصه مسيح كاشانى. (ديوان مسعود هندي) مر بعنوان مسعود دهلوى. (6758: ديوان مسعود يزدى أو شعره) يوجد اشعاره بعنوان مسعود واعظ يزدى في جنگ عند (فخر الدين النصيرى). (ديوان مسعود رازى) راجع مسعود رازى. (6759: ديوان مسكين اصفهاني) واسمه الميرزا محمد على. ترجمه وأورد قصيدته في مدح منوچهر خان في (المدايح المعتمدية) و (انجمن 4) ويوجد ديوانه بخطه عند (فخر الدين النصيرى) يشتمل على الغزل والقصايد. (6760: ديوان مسكين اكبر آبادي) الشيخ عبد الواحد المصاحب لمحمد خانصاحب.

[ 1039 ]

مات 1271. أورد شعره في (گلشن ص 407) ويوجد ديوان مسكين في (بنگاله) كما في فهرسها. (6761: ديوان مسكين بخارى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 407) (6762: ديوان مسكين تتوى) هو ابن الملا عبد الحكيم العطائي من شعراء الثاني عشر. ترجمه وأورد شعره في (مقالات الشعراء ص 757) ويوجد ديوان مسكين في (بنگاله) كما في فهرسها. (6763: ديوان مسكين زنوزى أو شعره) واسمه السيد على من شعراء القرن الثالث عشر. ترجمه وأورد شعره في (دجا ص 342) في تاريخ وفات ملاباشى في 1294 (ديوان مسكين فراهى) راجع معينى فراهى. (6764: ديوان مسكين محلاتي) للشيخ عبد الحسين الكبير ابن علي محمد المحلاتي ولد 1307 وتوفى 1358 واشتغل بالتحصيل سنين وغلب عليه الزهد والرياضيات والعزلة كما يشهد بأحواله لسان حاله في اشعاره التى دونها اسماعيل الصدر المحلاتي 1374 وطبع بمطبعة قم، فارسي في المواعظ والاخلاق بلسان عادى متعارف عند العوام، يقرب من الف وخمسمأة بيت. (6765: ديوان مسكين ناظم الكتاب) طبع له مثنوى (سماور) أو (گفتگوى قند وچاى) و (سرگذشت بيكارها) طبع بمطبعة اتحادية ء كارگران بطهران في 1347 في 16 ص. صغيرة على الحجر مصورا وفى آخره رباعيتين لاميري في مديح ناظم الكتاب المتخلص (مسكين). (6766: ديوان مسكين هندي) للسيد حسين الاديب القارى ابن السيد رضا على الطبيب الهندي نزيل الكاظمية والمتوفى عن عمر طويل في سامراء (24 ج 2 1334) ومر له الادعية والزيارات في ج 1 ص 394 وقد وقع غلط هناك في تاريخه والصحيح ما ارخه به السماوي في (رشائح السراء ص 44) بقطعة عند ذكر المدفونين في سامراء من الاعاظم فقال: وكالحسين بن الرضا على * المقرى المطبب الهندي فقد اتاها قاصد الزيارة * فوفق الله بها اقباره

[ 1040 ]

وادخر الحماة قبل المحتضر * فارخوا (حيا اتى للمدخر) وديوانه فارسي جمعه بعده ابن اخته السيد على صدر الدين الاخ الاصغر للسيد محمد صدر الدين. (6767: ديوان مسلمى اسفراينى أو شعره) ترجمه المير عليشير بعنوان السيد مسلمى في (مجن 2 ص 45 و 219) وأورد شعره وكذا في (حسيني ص 320) وفى (گلشن ص 407) خلط بينه وبين مسلمى شيرازى. (6768: ديوان مسلمى شيرازى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (هفت ص 307) وراجع مسلمى اسفراينى. (6769: ديوان المسودى) الحسين بن محمد بن على المسودى. له قصايد في مديح النبي والوصى، منها القصيدة الموسومة ب‍ (المواهب القدرية) لفراغه من نظمها ليالى القدر 967 ثم سافر لزيارة المدينة في المحرم 968 فانشاها مقابل ضريح النبي وتلك القصايد ملحقة بآخر نسخة (قواعد عقايد آل محمد) من تأليف علماء اليمن الذى استنسخه المنصور بالله القاسم بن محمد المتوفى 1029 اولا ثم المستنسخ عن خطه موجود في الخزانة (الرضوية). (6770: ديوان مسيب باخرزى) ترجمه في (مجن 2 ص 216 و 52) و (حسيني ص 318) وأورد شعره وذكر سوء سريرته وفي بعض النسخ اسمه خواجه مست. (6771: ديوان مسيب بيك أو شعره) كان معاصر النصرآبادى. ترجمه واطراه في (نر 2 ص 46) وأورد بعض اشعاره. (6771: ديوان مسيب تكلو) ابن شرف الدين اوغلى بيگلربيكى في هراة. ترجمه الصادقي في (خص 3 ص 29) وأورد بعض اشعاره وأطراه بانه لا نظير له في امراء دولة قزلباش (الشاه طهماسب) وقال في (مع: ج 1 ص 56) انه من اجل امراء الشاه طهماسب، وأورد رباعيه وكذا في (تش ص 21). (ديوان مسيب كاشانى) هو ابن الحاج محمد الكاشانى المتخلص (قانع) كما مر في ص 874. (أورد شعره مسيحا) راجع ديوان مسيح. لان الالف للتفخيم أو الندا بالفارسية.

[ 1041 ]

(6773: ديوان مسيح پانى پتى) واسمه الملا سعد الله الهندي. نظم قصة (رام وسيتا) بالفارسية عن الهندية. أورد منها (سرخوش ص 106) وعنه ظاهرا (حسيني ص 325). (6774: ديوان مسيح تبريزى أو شعره) وسامه محمد كاظم ابن امين الطبيب التبريزي المتخلص (مسيح) كان معاصر الشاه طهماسب الثاني في تبريز في 1140 كما ترجمه وأورد شعره تربيت في (دجا ص 343) وكان حيا في 1140. (ديوان مسيح الزمانى) راجع ضياء الدين كاشانى في ص 629. (ديوان مسيح ساوجى) كما فصله في (تش ص 221) مر في ص 778 بعنوان عيسى ساوجى. (ديوان مسيح شيرازى) راجع (ديوان عيسى شيرازى) و (معنى فسائى) و (ناطق شيرازى). (ديوان مسيح فسائى) راجع معنى فسائى. (6775: ديوان مسيح قمى أو شعره) ولد بقم ونشأ بيزد. أورد شعره في (گلشن ص 407). (ديوان مسيح قزويني) كما في هدية العارفين 1: 810 مر بعنوان عيسى ساوجى. (6776: ديوان مسيح كاشانى) وهو الحكيم ركن الدين مسعود بن الحكيم نظام الدين على الشيرازي الاصل الطبيب المشهور (حكيم ركنا) والمتخلص (مسيح) و (مسيحا) و (مسيحي) كما في (سرو آزاد ص 89) واخوه حكيم قطبا ولد مسيح بكاشان وتربى بها، ثم تقرب عند الشاه عباس وكان الشاه ينزل عنده كما في (خز ص 412) وبامر الشاه نظم (جواب ديوان فغانى) كل غزل بغزل، وكان يكثر من شرب الخمر في شبابه. ثم سخط عليه الشاه واخرجه من ايران فسافر إلى الهند وقال في خروجه وذم الشاه: گر فلك يا صبحدم بامن گران باشد سرش * شام بيرون ميروم چون آفتاب ازكشورش وقال بعض في خروج مسيحا عن ايران:

[ 1042 ]

گوهرى بفروخت ايران آخر از بى جوهرى * كز شرف شد پنجه ء خورشيد دست مشترى فجاء إلى الهند وتقرب عند آصف جاه وجلال الدين اكبر شاه ولعزة نفسه وعلو همته لم يداوم. ولازم السلطان سليم في الله آباد، ولم يبق ايضا وفر إلى دكن وتقرب عند ملكها ولكنه لم يداوم ايضا، فلبس لباس الفقر وساح البلاد. كذا في ميخانه، وقال فيه: انى رأيته في 1023 في اجمير واستكتبت ديوانه لمكتبة مهابت خان وقابلته وبقى باجمير مدة سنتين. ثم لازم الملك جهانگير پادشاه في 1028 وقال في (خز ص 413) انه في 1041 سافر من الهند إلى الحج ورجع إلى مشهد خراسان ثم كاشان ثم اصفهان ولما لم يكرمه الشاه صفى سافر إلى شيراز ثم رجع إلى كاشان ومات بها في 1066 وقال مسيحا معاني (معاني فسائى) في تاريخه [ رفت بسوى فلك باز مسيح دوم ] وترجم ايضا في (هميشه بهار) و (گلشن ص 408) و (حسيني ص 324) و (سرخوش ص 106) و (تش ص 252) و (نتايج ص 643 640) وفى (خص 4 ص 53) بعنوان (مسيحي) وترجم احواله مفصلا حسين پژمان في مجلة (ارمغان: ج 13 وج 17). له مثنوى (مجموعه ء خيال) نظمه في قبال (خسرو وشيرين) للنظامي في الفى بيت، وجمع اشعاره في خمسة وعشرين الف بيت في ايران، وديوانه الثاني في الهند، ويشتمل على خمسة آلاف كما في (ميخانه ص 365) وقال النصر آبادى في (نر 9 ص 214) ان اشعاره في مأة الف بيت في عشرة دواوين، ونقل ريو في الفهرس (ص 688) عن ميرزا امينا ان مسيح كان ينظم في 1047 ديوانه الثامن. اقول يوجد ديوانه الرابع ومثنويه في مكتبة بانكى پور كما في فهرسها (ج 3 ص 107) وديوانه السادس في المتحف البريطاني كما في حواشى ميخانه (ص 368) وكان نسخة الكليات المشتملة على خمسة دواوين وعليها خطوط الناظم واصلاحاته ويزيد على ستين الف بيت، عند وحيد الدستگردى مدير مجلة ارمغان، وطبع في المجلة ج 8 ص 122 120 منظومة (قضا وقدر) لهذا الحكيم. وكتب لنا السيد شهاب الدين من قم ان ديوان الحكيم وكتابه (طب حكيم ركنا) موجود عنده ونسخة كاملة عند على يارصفراف ببا كويهيئها للطبع هناك وأورد النصرآبادى نظمه لوقعة (يوسف تركش دوز وشاه عباس) اقول: ولآخوند زاده فتحعلى القفقازى (1812

[ 1043 ]

1877 م) ايضا رواية تمثيلية باسم (تاريخ يوسف شاه) عن هذه القضية. (ديوان مسيح كاشانى) مر بعنوان صاحب كاشانى في ص 576. (6777: ديوان مسيح هندي أو شعره) واسمه زنبيل بيگ. كان معاصرشاه جهان أورد شعره في (گلشن ص 407). (6778: ديوان مسيحي رازى) هو الاخ الاصغر لمنصف الكاشف ومن شعراء القرن الحادى عشر. ترجمه وأورد شعره في (خوشگو) وقال سنگلاخ في (امتحان 1: 114) أنه راى ديوانه بخط محمد ابريشمى. (6779: ديوان مسيحي فوشنجى أو شعره) ذهب إلى الحج. ترجمه وأورد شعره في (مجن ص 22 و 196) وفى بعض النسخ (شيخي). (ديوان مسيحي كاشانى) وهو الحكيم ركنا المذكور بعنوان مسيح كاشانى. ذكره الصادقي في (خص 4 ص 53) وأورد ستين بيتا من مثنويه (خسروو شيرين). (6780: ديوان مشتاق احمد آبادى أو شعره) واسمه الميرزا محمد رضا. كان من سادات احمد آباد اصفهان ومعاصر الشاه السلطان حسين الصفوى وبعده ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 413) و (مسرت ص 479) راجع مشتاق كشميرى. (6781: ديوان مشتاق اصفهاني) راجع ديوان مشتاق احمد آبادى وقال في (گلشن ص 413) ان مشتاق تخلص لمجلسي الاصفهانى محمد باقر بن محمد تقى المذكور جده مقصود على في ص 966 وكذا تربيت في مقال له في مجلة ارمغان 13: 372. (6782: ديوان مشتاق اصفهاني) وهو المير على الحسينى من سادات عباس آباد اصفهان وتوفى 1171 كما قال رقيق الاصفهانى في تاريخه: بهر تاريخ أو نوشت رفيق * (جاى مشتاق در جنان بادا) كان استاد آذر بيگدلى وعاشق اصفهاني وهاتف وصهبا. قال آذر في (تش ص 409) انه جمع ديوان استاده مع زميليه هاتف وصهبا، وقال الفاضل الگروسى في (انجمن 4) ان ديوانه في ستة آلاف بيت. وفى (تعا ص 138) انه في اربعة آلاف بيت. يوجد منه نسختان في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 679 وفى (المجلس) كما في فهرسها 3: 414 و (فخر الدين النصيرى) و (الملك) وطبعها حسين مكى مع مقدمه مفصلة في احواله

[ 1044 ]

في 24 + 205 ص. بطهران وترجم ايضا في (مع 2: 444) و (نتايج ص 664). (6783: ديوان مشتاق تويسركانى أو شعره) اسمه الميرزا نصير. ولد بتويسركان باصفهان. وكان يتلمذ على المحقق الخوانسارى في مدرسة (جده) ترجمه وأورد شعره النصر آبادى في (نر 6 ص 196) و (گلشن ص 413). (6784: ديوان مشتاق دهلوى أو شعره) واسمه السيد خيرات على سكن فيض آباد وتلمذ على الشيخ على الحزين ومات عن ستين سنة من عمره في 1260 كما في (گلشن ص 411). وهذا غلط، فان الحزين مات 1181. (6785: ديوان مشتاق شوشتري أو شعره) كان من معاصري الخواجه عبد المحمد (زاير شوشتري) ومات في عهد حكومة عبد الله خان حاكم شوشتر كما ذكر في (تذكره ء شوشتر ص 142). (ديوان مشتاق شيرازى) راجع مشتاقي شيرازى. (6786: ديوان مشتاقعلى شاه أو شعره) هذا التخلص لميرزا محمد التربتى الاصل الاصفهانى المولد العارف الصوفى المقتول بكرمان بامر المولى عبد الله الواعظ في 1206 وكان أميا وقد نظم مريده الميرزا محمد تقى بن كاظم الكرماني الملقب بمظفر عليشاه باسمه ديوانا سماه (ديوان مشتاقيه) كما يأتي. (6787: ديوان مشتاق كشميرى أو شعره) واسمه محمد رضا. كان خطاطا شاعرا بدهلى في عهد محمد شاه الهندي ونادر شاه ترجمه وأورد شعره (حسيني ص 327) و (گلشن ص 411). وراجع مشتاق احمد آبادى. (6788: ديوان مشتاق لاهوري أو شعره) كان صوفيا تلمذ على آفرين لاهوري. أورد شعره في (گلشن ص 412) وعنه في القاموس التركي. (6789: ديوان مشتاق هندي أو شعره) واسمه آخوند محمد باقر ترجمه (سرخوش ص 111) وعنه (حسيني ص 324) وقالا كان يتخلص سابقا (مناسب) وأوردا شعره. (6790: ديوان مشتاق يزدى) هو التخلص الاخير للسيد المير على المدرس الكبير ابن السيد علي رضا بن زين العابدين بن محمد المذكور في 2: 301. ترجمه في (آيينه ء دانشوران ص 31 29) وأورد تمام نسبه، وذكر انه كان يتخلص اوائل امره (شائق)

[ 1045 ]

وفى اواخره (مشتاق) قال واشعاره مذكورة في تذكرات المتأخرين وتوفى بعد رجوعه عن زيارة المشهد في طبس 1329 وقبره مزار هناك (6791: ديوان مشتاقي دهلوى أو شعره) واسمه الشيخ رزق الله الدهلوى. كان عالما بالسنسكريتية وعلومها. له (تاريخ سكندر لورى) و (جوت نونحن) و (واقعات مشتاقي) في احوال نفسه ومات 889 عن 102 سنة من عمره ترجمه في (گلشن ص 413) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. (6792: ديوان مشتاقي شيرازى أو شعره) واسمه ملاحسين قصه خوان ولد بشيراز وكان بعيش بالقصاصة ومات بشيراز 905 أورد شعره في (تس 7 ص 189) وفى (تش ص 294) سماه مشتاق شيرازى وعنه في (فارسنامه 2: 151) والقاموس التركي. (6793: ديوان مشتاقية) للميرزا محمد تقى بن الميزا محمد كاظم الكرماني (طريقتي) العارف الطبيب الماهر والملقب بمظفر عليشاه وصدر العرفاء والمتوفى بكرمانشاه 1215. نظمه باسم شيخ طريقته ومراده الميرزا محمد التربتى الاصل المولود باصفهان والمقتول بكرمان بامر بالمولى عبد الله الواعظ الكرماني في 1206 والملقب (مشتاق عليشاه) وكان أميا فنظمه باسمه، كما ان المولى الرومي نظم ديوانا باسم مراده (شمس تبريز) وللمظفر الكرماني ديوان آخر كبير يأتي. و (ديوان مشتاقيه) فارسي طبع على الحجر في بمبئى 1303 وطهران 1374 في 303 ص في مجلده الاول عدة قصايد وترجيعات بغير ترتيب وفى مجلده الثاني قطعات وغزليات مرتبة على الحروف من الالف إلى الياء وفى آخرها قرب مأة رباعية. ورأيت نسخته بخط محمد تقى بن محمد رسول التاجر التبريزي. فرغ منه خامس ذى الحجة 1271 عند الشيخ محمد هادى الاميني، ونسختان عند (الملك) ونسخان عند (فخر الدين النصيرى). (6794: ديوان مشتاقي نائينى) للميرزا علي خان بن محمد (صفاء السلطنة) ونائب وزير الامور الخارجية بطهران. فارسي مطبوع بطهران 1314 ش. في 466 ص. بعنوان (كنز المعجزات) وترجم في (تاريخ نائين 129 122). (6795: ديوان مشترى استرآبادى أو شعره) ترجمه في بعض نسخ مجالس النفايس (لط 1 ص 20) وأورد مطلع غزله. وذكر في ((شمع النجمن ص 429) انه معاصر للجامى.

[ 1046 ]

وكذا (حسيني ص 320). (6796: ديوان مشترى خراساني) وهو أبو سعيد حسام الشعراء محمد ابراهيم، من احفاد طاهر وحيد وقايع نگار للشاه طهماسب الصفوى. كان ابوه شيرازيا وولد مشترى في 1264 وجئ به إلى طهران في 1270 وصار شاعر البلاط وكان هجاء ومر قصة مهاجاته مع عباس فروغى وسرور شيرازى في ص 442 و 827 وفى (المآثر ص 207) ذكر مهاجاته مع مايل افشار المذكور في ص 954 وذكر وفاته في ذى الحجة 1305. وترجم في (گلشن ص 414) ومفصلا في (گنج شايگان ص 524) وفهرس (المجلس) 3: 417 حيث يوجد هناك نسختان من ديوانه ويوجد نسخة الاصل بخطه 1299 عند (فخر الدين النصيرى) ونسختان عند (الملك) وله (فضايل العشق) في تاريخ المشتاقين يشبه (مجالس العشاق) وله (هجو معلمخانه) و (هجو بغداد). ويوجد له مثنويان باسم (مرآت العشق) و (مصباح حسيني) عند (الملك) ايضا. وطبع له (سفرنامه ء مكه) نظما ذكر فيه اوصاف مزارات النجف وكربلا والكاظمية وسامراء طبع في 32 ص في ذيل (شمس المناقب) الذى هو ديوان سروش الاصفهانى في 1300 (6797: ديوان مشترى فراهانى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 414). (ديوان مشترى مشهدى) راجع مشترى خراساني. (6798: ديوان مشرب اصفهاني أو شعره) وهو الحكيم عبد الرزاق من سادات اصفهان. سافر إلى الهند في عهد عالمگير ووصل لكهنو. وكان له مع عبد الجليل البلگرامى مراسلات. مات 1127 أورد شعره في (گلشن ص 415) و (مقالات الشعراء ص 760) وعنهما في القاموس التركي ثم الريحانة. (6799: ديوان مشرب اكبر آبادى أو شعره) واسمه بهورى سنگ الهندي. أورد شعره في (گلشن ص 415) و (نتايج ص 681). (6800: ديوان مشرب دهلوى أو شعره) واسمه المير عناية الله. أورد شعره في (گلشن ص 416). (6801: ديوان مشرب شيرازى أو شعر) كان معاصر النصر آبادى، فترجمه في (نر 9 ص 384) وذكر انه اسمه شاه معصوم الشيرازي المولد وأورد شعره.

[ 1047 ]

(6802: ديوان مشرب شيشه گره أو شعره) وهو ابن المير حسين الخطاط بالنستعليق. هو من سادات قم لكن يعرف بكاشانى لكثرة سكونته بها. كان من ادباء عصر الشاه عباس الماضي ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 310) وأورد شعره وذكر انه توفى بتبريز ومن شعره المتخلص فيه: هر چه ميخواهى طلب كن مشرب از شاه نجف * گر كسى منت كشد از مردمى بايد كشيد وكان ابوه ملازم الشاه عباس الاول الصفوى ومات بتبريز كما في (گلشن ص 415) و (هميشه بهار) والظاهر انه غير مشربي قمى. (6803: ديوان مشرب عامري أو شعره) واسمه ميرزا اشرف من عرب بنى عامر من حكام نادرشاه وابتلى بقهره وقلع احدى عينيه. ترجم في (مع 2 ص 445) وذكر انه توفى 1180 وأورد شعره وفى (تش ص 412) انه توفى 1175. (ديوان مشرب قمى) راجع مشرب شيشه گر، ومشرب كاشانى. ولكن في (هميشه بهار) انه غير الكاشانى. (ديوان مشرب كاشانى) هو مشرب قمى شيشه گر. (6804: ديوان مشرب نائنى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (المدايح المعتمدية) و (انجمن 4) (6805: ديوان مشربي استرآبادى أو شعره) هو المولى محمد بن سلطان محمد الاستر آبادي الخطاط والطالب للعلم. ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 75) وأورد شعره وكذا (گلشن ص 417). (6806: ديوان مشربي تگلو أو شعره) كان من اكابر ايل تكلو ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 125) وأورد شعره المتخلص فيه. وقال في (گلشن ص 416) انه من شعراء خدابنده ابن الشاه طهماسب الصفوى. سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه. (6807: ديوان مشربي خوانسارى أو شعره) ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 319) وأورد شعره. وعنه في (گلشن ص 417). (6808: ديوان مشربي سهوانى أو شعره) واسمه احمد حسين تلميذ تاج الدين السهوانى. ترجم في (گلشن ص 416).

[ 1048 ]

(6809: ديوان مشربي قمى أو شعره) ترجم في (خص 8 ص 241) وأورد شعره مع تخلصه، وعنه في (تش ص 235) و (هميشه بهار). والظاهر انه غير مشرب شيشه گر. (6810: ديوان مشربي مشهدى أو شعره) ترجمه في (لط 3 ص 70) وأورد شعره (ديوان مشرف اصفهاني) راجع مشرف شهر كردي. (6811: ديوان مشرف اصفهاني أو شعره) واسمه احمد بيك من اولاد سيف الملوك مشرف الاصطبل في العهد الصفوى. ترجمه معاصره في (خص 4 ص 60). (6812: ديوان مشرف اصفهاني) واسمه الميرزا حسين مباشر الاصطبل في العهد الصفوى. ترجمه في (مع 2: 39) وقال نظم خمسة مثنويات في قبال الخمسة النظامية ولكن طبقا لصنعة (التزريق) البديعية وهو ان لا يكون لجملاتها معنا مفيدا وأورد بعضها. وفى (حسيني ص 370) أورد تلك الاشعار لهدايت الله رازى، وكذا في (روشن ص 776) بعنوان (هدايت) نقلا عن (نگارستان سخن) وعنهم أخذنا نحن في ج 7 ص 265. لكن في (تس 177 5) ذكر هدايت الله ولم يذكر له هذه الاشعار، بل ذكر الاشعار لمقصود بيك الشيرازي في (تس 3 ص 60) (6813: ديوان مشرف شهر كردي) وهو اسفنديار بن مشرف الملك. ولد باصفهان في 1352 وطبع باسم (گلهاى نوشگفته) في 1370 باصفهان في 90 ص. ترجمه في (شعراى معاصر اصفهان ص 449). (6814: ديوان مشرفى هروى أو شعره) كان مشرفا على قوشخانه في هرات. ترجمه عليشير في (مجن 3: ص 68 و 241) و (گلشن ص 417). (6815: ديوان مشرق مازندراني) وهو الحكيم ميرزا رضا قلى ابن الميرزا بزرگ النوري. له ديوان في خمسة عشر الف بيت. وطبع له منظومة (حديث كساء) نظمه في 1304 وطبع بطهران في 1315 في 93 ص ومات 1311 كما في مقدمة طبعه. (6816: ديوان مشرقي شيرازى) واسمه حسن كما يظهر من شعره ان لم يكن وصفا حيث قال: سمع اقران سزد اين در نظيم موزون * كه زقول حسن مشرقي از بردارم وكان معاصرا لملك مشرقي المشهدي وكليات اشعاره تشتمل على: 1 (شمس

[ 1049 ]

المشرقين) مثنوى في قبال (تحفة العراقين) للخاقاني، نظمها في 1010 وسما نفسه في اوله مشرقي شيرازى، وهو في 1200 بيت. اوله: [ الحمدلله الذى، از أزل تا بابد هر جا حمدى.. أي نور حديقه ء بين * مه را زتو زينت است وائين ] 2 (شبستان أنس) نظمه في قبال (بوستان) لسعدى في عشرة أبواب ومقدمه في سبع مقالات كلها في 2250 بيت. اوله: [ حمدنا محدود وثناى نامعدود.. بنام خداوند ارض وسما * كه باشد مرا ورا پرستش سزا 3 القصايد ويشتمل على 7550 بيت. 4 المراثى والترجيعات و (هفت بند) في 650 بيت 5 المقطعات في تواريخ الوفيات وفتوح الشاه في 450 بيت. 6 الغزليات مرتبا على الحروف في 9500 بيت 7 الرباعيات في 400 بيت واحتمل ابن يوسف ان يكون بعض اشعاره منتحلا بعد ان فصل خصوصياته في فهرس (المجلس) 3: 600 حيث يوجد النسخة هناك. ثم نقل عن (طرائق الحقايق 3: 229) ان في شيراز تكية واقعة على (تنگ الله اكبر)) تسمى (مشرقين) وفى (عم 481) سماه (تكيه ء مشرقي فلعلها له. (6817: ديوان مشرقي كاشانى) واسمه الميرزا محمد حسين خان الغفاري بن الميرزا آقا خان ابن الميرزا احمد كان ينهى نسبه إلى ابى ذر الغفاري كما ذكره مباشر طبع الديوان في 1314 في مقدمة الطبع وهو الميرزا عبد الحسين بن لسان الملك مؤلف (ناسخ التواريخ) ولقبه ملك المؤرخين وقد توفى 1324 قال في المقدمة: ان الشاعر خدم ناصر الدين شاه ايام ولايته للعهد، ثم اعتزل ودخل الطريقة عند رحمتعلى شاه بشيراز إلى ان توفى 1299 وديوانه في 3000 بيت. وترجم في (الطرايق 3: 187) وفهرست المجلس 3: 601. (6818: ديوان مشرقي مشهدى) واسمه المولى ملك ولد بقزوين كما في (ميخانه ص 402) أو باصفهان كما في (تش ص 94) واصله من مشهد خراسان. مدح حاتم بيك اعتماد الدولة المتوفى 1019 ثم لازم حسن شاملو الذى حكم خراسان بعد موت والده حسين شاملو في 1027 وبعد طرد (مسيح كاشانى) من اصفهان في 1016 صار مشرقي

[ 1050 ]

منشيا للشاه عباس وكان ماهرا في الانشاء والموسيقا ومات في عهد الشاه صفى المتوفى 1052 وتاريخ بعض شعره 1050 قال في ميخانه: وله اربعة آلاف بيت. وفى (نر 9 ص 246) ان ديوانه في عشرة آلاف بيت. ونسخة ناقصة من ديوانه في (رامپور) في (210 ص). ونسخة اخرى في بريتش موزيوم كما في فهرس ريو (ص 683) وله مثنوى (خسرو شيرين) باسم الشاه صفى لم يتمه وله مثنوى (ساقينامه) وترجمه ايضا مبتلا و (سرخوش ص 112) و (سرو ص 59) و (مطلع 2: 444) وفى (نشتر عشق) عد ديوانه احد عشر الف. بيت وأورد ذكره ايضا في (عالم آرا ص 688). (6819: ديوان مشرقي مشهدى أو شعره) كان ملازم المير مخدوم ويشتغل بصنعة كاسه گرى ترجمه المير عليشير في (مجن 2: 42 و 215) ومات بهرات. (6820: ديوان مشعوف قاجار) واسمه الحاج امامقلى اخ موسى خان الوصاف الآتى ذكره. ترجمه في (مع: ج 2 ص 452) وذكر انه اعرض عن المناسب واقبل على تصفية الباطن إلى ان هدم عليه سقف الدار وتوفى ثم اورد نيفا وعشرة أبيات من شعره. (6821: ديوان مشفق استرابادى أو شعره) ترجمه في (مع 1: ص 452) وقال اسمه آقا كوچك، ولم اوفق للقائه واورد ما وصل إليه من شعره، وكذا في (انجمن 4). (6822: ديوان مشفق اصفهاني) واسمه آقا عبد الحسين الاصفهانى. توفى 1362 وقد طبع بعض قصايده في آخر (مصيبت نامه) لصديقه الصغير المذكور في ص 607. (6823: ديوان مشفق شيرازى أو شعره) واسمه الميرزا محمد. ذكره صديقه ومصاحبه في (مع 2: ص 454) وذكر انه توفى. ثم أورد بعض اشعاره. وكذا في (فارسنامه 2: 151). (6824: ديوان مشفق كاشانى) واسمه عباس كيمنش. طبع له (تضمين دوازده بند محتشم) في 1310 ش. و (خاطرات جوانى) في 1327 ش. (6825: ديوان مشفق كرمانشاهى) واسمه پير مراد بيك من ايل زنگنه. كان في اواخر عمره في شيراز معلما لا بناء الامراء. وقد شرح بعض اشعار الحافظ نثرا، لكن لم يصر مقبولا كما ذكره معاصره في (مع: ج 2 ص 446) وقال ان ولده الميرزا حيدر على

[ 1051 ]

من المعاريف، ثم أورد قليلا من شعره. (6826: ديوان مشفقى بخارى) كان من شعراء عبد الله خان ازبك. وجاء إلى الهند في عهد اكبر ورجع إلى بخارا ومات 995 كذا ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 620) و (طبق 2: 497) و (تش ص 327). ويوجد نسخة من ديوان مشفقى بخارى في (بنگاله) كتبت في 983. (6827: ديوان مولانا مشفقى بغدادي أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 138) وذكر انه من تلاميذ مولانا لساني بل يعد ولده. وأورد تمام غزله الذى انشائه في التتبع عن مطلع غزل كمال الخجندى. (6828: ديوان مشفقى قمى) واسمه محمد رضا ووالده كان رئيس صنف البزازين بقم واختار هو مجالسة الفضلاء والادباء وتتبع كثيرا من المتأخرين. ذكره النصرآبادى في (نر 9 ص 366) وقال انه ورد اصفهان قبل ذلك فادر كت صحبته. ثم أورد جملة من شعره وكذا في (گلشن ص 418). (6829: ديوان مشفقى كاشانى أو شعره) كان يشتغل ببيع الكرباس في كاشان. أورد شعره في (تش ص 253) و (هميشه بهار). (6830: ديوان مشفقى كشميرى أو شعره) كان يسكن اكبر آباد الهند. أورد شعره في (گلشن ص 417). (6831: ديوان مشفقى هروى) يوجد نسخة منه عند صادق وحدت بطهران، يشتمل على 3000 بيت تقريبا. (6832: ديوان مشكاة بيرجندى) وهو السيد محمد المشكاة استاد جامعة طهران وصاحب المكتبة التى اهداها إلى جامعة طهران. ولد 1312 وطبع بعض غزلياته في طهران في 20 ص في 1337 ش. (6833: ديوان مشكاة المحبة) واسمه الشيخ على الكاشمرى المتخلص (مشكاة المحبة) طبع له منظومة (مشكاة الجنان وشعله ء زان) في 1365 في 311 ص. (6834: ديوان مشكى اصفهاني) بكسر الميم لميل لونه إلى السواد. كان بياع الثلج على باب الجامع باصفهان وكان يجالس هناك مع الادباء. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8

[ 1052 ]

ص 238) وأورد شعره. (6835: ديوان مشكى تبريزى أو شعره) واسمه علابيك. شغله بيع المسك وبالفارسية (مشك) بضم الميم ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 175) وأورد شعره مع تصرف في مصرعه الاول وترجمه في (دجا ص 343) نقلا عن سام ميرزا وكذا في (گلشن ص 418). (6836: ديوان مشكى تبريزى أو شعره) واسمه محمود ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 171) وقال انه مسلم عند الشعراء هناك ولا سيما في القصيدة والغزل ثم أورد مطلعين من غزلياته. وقال في (تش ص 34) و (گلشن ص 418) انه كان بياع المسك. (6837: ديوان مشكى غزنوى أو شعره) واسمه درويش مشكى سكن اصفهان. أورد شعره في (گلشن ص 418). (6838: ديوان مشكين طهراني) وهو الحاج حسين بابا بن ملا آقا خان المداح كان (شاه نامه خوان) في المقاهي ومات بقزوين عن ستين سنة من عمره. كان في 1320 حيا بطهران. طبع الشهشهانى ديوانه في 55 ص صغيرة ويوجد مخطوطه في (الرضوية) (ديوان مشهدى) مر بعنوان فنائى مشهدى في 849. (ديوان مشهدى) محمد رضا قال في (كشف الظنون) ان له (ساقينامه) أقول ولعله چرخ تاب المذكور في ص 997. (6839: ديوان مشهدى سيتاپورى أو شعره) وهو المير محمد آصف السيتاپورى من اعمال خيرآباد الهند. اصله من مشهد خراسان ولذا تخلص به أورد شعره في (گلشن ص 419). (6840: ديوان مشهور تبريزى أو شعره) اسمه محمد زمان نجار السروج في تبريز ترجمه في (دجا ص 166) نقلا عن تذكرة (لطائف الخيال) (1) أورد بعض شعره نقلا


(1) نسب تربيت كتاب (لطائف الخيال) إلى ميرابى البقاء التفرشى فذكرناه بتخلصه بقائي تفرشي في ص 139 ثم نبهنا احمد گلچين معاني إلى وجود نسخة من (لطائف الخيال) في مكتبة (الملك) وانه تذكرة للشعراء، الفه عارف شيرازى المذكور في ص 469 الفه في 1078 حين كان في الهند. وهذه التذكرة غير التذكرتين اللتين الفهما بقائي بخارى محمد عارف باسم (عارف الآثار) و (مجمع الفضلاء). * [ ] *

[ 1053 ]

عن بياض ميرزا صائب. وترجمه معاصره في (نر 9 ص 400) وذكر انه سافر إلى الهند وبعد رجوعه توفى في هراة في دار شيخ الاسلام بها. وترجم ايضا في (سرخوش ص 110) و (حسيني ص 304) و (مسرت ص 540) و (گلشن ص 419). (6841: ديوان مشير هندي أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 419). (ديوان مشير فراهانى) وهو لقب آخر لثنائي فراهانى المذكور في ص 185 كما في (انجمن 3). (6842: ديوان مشيرى تهرانى) واسمه فريدون بن ابراهيم ولد بطهران في 1344 وطبع له منظومات (تشنه ء طوفان) في 175 ص. و (گناه دريا) في 100 ص في 1335 ش. و (ميگون) و (پرستو) ترجمه البرقعي في (سخنوران نامى معاصر 2: 260) ومجلة (پيام نوين 2: 8: ص 32 13). (6843: ديوان مصاحب تبريزى أو شعره) كان ماهرا في خط الغبار. ترجمه في (دجا ص 347) نقلا عن (گلشن ص 420) وأورد شعره وقال كان ماهرا في خط الغبار. (6844: ديوان مصاحب كشميرى أو شعره) واسمه پنديت مصاحب رام من شعراء فرخ آباد. أورد شعره في (گلشن ص 419). (6845: ديوان مصاحب گنجى أو شعره) واسمه كربلائي على خان زياد اغلو. كان من ندماء الشاه عباس الثاني. ترجمه في (دجا ص 347) وأورد شعره نقلا عن (گلستان ارم). (6846: ديوان مصاحب ناينى) المعمر المتجاوز عمره عن السبعين والماهر في علم الرمل. قال النصرآبادى في (نر 9 ص 335) مع انه لااعتقاد لى بعلم الرمل الا أنى رأيت منه استخراجا غريبا، ثم أورد رباعيه. وترجمه في (تش ص 196) و (مع 2 ص 35) وذكر انه كان نزيل اصفهان مكثرا من الهزليات، ثم أورد له رائية هزلية قرب اربعين بيتا في تتبع قصيدة سوزنى، آخرها: حكيم سوزنى از كفته منفعل گردد * اگر كند بسمرقند اين قصيده گذر وترجمه آيتى في (تش يز ص 330) في عداد شعراء يزد مع انه نائنى نزيل اصفهان

[ 1054 ]

وكانه حسب نائن من محال يزد. وكذا في (گلشن ص 420) و (تاريخ نايين ص 197 و 204). (6847: ديوان مصباح) هو تخلص الحاج ميرزا اسماعيل ابن آقا زين العابدين نجم الممالك وحفيد الحاج ميرزا محمد على نجم الدولة. وهو المنجم الذى طبع ونشر دفتر تقويمه من 1341 كما ذكرناه في ج 4 ص 402. ذكر لى أنه ولد في 1300 وان ديوانه فارسي يقرب من سبعة آلاف بيت كما ذكره. وله تصانيف ذكرت في محالها. (6848: ديوان مصباح قهفرخى أو شعره) واسمه عليجان بن عبد الله ولد بقهفرخ اصفهان في 1283 ومات بها في 1358 أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 453). (6849: ديوان مصحفي همداني) واسمه الشيخ غلام بن محمد. اصله من امروهه وسكن لكهنو وبها مات في 1240 وله تذكرتي (عقد ثريا) المطبوع 1934 م. و (تذكره ء هندي) المؤلف 1209 والمطبوع 1933 م. وقال في (نتايج ص 700) ان له تذكرتين وستة دواوين في لسان (ريخته) أي الاردوية وديوان فارسي. وترجم في (روشن ص 416) وجاء شعره في (مسرت ص 221) ايضا. وكتب أبو الليث صديقى احواله في مقالة نشرت في (اوريانتال ج 25 و 26). (6850: ديوان مصدق نائينى أو شعره) هو من شعراء نائين المعاصرين. ترجمه الآيتى في (تش يز ص 331) وأورد شعره (6851: ديوان مصطفى بغدادي أو شعره) وهو السيد الواعظ البغدادي. ترجمه على الخاقانى في (شعراء الزوراء). (6852: ديوان مصطفى تكلو أو شعره) واسمه مصطفى بن مسيب خان من شعراء الشاه عباس الصفوى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 421). (6853: ديوان مصطفى جواد أو شعره) وهو المؤرخ البغدادي المعاصر الدكتور مصطفى جواد. ترجمه ايضا على الخاقان في (شعراء الزوراء). (6854: ديوان مصطفى خوشدل) واسمه احمد مجتبى المتخلص (خوشدل) والملقب مصطفى علي خان الكوپاموى الهندي ولد 1173 ومات 1234 وهو من صوفية الصفوية

[ 1055 ]

بالهند وكان ينسب نفسه إلى عمر بن الخطاب. ترجمه ونقل عن ديوانه الفارسى في (نتايج ص 224) وأورد شعره في (مسرت ص 135). (6855: ديوان مصطفى دهلوى أو شعره) واسمه المير مصطفى. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 422). (6856: ديوان مصطفى الزناقى أو شعره) وهو من جبل عامل في الشام. قال في (أمل الآمل) كان فاضلا اديبا في العربية وشاعرا منشيا من المعاصرين. (ديوان مصطفى سرابى) وهو السيد مصطفى المشهدي بن مرتضى. المذكور في ص 435 طبع له منظومة (شتر وموتور) في المشهد 1314 ش. (6857: ديوان مصطفى سرخوش) واسمه المهندس سرخوش. طبع له منظومة (آتش دل). (6858: ديوان مصطفى صفوي أو شعره) هو ابن السلطانعلى ميرزا ابن الشاه طهماسب الصفوى الاديب الشاب المقتول. كان له يوم وفات والده عشرون سنة، وقتل بامر اخيه بعد ثمانية اشهر في 984 ترجمه الصادقي في (خص 2 ص 27) و (نر 1 ص 10) وأورد بعض شعره و (مع 1: 31) و (گلشن ص 422) و (هميشه بهار) وفى (دجا ص 348) وأوردوا بعض اشعاره. (ديوان مصطفى علي خان) راجع ديوان مصطفى خوشدل (6859: ديوان مصطفى الكاشانى) هو ابن الحاج السيد حسين الحسينى الكاشانى نزيل طهران في محلة پاى منار كوچه ء صدر اعظم في دار اشتراها من ورثة منجم باشى وهاجر إلى العراق حدود 1314 وحج البيت وجاور النجف إلى ان توفى بعد العود عن الجهاد في الكاظمية في 29 رمضان 1336 فيه قصايد طويلة بليغة جزيلة. وله الشعر الفارسى ايضا لكنه لم يدون وديوانه عند ولده الشهير بالسيد الكاشانى الحاج الميرزا ابى القاسم الذى توفى بطهران في 1381 كما ذكره لنا هو. وذكره السماوي في (مجارى اللطف ص 16). (6860: ديوان مصطفى كشميرى أو شعره) واسمه محمد مصطفى تلميذ محمد

[ 1056 ]

مجرم. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 421) وعنه في القاموس التركي. (6861: ديوان مصطفى كلكته أو شعره) واسمه السيد غلام مصطفى، من شعراء القرن الثالث عشر ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 422) وعنه في القاموس التركي. (ديوان مصفا) راجع مظاهر مصفا. (6862: ديوان مصعبى) محمد بن حاتم صاحب ديوان الرسالة لنصر بن احمد السامانى (301 331) كما ذكره البيهقى. وقال الثعالبي في (اليتيمة 4: 15) كان وزيره وكان يتكلم باللغتين الفارسية والعربية وقتل اخيرا ومدحه الرودكى. وذكره القفطى في (المحمدون من الشعراء) وكذا الگرديزى في (زين الاخبار) والعوفى في (لب 3: 7) وقال الياقوت في (جمد) في كلمة (بست) ان ابا حاتم محمد بن حيان بن معد البستى المتوفى 354 الف بامر المصعبى هذا كتابا في تاريخ القرامطة فاعطاه قضاء سمرقند أو سيستان صلة. وقد جمع اشعاره وطبعها محمد دبير سياقي في مجموعة (گنج بازيافته) مع مقدمة في أحواله في 1374. (6863: ديوان مصور اصفهاني أو شعره) هو تخلص المير سيد على ابن المير مصور. ترجمه الصادقي في (خص 6 ص 97) وقال كان من عمال مكتبة الشاه طهماسب، ثم طرده وهاجر إلى الهند وتقرب عند اكبر شاه. وكان نقاشا مصورا وذكر مهاجاته مع غزالي مشهدى وتصويره الهجائى له. (6864: ديوان مصور اصفهاني أو شعره) واسمه الميرزا حسين ولد 1308 وعده باقر ألفت في عداد اعضاء انجمن دانشكده باصفهان وأورد غزله في (دانشنامه) المطبوع 1342. و (شعراى معاصر اصفهان ص 454). (6865: ديوان مصور كاشانى أو شعره) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 414) وذكر أنه صهر آقا رضا النقاش (المصور) المشهور. كان فقيرا موظفا من الوزير سار وتقى إلى ان قتل وتوفى هو بعده وأورد شعره. (6866: ديوان مصور مشهدى أو شعره) وهو الحاج على قلى بن رضا قلى. ترجمه في (مع 2 ص 456) وذكر أنه ولد بطهران في 1227 ولكن تعليماته لفن التصوير ونظم الشعر كان في المشهد وكان ينظم جميع انواع الشعر. ثم أورد نيفا وعشرة من شعره

[ 1057 ]

وكذا في (المآثر - ص 214). (6867: ديوان مصيب هندي أو شعره) وهو الشيخ غلام قطب الدين ابن محمد فاخر زاير المذكور في ص 400. ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 670) قال وسافر للحج ورجع ومات 1187 وكذا في (شمع انجمن ص 413)). (6868: ديوان مضطر زنوزى) واسمه المير يحيى بن مصطفى الزنوزى التبريزي وقد طبع ديوانه في تبريز. وترجمه في (دجا ص 348) وله منظومة (مشوق الصبيان) في اللغة الفارسية با التركية نظير (نصاب الصبيان) في العربي بالفارسية في تسع قطعات في بحور مختلفة. طبع بتبريز في 1308. كما في (فرهنگنامه هاي عربي بفارسي ص 116). (6869: ديوان مضطرطبسى أو شعره) واسمه ميرزا احمد بن الحسين. ترجمه وأورد شعره في (الطرائق 3: 341). (6870: ديوان مضطر لكهنوى أو شعره) وهو الشيخ امام الدين. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 423). (6871: ديوان مضطر لكهنوى أو شعره) واسمه لاله متولال. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 423). (6872: ديوان مضطر لكهنوى أو شعره) وهو المنشى كتورسين من قوم كايته بلكهنو وتلميذ مصحفي همداني المذكور. ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 632). (6873: ديوان مضطر يزدى أو شعره) واسمه محمد ترجمه آيتى في (تش يز ص 331) وذكر ان الغالب في شعره المزاح، منها مزاحه مع دهقان في نظم على رديف (سوخته). (6874: ديوان مضطرب شيرازى أو شعره) واسمه آقا حسن على القصاب المتوفى 1310 معاصر ميرزا فرصت. ذكره في (عم ص 567) وأورد غزله وقال انه قد غربت عيناه عن حلية البصر وصار جليس الدار. وترجم في مجلة ارمغان 14: 51. (6875: ديوان مضمون عظيم آبادى أو شعره) واسمه المير هاشم. ترجم في (روشن ص 632). (6876: ديوان مطاع شيرازى أو شعره) واسمه عبد الباقي بن الحاج موسى بن سكنة

[ 1058 ]

مينا بشيراز في القرن الثالث عشر. أورد شعره في (گلشن ص 423) وعنه في القاموس التركي. (6877: ديوان مطبوع شيرازى أو شعره) واسمه السيد محمد جعفر. ترجمه في (مع 2 ص 452) وذكره انه لاقاه في شيراز اوان شبابه وكان ينشد الغزل في مجلس محمد مهديخان شحنة شيراز، وذكر شمائله وقطعة من شعره. وترجمه في (الطرايق 114 3) ومات 1237. (6878: ديوان مطرب همداني أو شعره) واسمه على اكبر. كان حيا في 1280 وكان من ندماء ناصر الدين شاه ترجمه في (مع 2 ص 445) وأورد غزله. (6879: ديوان مطربه كاشغرى أو شعرها) كانت من زوجات طغانشاه بن المؤيد السلجوقي أو نديماته الغانيات. ترجمها في (تش ص 351) و (گلشن ص 424) و (ازرابعه تا پروين ص 241) وذكرة كاظم وذكروا رثائها لزوجها المذكور. (6880: ديوان مطربي قزويني أو شعره) كان تلميذ ملا فروغى العطار وكان ماهرا في الموسيقا ومقربا عند الشاه عباس الصفوى الاول. أورد شعره في (گلشن ص 424) وعنه في القاموس التركي. (6881: ديوان المطرق العبدى) ترجمه وأورد شعره في (لس 368) طبعة طهران 1368 وعده من شعراء الشيعة ونقل عنه شعرا في التختم باليمين كالشيعة وهى: قالوا تختم في اليمين وانما * مارست ذاك تشبها بالصادق وتقربا منى لآل محمد * وتباعدا منى لكل منافق (6882: ديوان مطلبي تونى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 2 ص 41) وذكر انه من التجار وأطراه وأورد شعره. (6883: ديوان مطلع اكبر آبادى أو شعره) واسمه محمد امين كما في (گلشن ص 424) عن (آفتاب عالمتاب) أو محمد على كما في (روشن ص 633). ويوجد ديوان مطلع في (بنگاله) ناقصة. (6884: ديوان مطلع براغوشى) ولد في براغوش من آذربايجان 1248 وتوفى بايروان بالوبا 1312 [ = شاعر شيرين مقال ] ترجمه في (دجا ص 348) وله

[ 1059 ]

تصانيف أخر غير الديوان. (6885: ديوان مطلع شيرازى أو شعره) واسمه محمد بن محمد صادق. ترجمه معاصره في (عم ص 546). (6886: ديوان مطلعى قزويني أو شعره) واسمه بابا حسيني. كان بابا في حيدري خانه. ترجمه النصرآبادى وأورد شعره في (نر 5 ص 140) وذكر حسن خلقه وشفاعته لمرئة محكومة عليها بالاعدام. وترجم في (حسيني ص 312) و (گلشن ص 424) باسم باباحسن. ويوجد له غزل في مجموعة بمكتبة البلدية باصفهان رقم 224. (6887: ديوان مطمئن اصفهاني) وهو الحاج ميرزا مهدى الورشى من قرى اصفهان القارى ولد 1294 ومات 1370 وديوانه في الف بيت. ذكره المهدوى في (شعراى معاصر اصفهان ص 454). (6888: ديوان مطيع تبريزى) من التبازرة الساكنين بعباس آباد اصفهان كان تاجرا سافر إلى الهند مع ابنه ومات ابنه هناك فرجع خائبا ومات باصفهان ترجمه وأورد شعره في (نر 9 ص 391) و (سرو ص 57) و (گلشن ص 424) بعنوان مطيعاى تبريزى تفخيما له. (6889: ديوان مطيع كاشغرى أو شعره) كان من حكام البلدة أورد شعره في (گلشن ص 425). (6890: ديوان مطيع لكهنوى أو شعره) واسمه لاله رام بخش. أورد شعره في (گلشن ص 425) وعنه في القاموس التركي. (6891: ديوان مطيع مازندراني أو شعره) وهو الميرزا محمد زكى المتوفى 1267 ترجم في (مع 2: 452) و (مدايح معتمديه). (6892: ديوان مطيع همداني أو شعره) ورد شعره في (هميشه بهار) (ديوان مطيعى بلخى) مر بعنوان (الف الابدال) في ص 90. (6893: ديوان مطيعى تونى أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 425). (6894: ديوان مظاهر تيرانى) واسمه على بن عباسقلى المظاهرى ولد بتيران من

[ 1060 ]

نواحى كرون باصفهان ونشأ باصفهان، وهو الآن معلم في المدارس بنجف آباد. أورد شعره واطراه في (شعراى معاصر اصفهان ص 454). (6895: ديوان مظاهر مصفى) الاراكى السلطان آبادى المولود 1347 طبع له منظومات، منها (نسيم) و (شبهاى شيراز)) في 72 ص. وغيرها وطبع له (پاسداران سخن). (6896: ديوان مظفر تبريزى أو شعره) هو ابن علي رضا بيك التبريزي نزيل عباس آباد اصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 429) وذكر ان آبائه كانوا قزارين فترك هو الشغل وتعلم الشعر وسافر إلى الهند وحج البيت مرتين، والحال في اصفهان وانا استفيد منه. وذكر بعض شعره. ونقل عنه في (دجا ص 348) و (گلشن ص 426) وعنه في القاموس التركي. (6897: ديوان مظفر تربتي أو شعره) واسمه مظفر على الملقب (نقاش شاهى) ابن حيدر على وابن اخت الاستاد بهزاد المصور والاستاد صادقي كتابدار في التصوير كما ذكره في (خص 8 ص 255) وقال كان الشاه يرجحه على بهزاد وكان يقلد خط المير على والسلطان على وكان ماهرا في الشطرنج كبيره وصغيره حضورا وغيابا. وقد لقبه الشاه (نقاش شاهى). (6898: ديوان مظفر حسين هندي أو شعره) وهو محمد مظفر حسين ابن يوسف على الكوپاموى الهندي المتخلص (صباء الف (روز روشن) تذكرة للشعراء في 1296 وطبعه في 1297 في كلكته في 868 ص وننقل عنه في قسم الشعراء من الذريعة بعنوان (روشن). ترجم نفسه فيه أي في (روشن ص 380). (ديوان مظفر حسين) راجع مظفر صفوي. (ديوان مظفرخانى) راجع مظفر هروى. (ديوان مظفر خضردانى) راجع مظفر هروى. (ديوان مظفر شبانكاره) راجع مظفر فارسي. (6899: ديوان مظفر شيرازى أو شعره) كان محصلا للعلوم. ترجمه فرصت في (عم ص 568) وأورد تمام غزله. واسمه غلام حسين بن على المتوفى 1352. طبع ديوانه مع مقدمة في أحواله لعلى نقى بهروزى بشيراز في 1377 في 186 + 10 ص

[ 1061 ]

(6900: ديوان مظفر صفوي أو شعره) واسمه حسين ميرزا ابن سنجر ميرزا وسبط الشاه طهماسب ترجمه النصرآبادى وامه من احفاد الشاه نعمة الله ولى اعماه الشاه صفى مع والده. أورد شعره في (نر 1 ص 11) و (مع 1: 56) و (گلشن ص 427) و ((هميشه بهار) وفى (گلشن ص 427) انه قندهارى. (6901: ديوان مظفر صفوي أو شعره) واسمه مظفر حسين بن السلطان حسين ميرزا بن بهرام بن الشاه اسماعيل توفى 1008 ترجمه القانع وأورد شعره في (مقالات الشعرا ص 491) وفى القاموس التركي سماه مظفر گوركانى ابن السلطان حسين بايقرا (6902: ديوان مظفر على امير) اللكهنوى. طبع له منظومتا (كربلا نامه) و (گلشن تعشق). (ديوان مظفر عليشاه) هو محمد تقى بن محمد كاظم المتخلص (طريقتي) الكرماني المذكور في ص 648 نظم (ديوان مشتاقية) باسم مشتاق عليشاه، ومر له (بحر الاسرار) ويأتى له منظومة (نور الانوار) في الكيميا في اربعة آلاف بيت، موجود عند الشيخ رستم نطقي في طهران. ويوجد ديوانه عند (فخر الدين) و (الملك) وترجم في (نور الابصار ص 43). وفى (الطرائق 3: 93) ذكر له (مجمع البحار) و (كبريت احمر) و (افيونية) وقال انه مات مسموما بيد آقا محمد على البهبهانى في 1215. (6903: ديوان مظفر فارسي أو شعره) واسمه الملك مظفر الدين من ملوك شبانكاره المقتول 658. أورد شعره في (مع 1: 56) وقال: له مراسلات مع كمال اسماعيل الاصفهانى. (ديوان مظفر قندهارى) راجع ديوان مظفر صفوي ابن سنجر. (6904: ديوان مظفر كاشانى أو شعره) واسمه مظفر حسين من عرفاء عهد الشاه عباس الاول الصفوى. ترجمه وأورد رباعياته في (نر 6 ص 164) و (تش ص 253) و (هميشه بهار). (6905: ديوان مظفر كاشانى أو شعره) واسمه ايضا المير مظفر الطبيب. ترجمه وأورد شعره في (تس 2 ص 39) وفى (گلشن ص 426) خلط بينه وبين من قبله وزاد انه طبيب خطاط وله (اخلاق شاهى).

[ 1062 ]

(6906: ديوان مظفر كرماني أو شعره) واسمه مظفر بيك رنگ رز (الصباغ). ترجمه وأورد شعره معاصره في (خص ص 300) و (تش ص 121) و (گلشن ص 427) (ديوان مظفر كرماني) مر بعنوان مظفر عليشاه. (6907: ديوان مظفر كشميرى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 427) ولعله مظفرى أو مظهرى كشميرى كما يأتي. (6908: ديوان مظفر گنابادى أو شعره) أورد احواله وشعره تقى الدين الاوحدي في معاصريه من الشعراء وكذا في (گلشن ص 425). (6909: ديوان مظفر معمار أو شعره) كان من كتاب السلطان يعقوب المتوفى 896 وهو ممن زادهم القزويني في ترجمة (مجالس النفائس) في (قزمج 6 ص 300) (6910: ديوان مظفر هروى) الخافى الاصل من قرية خضردان بها، وقد ينسب إليها ايضا وبعرف (خاقاني ثانى) وقد مدح الامير معز الدين كرت المتوفى 772 وكان مغرورا معجبا بنفسه وشعره ويعترض على سلمان الساوجى وخاجو الكرماني وقال في (لث 5) انه غسل ديوانه بالماء. وقال في (شاهد صادق) انه مات 767 وترجم في (تش ص 150) وقال سنگلاخ انه راى ديوان المير مظفر الدين الهروي بخط ملا معروف فذكره في (امتحان 1 ص 173) وترجم ايضا في (مع 2: 35) و (هفت اقليم) و (گلشن ص 426) و (خوشگو) وعنهما في القاموس التركي. (6911: ديوان مظفر هندي أو شعره) واسمه مظفر خان. ترجمه وأورد شعره بتخلصه مظفر في (خيال ص 255). (6912: ديوان مظفرى پنجدهى أو شعره) كان من شعراء مرو في العهد السامانى والغزنوى. ترجمه العوفى في (لب 1) وعنه في (مع 1: 505) (ديوان مظفرى كشميرى) الشاعر المتوفى 1017 كما ذكرناه في ج 15: ص 6 نقلا عن (خز ص 367) ولعله مظهرى كشميرى أو مظفر. (6913: ديوان مظفرى أو شعره) واسمه السلطان أبو يزيد، اخ الشاه شجاع في القرن الثامن. أورد شعره في (تش ص 12) و (شمع انجمن) (6914: ديوان مظلوم اصفهاني أو شعره) واسمه الحاج محمد هاشم خان. ترجمه

[ 1063 ]

وأورد شعره في مدح منوچهر خان معتمد الدولة في ((المدايح المعتمدية). (6915: ديوان مظلوم خنجى) من شعراء خنج في القرن الثاني عشر ومن اولاد الشيخ محمد الخنجى والشيخ عبد السلام الخنجى. ترجم ونقل عن ديوانه في (لارستان كهن ص 200). (6916: ديوان مظهر أو شعره) واسمه مهر على خان من امراء العهد الصفوى ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 428) وعنه في القاموس التركي، لكن سماه محمد على. (6917: ديوان مظهر اردستانى أو شعره) وهو السيد محمد الطباطبائى الاصفهانى الزوارى الاردستانى الطبيب. سافر إلى حيدر آباد وولد له بگجرات الهند ابنه السيد ميرزا أبو الحسن (جلوه) المذكور في ص 202 ورجع إلى ايران ومات بزواره في 1245 كما مر في 2: 365 نقلا عن ابنه. ترجمه راوي الگروسى في (انجمن 4) وكذا في (ريحانة الادب). (6918: ديوان مظهر استرآبادى أو شعره) واسمه محمد صادق. ترجمه وأورد شعره معاصره في (مع 2: 452) و (گلشن ص 429) والقاموس التركي. (6919: ديوان مظهر اصفهاني أو شعره) واسمه محمد سميع. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 429) وعنه في القاموس التركي وقالوا كان محتسب بلدة اجمير (ديوان مظهر تبريزى) راجع مظهر خويى. (ديوان مظهر تونى) راجع مظهر عليشاه. (ديوان مظهر جانجانان) راجع مظهر دهلوى. (6920: ديوان مظهر حسين) ناظم مثنوى (نان خشك) في 1286 وطبع بمطبعة الانوار بالهند في 1290 وعليه تقريظ ميرزا سلامتعلى دبير وابنه ميرزا محمد جعفر صاحب اوج وتواريخ للمفتي مير محمد عباس. (6921: ديوان مظهر خوئى) اسمه الميرزا عباسقلى خان بن زين العابدين چاپارچى باشى من فضلاء الشعراء في القرن الثالث عشر وتوفى بطهران. طبع ديوانه مع ديوان خرم في 1307 في تبريز. وقد ترجمه في (دجا ص 349) رأيت نسخة منه بخط الميرزا محمد بن الميرزا ابى الحسن الاديب الكاشانى كتبها في تبريز في اول

[ 1064 ]

ذى الحجة 1294 وفيه قصيدة مدح ناصر الدين شاه اوان ولاية عهده في تبريز، ومدح العارف الحاج محمد ابراهيم خان، والنسخة عند الميرزا عبدالعلى الطهراني نزيل مشهد خراسان اخيرا واخرى عند (فخر الدين). (6922: ديوان مظهر دهلوى) ويعرف بميرزا جانجانان بن ميرزا جان الحنفي من نقشبندية الهند كان يوصل نسبه بثمانية وعشرين نفسا إلى محمد بن الحنفية. ولد باكبر آباد في نيف ومأة والف، وقتل في 1195 ترجمه وأورد شعره في (سرو ص 231) و (نتايج ص 672) و (حسيني ص 327) يوجد نسخة من ديوانه في (بنگاله) كتبت في 1224 وطبع ديوانه في كلكتة 1267 في 83 ص. و 1271 في 117 ص. وبلاهور في 1922 في 142 ص. (6923: ديوان مظهر دهلوى أو شعره) واسمه غلام على من شعراء للقرن الثاني عشر. ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 633). (6924: ديوان مظهر عليشاه) التونى واسمه السيد ابراهيم ولد بتون وتعلم باصفهان وصاحب في العراق نور عليشاه قبل قتله. نقل في (الطرائق 3: 94) عن بعض انه غاب عن الانظار ولم يعرف حاله. وكذا في (ض ص 547) و (نور الابصار ص 44) و (فهرست مكتبة جامعة طهران 2: 90) وطبع (مجموعه ء نكات فقر) لمظهر على العلائى. اقول وقد سمى المستشرف الانگليزى المستر براون نفسه في بعض مكتوباتة (مظهر على) أيضا. وهو صاحب (تاريخ ادبيات ايران) طبع في اربع مجلدات وترجم ثلاث منها بالفارسية والعربية. (6925: ديوان مظهر فوشنجى أو شعره) واسم مظهر الدين صاحب. ترجمه وأورد شعره في (هفت اقليم) و (گلشن ص 428) و (خوشگو) (6926: ديوان مظهر قاجار أو شعره) واسمه مرتضى قلى خان بن حيدر قلى ميرزا ترجمه وأورد شعره في (المدايح المعتمدية). (ديوان مظهر كره يى) كما في (گلشن ص 428) راجع مظهر گجراتى. (6927: ديوان مظهر گجراتى) ترجمه في (مع 1: ص 504) في عداد الشعراء القدماء وقال ان اصله من ايران وديوانه شامل لثمانية آلاف بيت. ثم أورد منه قرب

[ 1065 ]

خمسين بيتا. وقال في (گلشن ص 429) انه القاضى مظهر تلميذ الشيخ نصير الدين محمود من سكان كره. كان مقربا عند السلطان فيروز شاه وجمع ديوانه محمد صوفي مازندراني المذكور في ص 999. (6928: ديوان مظهر هندي) مداح فيروز شاه من ملوك بنگاله الذى توفى 895 كما ارخ في (طبقات سلاطين اسلام ص 277) ترجمه في (مع 1: 505) وأورد قصيدته في مدح فيروز شاه المذكور. واظنه متحدا مع من قبله. (6929: ديوان مظهرى كشميرى) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 196) وذكر انه اشتغل بتحصيل العلوم في المشهد الرضوي ثم جاء إلى معسكر الشاه عباس الماضي وكذا في (هفت اقليم) و (تش ص 350) و (طبق 2: 508) و (روضة الصفا) وفى (روشن 634) انه صار امير البحر لاكبر شاه ومات في 1017. (6930: ديوان مظهرى) من شعراء السلطان يعقوب الذى توفى 896. ادرجه القزويني في ترجمة مجالس النفايس ص 304 وأورد شعره. (6931: ديوان معاذى تبريزى) اسمه اردشير بن حسن معاصر كمال خجندى وقد ذكر اسمه في اشعاره في موضعين. قال في (دجا ص 349) ان ديوانه يقرب من خمسة آلاف بيت وأورد غزلا واحدا من شعره. وترجمه محمد النخجوانى في مجلة (ارمغان ج 14 ص 97 و 215) وكذا حسين النخجوانى في (نشريه ء دانشكده ء ادبيات تبريز ج 10 ص 94). (ديوان معاني فسائى) كما سماه النصر آبادى في (نر 215 9) وذكر شعره في تأريخ موت حكيم ركنا، لكنه في (نر 6 ص 174) صرح بان تخلص مسيحا (معنى) كما يأتي في ص 1074 لامعانى وأورد شعره الذى تخلص فيه بمعنى. وفى (خز ص 413) قال انه انشأ هذا التاريخ سبحاني معمائى. والظاهر انه من غلط النسخة. (6932: ديوان معاني يزدى أو شعره) ترجمه معاصر سام ميرزا في (تس 5 ص 141) وقال انه لا يحسب نفسه اقل من مشاهير الشعراء وليس كذلك، وأورد شعره. (6933: ديوان معتقد ريشهرى) وهو الميرزا حسين خان ساكن بوشهر. مر له منظومة (جواهر الزواهر) في 5: 270 والمطبوع في 80 ص.

[ 1066 ]

(ديوان معتمد الدولة) راجع ديوان فرهاد ميرزا في ص 829. (6934: ديوان معجرى أو شعره) كان استاد بدر جاجرمى المذكور في 128 و 982 كما ذكر في (لت) عند ذكر قبائى الشاعر المذكور في ص 382. (6935: ديوان معجز كابلى أو شعره) واسمه محمد نظام اصله من الافاغنه وسكن الهند وتلمذ على (تنها) ومات 1160 ترجمه في (روشن ص 634) عن (نگارستان سخن) و (مسرت ص 485). (6936: ديوان معجز مدراسى أو شعره) واسمه غلام محيى الدين (1229 1173) ولد بمحمد پور، وتلمذ على باقر آگاه، وترقى امره فصار معلم اللغة الفارسية لابناء شهامت جنگ الهندي. ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 697) و (شمع انجمن). (6937: ديوان معجزى تبريزى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (دجا ص 350) نقلا عن جنگ كتابته 1125. ولعله (معجرى) بالراء المهملة. (ديوان معرف اصفهاني) راجع (ملك معرف) و (تقى اصفهاني) ابن آقا ملك في ص 173. (6938: ديوان معرفت كشميرى أو شعره) واسمه محمد عالم. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 429) وعنه في القاموس التركي. (6939: ديوان معروف اصفهاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 429) وعنه في القاموس التركي. (ديوان معروف بغدادي) راجع معروف خطاط. (6940: ديوان معروف تبريزى أو شعره) كان رمالا كما ذكره في (تس 5 ص 149 و 170) وذكر له في الصفحتين شعرا واحدا وعنه في (تش ص 34) و (گلشن ص 429) وعنهما في (دجا ص 350) والقاموس التركي بعين ذلك الشعر ولعله متحد مع معروف خطاط الآتى. (6941: ديوان معروف خطاط) كان معروفا بحسن الخلق والخط والكلام وكان من ملازمي السلطان احمد جلاير، ولعلو طبعه فارقه ونزل شيراز عند اسكندر بن عمر شيخ، فجعله على مكتبته فكان يكتب في يوم واحد خمسمأة إلى الف وخمسمأة

[ 1067 ]

بيت. ثم بعد فتح شيراز بيد شاهرخ اتى به إلى هرات وجعله على مكتبته، وتلمذ عليه هناك كثيرون في الخط، ولما حدث اغتيال شاهرخ بيد احمد لر الحروفى وطرد شاهرخ العلماء مثل قاسم الانوار، امر بقتل معروف الخطاط، لكنه نجى وسجن في بئر في قلعة اختيار الدين، كذا ترجمه في حبيب السير الجزء الثالث من المجلد الثالث وأورد شعره [ ز ترك چشم تو هر تير غمزه كامد راست ]. وفى القاموس التركي أورد عين هذا الشعر ونسبه إلى معروف البغدادي. أقول ويوجد منظومة في اللغة العربية بالفارسية على ترتيب حروف الهجاء لكل حرف باب، واسمه (نصاب معروف) والنسخة عند صادق كيا بطهران كما في (فرهنگنامه هاي عربي بفارسي ص 294) فلعله لهذا الرجل أو لمعروف البرزنجى المذكور في (هدية العارفين 2: 369) أو لمعروف التبريزي. وترجم معروف خطاط ايضا في (امتحان 151 1) وعنه في (خط وخطاطان ص 235). بعنوان معروف شيرازى. (ديوان معروف رمال) راجع معروف تبريزى. (6942: ديوان معروف الرصافي) من شعراء بغداد. ترجمه على الخاقانى في (شعراء الزوراء). (ديوان معروف شيرازى) راجع معروف خطاط. (6943: ديوان معروف كشميرى أو شعره) واسمه المير محمد ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 429) وعنه ظاهرا في القاموس التركي بعنوان محمد طاهر. (6944: ديوان معروفى بلخى) أبو عبد الله محمد بن الحسن. ترجمه في (مع ج 1 ص 505) قال بعد اطرائه: هو من شعراء آل سامان وأورد بعض شعره في مديح عبد الملك بن نوح السامانى. وقال الشيخ عباس القمى في (الكنى والالقاب ج 2 ص 254) في ترجمة رودكى قال المعروفى البلخى: از رودكى شنيدم سلطان شاعران * كاندر جهان بكس مگر وجز بفاطمي وترجم في (لب) و (سخن وسخنوران 12 1) والمستر براون و (لغتنامه) وغيرها. (ديوان المعرى) مر بعنوان ابى العلاء في ص 45. (6945: ديوان معز أو شعره) واسمه مير معز الدين. أورد شعره واطرى علمه

[ 1068 ]

وفضله في (تس 45 2). (6946: ديوان معز اصفهاني أو شعره) ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 8 ص 210) وذكر انه من العرفاء ومتولي اوقاف مزار بابا ركن الدين وبابا بيات باصفهان، يصرفها في مريديه من الفقراء. وأورد غزله ومقطعه: زآه وناله معز ميتوان بدوست رسيد * دريغ كاهل جهان اينقدر نميدانند والظاهر انه متحد مع معز الدين محمد الذى نظم تاريخ وفات الميرزا حسن الشروانى في 1099 فذكره في (نر 9 ص 268). (ديوان معز اصفهاني) من تبارزة عباس آباد. راجع معز تبريزى. (ديوان معز اصفهاني أو شعره) كان تخلصه فيضى كما مر في ص 854. (6947: ديوان معز تبريزى) نزيل عباس آباد اصفهان ترجمه في (دجا ص 350) وذكر انه فر من سطوة ابراهيم شاه ابن اخ نادرشاه إلى حيدر آباد الهند وبها توفى 1182 وأورد مطلعين له، ولم ينقل ترجمته عن احدى المصادر ولا ادرى مم اخذ كلامه والصحيح ما ترجمه معاصره آزاد البلكرامى في (خز ص 429) وذكر انه الميرزا معز الدين بن الميرزا حسن بن محمد صادق خان، كان جده من اهل بهار وهاجر هو بأمر الشاه عباس الماضي من تبريز إلى اصفهان وسكن بعباس آباد واولاده بها ومنهم العالم الفاضل الميرزا حسن والد الميرزا معز الدين فانه فاق في العلم اقرانه والف رسائل في المعقول. وله (شرح ابيات مثنوى) للمولى الرومي فتوفى الميرزا حسن ولابنه معز الدين ست سنين فرباه على حسب وصية ابيه، الميرزا أبو سعيد من السلسلة المشكية باصفهان وكل استفاداته العلمية كانت من استاده الآخوند شفيعا الطالقاني. وحصلت بينه وبين ابراهيم شاه ابن اخ نادرشاه صداقة تامة، ولما قام ابراهيم شاه للسلطنة في تبريز بعث فرمانا إلى الميرزا معز الدين إلى اصفهان وفوض إليه امور العراق وفارس من العزل والنصب للحكام وغير ذلك وكان كذلك في مدة سلطنته سنتين. وبعد انقراض السلطان ابراهيم قام اعداء الميرزا معز الدين وحساده بايذائه فذهب إلى شيراز معززا مكرما عند واليها مدة فاشتاق إلى سياحة البلاد فذهب إلى بندر الطاهري وركب الجهاز، وبعد ابتلاء كثير ورد إلى بندرتته في 1167 وبعد تنقلاته في بعض بلاد الهند

[ 1069 ]

قام باورنك آباد وصحبه هناك البلگرامى كثيرا، ثم بعد اتمام الخزانة الحق به وفات الميرزا معز الدين في الخميس سابع شعبان 1183 في اورنك آبادو دفن بمقبرة مستخلص خان في دهليز طرف جنوبها وعنه اخذ في (نتايج ص 667). (ديوان معز جوشقانى) راجع معز كاشانى. (6948: ديوان معز كاشانى أو شعره) وهو المير معز الدين محمد الكاشى من شعراء الشاه عباس الاول. كان ماهرا في الموسيقا والخط النستعليق كما وصفه النصرآبادى في (نر 7 ص 208) والصادقي في (خص 6 ص 95) وفى (گلشن ص 430) و (روشن ص 635) انه جاء إلى الهند في عهد اكبر شاه وكذا المستر براون في 4: 88. وفى (هميشه بهار) سماه (معز جوشقانى). (6949: ديوان معز لكهنوى أو شعره) واسمه الشيخ معز الدين ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 429) وعنه في القاموس التركي. (ديوان معز مشهدى) راجع فطرت في ص 839 و (موسوى مشهدى). (6950: ديوان معز يزدى أو شعره) واسمه معز الدين أو معين الدين من سادات يزد الاتقياء في عهد حكومة خال النصر آبادى بها. نقل شعره عنه في (نر 6 ص 161). (6951: ديوان معزى خراساني أو شعره) واسمه ملا معزى لنگ. قال معاصره في (مجتس 6 ص 157) انه من احفاد الخواجه عبد الله الانصاري وأورد شعره. وكذا في (تس 5 ص 160) و (گلشن ص 430) وعنهما في القاموس التركي. (ديوان معزى سمرقندي) راجع معزى نيشابورى. (6952: ديوان معزى غزنوى) وهو سديد الدين على بن عمر المعزى الغزنوى. قال في (لب 11) ان ديوانه يشبه (ارتنگ) لمانى. وكان يمدح سراج الدولة خسرو ملك المتوفى 582 وعنه في (مع 1: 510). (ديوان معزى لنگ) راجع معزى خراساني. (ديوان معزى نسوي) راجع معزى نيشابورى. (6953: ديوان معزى نيشابورى) وهو الشاعر الامير معزى أبو عبد الله محمد بن عبد الملك، اصله من نيشابور وقيل نسا وقيل سمرقند. كان والده عبد الملك

[ 1070 ]

المتخلص (برهانى)) امير الشعراء لملكشاه السلجوقي (485 465) واوصى بولده إلى الملك فرباه، وبعد ملكشاه مدح المعزى ابنه السلطان سنجر (552 511) ومات بين 518 و 520 بسهم اصابه من سنجر خطاء لافى 545 كما في (شاهد صادق) وقال في (هفت اقليم) ان ديوانه في خمسة عشر الف بيت وطبع بطهران بتصحيح ومقدمة عباس اقبال في 1358 في 868 ص. ترجمه في (لب) و (بهش 1 ص 346) و (خز: 399) وفى (تاريخ گزيده ص 825) و (لت) و (روشن ص 635) ومجلة ارمغان ج 4 ص 529 وج 5: ص 15 و (تش ص 335) و (نتايج ص 613) و (مع 1: 593) و (طرائق 2: 264) و (سخن وسخنوران 1: 236) ويوجد نسخة كتابتها 664 وأخرى عليها تملك 503 عند (فخر الدين) وأخرى عند (الملك) ونسختان في المكتبة (الملية) ونسختان في (المجلس) كما في فهرسها 3: 418 ونسختان في (سپهسالار) كما في فهرسها 2: 681. (ديوان معصوم استرابادى) المتخلص بتسلى مر في ص 170. (6954: ديوان معصوم اصفهاني) هو ابن ميرزا خواجكى ومن اقارب الميرزا عبد الله وزير لاهيجان نظم بامر الشاه صفى (تاريخ شاه صفى) في وقايع ايام دولته. وصار في الاخير وزير قراباغ وهناك توفى كما ذكره النصرآبادى في (نر 4 ص 77) وأورد بعض شعره. (6955: ديوان معصوم تبريزى) هو ابن الحاج مؤمن بن الحاج باقر دراز من تجار تبارزة عباس آباد باصفهان. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 135) وترجمه نقلا عنه في (دجا ص 351) وفى (گلشن ص 430) أنه سافر إلى الهند مرارا وكذا في (خوشگو) ويوجد منظومة (مهر خاورى) لمعصوم التبريزي في (الروضوية). (ديوان معصوم بهكرى ترمذى) راجع نامى بهكرى. (ديوان معصوم شوشتري) مر بعنوان قاضى شوشتري في ص 871 وذكر في (طبق 2: 515) معصوم بن القاضى ابن المعالى اللاهورى وأورد شعره. (ديوان معصوم دشتكى) كما في (سرو ص 286) راجع علي خان المدنى في ص 754. وطبع له (الدرجات الرفيعة في طبقات الشيعة) في النجف 1962 في 596 ص.

[ 1071 ]

مع مقدمة السيد محمد صادق بحر العلوم. (ديوان معصوم شيرازى) المتخلص بمشرب كما مر في ص 1046 وراجع السيد علي خان في ص 754. (ديوان معصومعلى) راجع ديوان تاجي اندجانى في ص 165. (6956: ديوان معصوم عليشاه أو شعره) واسمه معصوم بن زين العابدين بن نائب الصدر (رحمت عليشاه) القزويني الشيرازي النعمة اللهى ولد 1270 وتوفى 1344 له (جنگل مولى) و (طرائق الحقايق) في تذكرة الشعراء والعرفاء طبع في مجلدين بطهران في 1318 ثم اعيد في 1382. وتنقل نحن عن الطبع الاول في قمس الشعر والشعراء من الذريعة بعنوان (طرائق). (6957: ديوان معصوم كاشانى أو شعره) هو ابن المير حيدر المعمائى الهمداني الكاشانى. كان لوالده عقل المعاش على خلاف ابنه وسافر برهة إلى هراة ثم إلى الهند وبها توفى كما ذكره معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 250) وفى (سرو ص 82) قال مات في 1052 وقال محمد على ماهر في تاريخه [ معصوم نزد حيدر وسنجر قدم نهاد ] وفى (نتايج ص 636) و (تش ص 253) سمى والده رفيع الدين حيدر وترجم ايضا في (سرخوش ص 110) و (هميشه بهار). ويوجد شعره في جنگ عند (فخر الدين). (6958: ديوان معصوم لارى أو شعره) واسمه الحكيم الشاه معصوم الطبيب. أورد شعره في تذكرة الحزين ص 88 وذكر ابنه شاه باقر الطبيب الماهر. وكذا في (گلشن ص 430). (6959: ديوان معصوم لاهوري أو شعره) هو ابن القاضى ابن المعالى. أورد شعره في (طبق 2: 515) و (گلشن ص 430) و (خوشگو) ولعله المذكور في ص 871 بعنوان قاضى شوشتري. (ديوان معصوم همداني) راجع معصوم كاشانى. (6960: ديوان معصومى گنابادى) وهو الحاج الشيخ على الگنابادى المتخلص (معصومى) ولد 1301 وتوفى 7 صفر 1379. له منظومة (الارشادية) و (توشه ء قبر)

[ 1072 ]

و (مناجاتنامه). (6961: ديوان معطر كرماني) اسمه المولى محمد مهدى بن محمد شفيع من احفاد الشيخ محمود الشبسترى، والمتوفى بطهران 1217 ودفن في مزار السيد نصر الدين. ترجمه في (ض ص 538) وأورد رباعيه ويلقب (معطر عليشاه) كما في ((نور الابصار ص 44) و (طرائق 3: 94). (6962: ديوان معظم اكبر آبادي أو شعره) واسمه محمد معظم. أورد شعره في (گلشن ص 431) وعنه في القاموس التركي. (6963: ديوان معظم بهارى أو شعره) واسمه معظم على خان. أورد شعره في (گلشن ص 431) وعنه في القاموس التركي. (6964: ديوان معظم السلطنه) واسمه موسى معظم السلطنه دولت ابن اسماعيل اعتصام لشكر. طبع له (فرمانروايان ايران) نظما في استنانبول في 1340. (6965: ديوان معلم حبيب آبادى) وهو الميرزا محمد على بن زين العابدين الحبيب آبادى الاصفهانى ولد 1308 ويسكن اليوم مدرسة كاسه گران ويدرس بها. وكان يدير مكتبة بلدية اصفهان واعتزل عنها أخيرا. ترجم احواله مفصلا السيد محمد على الروضاتى في كتابه (زندگانى حضرت آية الله چهارسوقى ص 148 144) وذكر له اربع وستين تأليفا طبع منها (مكارم الآثار) المجلد الاول لسنوات 1193 إلى 1205 فيها أحوال رجال تلك السنوات. في 248 ص. وكذا ترجم في (شعراى اصفهان ص 458) ورأيت عنده باصفهان ثلاث مجلدات من ديوانه يشتمل على عشرة آلاف بيت فيها مراثي العلماء وتواريخ وفياتهم نظما، وكتب لنا انه شرع في نظمها من 1324 وكان يتخلص سابقا (مستعصم) ثم (آذر) ثم (معلم). (6966: ديوان معلم قارى) للمولى محسن بن سميع بن حسين المدرس بشيراز ابن علم الهدى ابن الفيض الكاشانى. مر له ارجوزات (خلاصة الاصول) و (ارجوزة الاصول) في 1: 459 و (درر البهية) في 8: 121. (6967: ديوان معلم كاشانى أو شعره) واسمه مير جعفر. كان معلما أورد النصر آبادى شعره في (نر 9 ص 297).

[ 1073 ]

(6968: ديوان معلم لاهجى أو شعره) ترجمه وأورد شعره معاصره في (تس 2 ص 51) وقال اسمه القاضى شمس الدين. (6969: ديوان معلوم تبريزى) واسمه محمد حسين بيك. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 287) وقال ان مولانا محمد سعيد بن العلامى المولى محمد صالح المازندرانى كتب بخطه مجموعة أوان كونه في الهند وادرج فيها كثيرا من اشعار هذا الشاعر. ثم أورد النصرآبادى نيفا وعشرة أبيات منها، وكذا في (تش ص 34) و (شمع انجمن) و (دجا ص 351) و (روشن ص 636). (ديوان معمار) راجع مظفر معمار في ص 1062. (ديوان معمايى استرآبادى) راجع نظام استرآبادى. (ديوان معمايى خراساني) راجع محمد معمايى في ص 1005. (ديوان معمايى كاشانى) راجع ديوان رفيعي كاشانى في ص 380 وسنجرابنه في ص 472 و (نتايج ص 263) و (سرو ص 26). (ديوان معمايى ما وراء النهري) راجع كلان معمايى في ص 914. (ديوان معمايى نيشابورى) راجع حسين معمايى في ص 253. (ديوان معمايى هروى) راجع حقيرى هروى في ص 259 وشهاب هروى في ص 556. (ديوان معمايى يزدى) راجع شرف يزدى في ص 517. (6970: ديوان معميات) لكل واحد من المعمائيين المذكورين وغيرهم واكثرهم من شعراء هرات في القرنين التاسع والعاشر مجموعة من المعميات، يسمى بديوان معميات.. ويضاف إلى اسمه، ولمحتشم كاشانى ايضا ديوان معميات. (6971: ديوان معمري گرگانى أو شعره) وهو أبو زرعة الجرجاني من شعراء القرن الرابع. ترجمه وأورد شعره العوفى في (لب) و (مع 1: 82) و (روشن ص 18). (6972: ديوان معنوى بخارايى أو شعره) كان من شعراء آل سامان. ترجمه وأورد شعره العوفى في (لب) و (هفت اقليم) و (مع 1: 510) و (سخن وسخنوران 1: 28). (6973: ديوان معنوى بخارايى أو شعره) وهو الخواجه عبد اللطيف من اولاد

[ 1074 ]

الخواجه عبيدالله أحرار. ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 431) وعنه في القاموس التركي. (6974: ديوان معنوى جونپورى أو شعره) واسمه المير عطا ابن المير على عادل الجونپورى. أورد شعره في (روشن ص 462) بعنوان عطائي وفى (خوشگو) بعنوان عطاء وفى (ميخانه) ان تخلصه معنوى. (ديوان معنوى رومى) راجع ديوان مولوى رومى وشمس تبريزى. (6975: ديوان معنوى هروى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 431) وعنه في القاموس التركي. (6976: ديوان معنى استرآبادى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (خوشگو) وقال هو من شعراء السلطان يعقوب. (6977: ديوان معنى اكبر آبادى أو شعره) واسمه ميان منگلى ابن محمد مكارم الهندي من شعراء شاه عالم أورد شعره في (گلشن ص 432). (6978: ديوان معنى پنجابى أو شعره) وهو الشيخ محمد مسعود بن محمد معصوم الخطاط بالنستعليق الپنجابى. أورد شعره في (گلشن ص 431) وهو في القرن الثاني عشر. (6979: ديوان معنى حيدر آبادي أو شعره) واسمه وجه الدين خان في القرن الثالث عشر. أورد شعره في (روشن ص 641). (6980: ديوان معنى دهلوى أو شعره) وهو السيد أبو الفيض. من تلاميذ عبد القادر بيدل. أورد شعره في (گلشن ص 431) و (روشن ص 637). (6981: ديوان معنى شيرازى أو شعره) كان من شعراء السلطان حسين بايقرا. أورد شعره في (هفت ص 276) و (خوشگو). (6982: ديوان معنى فسايى) وهو المولى محمد مسيح بن اسماعيل الفسوى من تلاميذ الآقا حسين الخوانسارى والمجاز من المجلسي. ترجمه في (نجوم ص 195) وأورد قصيدته (الغديرية) قرب المأة بيت نقلا عن (تذكره ء حزين ص 13) وقال الحزين ان تخلصه في اشعاره العربية (مسيح) وفى الفارسية (معنى) وانه نصب لمنصب

[ 1075 ]

شيخ الاسلام بشيراز، وقد تلمذت عليه المنطق والهيأة والحساب والطبيعيات بها، وقد ظهر عليه آثار الهرم لكنه قوى الحواس. وله خطب ومنشآت واشعار بليغة و (ديباچه ء ترجمه ء مصائب النواصب) و (رساله ء قصر واتمام) ومكاتيبه إلى على رضا تجلى وآقا حسين ووالدى وميرزا اشرف حكيم وغيرهم. وديوانه في اكثر من الف بيت. ومات في عشر التسعين. وقال في (فارسنامه 2: 235) انه مات 1127 وهذا يلائم قرائة الحزين المولود 1103 عليه. وقال النصرآبادى في (نر 6 و 15 ص 174 و 531) انه ولد بفسا من قرى شبانكاره وسافر إلى شيراز وتلمذ على الشاه ابى الولى النسابة ثم في اصفهان عند الخوانسارى ومات 1115. أقول وهذا التاريخ لا يلائم تلمذ الحزين عليه وبما ان النصر آبادى الف تذكرته في 1083 فيظن ان التاريخ غلط مدسوس في التذكرة. (ديوان معنى فسوى) راجع معنى فسائى. (6983: ديوان معنى كشميرى أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (نتايج ص 649). (6984: ديوان معنى گيلانى) قال في (گلشن ص 432) انه عم الشيخ محمد على الحزين وعنه اخذ في القاموس التركي و (علماى گيلان ص 92) واظنه اراد معنى فسائى استاد الحزين. (6985: ديوان معنى هندي أو شعره) واسمه مير جواد. أورد شعره (حسيني ص 327). (6986: ديوان معيرى) راجع رهى معيرى. (6987: ديوان معين استرآبادى أو شعره) واسمه معين الدين كان ساكن مشهد خراسان. ترجمه وأورد اشعاره الهزلية معاصره في (خص 8 ص 228) و (هفت اقليم) و (مطلع 2: 444) و (ريحانة الادب) وقال في (گلشن ص 434) ان له رسالة سماها (لذت) ولذا اشتهر بمعين لذت سافر في 976 مع معصوم بيك ومعهما ثلاثمأة فارس إلى الروم للصلح بامر من الشاه طهماسب، وبعد المصالحة مع السلطان سليم العثماني عزموا الحج، وبينماهم بين الحرمين اذ اشتعل الحرب بين الحجاج الفرس والروم، فقتل معصوم بيك وكثير من رجاله ومنهم المير جعفر اخ المير حيدر المعمائى وفر الباقون من البادية إلى

[ 1076 ]

جدة فحبشه، ومنها ركبوا السفينة قاصدين الهند فغرق السفينة غرق معين الاستر آبادى. وعنه اخذ في القاموس التركي ثم الريحانة. (ديوان معين اسفراينى) راجع معينى جوينى في ص 1079. (6988: ديوان معين اسفراينى أو شعره) واسمه معين الدين محمد الخطاط صاحب (تاريخ هرات) و (ترسل) ترجمه معاصره في (حبيب السير ج 4 ص 348). (ديوان معين اشرفي) السمرقندى المذكور في 78 قال في (نتايج ص 26) انه توفى 575. (6989: ديوان معين أصم أو شعره) وهو معين الدين (معين الملك) حسين بن على صاحب ديوان الانشاء لسنجر بن ملكشاه. ترجمه وأورد شعره العوفى في (لب 6) وذكر له رسالة (جواب نفير نامه ء أسيران در روم) المطبوع في ارمغان ج 28 وفي (مع 1: 510) ولعله الذى ذكره عبد الجليل في كتابه (النقض ص 252 و 628) ويوجد شعره في مشيخة (كنز السالكين) المذكور في 8: 187. (6990: ديوان معين بديوانى أو شعره) واسمه المولوي معين الدين تلميذ (قتيل) الشاعر الهندي. أورد شعره في (گلشن ص 435) وعنه في القاموس التركي. (6991: ديوان معين بليانى أو شعره) وهو معين الدين الدقاقى الحسينى، والد تقى الدين الاوحدي مؤلف (عرفات العاشقين). كان مقربا عند الشاه طهماسب ثم سافر من قزوين إلى شيراز فالهند ومات بدكن في 979. أورد شعره في (گلشن ص 433) وعنه في القاموس التركي فالريحانة. (ديوان معين چشتى) مر مختصرا بعنوان چشتى اجميرى في ص 215 وهو الخواجه معين الدين حسن السگزى وقد يحرف ويقال (سنجرى) ابن الخواجه غياث الدين البلخى المتوفى 633 المطابق لقول الشاعر كما في (مسرت ص 385): سال نقلش بعزت وتمكين * گو: سراج جنان معين الدين ترجم في (مع 1: 542) و (ض ص 132) و (حسيني ص 194) و (روشن ص 637) و (خوشگو) و (شمع انجمن) طبع ديوانه مكررا بلكهنو 1285 وكانپور 1288 ولاهور 1876 م. و 1904 م. ولكهنو 1934 م كلها في اقل من 100 ص. وقدر آى سنگلاخ

[ 1077 ]

ديوانه بخط خليل قلندر الهروي فذكره في (امتحان 1: 256). وقال النفيسى في ص 61 من مقدمة (سخنان أبو سعيد أبو الخير) ان رباعيات أبى الخير ومعين چشتى قد اختلط احدهما بالآخر. ويوجد له (معارج النبوة) في مكتبة (تاشكند) كما في فهرسها 2: 63. (6992: ديوان معين خراساني أو شعره) واسمه الميرزا معين الدين على أو محمد اصله من خراسان وكان يسكن درجزين. وكان وزيرا لصفى قلى خان حاكم بغداد للصفوية وبعد موته في 1040 استوزره بكتاشخان، ثم نصب وزيرا لقم وبهامات. ورد شعره في (نر 4 و 13 ص 76 و 484) في تاريخ وفات صفى قلى المذكور وغيره، وكذا في (مطلع 2: 444). (6993: ديوان معين خرم آبادى أو شعره) واسمه ملك معين منشى حاكم خرم آباد رآه الحزين في البلدة ونقل غزله بتخلص (معين) في تذكرته ص 115 وعنه في (گلشن ص 434). (ديوان معين دقاقى) راجع معين بليانى. (6994: ديوان معين الدين غازى أو شعره) ويعرف بشاه غازى. كان من امراء السلطان محمد في ما وراء النهر. ورد غزله بتخلص (غازى) في (خيال ص 250). و (شمع انجمن ص 342). (6995: ديوان معين سبزوارى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 433) ولعله تصحيف الشيرازي. (ديوان معين سنجرى) راجع معين چشتى. (6996: ديوان معين شاه جهان آبادى) واسمه معين الدين ابن فريد الدين خان. مات 1226 وديوانه في ثلاثة آلاف بيت كما في (گلشن ص 435). (6997: ديوان معين شيرازى أو شعره) واسمه الخواجه معين الدين محمد بن على بن عبد الله الشيرازي. ورد إلى المراغه في 670 ومدح الخواجه نصير الدين الطوسى، وله ديوان فارسي لطيف كما ذكره ابن الفوطى في (مجمع الآداب) وعنه نقل المدرس الرضوي في (احوالات خواجه نصير ص 175) وفى (تش ص 294) و (فارسنامه 2: 151) و (گلشن ص 432) بعنوان معين الدين ابن عبد الله وعنه في القاموس

[ 1078 ]

التركي. (6998: ديوان معين شيرازى أو شعره) ترجمه معاصره المير عليشير في (مجن 6 ص 121 و 299) وقال انه من طائفة معماريان جاء إلى خراسان وصار هزالا، ولعله المذكور في (تش ص 294) ولعله معينى. (ديوان معين غازى) راجع معين الدين غازى. (6999: ديوان معين فراهى) وهو المولى معين الدين محمد بن شرف الدين محمد مسكين الفراهى السهروى، اخ القاضى نظام الدين محمد جلس للقضاء بعد اخيه مدة ثم اعتزل واشتغل بالوعظ كابيه بجامع هرات. قال خوندمير انه كان يشتم الاشراف فوق المنابر، وقال الحكيم شاه القزويني في (قزمج ص 269) كان مجنونا ووصف الهروي حفيده (وصفى) ايضا بالجنون. وقال الخوندمير انه كان خطاطا باكثر الخطوط ومات في 907 كما في (روضة الصفا) أو 909 كما في حبيب السير وليس 954 كما في (كشف الظنون) ودفن عند الخواجه عبد الله الانصاري. له (بحر الدرر) و (حدائق الحقائق) و (الواضحة) و (معارج النبوة) و (روضة الواعظين) و (تفسير سورة يوسف) و (قصص موسى) الفها على هذا الترتيب تاريخا، كما ذكره هو في مقدمة (المعارج) المذكور. قال في كشف الظنون انه قد ترجم المعارج بالتركية مرتين وفى (گلشن ص 434) سماه معين هروى وفي بعض المواضع معينى فراهى. (ديوان معين فطرت) راجع فطرت مشهدى في ص 839. (ديوان معين لذت) راجع معين استرآبادى. (ديوان معين ما وراء النهري) راجع ديوان معين الدين غازى. (ديوان معين مشهدى) راجع معين استرآبادى ومعين خراساني. (ديوان معين ميبدى) راجع معين يزدى في ص 1069. (ديوان معين هروى) كما في (گلشن ص 434) راجع معين فراهى. (7000: ديوان معين يزدى أو شعره) وهو المير معين الدين صاحب (تاريخ معينى) ووالد القاضى مير حسين المبيدى المتخلص (منطقى) الآتى. كان من وزراء آل مظفر ذكره وأورد شعره في (تش يز ص 332) و (گلشن ص 433).

[ 1079 ]

(ديوان معين يزدى) راجع معز يزدى في ص 1069. (7001: ديوان معينى جوينى) واسمه معين الدين. ولد بقرية انداده من اعمال جوين، وتلمذ على فخر الدين الخالدي الاسفراينى البهشتى شارح الفرائض، والف (نگارستان) في قبال گلستان لسعدى كما في (لت 6) وفى (كشف الظنون) سماه معين الاسفراينى وقال انه الف (نگارستان)) لابي سعيد گوركان في 735. ترجمه في (هفت اقليم) و (خوشگو) و (گلشن ص 435). (ديوان معينى شيرازى أو شعره) كان من شعراء عهد بايقرا. ترجمه وأورد شعره في (هفت اقليم) ولعله معين الشيرازي. (ديوان معينى فراهى) راجع معين فراهى. (7002: ديوان الشيخ مغامس) ابن داغر الحلى من اهل اواسط القرن التاسع ترجمه الاميني في (الغدير ج 7 ص 32 24) وأورد غديريته وفهرس قصايده ومصادر ترجمته. وقد عنى بجمع ديوانه الشيخ محمد بن الشيخ طاهر السماوي المتوفى 1370 في 66 ص. كل صفحة 22 سطرا بخطه الدقيق، رأيته في مكتبته. (7003: ديوان مغانى دامغانى أو شعره) واسمه ملا على المغانى (المعاني). أورد شعره في (گلشن ص 436). (7004: ديوان مغتنم أو شعره) وعده في (خوشگو) من شعراء عهد جهانگير وأورد شعره. (7005: ديوان مغربي) وهو شمس الدين محمد شيرين المتخلص في بعض غزلياته (مغربي). كان معاصر كمال الخجندى المذكور في ص 917 وتلميذ الشيخ اسماعيل السيسى الذى هو من اصحاب نور الدين عبد الرحمان الاسفرائينى (1) قال في (النفحات ص 550) سافر إلى المغرب ولم يشخص له حدا واخذ الخرقة عن احد تلاميذ محيى الدين العربي المذكور في ص 1016، ثم قال توفى في 809 عن ستين سنة من عمره فولادته في 749 ثم أورد غزله بتخلص (مغربي) وزاد في (نتايج ص 616) ان اصله


(1) قال في حبيب السير انه من مشايخ بغداد ارسله السلطان احمد سغيرا إلى الامير تيمور گوركان قعززه ورجع إلى بغداد. * [ ] *

[ 1080 ]

من نائين ووجه تخلصه (مغربي) سفره إلى المغرب وكذا في (خيال ص 59) و (هفت اقليم). ونسب إليه واله الغزل المعروف الذى اوله: چشم اگر اين است وابرو اين وناز وعشوه اين * الوداع أي زهد وتقوى ! الفراق أي عقل ودين ! وفى (تش ص 34) ان وفاته في تبريز ودفن بسرخاب في عهد شاهرخ. وكذا في الجزء الثالث من المجلد الثالث من (حبيب السير). وفى (حسيني ص 304) انه مات 707 وهو غلط. وفى (مع 2 ص 30) و (ض ص 134) انه ولد بنائين ومات باصطهبانات من شيراز وليس بصحيح واما البقعة المعروفة هناك باسم المغربي فليس لهذا الرجل ظاهرا. وديوانه يشتمل على الغزليات والترجيعات والرباعيات وكلها عرفانية. وله اسلوب خاص ومشربه وحدة الوجود ولعله اخذه عن ابن العربي. طبع ديوانه الفارسى في 1280 و 1287 وبامر السيد مصطفى مع رباعيات بابا طاهر في 1302 بطهران وفى 1305 و 1307 ببمبئى، ثم طبعه محمد ميركمالى الخوانسارى بطهران في 128 ص ثم بها في 1332 كما في فهرس مشار، ثم طبع بطهران في 1377 في 177 + 3 ص. وفى معجم المطبوعات العربية في 1140 انه طبع ديوان شمس المغربي في بمبئى في 1311 في 92 ص. وقال في (امتحان 1: 157) ننه راى ديوانه بخط محمد سبزوارى ونسخة منه في (بنگاله) كتبت في 1081 و (سپهسالار 285) كما في فهرسها 2: 683 ونسختان عند (الملك) ونسختان عند (فخر الدين) ونسخ في المكتبة (الملية 567 و 1001) وعند السيد محمد على الروضاتى باصفهان ونصفها اشعار عربية وفيها: چون عدل وحيا وعلم وصدقم نبود * بوبكر منم يزيد زنديق منم وله (جام جهان نما) المطبوع 1313 والموجود في (سپهسالار 5535 و 6409) المأخوذ عنه (دوائر الاسماء) الموجود ايضا في (سپهسالار ص 2934) كما في فهرسها 4: ص 2 وله (اسرار فاتحة)) و (نزهة الساسانية) و (در الفريد في معرفة التوحيد) وقال في (دجا ص 353 351) انه خلف بعده الشيخ عبد الله الشطارى مؤسس (الشطارية) ومؤلف (اشتغال الشطارية) وارسله إلى الهند فمات هناك في 832 ثم أورد أسماء ثمانية اشخاص ملقبين بالمغربي وهم أبو عبد الله المغربي المتوفى 279، أبو الحسن الاقطع المغربي

[ 1081 ]

المتوفى، 343، أبو عثمان المغربي في 373، أبو مدين المغربي في 590، عبد الرحيم المغربي في 592، أبو الحسن المغربي في 654، أبو محمد المرجاني المغربي في 699 والشيخ اسحاق المغربي في 776 وكلهم من الصوفية وزاد في (سلافة العصر) ثلاثة في ص 599 و 573 و 581. أقول وطبع (فهلويات مغربي) في مجلة دانشكده ء ادبيات تبريز ج 8. وقد كتب عبد اللطيف ابن ادريس السعدانى المراكشي من شباب الطلاب بطهران رسالة مستقلة في احوال شمس مغربي. (ديوان مغلم قاينى) المعروف (مهتر طويله) أي مشرف الاصطبل لمظفر حسين كما في (گلشن ص 636) حيث قال ان جل اشعاره هزليات وهجويات من الادب المكشوف وقد تبعه في ذلك صاحب قران البلگرامى السيد اما على المذكور في ص 576. والظاهر انه تصحيف (معلم قاينى). وراجع (مشرف اصفهاني) حسين في ص 1048 ومر (مظفر حسين) و (مظفر صفوي). (7006: ديوان مغموم بروجنى) واسمه عبد الله برجيان ولد 1312 في بروجن من نواحى اصفهان. له منظومة (توحيد) نقل عنها في (شعراى معاصر اصفهان ص 460). (7007: ديوان مغول سمرقندي أو شعره) واسمه عبد الوهاب كان ينظم بالتركية والفارسية لشيبك خان ازبك كما ترجمه في (مجتس 8 ص 171) و (گلشن ص 436). (ديوان مغيث الدين اسد آبادي) المتخلص محوى همداني كما مر في ص 1014 قال في (نتايج ص 631) انه سكن مدة بنيشابور ولذا قد ينسب إليه ايضا. (7008: ديوان مغيثى شيرازى) واسمه عبد الكريم. طبع له (عروس چمن) على الحجر بطهران. (7009: ديوان مغيثى گنجوى أو شعره) ترجمه هدايت في (مع 1: 506) وأورد له غزل (يك ودو) نقلا عن الاوحدي. (ديوان مفاخر حسين) المذكور ب‍ ؟ صه (ثاقب) سرهندى في ص 183. قال في (نتايج. ص 133) انه مات في اواخر المأة الحادية عشر. (7010: ديوان مفتقر اصفهاني) للشيخ محمد حسين الاصفهانى النجفي الشهير

[ 1082 ]

بالكمپانى (1361 1296) فارسي وتخلصه في شعره الفارسى (مفتقر) رأيت منه نسخة في مكتبة مدرسة السيد محمد كاظم اليزدى تاريخ كتابتها 1347. واما ديوانه العربي فهو مطبوع في النجف بعد وفاته واسمه (الانوار القدسية) المشتمل على اربع وعشرين قصيدة في مدائح الاربعة عشر ومراثيهم. وطبع ديوانه الفارسى بقم 1376 في 100 ص. وفيها ترجيع بند في مدح النبي وبيت الترجيع: فرموده بشانت ايزد پاك * لولاك لما خلقت الافلاك في خمسة عشر بندا، ثم قصيدة في وفاته، ثم قصيدة في ولادة الامير (ع) فيها قوله: كعبه پر از نور شد * جلو گه طور شد سرانا الله زنور * كشت عيان نى زنار ثم مخمسه الغديرية. ثم ترجيع بند في شهادة الامير (ع) وبيت الترجيع قوله: زخون محراب ومنبر لاله گون است * أمير المؤمنين غرقاب خون است وفى اخره تخلصه شها در آستانت مفتقر چون * سك اصحاب كهف است ورقيم است ثم قصيدة في مدح الصديقة. اولها: دختر فكر بكر من غنچه ء لب چه واكند * از نمكين كلام خود حق نمك ادا كند ومقطعها: مفتقرا متاب رو از در أو بهيچ سو * زانكه مس وجود رافضه ء أو طلا كند ثم في مدح المجتبى ثم رثائه، ثم في مدح الشهيد بكربلا ثم رثائه في اثنى عشر بندا نظير بنود المحتشم. والبند الثاني عشر اوله: خاموش مفتقر كه دل دهر آب شد * واز سيل اشك عالم امكان خراب شد إلى تمام تسعة ابيات، اول كل واحد منها [ خاموش مفتقر.. ] وانشأ في استنهاض الحجة قصيده مستزادة، تتبع فيها قصيدة الحاج ميرزا اسماعيل ابن عم سيدنا الشيرازي اولها:

[ 1083 ]

يا امام العصر يابن الطاهرين الطيبين، يا ولى المؤمنين * شور محشر را ميان باديده حق بين ببين، يا ولى المؤمنين إلى قوله: حرمة الرحمان اضحت في انهتاك وانهتاك، احسن الله عزاك * بسكه خون حق بناحق ريخت در آن سرزمين، يا ولى المؤمنين إلى تمام اثنى عشر بيتا مستزادا كذلك. وذلك لما كان لقصيدة الشيرازي من الشأن في سامراء من عصره إلى ستين سنة. ثم القصايد في المديح والرثاء لكل واحد من الائمة (ع) إلى الحجة وقد ترجم الناظم الحاج سراج الانصاري في مجلة (المسلمين) في السنة الاولى منها في العدد الثالث في ص 12 إلى ص 15 وأورد بمناسبة وفات الزهراء تمام القصيدة التى في مدحها من مطلعها إلى مقطعها. (7011: ديوان مفتون اصفهاني) وهو بهاء الدين محمد تقى بن الشيخ محمد باقر (ألفت) المذكور في ص 90. ولد باصفهان في 18 ذى الحجة 1322 كما ذكره لنا المعلم الحبيب آبادى وترجم في (شعراى معاصر اصفهان ص 461) وجاء شعره في (دانشنامه) لوالده. (7012: ديوان مفتون دنبلى) اسمه عبد الرزاق بيك بن نجفقلى خان بيكلربيكى في تبريز. ترجم مفصلا في (دجا ص 353) عن (تذكره ء دلگشا) وغيره، وترجم في (مع 2 ص 483) وترجم مختصرا في (آثار الشيعة ص 211) وفصل تصانيفه إلى ستة عشر تأليفا منها مثنوى (نازو نياز) ومثنوى (همايون نامه) ومثنوى على بحر الرمل وديوان القصايد والغزليات وحج 1241 وتوفى بتبريز 1243 وكانت ولادته في خوى 1176 ومن تصانيفه (نگارستان دارا) فرغ منه 1241 هو في تذكرة الشعراء ومن اواخر تأليفاته. وله (حدائق الادباء) الموجود احدى حدائقه في مكتبة (المجلس) ذكرت خصوصياتها في فهرسها ج 3 ص 174 وترجم في (انجمن 3) و (سبك شناسى 3: 320) وترجمه كل من سلطان القرائى وحسين لنخجوانى في نشريتى المكتبة الملية وكلية الادب بتبريز. وطبع له منظومة (مختارنامه). ومر له (رياض الجنة) ومر ديوان ابنه محمد بن عبد الرزاق في ص 985.

[ 1084 ]

(ديوان مفتون دهلوى) هو تخلص آخر لشمس الدين فقير المذكور في ص 842 وفى بعض المواضع (فائبى). (7013: ديوان مفتون ساروى) ترجمه وأورد شعره طاهري شهاب في مجلة (ارمغان 16: 684). (7014: ديوان مفتون شاه آبادى أو شعره) واسمه احسان الله بن امان الله الاودى. أورد شعره في (گلشن ص 436) وعنه في القاموس التركي. (7015: ديوان مفتون فارسي أو شعره) واسمه محمد حسن البواناتى. ترجمه في (مع 2 ص 487) وذكر ملاقاته له وأورد شعره. وكذا في (انجمن 3). (7016: ديوان مفتون كاكوروى أو شعره) واسمه الشيخ مؤمن على بن ذى الفقار على ترجم وأورد شعره في (روشن ص 642). (7017: ديوان مفتون لاهوري أو شعره) واسمه الميرزا عبد الرحيم تلميذ على محمد تجر. مات في اواسط المأة الثالثة عشر. أورد شعره في (گلشن ص 437) وعنه في القاموس التركي. (7018: ديوان مفتون لكهنوى أو شعره) واسمه سليمان ميرزا. طبع له (تقريظ جامع شفائى) نظما في 1303. (7019: ديوان مفتون محلاتي) للشيخ محمد بن الحاج المولى على اكبر الواعظ الخراساني نزيل محلات الذى توفى بها في قرب التسعين من عمره. ولد المترجم في محلات 1274 وهاجر إلى العراق في نيف وثلاثمأة والف وادرك ايام المولى حسينقلى الهمداني الذى توفى 1311 وكان يستفيد الفقه من الحاج الميرزا حسين الخليلى وكان ورعا وجاور النجف إلى ان توفى بها 15 شهر رمضان 1336 وهو ايام حصار النجف وبقى ديوانه في المناقب والمراثي عند ولده الفاضل الشيخ على اكبر المولود 1319 والمسمى باسم جده، والموجود عنده من تصانيف جده كتاب (هادى المضلين) في اصول الدين بالفارسية في خمسة آلاف بيت كتابة تقريبا. وتزوج ببنت الواعظ الخراساني السيد حسين فخر الذاكرين المحلاتي ورزق منها ولده الحاج السيد محسن بن الحسين الملقب بصدر الاشراف المحلاتي رئيس مجلس الشيوخ بطهران

[ 1085 ]

والمتوفى 1382 بها. (7020: ديوان مفتون همداني) واسمه ميرزا آقا مفتون كبريائي وتوفى 1374 طبع في تلك السنة مع مقدمتين لسعيد النفيسى ورضاي ايزدى في 804 ص. (7021: ديوان مفتون يزدى) واسمه الحاج فتح الله بن عبد الرحيم المتخلص بالمفتون اليزدى نزيل حيدر آباد دكن ومدرس اللغة الفارسية بها من 1330 حتى اليوم وقد طبع له في 1364 المثنوى الفارسى الموسوم (آصفنامه) في تواريخ الملوك الاصفية في حيدر آباد دكن من بلاد الهند من بدو امرهم إلى السنة المذكورة وله (راه نماى ترقى) أورد فيه جملة من اشعاره وطبع 1356 كما ان له ايضا (آيينه ء دكن) في تواريخها بالنثر الفارسى وفيه ايضا بعض شعره لكنه لم يطبع. وطبع له (داستان شگفت) نظما في 1366 في حيدر آباد. (7022: ديوان مفتى تبريزى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 437) وعنه في القاموس التركي. (7023: ديوان مفتى لاهوري) طبع بلاهور في 1291 في 300 ص. (7024: ديوان مفتى لكهنوى أو شعره) واسمه غلام حضرت. وكان ينسب نفسه إلى اولاد شاه شجاع ويلقب مفتى الملك. أورد شعره في (گلشن ص 437) (7025: ديوان المفجع البصري) وهو الشيخ أبو عبد الله محمد بن احمد بن عبد الله الكاتب المتوفى 327 الشاعر الشيعي المفجع على مصائب اهل البيت وتلميذ ثعلب وصاحب (الترجمان) المذكور في 4: 71. قال ابن النديم ان ديوانه في مأة ورقه. وذكره ابن شهر آشوب في (المعالم ص 139). (ديوان مفرد اصفهاني) راجع مفرد تبريزى. (7026: ديوان مفرد تبريزى) ترجمه في (دجا ص 357) و (گلشن ص 437) وقال معاصره النصر آبادى في (نر 9 ص 389 اسمه ملا محمد على بن محمد قلى بيك التبريزي ساكن عباس آباد اصفهان، و ؟ محبوب خطاط يعيش من اجرة كتابة الحديث ويشر فنى احيانا في مسجد لنبان. ثم أورد من شعره قرب عشرة مطالع من غزلياته.

[ 1086 ]

(7027: ديوان مفرد قمى أو شعره) كان خياطا ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 366) وذكر انه كتب بخطه شعره في مجموعة لاخ سراجا النقاش وكتب في صدر الصحفة جملة [ هو الفرد ] وبما فيها اشارة إلى تخلصه كتب اخر بجنب الجملة [ دعوى الوهيت موقوف ] ثم أورد رباعيه وعنه اخذ في (هميشه بهار) و (گلشن ص 437) وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. (7028: ديوان مفرد همداني أو شعره) ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 322) وذكر سبب هجرته من همدان إلى اصفهان وادراك صحبته وأورد بعض اشعاره وكذا في (تش ص 258) و (هميشه بهار) و (شمع انجمن) و (خوشگو). (ديوان مفرده نويس) لعبدي بيك المتخلص (نويدى) كما ياتي في النون. (7029: ديوان الشيخ مفلح) ابن حسن بن رشيد (راشد) بن صلاح الصيمري (بلدة بين الاهواز وبلاد الجبل ولعلها ما يعرف اليوم (كمره) تلميذ ابن فهد المتوفى 841 والمجيز لبعض تلاميذه 873 وابنه حسين بن مفلح توفى 933 له تصانيف منها (التبيينات) المذكور في ج 3 ص 335 وجواهر الكلمات وغاية المرام وكشف الالتباس وغيرها وله شعر كثير في المناقب والمثالب المراثى مذكورات في الكتب والدفاتر دون اخيرا بعض الشيخ محمد بن الشيخ طاهر السماوي النجفي المتوفى 1370 في 12 ص كل صفحة 22 بيتا يقرب من ماتين وخمسين بيتا. اشترى نسخته بعد وفاته الخطيب الشيخ محمد على اليعقوبي في النجف. وفي (تش ص 196) أورد شعره الفارسى وعده من شعراء اصفهان. (ديوان مفلح اصفهاني) راجع قبله. (7031: ديوان مفلس دهلوى أو شعره) واسمه امان الله مكتبدار. أورد شعره في (گلشن ص 437). (7032: ديوان مفلس قمى) للشيخ حسين المعروف بارده شيره القمى (1305 1367) ابن الشيخ حسن العارفي. وديوانه في عشرة آلاف بيت، طبع بعضها بعنوان (ديوان ارده شيره) في 1347 بتبريز في 54 ص. على الحجر وفى قم 1359 مع مقدمة عباس مير أبو الفتحى في 40 ص. ومر له (تاريخ قم) في 3: 278

[ 1087 ]

(7033: ديوان مفلس گنابادى أو شعره) أورد شعره في (گلشن ص 438) وعنه في القاموس التركي. (7034: ديوان مفلسى خراساني أو شعره) هو من شعراء القرن التاسع. أورد شعره المير عليشير في (مجن 2 ص 29 و 203) وقبره بمشهد. وأورد له الهراتى (غزل يك ودو) وعنه في (شمع انجمن) و (حسيني ص 320) والقاموس التركي. (7035: ديوان مفلق طهراني) الميرزا محمد على الدنبلى الملقب من فتحعليشاه (صدر الشعراء) وبعده من الوزير الحاج ميرزا آقاسى (فخر الشعراء) ترجمه في (مع 2 ص 474) وأورد قرب ستمأة بيت من شعره وقصايده. (7036: ديوان مفيد اسكافي أو شعره) واسمه مفيد الدين الاسكافي يوجد شعره في تذكرة (سفينه ء اشعار) الموجود في (المجلس) كما في فهرسها 3: 158. (7037: ديوان مفيد بلخى) ترجمه النصرآبادى في (نر 0 ص 441) وذكر انه من شعراء امام قليخان حاكم بلخ المتوفى 1060 وذكر شعره وقال في (روشن ص 643) نقلا عن (شمع انجمن) انه وصل دهلى في عهد عالمگير. ومات بملتان في 1090 وقال سرخوش فيه: بر كشيد آه وسال تاريخش * گفت: ملا مفيد بخلى مرد وترجم ايضا في (نتايج ص 644) و (سرخوش ص 108) و (مسرت ص 81 و 465) ويوجد نسخته في (بنگاله). (ديوان مفيد شيرازى) يتخلص في شعره العربي باسمه (مفيد) وفى شعره الفارسى بداوركما مر في الدال. ترجمه تلميذه الميرزا فرصت في (عم ص 26) وذكر نسبه هكذا. مفيد بن محمد كاظم بن الشيخ عبد النبي الشريف امام الجمعة بشيراز ابن الشيخ محمد بن مفيد بن الشيخ حسين الشيرازيون، وذكر تصانيفه قال وله عدة آلاف بيت من الشعر العربي والفارسي، يتخلص في الفارسى بداور وفى العربي باسمه. قد جمعها ولده الفاضل السعيد الميرزا عبدالحى في ديوانين عربي وفارسي إلى قوله وله في هذا الوقت 1307 ستة وخمسون سنة. فيظهر انه ولد في 1251 وكان حيا في 1320 كما يظهر من كتابه (گنج گوهر) المطبوع في حياته في هذا التاريخ ومر في ج 2 ص 7 (اساس الكمال)

[ 1088 ]

تأليف ولده المذكور. ومر له (ضياء القلوب) في 15: 127. (7038: ديوان مفيد شيرازى) للشيخ محمد مفيد ابن الشيخ نبى بن مفيد بن الحسن البحراني الشيرازي، امام الجمعة بها في عهد فتحعلى شاه جمع ديوانه ولده الشيخ محمد هاشم وسماه (كعبة الباكين) ثم ذيله في 1255 وسماه (حجر اسماعيل) كما مر في 6: 266. ومر له (دوازده بند) في 8: 271. (7039: ديوان مفيدى اصفهاني) كان مدرسا بجامعها. نقل عن ديوانه في (گلشن ص 438) وعنه في القاموس التركي. (7040: ديوان مقبل اصفهاني) لآقا محمد شيخا معاصر الشاه سلطان حسين الصفوى وفر عند هجوم الافاغنة ونزل الهند في عصر نادرشاه، فنزل گجرات عند حاكمها مؤمن خان إلى ان توفى هناك في 1157 كذا في (خز ص 173) و (مقالات الشعراء ص 766) وله نظم (وقايع الطف) نظير ما مر في ص 181 لثابت بدخشانى. (7041: ديوان مقبل كرماني أو شعره) لشرف الدين من علماء كرمان. أورد شعره في (گلشن ص 448). (ديوان مقبلى ترشيزى أو شعره) لمولانا مقبلى الطبيب. كما في بعض نسخ (مجالس النفائس) التركية. وجاء في (لط 3 ص 64) (قبولي ترشيزى) كما مر في ص 875 وفى (قزمج 3 ص 237) جاء اسمه (مقيمي ترشيزى). (ديوان مقبول قمى أو شعره) واسمه مير مقبول. قال سام ميرزا في (تس 6 ص 185) ان اصله من الترك كان في خدمة السلطان يعقوب وبعد موته في 986 سكن قم ومات في 924 وله غزليات كثيرة، وكذا في (روشن ص 644) و (تش ص 236) (ونتايج ص 670) و ((هميشه بهار) وفى (گلشن ص 438) سماه مقبول هروى. (7042: ديوان مقبول لكهنوى أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 438). (ديوان مقبول هروى) راجع مقبول قمى. (7043: ديوان مقبولي اصفهاني أو شعره) واسمه المير عبد الباقي من شعراء الشاه اسماعيل. قال سام ميرزا في (تس 2 ص 34) انه نظم (جواب سبحة الابرار) ومثنوى في (التصوف) ولكنه لم يشتهر وطرد من البلاط.

[ 1089 ]

(7044: ديوان مقدس اصفهاني أو شعره) واسمه يد الله فانى ابن الحسين. ولد في 1297 ش. بقرية مباركه باصفهان وهو اليوم معلم بمدارس لنجان أورد شعره بالتخلص في (شعراى معاصر اصفهان ص 463) وطبع ديوانه باصفهان في 1377 كما في (كتابهاى ايران ج 5 ص 64). (7045: ديوان مقصدي ساوجى أو شعره) ترجمه معاصره سام ميرزا وأورد شعره في (تس 5 ص 168) و (هفت اقليم) و (هميشه بهار) و (تش ص 222) و (گلشن ص 438) و (خوشگو) وقالوا كان طبيبا. (7046: ديوان مقصود اصفهاني أو شعره) واسمه مقصود الملقب (كلاغ باز) أورد شعره في (گلشن ص 439). (7047: ديوان مقصود اصفهاني) واسمه المولى مقيما بن مقصود على، فيقال له مقيماى مقصود. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 355) وذكر انه كان ينظم القصايد في الاعياد ويقرئها بمجلس السلطان ويستحسن من قبل الجميع. وله الوظيفة المستمرة اثنى عشر تومانا. (ديوان مقصود بنا) راجع مقصود تبريزى. (ديوان مقصود بخارى أو شعره) راجع مقصود هروى. (7048: ديوان مقصود تبريزى) ابن عبد السلام البنا المعمار التبريزي. ترجمه في (دجا ص 357) نقلا عن تحفه ء سامى، لكنى ما وجدته في المطبوع منه فلعله الآتى بعد. وذكر ان له قطعة في كتيبة للعصر الشاه طهماسبى. وقد وقع في مقطعها التخلص مرتين. مقصود رخ نتافت از اين در بهيچ باب * معلوم شد كه قبله ء مقصود اين در است (7049: ديوان مقصود جهان آبادى أو شعره) وهو السيد مقصود على. أورد شعره في (گلشن ص 439). (ديوان مقصود خراساني) راجع مقصود عبدل. (ديوان مقصود خرده) اخ باقر خرده راجع مقصود كاشانى. (7050: ديوان مقصود خلخالي) واسمه مقصود على. يوجد ديوانه الفارسى باسم (گنجينه ء جواهر) في مدرسة الحجيات بالموصل كما في (مخطوطات الموصل ص 100)

[ 1090 ]

وعنه في (دجا ص 358). (7051: ديوان مقصود سبزوارى أو شعره) هو من شعراء مزينان من توابع سبزوار، سكن سرخس. أورد شعره في (گلشن ص 439). (ديوان مقصود سرخسي) راجع مقصود سبزوارى. (7052: ديوان مقصود شيرازى) من الخاكية بشيراز وكانت ولادته في تبريز ومن اول صباه كان منشيا لدفتر الاستيفاء كما ذكره معاصره سام ميرزا في (تس 3 ص 60) وأورد رباعيه وبعض مثنويه (ليلى ومجنون) وبعض مثنويه الآخر في الهزليات. (7053: ديوان مقصود عبدل أو شعره) هو من مشاهير شعراء مشهد خراسان ومعاصر سام ميرزا. ترجمه في (تس 5 ص 131) وأورد شعره (ديوان مقصود على) راجع مقصود خلخالي و (مجلسي اصفهاني) في ص 966. ويأتى مقيم مقصود. (7054: ديوان مقصود قزويني أو شعره) وهو ابن الملا فضل الله وتوفى 997 ورد شعره في (روشن ص 645). (7055: ديوان مقصود كازرونى أو شعره) واسمه ايضا خواجه مقصود كان ماهرا في الجفر ومعاصرا لجلال الدوانى. أورد شعره في (قزمج 6 ص 309). (7056: ديوان مقصود كاشانى أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 213) وقال انه طالب العلم واصله من كاشان وشغله خرده فروش. وله طبع حسن وفى (روشن ص 644) انه تلميذ غياث الدين منصور الدشتكى وانه واخاه (باقر كاشى) خرده يى) المذكور في ص 121 كانا من قرية خرده بكاشان وله مهاجاة مع المحتشم الكاشانى وقتل غيلة بيزد في 987 وكذا في (هميشه بهار) و (خوشگو) و (هفت اقليم). (7057: ديوان مقصود كاشانى أو شعره) كان معاصرا لسام ميرزا فذكره في (تس 5 ص 146) وقال انه ماهر في السياق. (7058: ديوان مقصود كرماني) واسمه الميرزا عبد الله المتوفى 1348 بكرمان عن ثمانين سنة طبع في 1332 في مجلدين الاول (مخزن اللآلى) في 94 ص والثانى (مجمع المراثى) في 545 ص في المراثى وغيره.

[ 1091 ]

(7059: ديوان مقصود لكهنوى) واسمه مقصود عالم بن صدر عالم (مسرور) الپهانى اللكهنوى. تلمذ على ابيه وعلى اسد الله (غالب) وتلقب منه (شمس الشعرا) له عدة مثنويات باسماء (شكرستان) و (سكندرنامه) و (مقصود الصنايع) وله اكثر من خمسين تأليفا ومات عن خمسين سنة من عمره. كذا ذكره معاصره في (گلشن ص 440) وعنه في القاموس التركي. (ديوان مقصود مشهدى) راجع مقصود عبدل. (ديوان مقصود مقيما) راجع مقصود اصفهاني. (ديوان مقصود هروى تيرگر) واسمه درويش مقصود اصله من هرات وسكن مدة بمشهد الرضا. ترجمه في (مجتس 6 ص 156) و (تش ص 150) و (نتايج ص 650) و (هفت اقليم) و (گلشن ص 439) و (روشن ص 645) وعنهم في القاموس التركي وقالوا ان اكثر شعره الرباعيات. وذكرناه بعنوان درويش مقصود في ص 324. (7060: ديوان مقصود هروى أو شعره) كان انيس فخر الدين البتكچى وماهرا في الغزل. ترجمه وأورد شعره في (قزمج 3 ص 255). (ديوان مقيم) واسمه الميرزا مقيم، أو ميرزا منعم كما في بعض النسخ من (سرخوش ص 110) وهو غير انصاف المذكور في ص 108 فلعله منعم لاهوري أو البخاري الآتى. (7061: ديوان مقيم استرآبادى أو شعره) ولسمه محمد مقيم ابن مير محمد دانيال. ترجمه وأورد شعره في (هفت اقليم) و (روشن ص 443). (ديوان مقيم اصفهاني) واسمه الميرزا مقيم كتابدار ترجمه في (حسيني ص 322) و (خوشگو) ومحمد على تربيت في مجلة ارمغان 13: 322 و (هميشه بهار) مر ذكره في ص 908 ايضا. (7062: ديوان مقيم اكبر ابادى أو شعره) واسمه مير محمد مقيم. أورد شعره في (گلشن ص 443). (7063: ديوان مقيم بخارى أو شعره) واسمه ميرزا مقيم من شعراء عبد العزيز الازبك ومات 1131. أورد شعره في (خز ص 424) و (شمع انجمن) وقال النصرآبادى في (نر 10 ص 434) جاء مع سفير بخارا إلى اصفهان ومدح الشاه وكان يحضر عندي

[ 1092 ]

بمسجد لنبان. (7064: ديوان مقيم تبريزى أو شعره) وهو الميرزا مقيم بن الملا بايتدر. هاجر من تبريز إلى عباس آباد اصفهان واتصل بمنوچهر حاكم لر كوچك وذهب إلى لر كوچك، ومات فيها. أورد النصر آبادى في (نر 9 و 13 ص 401 و 480) بعض مطالع غزلياته وبيتا من مثنويه وجوابه لمحتشم كاشانى وكذا في (گلشن ص 443). وعنه في القاموس التركي. وفى (تش ص 34) سماه مقيمي بن ملابهادر. (ديوان مقيم تبريزى) مر بعنوان تخلصه (جوهرى). (ديوان مقيم جعفرى) المذكور في ص 197 ترجم في (نر 6 و 9 ص 186 و 265) وذكر شعره في رثاء ملهمى تبريزى. (ديوان مقيم خراساني) واسمه محمد مقيم مر بتخلصه (انصاف خراساني) في ص 108 ويأتى مقيم مشهدى. (ديوان مقيم رشتي أو شعره) واسمه مقيما. كان ابوه (شاهنمامه خوان) واشتغل هو بالزركشه فعرف بزركش كما مر في ص 401 وفى (هميشه بهار) سماه مقيماى زرگر. (7065: ديوان مقيم سبزوارى أو شعره) سافر إلى الهند ورجع إلى وطنه. أورد شعره في (گلشن ص 441). (7066: ديوان مقيم سهارنپورى) واسمه محمد مقيم المصاحب مع احمد على (رسا) اللكهنوى. له (نشتر غم) المنسوب إلى (رسا) ايضا. كذا ذكر في (گلشن ص 442) وعنه في القاموس التركي بعنوان مقيم هندي. (ديوان مقيم شيرازى) ابن شمسا طهراني راجع مقيم طهراني. (ديوان مقيم شيرازى) واسمه قوچى ابن ملاقيدى كما في (گلشن ص 441) والصحيح ما مر بعنوان فوجى نيشابورى. (7067: ديوان مقيم طهراني أو شعره) واسمه مقيم ابن شمس الدين محمد (شمسا) وهو اخ كاشف المذكور في ص 898. ترجمه في (فارسنامه 2: 151) و (هميشه بهار) وأورد له في (تش ص 294) شعرا من مثنوى (يوسف وزليخا) وقال لم ار له غيره، وهى: برايش خانه يى از نى بنا كرد * درآن خانه بسان ناله جا كرد

[ 1093 ]

ولكنه في ص 228 نسب هذا الشعر إلى مقيم قمى. ولكني لم أعرفه. وفى (نر 9 ص 252) أورد له أشعار غير هذا وقال انه لم يخرج من طهران حتى مات بها. وترجمه ايضا في (الطرائق 3: 144) و (روشن ص 645). (ديوان مقيم قزويني) نسب إليه في (گلشن ص 443) منظومة (يوسف وزليخا) وكذا في (دجا ص 175) و (هميشه بهار) واظنه متحدا مع الطهراني. (ديوان مقيم قمى) أورد في (تش ص 228) شعرا من مثنويه (يوسف وزليخا) ثم أورده بعينه في (ص 294) لمقيم طهراني كما مر. فمقيم ناظم (يوسف وزليخا) رجل واحد نسب إلى شيراز وطهران وقزوين وقم. (7068: ديوان مقيم كازرونى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (بهش 2 ص 389) (ديوان مقيم كاشانى) راجع حلمي في ص 264. (ديوان مقيم كتابدار) مر بعنوان مقيم اصفهاني في ص 1091 وكتابدار في ص 908. (ديوان مقيم مشهدى) مر في ص 54 بتخلصه (احسان) وترجم في (نتايج ص 53) وفى (مطلع 2: 448) ان ديوانه في اربعين الف بيت. (7069: ديوان مقيم مقصود أو شعره) وهو ابن الملا مقصود على. وصف النصرآبادى في (نر 355 9) والده بالزهد والتقوى وانه ادرك البهائي. ولعله ابن المجلسي المذكور في ص 966. وجاء شعره في (مسرت ص 143). (ديوان مقيم نيشابورى) مر في ص 850 بعنوان فوجى وفي (گلشن ص 441) سماه قوچى. (7070: ديوان مقيم هندي أو شعره) واسمه محمد مقيم ومات 1166 أورد شعره في (گلشن ص 443). وراجع مقيم سهارنپورى. (7071: ديوان مقيمي بخارى أو شعره) ترجمه واطرى شعره في (مجتس 6 ص 159). (7072: ديوان مقيمي تبريزى أو شعره) واسمه حسن بيگ شكراغلوتر كمان حفيد على شكر الخطاط الموسيقار من ايل بهارلو بتبريز وأمه من بيت جهانشاه پادشاه. سافر إلى الهند في عهد اكبر شاه وتقرب عند خانخانان ومات بدكن في اوائل القرن الحادي عشر. كذا في (تش ص 21) و (خص 7 ص 112) و (نتايج ص 630) وقال

[ 1094 ]

قد يتخلص (حسن) أيضا وكذا في (دجا ص 114) عن (هفت اقليم). (ديوان مقيمي تبريزى) راجع مقيم تبريزى. (ديوان مقيمي تركمان) راجع مقيمي تبريزى. (7073: ديوان مقيمي هروى أو شعره) قال في (مجن 2 ص 50 و 224) كان واقفا على المصطلحات الصوفية وأورد شعره التركي. (7074: ديوان مكارم اكبر آبادي) واسمه محمد عده في (گلشن ص 432) في شعراء القرن الحادي عشر وأورد شعره. (7075: ديوان مكارم قزويني أو شعره) عده سام ميرزا من مكثرى الشعراء وأورد شعره في (تس 5 ص 169) وكذا في (هفت اقليم) و (خوشگو). (7076: ديوان مكتبى شيرازى) كان معلما للاطفال بمسجد (بردى) بشيراز واخذ تخلصه من حرفته هذه كما في (فارسنامه 2: 151) وقال القزويني في (نهش 2: ص 387) انه كان ماهرا في الموسيقا واخترع ما يشبه القانون. وشرع في نظم خمسة في قبال (پنج گنج) للنظامي فنظم (ليلى ومجنون) في [ 895 = كتاب مكتبى ] في شيراز في 2160 بيت باسم ميرزاده قاسم بن امير منصور (1) پرناك ومات في 916 كما في شاهد صادق وقال بهار في مقدمة (كلمات علية) انه كان حيا إلى 941 وهو بعيد. وينسب إليه نظم الكلمات القصار للامام على باسم (كلمات عليه ء غراء) في 1500 بيت طبعه حسين كوهى كرماني بطهران 1353 مع مقدمة لبهار خراساني وطبع (ليلى ومجنون)


(1) وقال في تاريخه وعدد ابياته: چون مكتبى اين كتاب بگشود * تاريخ (كتاب مكتبى) بود ابيات كه در حساب پيوست * آمد دو هزار ويكصد وشصت ويوجد في النسخة المطبوعة في 1259 في ص 12 اسم شاه قاسم هكذا: كان پيرهن از ازل فتاده * بر قامت مير ميرزاده سرخيل سپه كشان مشهور * شه قاسم بن امير منصور وقاسم هو الذي حث البايندرية على اغتيال المير صدر الدين الدشتكى في 903 وفى 907 غلب عليه سلطان مراد ميرزا وقتله في اصطهبانات. * [ ] *

[ 1095 ]

في 1346 مع مقدمة الدكتور شفق في 168 ص ويوجد ثلاث نسخ منه عند (الملك) وثلاث عند (فخر الدين) ونسخة منضمة إلى ديوان فغانى عند (دهخدا). وترجم مكتبى في (تس 5 ص 129) و (خوشگو) وفى (هفت ص 307) و (مع 2: 40) ومجلة ايرانشهر 3: 405 وترجمه أيضا رشيد الياسمى في مجلة (آينده 1: 47 و 110) وعبد الحسين نوائى في مجلة (يادگار 2: 5: 52) وسعيد النفيسى في مجلة (وفا 1: 363) ومر له (خمسة) في 7: 263. (ديوان مكرم اصفهاني) راجع مكرم حبيب آبادى. (7077: ديوان مكرم حبيب آبادى) واسمه محمد على بن علي خان بن صادق بن عبد المطلب بن علي خان، من قرية حبيب آباد باصفهان. ولد فيها 1304 وهاجر إلى اصفهان 1316 ومهر في الادب الفارسى والعربي. ونشر جريدة (صداى اصفهان) من جمادى الثانية لسنة 1339 وفيها كثير من اشعاره الاجتماعية والانتقادية. وطبع باصفهان ديوانه في 288 ص. في 1373 بعنوان مكرم اصفهاني. وكتب لنا احواله المعلم الحبيب آبادى المذكور في ص 1072 وترجم ايضا أحواله في (شعراى معاصر اصفهان ص 464) و (تذكره ء علوى ص 20). (7078: ديوان مكرى كردستاني) واسمه الدكتور محمد بن عبد الله المولود 1298 ش. ترجمه البرقعي في (سخنوران نامى معاصر ج 1 ص 217) وطبع له (نغمه هاي جوانى) بطهران 1366 في 60 ص. وله (تاريخ ادبيات كرد). (7079: ديوان مكنون گرجى أو شعره) وهو من كازرون. ترجمه وأورد شعره هدايت في (مع 2: 473). (7080: ديوان مكى اصفهاني) واسمه الحاج محمد سافر إلى الهند وحج مرتين وجاور في الثانية بيت الله مدة اثنتين وعشرين سنة يبيع العقيق على باب السلام ولحدوث فتنة هناك بعد موت الشريف رجع إلى اصفهان وله (مثنوى) تتبع فيه مثنوى المولوي الرومي أورد بعضا منه النصر آبادى مع ترجمته في (نر 9 ص 428) و (گلشن ص 444) وهو غير محمد اسعد الملكى المتوفى بالهند في 17 محرم 1164 المذكور في (سرو ص 188).

[ 1096 ]

(7081: ديوان مكين) دهلوى للعارف الاديب الماهر محمد فاخر الهندي المستبصر (1230 1142) وهو مراد المولوي المير ببر على الهندي المتخلص بانيس وصاحب الديوان المذكور في ص 110 والكليات الآتى في حرف الكاف وقد الف انيس هذا كتابا في ترجمة مكين سماه (انيس الاحباء) فاتنا ذكره في محله. وتوجد نسخة منه في مكتبة (المجلس) كما في ج 3 ص 146 من فهرسها قد شرح فيه احوال مكين وتراجم اساتيذه وتلاميذه والمعاصرين معه البالغ عدتهم إلى خمسين شاعرا هنديا ويوجد في مكتبة (المجلس) ديوان مكين ايضا كما فصله في ج 3 ص 420 وهو بخط السيد على قرغ من الكتابة 1203 ويظهر من اوائله انه انشأه في 1182 وله يومئذ اربعون سنة وهو شامل لستة آلاف وماتى بيت تقريبا. وترجم ايضا في (نتايج ص 695) وأورد شعره في (مسرت ص 247). (7082: ديوان مكينى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 444). (7083: ديوان الملائكة) وهو أبو تزار صادق الملائكة البغدادي ابن جواد بن عبد الرزاق الكاظمي، ووالدته بنت الحاج محمد امين كبة. ولد 1311 وديوانه هذا في خمسة أجزاء طبع بعضها وله (ذوو الفكاهة في التاريخ) ومر ديوان أم نزار ويأتى ديوان نازك الملائكة. (7084: ديوان ملاباشى تسوجى) وهو الميرزا محمود معلم مظفر الدين شاه حين كان وليا للعهد وتوفى 1295 وجلس مكانه اخوه محمد مع لقب (ملاباشى) قال في (دجا ص 359) انه نظم نصف (الفيه ء عينكى) أي خمسمأة بيت منها ونصفها الآخر نظمها حجة الاسلام (نيرتبريزى). (7085: ديوان ملاجان كاشانى) الخطاط. المخترع لخط سماه (شكسته بسته) يكتب على ورقتين، الفوقانية منها شفافة، وله قدرة عجيبة في الشعر ينظم الف بيت في ليلة واحدة. وله رسائل في العروض والقافية والمعما، كذا في (تس 5 ص 156). (7086: ديوان ملازاده تاشكندى أو شعره) واسمه الملا عبد الغفار أورد شعره في (مجتس 4 ص 146). (ديوان ملاشاه بدخشانى) مر بعنوان شاه بدخشانى في ص 495.

[ 1097 ]

(7087: ديوان ملاشهنامه چى) واسمه فتح الله. له (صنم خيال) كما مر في ج 15 ص 92. (ديوان ملالى) الموجود في مكتبة (المجلس) المكتوب هذا الاسم على ظهره والمشتمل على 2400 بيتا بقلم محمد حسين من دون تاريخ. وقد فصل خصوصياته في فهرس المكتبة ج 3 ص 422 وهو الميرزا محمد تقى بن زكى العلى آبادى المذكور في ص 575 وقد احضر إلى طهران 1234 وصار منشى الممالك اولا ثم صاحب الديوان ثانيا كما ترجمه في (انجمن خاقان) ويظهر انه كان يتخلص بملالى اولا كما يوجد في مواضع من هذا الديوان الصغير. ثم بعد نيل المنصب بدل تخلصه إلى (صاحب) واحيانا (صاحب ديوان) وزاد في ديوانه حتى قال في (مع: ج 2 ص 298) ان فيه حدود ستة آلاف بيت. وقد أورد قرب الفى بيت منه في ذيل ترجمته بعنوان (صاحب مازندراني) وذكر ان له غير ديوانه (مثنوى) فيه تحقيقات ممتازة والديوان الكبير البالغ إلى الحدود المذكورة يوجد منه نسخ منها في مكتبة (المجلس) كما في فهرسها ج 3 ص 328 وقد ذكرنا الديوان الكبير بعنوان تخلصه الثاني (ديوان صاحب) ويوجد له (ملوك الكلام) في تاريخ القاجارية في المكتبة (الملية 170). (7088: ديوان ملالى سبزوارى أو شعره) اسمه مير خرد وكان اخ مير كلان سبزوارى واصلهما من سادات بخارا. أورد شعره في (گلشن ص 445) وعنه في القاموس التركي. (7089: ديوان ملالى كاشانى أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 445) وعنه في القاموس التركي. (7090: ديوان ملا مراد قمى أو شعره) جاء شعره في (تش ص 227) قال وكان مستجاب الدعوة، فهو غير مراد قزويني المذكور في ص 1026. (ديوان ملاى رومى) راجع مولوى رومى. ومر شمس تبريزى. (7091: ديوان ملاى فروشانى) واسمه محمد على. له منظومة (جام گيتى نما) مر في 5: 25 ويوجد في (سپهسالار) كما فهرسها 4: 22. (7092: ديوان ملتمس جهان آبادى أو شعره) واسمه المولوي محمد مهدى

[ 1098 ]

الهندي. جاء شعره في (گلشن ص 445). و (مسرت 289) وعنه في القاموس التركي. (ديوان ملك آرا) هو محسن شمس. وقد مر في ص 977 وآخر اسمه محمد قلى خسروى مر في ص 295. (ديوان ملك أبو الفتح سيستاني أو شعره) اخ ملك حمزة المتخلص بغافل كما مر في ص 784 وعدله في الشعر. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 2 ص 37) وأورد شعره ومر في ص 46. (ديوان ملك الادب) مر بتخلصه صبوري اصفهاني في ص 597. (ديوان ملك اصفهاني) من سلسلة المعرفين بها راجع ملك معرف كما عبر به النصرآبادى في (نر 5 ص 130). (7093: ديوان ملك انجدانى) واسمه طيفور ويتخلص (ملك) اخ ملاداعى انجدانى الكاشانى المذكور في ص 313 وكان تلميذ الشيخ عبد العال الكركي كما في (تش ص 236) ترجم في (حسيني ص 308) و (شمع انجمن) وقال في (خزص 412) انه لما نظم شعرا بتخلص (ملك) اعترض الناس عليه بانه لملك قمى فذهب إلى الهند واخذ الاعتراف في حقه من ملك قمى. (ديوان ملك اوجى) راجع ملك بيك. (7094: ديوان ملك بيك) من ايل اوجى وله خدمات عظيمة في الديوان الصفوى وينظم التركي والفارسي كما ذكره معاصره النصرآبادى في (نر 2 ص 43) وأورد شعره و (گلشن ص 447) وعنهما في القاموس التركي. (7095: ديوان ملك باخرزى) من احفاد ملك زوزن ولذا يتخلص بملك بدء بنظم الشعر بالغا إلى الثلاثين. ترجمه وأورد شعره في (تش ص 78) و (گلشن ص 446) و (مجن 3 ص 74 و 249). (ديوان ملك حمزه ء سيستاني) المتخلص بغافل. مر بتخلصه في ص 784 واخوه الملك أبو الفتح آنفا وفى ص 46. (7096: ديوان ملك الحكما) وهو الميرزا حسين خان الطبيب ابن ملك الشعراء للبلاط القاحارى. طبع له (مظفرنامه ء همايوني) كالشاهنامه، نظمه باسم مظفر الدين شاه

[ 1099 ]

وطبع بمشهد خراسان في 1314 على الحجر. طبعه موسى بن زمان الغفاري. (7097: ديوان ملك خانى خلخالي) الشجاع السفاك والمقتول بجرم بغيه اخيرا بامر الشاه طهماسب ذكره سام ميرزا في (تس 4 ص 79) وأورد شعره. (ديوان ملك خوافى) كما في (تش ص 87) راجع ملك باخرزى. (ديوان ملك ساقى بيك) ابن بخشى بيك كما ترجمه شاه محمد القزويني في (قزمج 285) كان مقربا عند السلطان حسين ميرزا بايقرا وأورد شعره ومر في ص 416. (ديوان ملك الرافضة) مر بعنوان ديوان ابى نزار في ص 50. (ديوان ملك سيستاني) راجع ملك حمزة وغافل. (ديوان ملك الشعرا) هو لقب كان يلقب به عظيم شعراء البلاط ومر ممن تلقب به: ابو العلاء الگنجوى، أبو فراس، بديع الزمان النصرآبادى، بهار الخراساني، تجلى الشيرازي، جيشي، حبيبي، ذوقي، رامى تبريزى زكى مراد آبادى، سيرى المشهدي، شاپور تهرانى، شرف تبريزى، شرف شفروه، شريفى بلخى، شعيب الجوشقانى، شفائى، صائب، صبا الكاشانى، صبوري الخراساني، طالب آملى ومحمود خان كاشانى وسيجيئى آخرون. (ديوان ملك صحاف) راجع رابط اصفهاني. (ديوان ملك طيفور) مر بعنوان ملك انجدانى. (7098: ديوان ملك القمى) واسمه ملك محمد. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 8 ص 189) وقال اشتهر كثير من بدايع اشعاره ثم. أورد بعضها وترجمه في (حر ص 411) و (سرو 30) وذكر انه هاجر في شبابه إلى بلاد الهند واتصل بابراهيم عادلشاه وحكى عن ناظم التبريزي انه توفى 1024 وتوفى ظهورى الترشيزى بعده بسنة. وحكى عن تاريخ عالم آرا ان مولانا ملك القمى والمولى ظهورى الترشيزى اشتركا في نظم كتاب (نورس) باسم عادلشاه في تسعة آلاف بيت فنالا منه بصلة تسعة الاف هون اقتسماها على السوية وحكى عن خان آرزو انهما نظما كتابا نظير (مخزن الاسرار) باسم عادلشاه فوصل اليهما حمل بعير ذهبا واشار إلى ذلك ذهبي الكاشى في مدحه لعادلشاه بما ذكرناه في ديوان الذهبي وترجم في (روضة الصفا) و (تش ص 236) و (سرخوش ص 111)

[ 1100 ]

و (حسيني ص 309) و (نتايج ص 632) وقال في (ميخانه ص 259) ان شعره في شبابه احلى منه في شيخوخته. ولد بقم ونشأ بهاو هاجر في شبابه في 985 إلى دكن ودخل في ملازمي نظام شاه البحري ثم عادلشاه وعمر تسعين سنة واوصى بدفنه عند قبر سنجر. قال في (سرو ص 31) انه خرج من قم إلى كاشان ثم قزوين وبعد بقاء اربع سنين خرج منها في رمضان 987 إلى دكن. ونقل في ميخانه عن احد اقرباء ملك قمى ان ديوانه في ماة الف بيت، قال والمعروف منه خمسة وعشرين الف بيت ولكن نسخة مكتبة (موتى محل) بالهند ونسخة مكتبة (ديوان الهند) بلندن. ونسخة اسياتيك في (بنگاله) تشتمل على اثنى عشر الف بيت، ونسختا (الملك) ونسخة (سپهسالار) تحتوى على سبعة آلاف بيت كما في فهرسها. ونسخة (رامپور) في 1162 ورقة. (ديوان ملك كوته پاى) راجع كمال الدين في ص 919. (7099: ديوان ملك گرگانى) واسمها سيده بيگم بنت ناصر الدين من سادات جرجان وبنت بنت حسن كاركيا. ترجمها وأورد شعرها نقلا عن ديوانها في (روشن ص 312) و (از رابعه تا پروين ص 242). (ديوان ملك مشهدى) كما في (حسيني ص 308) و (مطلع 2: 444) والظاهر انه المشرقي المشهدي المذكور فى ص 1049. (7100: ديوان ملك معرف اصفهاني) من سلسلة المعرفين بها واخ آقا صفى معرف. كان وزير فرهاد بيك وفر من اصفهان إلى مشهد وبعد شفاعة حاتم بيك عند الشاه، عفى عنه ومات 1032 أورد شعره في (نر 5 ص 130) و (گلشن ص 446). (7101: ديوان ملكى سركانى أو شعره) وسركان من اعمال همدان ترجمه واطرى علمه في (خص 8 ص 177) وسماه ملكى بيك وقال انه لم يسافر قط. وعنه اخذ في (تش ص 258) وقال في (نتايج ص 634) انه جاء إلى الهند في عهد اكبر ونصب حاكما لبنگاله ثم كشمير ومات 1040 ونقل في (گلشن) عن واله الداغستاني أن وفاته كان بكربلا 1002 وان فيضى هو الذى قربه إلى اكبر شاه. وترجم ايضا في (هفت اقليم) و (خوشگو). اقول الظاهر انه خلط بين اثنين. ويوجد شعره في جنگ عند (فخر الدين).

[ 1101 ]

(7102: ديوان ملكى قزويني) وهو ابن علمي قزويني المذكور في ص 736 وقد سافر معه من وطنه إلى العراق ورجع ثم إلى مشهد وهرات، ومن ثم انفصل عن ابيه فسافر ملكى إلى الهند ودخل آگره وتقرب عند جلال الدين اكبر شاه وبعد موته رثاه وسار إلى دكن ورجع عدة مرات ثم سافر إلى بنگاله كما فصله في (ميخانه ص 460) وأورد له مثنوى (ساقى نامه) ويظهر أنه كان حيا لى 1029. (7103: ديوان ملول توسركانى) هو التخلص السابق لالهامى. وهو الميرزا احمد ابن آقا رستم التوسركانى ابن ميرزا أبو تراب الاصفهانى ابن ملا عبد الله البهبهانى مؤسس مدرسة ملا عبد الله باصفهان. ولد ملول بكرمانشاه ومات ابوه في صغره فاشتغل لتحصيل المعاش إلى ثلاثين سنة، ثم تلمذ على حسين على كلهر (سلطاني) ونظم كتابه (باغ فردوس) في 30000 بيت في وقايع الطف في (1302 1295) واهداه إلى حسام السلطنه عم ناصر الدين شاه حاكم كرمانشاه، وكتب استاده حسين على (سلطاني) مقدمة على الكتاب في 1304 اطرى فيه الناظم وترجم احواله. ثم بدل تخلصه واخذ (الهامى). رأيت النسخة ضمن مجموعة مع قصايد الهامى ومثنوى (حسن منظر) له أيضا. (7104: ديوان ملول شيرازى) اؤ ملولى. وكلاهما تخلص للشاعر الفارسى الذى كان في شيراز اوان حكومة حسين على ميرزا فرمان فرما الذى توفى 1251 فيه مديح فرمانفرما وفتحعليشاه الذى توفى 1250 نسخة منه ناقصة في مكتبة (المجلس) كما في فهرسها ج 3 ص 424 مع تفصيل خصوصياتها. (7105: ديوان ملول لكهنوى أو شعره) واسمه شرف الدين ويعرف بشاه ملول في القرن الثاني عشر بالهند. ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 448) وعنه في القاموس. (ديوان ملولى آذربايجاني) من شعرائها في القرن الحادي عشر. ترجمه في (دجا ص 360) ولعله الاصفهانى. (7106: ديوان ملولى اصفهاني أو شعره) واسمه خليفه اسد الله. كان متولى الحرم الرضوي في عهد طهماسب الصفوى ومات 969 وهو جد خليفه سلطان المذكور في ص 302 ترجم في (تش ص 196) و (گلشن ص 448) والظاهر انه متحد مع الآذربايجاني. (7107: ديوان ملولى خطاط أو شعره) واسمه ملا محمد الخطاط أورد شعره

[ 1102 ]

في (گلشن ص 448). (ديوان ملولى شيرازى) مر بعنوان ملول شيرازى. (7108: ديوان ملهم شوشتري) وهو المولى حسن بن الحسين اخ صدر شوشتري المذكور في ص 606 هاجر إلى رشت وتوفى بخمام في 1300 ونسخة الديوان عند الشيخ مهدى شرف الدين بتستر. (7109: ديوان ملهمى تبريزى) كان نزيل اصفهان وتوفى بها. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 265) وذكر تفاصيل احواله في تبريز ومهاجرته إلى شيراز وموته فيها 1049 وانشا المولى مقيم الجعفري الشيرازي تاريخه [ شد از اين ويرانه گنج اهل معنى ملهمى ] وتاسف على تصانيفه الكثيرة التى ضاعت على يدابن اخته الوارث له وأورد عشرة ابيات ورباعية له. وعنه نقل في (دجا ص 360) مصراع مادة تاريخه وسقط في الطبع الياء من جعفرى. وترجم في (تش ص 33) و (روشن ص 649) و (خوشگو). وفى (گلشن ص 448) نسبه إلى اردبيل. (7110: ديوان ملهمى شيرازى أو شعره) واسمه جمال الدين بن كمال الدين ترجم في (مآثر رحيمي) و (هفت ص 308) وأوردا شعره وكان حيا في 1024. (7111: ديوان ملهمى كوكنى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 449) وعنه في القاموس التركي. (7112: ديوان مليح سمرقندي أو شعره) واسمه بديع بن محمد شريف. كان والده مدرسا بمدرسة الامير تيمور بسمرقند ومفتيا بها. والولد اديب شاعر جاء إلى اصفهان سفيرا من قبل عبد العزيز الازبك ولاقاه النصرآبادى وأورد شعره في (نر 10 ص 440 و 443). يوجد له تذكرة (مذكر الاحباب) في شعراء القرن الحادي عشر، الفه 1093 بسمرقند. (7113: ديوان مليحى بافقى أو شعره) ترجم في (گلشن ص 449) نقلا عن التقى الاوحدي. (7114: ديوان ممتاز تركمان فراهى) اسمه الميرزا برخوردار بن محمود التركماني الفراهى المتخلص (ممتاز) مؤلف (شمس وقهقهة) الملقب (محبوب القلوب). ويظهر من

[ 1103 ]

(شمس قهقهه) ان الميرزا برخوردار كان اديبا فاضلا منشيا لمنوچهر خان بن قرچقاى خان أوان حكومته في خراسان ودرون وحبوشان وهو في مقدمة وخمسة ابواب وخاتمة طبع ببمبئى 1304 وطهران 1322 في 544 ص. وطهران اخيرا على الحروف. (7115: ديوان ممتاز خراساني أو شعره) قال النصر آبادى في (نر 9 ص 428) لعله من خراسان ثم أورد شعره (7116: ديوان ممتاز سمرقندي أو شعره) واسمه محمد عابد بن محمد زاهد الكاتب بسبعة اقلام. أورد شعره في (نر 10 ص 439). (7117: ديوان ممتاز شولستانى أو شعره) هومن شيراز. ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 432) وأورد شعره وذكر ربطه بالشاعر المتخلص بمؤبد وحكام سيستان. (ديوان ممتاز غزنوى) كما كرر في (گلشن ص 392 و 393 و 451) وهو مصحف مختارى غزنوى المذكور في ص 1017. (7118: ديوان ممتاز گرجى أو شعره) وهو افضل على بيك من احفاد اصلان بيك. كان والده من غلمان الشاه عباس وهو من خدام الشاه سليمان. أورد شعره في (نر 2 ص 45) و (گلشن ص 452). (7119: ديوان ممكن شاه جهان آبادى أو شعره) واسمه كاظم علي خان تلميذ محمد فاخر. كان حيا في 1174 ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 453). (7120: ديوان ممنون افغاني أو شعره) ترجم وأورد شعره في (روشن ص 652). (7121: ديوان ممنون دهلوى أو شعره) وهو نظام الدين بن قمر الدين كان عمره حين تأليف تذكرة (آفتاب عالمتاب) خمس وستين سنة. أورد شعره في (گلشن ص 454). (7122: ديوان ممنون لكهنوى أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 454) وعنه في القاموس التركي. (7123: ديوان المنازى) هو أبو نصر احمد بن يوسف السليكى الكاتب الشاعر المنتسب إلى منازجرد في حلب وصاحب المكتبة التى وقفها لجامعي آمد وميافارقين. وقد صاحب ابا العلاء المعرى. قال ابن خلكان ان ديوانه قليل الوجود وانه مات في 437

[ 1104 ]

وفى (شاهد صادق) انه مات 449. (7124: ديوان مناسب كشميرى أو شعره) واسمه مير شاه حسيني. ورد شعره في (گلشن ص 454). (ديوان مناسب هندي) راجع ديوان مشتاق هندي في ص 1044. (7125: ديوان منت اصفهاني أو شعره) واسمه محمد كريم خان افشار. كان بيگلر بيگى لبلدة رى في عهد نادرشاه فاسمل الشاه عينه. ورد شعره في (تش ص 412) و (گلشن ص 454). (7126: ديوان منت دهلوى أو شعره) واسمه المير قمر الدين من احفاد السيد عبد الله المشهدي. ولد بشاهجهان آباد ومدح حكام الانگليز. ومات 1208 ترجمه قدرت في (نتايج ص 687) وعنه في (مطلع 2: 445) و (مسرت ص 413) و (روشن 652). (ديوان منت مشهدى) راجع منت دهلوى. (ديوان منتجب جوينى) واسمه منتجب الدين بديع اتابك الجوينى كاتب السلطان سنجر السلجوقي. ترجمه العوفى وأورد شعره في (لب) و (روشن ص 91) مر بعنوان بديع انجدانى في ص 130. (7127: ديوان منتخب ساوجى أو شعره) أورد شعره الرازي في (هفت اقليم). (7128: ديوان منتخب كشميرى أو شعره) وهو الميرزا روح الله. ترجمه في (گلشن ص 454) وعنه في القاموس التركي. (7129: ديوان منتصر اصفهاني) واسمه حسين بن اسماعيل. ولد باصفهان 9 محرم 1321 أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 467). (ديوان منتهى طهراني) واسمه مير عطاء الرياضي وكان ينظم على طريقة محمد قلى سليم المذكور في ص 464 وسماه في (نر 9 ص 241) (منهى طهراني) وفى (نتايج ص 637) و (گلشن ص 454) سمياه (منتهى) وقالا جاء إلى الهند في عهد اكبر شاه وحكم مدة بندر لاهرى ببنگاله ثم قتل حين كان يرجع إلى وطنه في اواسط المأة الحاديعشرة. (7130: ديوان منجم باشى) واسمه ميرزا على بن ميرزا جعفر واخ الميرزا رضا نجم الملك

[ 1105 ]

التبريزي الشاعر المنجم الذى مات 1290 ترجم في (المآثر ص 219) و (دجا ص 361). ويوجد نسخة الاصل من ديوان منجم باشى فارسية وعربية فيها تواريخ 1255 - 1283 عند (فخر الدين 317 و 311). (7131: ديوان منجيك ترمذى أو شعره) لابي الحسن على بن محمد الترمذي. ترجمه العوفى وأورد شعره في (لب) والرازي في (هفت اقليم) و (خوشگو) و (مع 1 ص 506) و (سخن وسخنوران 1: 20). مدح امراء جغتاى وممدوحى فرخى سيستاني وغيرهم. (7132: ديوان منزوى بيرجندى) للآخوند ملا اسماعيل البيرجندي. ترجمه آيتى في (قهستان ص 292) وأورد مثنويه (بلبل در قفس). (7133: ديوان منشأ لكهنوى أو شعره) واسمه ميرزا احمد ربيب محمد حسين قتيل المذكور في ص 876 وصهر انشاء الله خان المذكور في ص 108 أورد شعره في (گلشن ص 455). (7134: ديوان منشور الاصفهانى) ترجمه في (هميشه بهار) والنصر آبادى في (نر 9 ص 414) وذكر ان اسمه حاج شريف. وكان أبوه قنادا فاعرض ولده عن شغله، وصاحب اهل الادب. وله طبع لطيف يتخلص منشور وتوفى قبل حال التحرير. ثم أورد تسعة ابيات من شعره. (7135: ديوان منشورى سمرقندي) ترجمه هدايت في (مع 1: 506) وحكى عن عروضى السمرقندى ان اسمه أبو سعيد احمد بن محمد السمرقندى. وكان مداح آل ناصر ولا سيما محمود الغزنوى. ثم أورد نيفا وثلاثين بيتا من شعره. وقال العوفى في (لب) ان له شعر على ثلاثين وزنا. (7136: ديوان منشى اردوبادى) واسمه زين العابدين بن عبد الحسين النصيرى منشى الممالك، في عصر الشاه عباس، من بيت ينسبون إلى الخواجه نصير الطوسى ومن خدام حاتم بيك صافى المذكور في ص 584 ولعله والد ابراهيم المذكور في ج 4 ص 237 وهذا البيت قد ينسبون إلى شيخ الطائفة الطوسى وقد ينسبون إلى السيادة أيضا. ترجمه النصرآبادى في (نر 4 ص 72) و (گلشن ص 456) وفى (دجا ص 361) أنه نظم

[ 1106 ]

في 1014 تاريخ (هجوم چغال اوغلى) على تبريز. (7135: ديوان منشى اردوبادى أو شعره) واسمه ميرزا محمد. من مقربى بلاط الشاه اسماعيل الثاني وقتل في عهد الشاه عباس الاول. ترجم في (خص 4 ص 46) و (دجا ص 361). (7136: ديوان منشى اصفهاني أو شعره) واسمه محمد حسن بن ميرزا نصير. ورد شعره في (المدايح المعتمدية). (7137: ديوان منشى بمرودى) واسمه محمد اكبر بن غلام رضا معاصر ميرزا مهديخان منشى نادرشاه. كان يوصل نسبه إلى غياث الدين ابن احمد جام، وكان والده يسكن هرات ثم نزل اصفهان وبها ولد محمد اكبر وتلمذ على الحر فاجازه. وصار منشى نادر، ثم استقال وانزوى في بمرود. له منظومة (مقامات حسيني) في وقايع الطف على زنة شاهنامه. (7138: ديوان منشى تبريزى) اسمه الميرزا محمد. ولد في اصفهان 1094 كان بارعا في انواع العلوم قاريا وكاتبا لثلاثة عشر نوعا من انواع الخطوط. وكان يتكلم بخمسة السنة التركي والفارسي والافغاني والعربي والهندي. ولمهارته في الانشاء كان يتخلص (منشى) ترجمه كذلك في (دجا ص 362) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 456). (7139: ديوان منشى خويى) اسمه الميرزا مهدى بن الميرزا محمد نصير الخويى كان والده منشى ديوان محمد على ميرزا المتخلص بدولتشاه ابن السلطان فتحعليشاه والميرزا مهدى كان منشى ديوان السلطان محمد شاه الغازى. ترجمه معاصره في (مع 2: 439) وأورد نيفا ومائتي بيت من قصايده في مدح محمد شاه ووزيره الميرزا آقاسى ومديح أمير المؤمنين والسلطان ناصر الدين شاه. ويظهر حياته في زمن تأليف المجمع. وترجمه تربيت في (دجا ص 364) نقلا عن (گنج شايگان). (7140: ديوان منشى ساوجى أو شعره) واسمه محمد. له ((تذكره ء شعرا) الفها في 1295 ؟ نقل عنه عبرت في (مدينة الادب) الموجود في (المجلس). (7141: ديوان منشى طبري) الميرزا عبد الله بن الميرزا محمد قلى الذى كان ابن

[ 1107 ]

اخ الميرزا محمد بن الميزا كاظم الايروانى الاصل، نديم فتحعليشاه. ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 461) وأورد قرب مائتي بيت من قصايده ومثنوياته. يتخلص في بعضها (منشى اسرار) وفى بعضها (منشى طبري) فيقول في تهنية النواب معتمد الدولة فرهاد ميرزا: نه منشى طبري عاجز است در وصفت * كه عاجزند زوصفت هزار چون وصاف (ديوان منشى قزويني) كما في (روشن ص 655) مر بعنوان ادهم بيگ في ص 64. (7142: ديوان منشى قمى أو شعره) واسمه ميرزا احمد القاضى القمى المنشى مؤلف تذكرة الفنانين باسم (گلستان هنر) في آخر القرن العاشر واول الحادي عشر ترجم احواله حسين النخجوانى في (نشريه ء دانشكده ادبيات تبريز 9: 16 1) وزهرا حسنى في مجلة (نقش ونگار 5: 23) ويوجد نسخة من (گلستان هنر) عند الدكتور مهدى بيانى بطهران. (7143: ديوان منشى كانپورى أو شعره) واسمه غلام على. أورد شعره معاصره في (گلشن ص 456). (7144: ديوان منصف اصفهاني) وهو غياث الدين على المشهور في الهند (غياثا) والمتخلص منصف، ولد باصفهان ونشأ بشيراز وسافر إلى الهند وعمره ثلاث وعشرين سنة ولازم ميرزا جعفر آصف ثم سافر إلى دكن ولازم الميرزا رستم القندهارى، ومات في دكن في 1019 وديوانه حينئذ يشتمل على خمسة آلاف ومأتى بيت، واوصى نظر بيگ بان يوصل ديوانه إلى اهله باصفهان. ترجم في (ميخانه ص 216) وأورد له (وصيتنامه) و (ساقينامه) وترجم ايضا في (هدية العارفين 1: 753) و (خوشگو) و (روشن ص 655). (ديوان منصف تجرشى) راجع منصف طهراني. (7145: ديوان منصف دهلوى أو شعره) واسمه باباخواجه ويلقب (فاضل خان) المتوفى 1128 ورد شعره في (گلشن ص 457). (7146: ديوان منصف شاه جهان آبادى أو شعره) واسمه شاه منصف علي خان. ورد شعره في (گلشن ص 457).

[ 1108 ]

(7147: ديوان منصف طهراني) واسمه محمد اسماعيل بن شمسا، واخ مقيم طهراني المذكور فى ص 1092 وشرف الدين كاشف شيرازى المذكور في 898 ولكن في (گلشن ص 458) قال ان له ثلاث اخوة هم (مقيما) و (مجيدا) و (شريفا) سافروا إلى الهند ورجعوا إلى وطنهم وفيه خلط. وترجم ايضا في (هميشه بهار) و (حسيني ص 312) و (فارسنامه 2: 151). و (نر 9 ص 251) وفى (تش ص 297) انه ينسب إلى بلدة تجرشه. (7148: ديوان منصف قاجار) محمد زمان خان بن فضلعليخان قوانلو الطهراني المولد. ولد في يوم الغدير 1227 وتوفى 1264 ترجمه صديقه ومصاحبه في (مع 2 ص 489) وأورد من قصايده وغزلياته ما يقرب من خمسمأة بيت وكذا في (الطرائق 3: 143). (7149: ديوان منصف مازندراني أو شعره) وهو السيد عبد الرحيم مؤلف (تذكرة الشعراء) المذكور في 4: 38 نقل عنه في (مع 2 ك 316). (7150: ديوان منصور الآبى) هو الوزير السعيد ذو المعالى زين الكفاة أبو سعد منصور بن الحسن الآبى. وصفه الشيخ منتجب الدين في الفهرست بقوله: فاضل عالم فقيه وله نظم حسن قرا على شيخنا الموفق ابى جعفر الطوسى وروى عنه الشيخ المفيد عبد الرحمان النيشابوري. (7151: ديوان منصور اصفهاني) الميرزا محمد رضا الطبيب من خواص تلاميذ الميرزا نصير الطبيب نزيل كرمان والمعروف بميرزا رضا الشرابى. ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 487) وذكرانه توفى 1238 وأورد بعض قصايده وكذا في (انجمن 3) و (طرائق 3: 114) و (مجلة ارمغان 4: 773). (7152: ديوان منصور اكبر آبادى أو شعره) واسمه الحافظ مصلح الدين تلميذ غالب دهلوى المذكور. (ديوان منصور بخارى) المتحمس بمنظور يأتي بتخلصه. (7153: ديوان منصور ترمذى) وهو شمس الدين منصور بن محمود القاضى الترمذي راى سنگلاخ منتخب ديوانه بخط محمد طاهر اعتماد الدولة فذكره في (امتحان

[ 1109 ]

2: 89 و 90). (7154: ديوان منصور جرجاني) ترجمه القزويني في (مجن 3 ص 85 وص 259) وأورد شعره وذكرانه من بتكچيان. وقد راى سنگلاخ ديوانه بخط شاه محمود النيشابوري فذكره في (امتحان 1: 116). (7155: ديوان منصور دامغانى) شيخ الاسلام بها. ورد شعره في (گلشن ص 459). (ديوان منصور رازى) راجع منطقى رازى. (7156: ديوان درويش منصور سبزوارى) استاد المير على شير في العروض وتلميذ حافظ على الجامى. وله رسالة في (العروض) ترجمه في (مجن 2 ص 33 وص 206) و (طرائق 3: 45) ومن شعره القصيدة التى تتبع فيها القصيدة المصنوعة لسلمان الساوجى. (ديوان منصور دشتكى) الشيرازي الحسينى المتوفى 943 من اجداد السيد علي خان. له منظومة فارسية في (آداب البحث) ادرج بتمامها في (دجاص 331) وذكرانه راى له شرحا لظهوري اسحاق زاده باسم (جلاى خواطر). مرفى ص 795 كما مر فيه حفيده الموسوم باسمه ايضا. ومر غياث الدين منصور بتخلصه (فكرت). (ديوان منصور شيرازى) راجع منصور دشتكى. (7157: ديوان منصور طوسى أو شعره) كان من امراء شاهرخ ويعرف بخواجه منصور قرابوقه وتوفى 854. ترجم في (لت) و (گلشن ص 459). (ديوان منصور قرابوقه) راجع منصور طوسى. (7158: ديوان منصور منطقى) الرازي. واسمه أبو محمد منصور بن على الماهر في اللسانين الفارسى والعربي. وهو من شعراء الصاحب الوزير كا في الكفاة اسماعيل بن عباد وكان من لدن صباه تلميذ بديع الزمان الهمداني. أورد له في (مع ج 1 ص 509) قرب ستين بيتا فارسيا، يتخلص في بعضها (منصور) وفى بعضها (منطقى) كما يأتي. وكذا في (لب 2) ومات قبل 380 السنة التى امر فيها الصاحب بن عباد بترجمة بديع الزمان لبيت فارسي للمنطقي بالعربية كما (يتيمة الدهر ج 4 ص 168) ويوجد ديوانه عند (الملك).

[ 1110 ]

(7159: ديوان منصور نائينى أو شعره) واسمه برخوردار بيك ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 406) وذكر انه كان في خدمة مرتضى قليخان حاكم اردبيل وبعده في خدمة نجفقليخان حاكم شيروان واليوم ساكن في نائن. ثم ذكر بعض شعره ورباعياته. وكان اخوه محمد بيك في خدمة منوچهر خان والى لر كوچك والمتوفى 1079 كما ذكره النصرآبادى في (نر 2 ص 24) وكذا في (گلشن ص 458) و (تاريخ نائين ص 91) و (خوشگو). (ديوان منصور النمري) راجع النمري. (7160: ديوان منصور هروى أو شعره) كان كلانتر هرات فعزل. ورد شعره في (نر 5 ص 106). (7161: ديوان منصور هندي أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 458). (ديوان منطقى رازى) مر باسمه منصور المنطقي. (7162: ديوان منطقى ميبدى) هو القاضى المير كمال الدين حسين بن المير معين الدين الميبدى اليزدى المسكن المتوفى 911 مطابق (قاضى) وقد فرغ من (شرح حديث صعدنا) في 908 أورد جملة من اشعاره الآيتى في (تش يز ص 332) وطبع من تصانيفه شرح ديوان الامير. وله (شرح المعمى) باسم حسام و (شرح الهداية الاثيرية) وغير ذلك ومر والده المير معين الدين ترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 48) والنصر آبادى في (نر 15 ص 512) وأورد اسماعيل پاشا ديوانه في ذيل كشف الظنون و (هدية العارفين) وترجم في (روشن ص 177) و (طرائق 3: 53). (7163: ديوان منظر اصفهاني) الميرزا محمد بن الميرزا عبد الله بن الميرزا عبد الباقي من نجباء السادات باصفهان ترجم في (مع ج 2 ص 455) وأورد نيفا وعشرة ابيات من غزلياته. (7164: ديوان منظر شيرازى) وهو الشيخ عبد المجيد (سراج الشعرا) ابن الحاج الشيخ مهدى. ترجمه معاصره ميرزا فرصت في (عم ص 568) وأورد غزله. (7165: ديوان منظر مازندراني أو شعره) ورد قصيدته في (المدايح المعتمدية). (7166: ديوان منظري سمرقندي) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 165)

[ 1111 ]

و (خوشگو) وأورد شعره وكان من ملازمي يپرم خان. (7167: ديوان منظم بختيارى أو شعره) واسمه ناصر قلى بن اسفنديار سردار اسعد وتوفى 1373 أورد شعره في (شعراى معاصر اصفهان ص 468). (7168: ديوان منظور آملى) اسمه محمد حسين، كان مستوفيا عند نجفقليخان والحال هو في خدمة منوچهر خان حاكم شيروان، وله طبع حسن يتخلص بمنظور. كذا وصفه معاصره النصرآبادى في (نر 9 ص 375) وأورد ستة ابيات من شعره وجاء شعره في (خوشگو). (7169: ديوان منظور شيرازى) اسمه محمد ابراهيم الدنبلى كان من ندماء السلطان فتحعليشاه وتوفى 1254 ترجمه مصاحبه ومعاصره هدايت وأورد شعره في (ض ص 546) وفى (مع ج 2 ص 483) وكذا (فارسنامه 2: 151) و (انجمن 3) و (طرائق 3: 120). (7170: ديوان منظور اصفهاني) الصائغ المجاور للنجف والمعمر والمشتغل بالصياغة بها. اسمه الميرزا محمد مهدى بن الميرزا اسد الله الاصفهانى المتوفى بالنجف في 1365. وهذا ديوانه الفارسى الذى يتخلص في اشعاره (منظور) ومر ديوانه العربي الذى سماه (ديوان الغرى) وقد يعبر عن هذا الديوان الفارسى بديوان الغرى الصغير وهذا الفارسى في جزئين اولها في المراثى والنوائح في خمسة آلاف بيت فرغ منه 1351 والثانى في المناقب والفضائل في سبعة آلاف بيت. شرع في نظمه 1357 والجز آن بخطه كانا عند صهره الشيخ حسين بن الاستاد حسن اليزدى القارى السامرائي المتوفى والمدفون بها 1371. (7171: ديوان منظور بخارايى أو شعره) واسمه منصور. كان من ملازمي عبد العزيز الازبك. ترجمه النصر آبادى في (نر 10 ص 438) و (گلشن ص 459). (7172: ديوان منظور خوانسارى) وهو الميرزا احمد الاصفهانى المتوفى 1323 ترجمه في (تذكرة القبور ص 77) من الطبعة الثانية وذكر تصانيفه. (7173: ديوان منعم اصفهاني) وهو الميرزا شكر الله بن محمد على مسكين المذكور في ص 1038 ولد وتوفى باصفهان في (1360 1286). وطبع ديوانه بها

[ 1112 ]

بعنوان (سفره ء منعم) كما مر في 12: 191 غلطا في اسمه مع مقدمه لصغير الاصفهانى المذكور في ص 607 وعده الفت من شعراء انجمن دانشكده في كتابه (دانشنامه) وترجم في (شعراى معاصر اصفهان ص 471) ومجلة (ارمغان 14: 43)). (7174: ديوان منعم اكبر آبادي أو شعره) وهو ميرزا منعم بن سلطان. ورد شعره في (گلشن ص 461) وعنه في القاموس التركي. (7175: ديوان منعم بخارى أو شعره) واسمه عبد الرحمان بن قاضى بقا البخاري ترجم في (نر 10 ص 437) وفى (گلشن ص 460) قال انه كان محتسب بخارا. (7176: ديوان منعم التبريزي) ترجمه تربيت في (دجا ص 362) وأورد شعره نقلا عن (اوصاف الامين) تأليف يزدان بخش قاجار (پروين). (7177: ديوان منعم رامپورى أو شعره) وهو القاضى نور الحق كان ينظم في الساعة مأة بيت كما في (آفتاب عالمتاب) و (گلشن ص 460). (7178: ديوان منعم شيرازى) اسمه الميرزا محمد ابراهم العارف الصافى المجرد عن العلائق ابن محمد على بيك. يقال انه قد هيأ قبره واخبر الميرزا فرصت بموته قبل ايام في 1297 كما ذكره في (عم ص 568) ثم أورد خمسة ابيات من شعره، آخرها: طعنه بر مستى منعم زدن انصافن نبود * زانكه من اينهمه مستى زسبوى تو كنم وترجمه في (الطرائق 3: 112) و (مع 2: 457) وأورد قرب ثلاثى بيتا من شعره آخرها: [ منعما هر چه بگوئى زتو باورداريم. ] وذكرا أن والده محمد على بيك كان من خواص خدام فرمانفرما. (7179: ديوان منعم شيرازى) الذى يتخلص باسمه. ادركه في شيبته هدايت المولود 1215 في اوان شبابه كما ترجمه في (مع ج 2 ص 446) وأورد شعره، وما ارتضى صورته وسيرته. وكذا ترجم في (انجمن 4) و (فارسنامه 12: 151). (ديوان منعم شيرازى) مر بعنوان حكاك في ص 260 وترجم في (روشن ص 656) و (خوشگو) و (حسيني ص 326) ايضا. (7180: ديوان منعم لاهوري أو شعره) واسمه الشيخ منعم. أورد شعره شير على في (خيال ص 163).

[ 1113 ]

(7181: ديوان منعم مراد آبادى) من بيت حكام البلدة. وبعد غلبة الافغان عليها صالحوهم وسكن منعم لكهنو في 1201 والف تفسيرا باسم فيض الله بن على. وديوانه يشتمل على ثلاثين الف بيت كما في (گلشن ص 460). (7182: ديوان منعم هندي) راجع منعم مراد آبادى ولاهورى ورامپورى ومنعم اكبر آبادي. (7183: ديوان منوچهر خان لر أو شعره) من اعاظم لو كوچك الذى يقال فيهم النسبة إلى بنى العباس. ترجمه النصر آبادى في (نر 24 2) وأورد شعره وذكر أن ابن اخيه على قلى خان بن شاهورديخان لر، كان والى لر كوچك بعد ابيه، فكشى عليه الالوار فعزل وابعد إلى خراسان واقيم منوچهر هذا مقامه سنين بكمال الاستقلال إلى ان توفى 1079 واقيم مقامه ولده الارشد شاهوردى بن منوچهر. وترجم ايضا فى (هميشه بهار). (ديوان منوچهر شصت كله) راجع منوچهرى دامغانى. (7184: ديوان منوچهر پراوى) طبع له منظومة (چكش) في 1363 بطهران. (7185: ديوان منوچهرى دامغانى) للحكيم أبو النجم احمد بن قوص بن احمد الدامغاني مداح منوچهر بن قابوس وشمگير. ترجم في (مع ج 1 ص 542 ص 570) وأورد قرب الف وخمسأة بيت من شعره. قال ويقال ان شعره يبلغ ثلاثين الف بيت ولكني كلما تتبعت في طهران وشيراز وغيرهما ما ظفرت منها الا على ما يقرب من ثلاثة آلاف بيت وجعلت له ديباجة ومقدمة في احوال الشاعر وأوردت المنتخب منها في هذا الكتاب. اقول يوجد ثلاث نسخ من الديوان الذى جمعه في 1247 مع المقدمة في مكتبة المجلس) ذكرت خصوصياتها في فهرسها (ج 3 ص 429 427) ونسختان في (سپهسالار) وثلاث نسخ عند (الملك) وطبع على الحجر بطهران في 1285 ثم بتصحيح كازيمرسكى في پاريس 1886 م. ثم طهران 1359 بتصحيح محمد حسين النهاوندي ثم بتصحيح محمد دبير سياقي في 1366 ثم اعيد طبعه في 1380. وقال دولتشاه انه كان مثريا ولذا سمى (شصت گله). قيل وتوفى حدود 432 وقيل 482 والاول أصح. وترجم في (لت 1) و (تش ص 306) و (لب) و (هفت اقليم) و (سخن وسخنوران) وغيرها.

[ 1114 ]

(7186: ديوان منور دهلوى أو شعره) واسمه منور على. ورد شعره في (گلشن ص 462). (7187: ديوان منور رازى أو شعره) واسمه الله ويردى، مريد الحاج محمد جعفر الكبودر آهنگى. ترجم في (ض ص 535) وأورد رباعيه وكذا في (الطرائق 3: 120). (7188: ديوان منور عليشاه شهر كردي) وهو الحاج السيد رحيم الحقانى ابن الحسن. تلمذ على خاله احمد نوربخش (رحمت عليشاه) وخلفه في ارشاد الخاكسارية ومات ببيروت 1368. (7189: ديوان منور عليشاه أو شعره) واسمه محمد النعمة اللهى المتوفى 1301 وقال نعمت في تاريخه: بتاريخ أو نعمت زار گفت * منور عليشاه بد بيمثال (7190: ديوان منهى طهراني أو شعره) واسمه عطاء. اطرى شعره النصرآبادى في (نر 9 ص 241) و (گلشن ص 454) و (خوشگو) و (نتايج ص 637) وفى بعض المواضع منتهى.. كما مر. (7191: ديوان مير منهى زواره يى) من توابع اردستان وتلميذ حاتم الكاشانى. ترجمه معاصره الصادقي في (خص 6 ص 85) وأورد سبعة ابيات من مطالع غزلياته. وفى (گلشن ص 462) انه سافر إلى الهند عهد اكبر شاه ولازم جهانگير. وكذا في (هفت اقليم). (ديوان منيجك ترمذى) كما في بعض المواضع.. مر بعنوان (منجيك). (7192: ديوان منير اصفهاني أو شعره) واسمه ميرزا باقر تلميذ شمس الدين فقير. ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 463) قال وكان يتخلص سابقا (فدايى). (7193: ديوان ملا منير بخارى) ذكر النصرآبادى في (نر 13 ص 469) شعره في تاريخ تولد السلطان بابرشاه في 6 محرم 888. چون در شش محرم آمد شه مكرم * تاريخ سال اوهم آمد شش محرم (7194: ديوان منير دزفولي) للسيد محمد رضا بن محمد على الموسوي الدزفولي المولود 1327 مشتمل على الغزليات والقصايد وغيرهما، منها الملمع الذى مطلعه:

[ 1115 ]

طلع الفجر وعينى لم تنم * بس بفكر روى آن سيمين تنم رأيته بخطه عنده. (7195: ديوان منير دهلوى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 462). (7196: ديوان منير طاها) وهى شاعرة معاصرة بنت حسين التبريزي ولدت 1309 ش. وطبع لها منظومة (سرگذشت) في 122 ص بطهران 1372 ترجمها البرقعي في (سخنوران نامى ج 3 ص 264). (7197: ديوان منير كرماني أو شعره) واسمه نور الدين محمد قال الحزين في تذكرته ص 123: اتى اصفهان وطلب منى التخلص فاعطيته (منير). وأورد شعره على حسن سليم في (گلشن ص 463). (7198: ديوان منير لاهوري) لابي البركات بن ملا عبد المجيد الملتانى المتوفى في رجب 1054 نقل في (سرو ص 60) عنه ان ديوانه في مأة الف بيت وله (شرح ديوان عرفى شيرازى)) وكذا في (نتايج ص 637) و (مسرت ص 81) و (روشن ص 657) و (خيال ص 119) و (حسيني ص 326) وخلط في (كشف الظنون) ونسب إليه (شرفنامه ء منيرى) المذكور في ص 801 أنه للفاروقى. (ديوان منير ملتانى) راجع منير لاهوري. (7199: ديوان منير طالقاني أو شعره) واسمه محمد طاهر سافر إلى الهند ومات هناك. أورد شعره سليم بهوپالى في (گلشن ص 463). (7200: ديوان منيرى هندي) واسمه شرف الدين يحيى كما في (تغ ص 71) أو احمد البلخى كما في (ض ص 159) العارف الصوفى الذى باسمه ألف الفاروقى المذكور في ص 801 كتابه (شرفنامه) في اللغة الفارسية. قال في (تغ 71) انه توفى ببهار من نواحى بنگاله في 782 وله (مكتوبات) ارسلها إلى مريديه. (7201: ديوان مواج أو شعره) هو من شعراء القرن الثالث عشر في آذربايجان. ترجمه تربيت في (دجا ص 362) نقلا عن (حديقة الشعراه). (7202: ديوان موافق اصفهاني) وهو الحاج ميرزا على اكبر بن اسماعيل الخاتون آبادى النعمة اللهى. ولد 15 شوال 1288 وتوفى 28 شوال 1352 تلمذ على عمه

[ 1116 ]

هاديعليشاه. قال المهدوى في (شعراى معاصر اصفهان ص 474) ان بعض شعره مطبوع. (7203: ديوان موالى اصفهاني أو شعره) واسمه أبو الحسن سافر إلى گجرات وهو في الثاني والعشرين من العمر وتقرب عند نظام الملك آصفجاه، ولكنه عزله وامر بقتله ثم عفى عنه فذهب إلى دهلى ومات بلكهنو عن سبعين سنة من عمره. كان قد تلمذ على عبد الرضا (متين اصفهاني) المذكور في 958 ترجم في (گلشن ص 464). (7204: ديوان موالى تركمان أو شعره) ترجمه معاصره الصادقي في (خص 7 ص 129) وذكر انه معتمد عند السلطان حمزة ميرزا وأورد شعره في هجاء ميرزا سليمان الاصفهانى وهو: شاه چه شد گر زتودختر گرفت * دختربوبكر پيمبر گرفت وكذا في (گلشن ص 463) وعنه في القاموس التركي. (7205: ديوان موالى تونى) ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 123) وبعد الاطراه بان صفاته واخلاقه لا يوصف، قال وتوفى 949 وأورد شعره ورباعيتين له، وعنه في (تش ص 68) و (نتايج 618). (7206: ديوان موالى كشميرى أو شعره) واسمه مرتضى قليخان التيمورى. تلمذ بكشمير على محمد طاهر العلوى. ورد شعره في (گلشن ص 463). (7207: ديوان موالى لارى أو شعره) واسمه خراسان خان وكان سياحا كما في (تش ص 298) و (خوشگو) و (روشن ص 659). (7208: ديوان مؤبد آذربايجاني أو شعره) ترجمه تربيت في (دجا ص 362) نقلا عن (حديقة الشعراء) وعده من شعراء القرن الثالث عشر. (7209: ديوان مؤبد فارسي أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 464) وعنه في القاموس التركي. ولعله متحد مع ما قبله. (7210: ديوان مؤبد كاشانى) الشيخ عبدالعلى بن محمد باقر صبحى البيدگلى الكاشانى. طبع له (هنايش خرد) أو ديوان مؤبد بطهران في 1362. (7211: ديوان مؤتمن الملك انصاري أو شعره) وهو محمد سعيد خان اطرى شعره العربي والفارسي في (المآثر ص 190).

[ 1117 ]

(7212: ديوان موجد اصفهاني أو شعره) واسمه شفيعا تلميذ ملاحسين واصله من طالقان ومات في اواسط عهد نادرشاه. ورد شعره في (گلشن ص 465) وفى (تش ص 412) سماه موحد. (7213: ديوان موجد بلگرامى أو شعره) جاء شعره في (گلشن ص 464) وعنه في القاموس التركي. (7214: ديوان موجد شيرازى أو شعره) واسمه مجيد النديم لسلطان ابراهيم ميرزا. ورد شعره في (گلشن ص 467). (7215: ديوان موجد كلكته يى أو شعره) واسمه المولوي سراج الدين على خان الموهانى قاضى القضاة بكلكته ومات 1238. جاء شعره في (گلشن ص 467). (ديوان موجد موهانى) راجع موجد كلكته يى. (7216: ديوان موجد همداني أو شعره) أورد سليم شعره في (گلشن ص 467) وقال مات 1024. (7217: ديوان موجود أو شعره) واسمه شاه عبد الجليل. ورد شعره في (گلشن ص 467). (7218: ديوان موجى اهرى أو شعره) كان شيخ الاسلام بها. أورد تربيت شعره التركي في (دجا ص 363). (7219: ديوان موجى بدخشانى) واسمه قاسمخان وتوفى باكره في 979. له (يوسف وزليخا) في ستة آلاف بيت. ترجمه البديوانى في (منتخب التواريخ) و (خوشگو) وعنهما في القاموس التركي ثم الريحانة و (دجا ص 175) وفى فهرس مكتبة الجامعة بطهران ج 2: ص 43 ان له (ليلى ومجنون) ايضا. (7220: ديوان موجى گرجى أو شعره) واسمه عليجان بيك ابن اغلى بيك. ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 51) و (گلشن ص 468). (ديوان موجد طالقاني) واسمه ملا شفيع الاصفهانى ورد شعره في (تش ص 412) وفى (گلشن ص 467) سماه موحد كما مر. (7221: ديوان مودود چشتى أو شعره) وهو من احفاد قطب الدين مودود بن يوسف

[ 1118 ]

الصوفى المعروف الذى مات 527 وجلس مكانه ابنه احمد بن مودود المذكور في (النفحات ص 302 299) والشاعر هذا ورد شعره في (گلشن ص 468) وعنه في القاموس التركي. (7222: ديوان مؤذن خراساني) محمد على بن مفرى فرخ المشهدي كان والده من خدام الحضرة الرضوية وتلمذ ولده على المير محمد زمان في العلوم الشرعية واخذ الطريقة عن درويش حاتم وصار خليفته بعده، يقيم الجماعة في الاوقات الخمسة بمسجد الجامع، ويعظ الناس وكان حيا في 1077 حين تأليف (قصص الخاقان) وله تصانيف أخر كشرح (اسرار الصلاة) للشهيد و (تحفه ء عباسي) المذكور في ج 3 ص 452 و (واجبات العبادات) وممن اخذ الطريقة والدستور عن الشيخ محمد على المؤذن هذا، هو نجيب الدين رضا المتخلص في شعره بنجيب المتوفى 1075 ويوجد ديوان المؤذن في مكتبة (الملك) وفى (المجلس) وفصل خصوصياته في فهرسها (ج 3 ص 431) وذكر ان النسخة بقلم عبدالعلى بن محمد صالح المراغى في 1250 واحصى عدد ابيات الديوان في ثلاثة آلاف وسبعمأة بيت في المعارف والمراثي لسيد الشهداء والغزليات والتركيب والترجيع والرباعيات ومكتوب منثور عرفاني. والحق بالنسخة بعض فوائد أخر، وذكر مختصر ترجمة المؤذن نقلا عن كتاب (تاريخ قصص الخاقان) المؤلف 1077 باسم الشاه عباس الثاني الذى الفه ولى قلى شاملو ابن داود قلى مرتبا على مقدمة وثلاثة ابواب وفى خاتمته ترجمة جمع من العلماء والشعراء في عصره ومنهم المؤذن صاحب هذا الديوان. وترجم ايضا في (ض ص 137) و (طرائق 3: 73) وريحانة الادب. (7223: ديوان موزون اصفهاني) واسمه عباس على بن براتعلى، المولود 1314 كان من اعضاء انجمن شيدا. طبع بعض ديانه في المراثى بعنوا (اندوهنامه) باصفهان في 94 ص ترجم في (شعراى معاصر اصفهان ص 475). (7224: ديوان موزون الملك تبريزى أو شعره) واسمه ملا لطفي ولد بتبريز ونشأ بها وسافر إلى الهند فلاقاه فخر الزمانى في 1017 بلاهور فنصب حاكما لبندر لهرى ولقبه جهانگير شاه (موزون الملك) ثم نصب داروغة على دار الضرب گجرات ومات 1020 أو 1021 أورد شعره في (ميخانه ص 537). و (مسرت ص 106).

[ 1119 ]

(7225: ديوان موزون سمرقندي) هو تخلص المير شريف المشهور ببابا خواجه السمرقندى المتخصص بعلم الزيج والفلك ترجمه معاصره النصر آبادى في (نر 10 ص 440) وأورد شعره وعنه في (گلشن ص 468) ثم القاموس التركي. (7226: ديوان موزون ناگورى أو شعره) هو من اولاد حميد الدين ناگورى. ترجم في ((هفت اقليم) وقال في (گلشن ص 471) كان معمارا خطاطا بالنستعليق. (7227: ديوان موسوى خواب بين أو شعره) مير محمد افضل بن سلطان على المذكور في ص 85. وجاء ترجمته في (حسيني ص 305) ايضا. (7228: ديوان موسوى خوانسارى) وهو السيد محمد هاشم بن زين العابدين اخ صاحب (الروضات) له (منظومة في الاصول) مطبوعة مع (مجمع الفوائد ومخزن الفرائد) و (مباني الاصول) في 1317 بايران والمنظومة في 500 بيت. ورأيت اشعاره في جنگ وتاريخ بعضها 1254 وله في الجنگ (تعبير الرؤيا) و (الفلاحة) ملخصة من (نفائس الفنون) و (ازهار الجنان) ويوجد ديوان المراثى للموسوي في ثمانمأة بيت في (مدرسة البروجردي في النجف). (ديوان موسوى مشهدى) وهو معز الدين محمد المتخلص (موسوى) و (فطرت)) كما ذكر في ص 839 وهو من السادة الرضوية القميين. نقل في (مفتاح التواريخ)) عنه انه ولد 1050 وانه تلمذ بمدرسة جده باصفهان على الآقا حسين الخوانسارى وجاء إلى الهند في 1082 وتزوج بنت شاه نوازخان وتولى ديوان عظيم آباد ولقبه عالمگير ب‍ (موسويخان) لاظهار نسبه. ثم قال ومات 1101 وكذا في (نتايج ص 652) و (مطلع 2: 445) و (سرو ص 126) و (تش ص 95) و (سرخوش 98) وقال هذا: انه الذى جمع ديوان مير معز. ويوجد اشعاره في جنگ عند (فخر الدين النصيرى برقم 205). وله تذكرة للشعراء اسمه (گلشن فطرت) أو (بياض ميرمعر) ينقل عنه (سرخوش) كما في مقدمة طبعة (كلمات الشعراء ص 14). (7229: ديوان موسوى مشهدى أو شعره) واسمه مير عماد. كان يقتدى به شعراء مشهد خراسان. أورد المير عليشير شعره في جواب كمال خجندى في (مجن 2 ص 35 و 209) وكذا في (تش ص 96).

[ 1120 ]

(7230: ديوان الشيخ موسى الاحسائي) ابن الشيخ حسن بن احمد بن محمد بن المحسن الاحسائي الهجرى المولود 1239 والمتوفى 1289 له تصانيف نظما ونثرا منها ارجوزة المنطق الموسوم ب‍ (الباكورة) والمطبوع 1329 وعلى ظهرها ذكر أن في ديوانه المراثى والحماسة والغزليات. (7231: ديوان موسى الحرفوشى) ابن على بن الحرفوش العاملي. قال في (الامل) كان فاضلا شاعرا. ثم أورد بعض شعره الحماسي المصرح فيه باسمه واسم ابيه ووصف شجاعته. (7232: ديوان موسى سيفى أو شعره) من سادات القاضى سيف الدينية. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس ص 44) وأورد شعره اقول ولعل السيد المير قوام الدين السيفى القزويني صاحب (التحفة القوامية) المذكور في 9: 487 و 3 ص 462 ايضا من هذا البيت. (7233: ديوان السيد موسى الطالقاني) وهو ابن السيد جعفر بن السيد على بن السيد حسين بن السيد حسن الشهير بمير حكيم بن السيد عبد الحسين بن السيد جلال الدين الحسينى الطالقاني النجفي المولود بها حدود 1250 والمتوفى عند ملكه ببدرة في 1298 وحمل إلى وادى السلام بالنجف. عن اربعة ذكور، احدهم السيد محمد تقى الذى توفى 1354 وكانت عنده نسخة ديوان السيد موسى بخطه وانتقلت بعده إلى ولده السيد عبد الصاحب الساكن في بدرة وتممه السيد محمد تقى بالحاق بعض ما وجده من متفرقات نظمه ونثره يقرب الجميع من اربعة آلاف بيت. توجد نسخة منه في مكتبة (كاشف الغطا) ونسخة في (بيت الطريحي) ونسخة تقرب من ثلاثة آلاف ومأتى بيت عند الفاضل محمد كاظم بن صادق الملكى القزويني النجفي المولود 1318 والمؤلف لفرهنگ فارسي في عدة مجلدات ونسخة كانت للشيخ مهدى بن عبد الحسين الطهراني فوهبها لحسن على في 1304 وتلك النسخ بعضها ناقصة. وكتب السيد محمد حسن بن السيد عبد الرسول بن السيد مشكور الطالقاني نسخة تامة جامة لجميع ما وجدها من النظم والنثر في المواضع المتباعدة وبالغ في تصحيحها والتعليق عليها وكتب لها مقدمة مبسوطة فيها تراجم كثير من العلما والادباء من السادة الطالقانيين القاطنين في النجف، من يوم قدوم جدهم السيد عبد الحسين المولود بطالقان 972

[ 1121 ]

ومهاجرته منها إلى النجف حتى اليوم، وطبعها بالنجف في 1957 م. في 476 ص. مع تقريظ من مؤلف هذا الكتاب (الذريعة) عليه. (7234: ديوان الشيخ موسى العاملي) ابن شريف بن محمد بن يوسف بن جعفر ابن على بن الشيخ محيى الدين الثاني. دونه بنفسه وتاريخ آخر اشعاره شعبان 1254 وتوفى 1281 وقد استنسخه الشيخ محمد السماوي واشتراه بعد موته الشيخ محمد على يعقوب الخطيب. وله تخميس الدريدية وقصيدة في تهنية عرس الشيخ محمد جواد العاملي في 1245 وقصيدة سينية في مدح صاحب الجواهر. (7235: ديوان السيد موسى العاملي) ابن عبد السلام بن زين العابدين بن السيد عباس، مؤلف (نزهة الجليس) الموسوي العاملي المتوفى بالنجف يوم عاشورا 1253 يبلغ اربعة آلاف بيت، اكثرها مدائح الائمة، هكذا ذكره السيد عبد الحسين آل شرف الدين في كتابه (بغية الراغبين) في احوال آل شرف الدين. (7236: ديوان السيد موسى العاملي) المعاصر للشيخ ابراهيم صادق والسيد صالح القزويني والسيد راضى وعبد الباقي العمرى. كذا ترجمه السيد محمد على بن ابى الحسن الموسوي العاملي في (يتيمة الدهر) ونقل عنه سيدنا الحسن الصدر في (التكملة). (7237: ديوان موسى النقدي) ابن الشيخ جعفر النقدي القاضى للجعفرية بالعمارة ثم بغداد والمتوفى 1370 فاضل اديب شاعر في شبابه ترجمه الخاقانى في (شعراء الزوراء). (7238: ديوان موسى همداني أو شعره) وهو الميرزا موسى النقاش كما ترجم في (گلشن ص 472). (7239: ديوان موفق اندجانى أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 472). (7240: ديوان مولاداده) طبع بلاهورمع مقدمة بلغة اردو. للنواب اسد الله خان في 1926 م. في 175 ص. (ديوان مولانا بلخى) راجع ديوان مولوى. (ديوان مولانا زاده) راجع ديوان حمدى بردعى زاده. (7241: ديوان مولاى اصفهاني أو شعره) واسمه آقا عبد المولى الخطاط المعاصر للشاه سلطان حسن الصفوى. لاقاه آذر في الستين من عمره وكان ينزل سنجان من

[ 1122 ]

قرا اصفهان فذكره في (تش ص 412) وزاد في (گلشن ص 473) انه مات في 1160 وعنه في القاموس التركي ثم الريحانة. (7242: ديوان مولاى اصفهاني أو شعره) واسمه خليفه اسد الله وهو جد خليفه سلطان. كذا ترجمه الزنوزى. (ديوان مولاى سنجانى) راجع ديوان مولاى اصفهاني عبد المولى. (7243: ديوان مؤلف الدولة) وهو الميرزا عبد الحسين خان زند له (فرهنگ منظوم فرانسه بفارسي) طبع بطهران 1320. (7244: ديوان مولوى بخارى أو شعره) أورد النصر آبادى شعره في (نر 10 ص 436). وقال هو من ملازمي عبد العزيز الازبك. (7245: ديوان مولوى رومى) جلال الدين محمد بن بهاء الدين الملقب بسلطان العلماء بن جلال الدين بن احمد الخطيبى البلخى المولود 604 المتوفى 672 وديوانه غزليات يتخلص فيها باسم مراده شمس الحق التبريزي طبع في الهند مع زيادات بعنوان كليات شمس كما مر في ص 539 ونسخة منه في مكتبة (المجلس) فيها ثلاثة آلاف ومأة وخمسين بيتا كما في فهرسها ج 3 ص 316 وللمولوي تصانيف أخر غير المثنوى المشهور أوردها مع بيان احوال المولوي وتواريخه بديع الزمان فروزانفر الخراساني في رسالة مرتبة على عشرة فصول طبعت في 191 ص في 1315 ش. وكان يتخلص (خاموش) ايضا كما مر. ولحسن خوارزمى المتوفى 840 شرحان على المثنوى (كنوز الحقايق) و (جواهر الاسرار) ولنظام الدين داعى النيشابوري المتوفى 877 شرح على المثنوى ولعلاء الدين مصنفك ايضا شرح على بعض ابيانه ولملا حسين الكاشفى منتخب منه باسم (لب لباب مثنوى) ومثله ليوسف سينه چاك سماه (جزيره ء مثنوى) ومثله لابراهيم ده اسمه (مفردات مثنوى) وشرح المثنوى سروري مصطفى المتوفى 969 بالفارسية وملاسودى بالتركية وملا شمعى ايضا بالتركية وعبد المجيد السيواس المتوفى 1049 مزجا بالتركية وشرح ظريفي چلبى بعض ابيات المثنوى وسماه (كاشف الاسرار). وجمع علائي الشيرازي الواعظ كلمات المثنوى وسماه (ازهار مثنوى) وكذا فعل عبد اللطيف العباسي وسماه (لطائف اللغات) وقد طبع مكررا وشرح المثنوى

[ 1123 ]

ايضا ضعيفي القرة طوى وجلوتى الاستانبولى ودده يعقوبي واحرارى الهندي وبحر العلوم الانصاري الهندي. وأكمل نجيب الدين رضا الذهبي الدفتر السادس وسماه (سبع المثانى) وطبع بشيراز 1342 ولالهى بخش الهندي تكميل الدفتر السادس ولحسينى قزويني المذكور في ص 254 شرح على الديباجات الستة المنثورة للمثنوى. اثنان من هذه الستة فارسيان واربعة منها عربيات. وقد ترجمنها بالفارسية ايضا عبد اللطيف العباسي وانشأ للكل ديباجة سابعة. ثم جاء اسماعيل دده المتوفى 1041 بالدفتر السابع للمثنوى وادعى انه وجده في نسخة كتبت في 814 ولكن انكره اتباع المولوية. وللجامي المتوفى 898 (نينامه) في شرح بيتين من اول (مثنوى) للمولوي، طبع في حاشية (اشعة اللمعات) وطبع شرح مثنوى للانقره وى بالتركية في استانبول في مجلدات ولاسرار السبزواري المذكور في ص 72 شرح على المثنوى مطبوع وشرحه ايضا بالانگليزية رينولد نيكلسون في مجلدين طبعهما مع ثلاث مجلدات للمتن في 1925 إلى 1940 م. ولمحمد على جمال زاده (بانگ ناى) جمع فيه قصص المثنوى. طبع بطهران 1337 ش. في 394 + 24 ص. وطبع رياعيات منسوبة إلى المولوي باستانبول في 1314 واصفهان 1360 وطبع (ديوان كبير) بتصحيح فروزانفر في ست مجلدات و (غزليات شورانگيز شمس) بانتخاب فريدون كار في 435 ص. في 1377 بطهران وترجم المولوي في (لت) و (بهش 1: ص 321) و (خيال ص (42) و (نفحات ص 409) و (حسيني ص 81) و (تش ص 322) و (ض ص 91) و (نتايج ص 139) و (گلشن ص 102) و (ريحانة الادب) ومجلة (مهر 2: 130) و (ارمغان 16: 104) إلى اربعة اعداد و (هلال 6: 3: 10) و (روزگار نو 3: 3: 2). وكتب في احواله رسالات مستقلة منها (شخصيت مولوى) لحسين شجرة ذكر في 13: 42 و (ولدنامه) لبهاء الدين ولد، و (سوانح مولوى رومى) لشبلي نعماني. وترجمه بالفارسية فخر داعى و (رساله ء فريدون سپهسالار در احوال مولانا) و (زندگانى مولانا) لفروزانفر و (حضرات خمسة) لآلهى بخش الهندي. (7246: ديوان مولوى سندى) واسمه محمد على الصوفى الهندي المتوفى 1253 نقل عن ديوانه في (روشن ص 660) وله (گوهر منظوم) في اللغة الفارسية كما في (البلغة

[ 1124 ]

ص 162)) لصديق حسن. وهو غير (محمد هندي) المذكور في ص 1007. (7247: ديوان مولوى سيستاني أو شعره) واسمه الحاج محمد معاصر الدشت بياضى. ورد شعره في (گلشن ص 472). (7248: ديوان مولوى شيرازى) السيد على اكبر من السادات المولوية بشيراز ترجم في (عم ص 439) قال كان فاضلا عالما عابدا زاهدا فقيها شاعرا لغويا قاريا توفى 1307 ودفن في الحافظية ورثاه ولده السيد نور الدين المتخلص بشعشعى بقطعة ومصراع التاريخ [ لهفا لموت على اكبر الشان ] وعنه نقل في الريحانة. (7249: ديوان مولوى گيلانى) لميرزا هادى المعروف ب‍ (وفاعليشاه). له منظومة (عالم وآدم) في تاريخ العالم يزيد على خمسة آلاف بيت طبع بطهران في 1312 ش. وترجمه البرقعي في (سخنوران نامى معاصر ج 3 ص 268). (7250: ديوان مؤمن ابرقوهى أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 473). (7251: ديوان مؤمن استر آبادى أو شعره) وهو محمد مؤمن ابن اخت السيد فخر الدين السماكى. كان عالما ومعلما للسلطان حيدر الصفوى وكان حيا في 1025. أورد كتابدار شعره في (خص 6 ص 78). وفى (تش ص 154) انه ذهب إلى الهند وكذا في (هفت اقليم) و (روشن ص 661). (7252: ديوان مؤمن اصفهاني أو شعره) هو ابن الحاج اقا. ورد شعره في (گلشن ص 474) وقال سافر مع التقى الاوحدي إلى الهند وجاء منه إلى العراق ثم رجع ثانيا إلى الهند ومات هناك. (7253: ديوان مؤمن اصفهاني أو شعره) هو والد صامت المذكور في ص 590 ترجم في (نر 8 ص 210) نقلا عن تذكرة صالح دست غيب. (ديوان مؤمن بفروئى) راجع ادائي في ص 63. (ديوان مؤمن تبريزى) مر بتخلصه (ايمان). (7254: ديوان مؤمن تركمان أو شعره) هو اخ محمد امين تركمان المشهدي. ورد شعره في (خص 5 ص 68) و (هميشه بهار) و (مطلع 2: 445). (7255: ديوان مؤمن تونى أو شعره) واسمه مؤمنا، اخ الشيخ محمد القارى. قال

[ 1125 ]

النصر آبادى في (نر 9 ص 311) انه سافر إلى الهند وحج البيت ثلاثا. وعنه اخذ في (گلشن ص 474). (7256: ديوان مؤمن جزائري) وهو محمد مؤمن بن محمد قاسم الجزائري الشيرازي (1130 1074) سمى ديوانه (ثمر الفواد وسمر البعاد) كما مر في الثاء عن (نجوم السماء). (7257: ديوان مؤمن خجندى أو شعره) واسمه محمد مؤمن لنگ وهو من خجند بترشيز. ترجمه في (مآثر رحيمي) و (طبق 2: 519). (7258: ديوان مؤمن دامغانى أو شعره) وهو محمد مؤمن والد محمد تقى بسمل المذكور في ص 137. ومات مؤمن بشيراز بعد حجه الثالث. ترجمه النصر آبادى في (نر 9 ص 354) وأورد شعره في هجو الوزير الذى سبب غلاء الثلج في شيراز وكذا في (گلشن ص 473) ثم القاموس التركي فالريحانة. (7259: ديوان مؤمن سبزوارى أو شعره) ذكره التقى الاوحدي ضمن معاصريه وورد شعره في (گلشن ص 474) فالقاموس التركي ثم الريحانة. (7260: ديوان مؤمن سمرقندي أو شعره) واسمه عبد المؤمن ويتخلص (مؤمن) ولد في سمرقند واشتغل بالعلم في خانقاه (الاخلاصية) ترجمه القزويني في (قزمج 6 ص 288) وأورد شعره وذكر في (لط 6 ص 116) بعنوان مؤمنى. (7261: ديوان مؤمن شاملو أو شعره) واسمه محمد مؤمن بيك وهو من احفاد زينل خان اطراه النصرآبادى في (نر 2 ص 35). (ديوان مؤمن فارسي) الفيروز آبادى المتخلص بعزتي. مر بتخلصه. (7262: ديوان مؤمن قومشهى) نزيل اصفهان ترجمه النصرآبادى في (نر 9 ص 407) وأورد عدة من ظرائف اشعاره. (7263: ديوان مؤمن كاشانى أو شعره) كان يعرف (يكه سوار) وكان يقرء شاهنامه في المقاهي ويتتبعة. (7264: ديوان مؤمن گوركانى أو شعره) واسمه محمد مؤمن ميرزا ابن بديع الزمان ميرزا ابن حسين بايقرا الگوركانى. ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 66) وذكر

[ 1126 ]

سبب قتله في عام 902 وكذا في (تش ص 21) و (گلشن ص 474) و (مع 1: 55) فالقاموس الترگى فالريحانة. (ديوان مؤمن گاو) يأتي بتخلصه (نسبت). (ديوان مؤمن گنابادى) مر بعنوان ديوان مؤمن تونى. (ديوان مؤمن لنگ) مر بعنوان مؤمن خجندى. (7265: ديوان مؤمن مرواريد أو شعره) وهو ابن عبد الله صدر مرواريد المذكور في ص 150. ترجمه سام ميرزا في (تس 4 ص 66) وارخ وفاته بالهند في 948. (ديوان مؤمن مشهدى) مر بعنوان مؤمن تركمان. (7266: ديوان مؤمن نصرآبادى أو شعره) قال النصر آبادى في (نر 12 ص 453) ان والده ابن خال والدى واطراه وأورد شعره. (7267: ديوان مؤمن يزدى) واسمه مؤمن حسين. ترجمه آيتى في (تش يز ص 333) وقال نذكر في اغلب التذاكر وأورد من شعره رباعيتين وترجمه الصادقي في (خص 4 ص 58) وذكر ان تخلصه (مؤمن) وأبوه كان كتابدار شاه نعمة الله باقى وعند ملاقاته انشأ رباعية له غير ما ذكره آيتى. وترجم أيضا في (هفت اقليم) و (تش ص 276) ويوجد ديوانه عند (الملك). (ديوان مؤمن يكه سوار) مر بعنوان مؤمن كاشانى. (7268: ديوان مؤمنى استرابادى) من طلبة العلم. ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 154) وأورد شعره. (ديوان مولانا مؤمنى سمرقند) مر بعنوان مؤمن. (ديوان مؤمن سمرقندي) كما في (لط 6 ص 116) مر بعنوان (مؤمن استرآبادى). (7269: ديوان مونس اصفهاني أو شعره) واسمه ميرزا محمد أو محمد على سافر إلى الهند ورجع. أورد شعره هدايت في (مع 2: 446) و (انجمنن 4). (7270: ديوان مونس اصفهاني أو شعره) واسمه على اكبر. سافر إلى الهند وبقى بلكهنو. ورد شعره في (گلشن ص 476).

[ 1127 ]

(7271: ديوان مونس بارفروشى أو شعره) واسمه ميرزا محمد رضا المازندرانى. ترجمه وأورد شعره الراوى الگروسى في (انجمن 3) وهدايت في (مع 2: 473). (7272: ديوان مونس بخارى أو شعره) أورد شعره النصرآبادى في (نر 434 10) وقال هو في خدمة سلطان بخارا. (7273: ديوان مونس بهوپالى أو شعره) وهو السيد محمد اعظم حسين بن الحكيم محمد زكى بن خادم حسين بن بقاء الله السنديلوى اللكهنوى. كان حيا في 1293 كما ورد شعره في (گلشن ص 475). (7274: ديوان مونس شيرازى) وهو مونس عليشاه ذو الرياستين الحاج ميرزا عبد الحسين بن على وفاعليشاه المتوفى 1336 بن محمد منور عليشاه حفيد نائب الصدر رحمتعليشاه من طرف امه. ولد 1290 له (دليل السالكين) الفه 1334 و (برهان السالكين) في 1352 و (جبر وتفويض) في 1341 و (كشفيه) في 1349 و (نجات از شبهات) في 1340 و (حب الوطن) نظما في ثلاث مجلدات و (روحيه) و (طول عمر) في 1354 و (انيس المهاجرين) طبع ديوانه في 1369 مع مقدمه في فهرس تصانيفه كما ذكرناه، للدكتور جواد الكرماني نور بخش في 106 ص وترجم في (عم ص 569) ومجلة (ارمغان 13: 168). (ديوان مونس مازندراني) راجع مونس بارفروشى. (7275: ديوان مونس هندي) وهو النواب صاحب، اخ انيس المذكور في ص 110 وعم (نفيس) طبع في ثلاث مجلدات في المراثى بالاردوية. (7276: ديوان مونسى شوشتري أو شعره) ترجم في (گلشن ص 476) وورد شعره هناك. (7277: ديوان مؤيد) للمولى عبدالعلى. فارسي مطبوع. (7278: ديوان المؤيد بالله) وهو عضد الدولة أبو الحسين الحسينى الهاروني المتوفى في يوم العرفة 421. له ديوان ضخم نقل عنه ابن اسفنديار في (تاريخ طبرستان ص 28) جوابه لقصيدة ابن سكرة في ذم آل ابى طالب. اوله: قل لابن سكرة يا نغل عباس * اضحت خلافتكم منكوسة الراس

[ 1128 ]

(7279: ديوان مؤيد التولية) السيد على بن الحسن مؤيد ثابتى ترجمه البرقعي في (سخنوران نامى معاصر 1: 211) وجاء شعره في (پژمان ص 800 و 886) وطبع بعضها في المجلات. (7280: ديوان مؤيد ديوانه) ترجمه وأورد شعره المير عليشير في (مجن 2 ص 35 و 209) وقال هو من احفاد ابى سعيد ابى الخير. (7281: ديوان مؤيد شولستانى أو شعره) كان ملازما لخدمة ممتاز الشولستانى المذكور في ص 1103 أورد شعره النصرآبادى في (نر 9 ص 432). (7282: ديوان المؤيد في الدين) وهو أبو النصر هبة الله بن موسى بن عمران بن داود داعى الدعاة للخلفاء الفاطميين بمصر. لقبه السلطان أبو كالنجار البويهى المتوفى 440 بالمؤيد في الدين، في كتاب ارسله من شيراز إلى المؤيد بعد وصوله إلى مصر في 438 كما ذكره المؤيد نفسه في (السيرة المؤيدية). كان يتخلص في شعره احيانا باسمه هبة الله أو بابن موسى أو بابن ابى عمران وذكر نسبه كذلك الحسن بن نوح في كتاب الازهار المذكور في ج 2 ص 341 339 بعنوان كتاب الامامة نقله عن كتابه مجالس الحكمة المعروف ب‍ (المجالس المؤيدية). ولد حدود 390 كما يظهر من بعض اشعاره وكتب هو في سيرته المعروفة بالسيرة المؤيدية انه في 429 كان داعيا للفاطميين بشيراز وانه احتقل في عيد الفطر من تلك السنة وصلى العيد بالدعوة للخليفة المستنصر الفاطمي، ثم حصلت بينه وبين السلطان ابى كالنجار مودة تامة بعد ان اسلم نفسه ودينه إليه فكان المؤيد يحضر عشية كل خميس ويقرء عليه القرآن وبابا من (دعائم الاسلام) وبجيب عن سؤالات السلطان، فحسده عليه ندماء السلطان فنظم في ذلك ارجوزته التى سماها (المسمطة) في حدود 433 وتوجه بعد ذلك إلى الاهواز وعمر مسجدا هناك وقام بالدعوة لى ان كتب قاصى الاهواز إلى الخليفة بافساده له، فلم يتمكن من البقاء بالاهواز وذهب إلى الحلة المزيدية وواليها منصور بن الحسين الاسدي وبقى بها سبعة أشهر من عام 436 وورد إلى مصر قبل سنة ورود ناصر خسرو إليها 439 ووصل إلى مرتبة داعى الدعاة بمصر في 450 وفى 439 بعد قتل الوزير ابى سعيد التسترى تمكن المؤيده والوصول إلى خدمة الامام ولم يقطع عند مدة حياته بعد 450 وان ذهب الحسن

[ 1129 ]

ابن نوح إلى انه توفى في العشرة الاولى من شوال 490 لكنه ذكر انه صلى عليه المستنصر وهو توفى 487 فيكون وفاة الداعي قبل هذا التاريخ. وطبع ديوانه عن اربع نسخ في القاهرة في 1949 م. مع مقدمة مبسوطة. في 189 ص. أورد فيها جملة من كتب الفاطميين (1) الاسماعيلية التى يتوصل بها إلى معرفة عقايد الفاطميين ومذهبهم ثم حياة المؤيد من ولادته بشيراز واتصاله بسلطانها ابى كالنجار إلى ان حسده امرائه واضطر


(1) منها (الرسالة الجامعة) و (جامعة الجامعة) أو (اخوان الصفا) ونسبهما إلى الامام احمد بن عبد الله بن محمد بن اسماعيل، ثانى ائمة الاسماعيلية في اوائل القرن الثالث. ومنها (الرشد والهداية في الدين) للحسين بن فرح بن حوشب المعروف بمنصور اليمن ومنها تصانيف جعفر بن منصور اليمن هذا الذى كان من دعاة المنصور بالله في اواخر القرن الرابع وهى: 1 (أسرار النطقاء) في قصص آدم، ادريس، نوح، هود وابراهيم 2 اسرار النطقاء في ابراهيم، لوط، اسحاق، يعقوب، يوسف، شعيب، موسى، يوشع، داود، سليمان، عيسى، زكريا، يحيى ومحمد صلى الله عليه وآله 3 الكشف في تأويل بعض الآيات 4 الفترات والقرانات الموسوم بالجفر الاسود. ومنها تصانيف القاضى نعمان: 1 دعائم الاسلام 2 تأويل دعائم الاسلام 3 المجالس والمسايرات 4 كتاب الهمة. ومنها ديوان الامير تميم. ومنها سيرة الاستاد جوذر لمنصور الجوذرى. ومنها تصانيف حميد الدين احمد بن عبد الله الكرماني داعى الدعاة للحاكم والمتوفى بعد 408 وهى: 1 راحة العقل سبعة ابوب في مجلدين 2 مباسم البشارات في الامامة، الرسالة اللازمة في الصوم 3 رسائل الكرماني. ومنها تصانيف المؤيد في الدين: 1 ديوان المؤيد 2 المجالس المؤيدية 3 السيرة المؤيدية. ومنها المجالس المستنصرية تأليف ثقة الامام من دعاة المستنصر بالله الفاطمي. ومنها (كنز الولد) تأليف ابراهيم بن الحسين الحامدي المتوفى 557 ومنها (الانوار اللطيفة) في خمسة سرادقات لكل سرادق خمسة ابواب وكل باب خمسة فصول. ومنها (الذخيرة) لعلى بن محمد بن الوليد الداعي الخامس المتوفى 613 ومنها (الفلك الدوار في أسماء الائمة الاطهار) للشيخ عبد الله بن المرتضى. طبع حلب 1933 م. وكل هذه مأخودة من فهرس مجدوع لكتب الاسماعيلية، الذى ألفه في القرن الثاني عشر، وقد صححنا منه نسخة وهو الآن تحت الطبع في طهران.

[ 1130 ]

إلى الفرار من شيراز ونزوله الاهواز ووصوله إلى مصر وتوليته لدار انشاء ومو امرته مع البساسيرى وبلوغه رتبة داعى الدعاة، وتصانيفه وما يستخرج من شعره من عقائد الفاطميين في الولاية والتوحيد والابداع والتأويل، وردود سائر الفرق، وقصص الانبياء وغير ذلك. وهى للاستاذ محمل كامل حسين بكلية الآداب بجامعة فواد الاول أهداها إلى الدكتور طاها حسين بك. وجميع ما ذكره من قصايد ثلاث وستون قصيدة. في ثلاث قصايد منها ذكر الغدير، بعضها في مأة ونيف وخمسين بيتا وبعضها اقل إلى ان يبلغ اربعة ابيات. وبعد ذكر القصائد أورد تعليقات عليها في تسع صفحات، والحق به فهارس الاعلام والكتب والبلدان والآيات القرآنية والاحاديث النبوية. كلها في ص 369 وأقول ان المؤيد هذا مؤخر عن المؤيد لدين الله والمنتصر لآل رسول الله صلى الله عليه وآله واسمه ليلى بن نعمان الديلمى وكان داعيا وواليا من قبل الملوك العلويين في الديلم وطبرستان، وكان واليا بجرجان في 308 من قبل الداعي الصغير الحسن بن قاسم وترقى امره حتى تسلط على نيشابور ايام نصر بن حمد السامانى وقتل في بعض قرى الرى في 309. (ديوان مؤيد مشهدى) راجع ديوان مؤيد التولية. (7283: ديوان مؤيد مهنه أو شعره) هو من احفاد ابى سعيد ابى الخير ايضا. وكان مقربا عند الحكام كما ذكره عليشير في (مجن 2 ص 35 و 209) و (هفت اقليم) و (طرائق 3: 45) وقد خلط شعره مع شعر جده ابى سعيد كما ذكره النفيسى في مقدمة (سخنان أبو سعيد) ص 28 و 29. (7284: ديوان مؤيد نسفي) واسمه مؤيد الدين من قدماء الشعراء المشهورين كما ترجمه في (مع 1 ص 509) حاكيا ترجمته عن العوفى في (لباب الالباب 11) وديوانه قليل الوجود وله (پهلوان نامه) على سياق المثنوى للمولى الرومي. وترجمه الرازي في (هفت اقليم) ولعله والد شهاب سمرقندي المذكور في ص 556. (7285: ديوان مؤيدي) ينقل عنه شمس قيس في (المعجم في معايير اشعار العجم ص 333) ولعله (مؤيد) المذكور قبله. (7286: ديوان مهتاب) فارسي طبع بلكهنو في 170 ص في 1287 كما في الفهارس. (7287: ديوان مهجور اصفهاني أو شعره) وهو الميرزا محمد على معلم الاطفال هناك.

[ 1131 ]

ترجمه معاصره في (مع ج 2 ص 446) وأورد شعره وكذا في (انجمن 4). (7288: ديوان مهجور تبريزى أو شعره) هو من شعراء آذربايجان في القرن الثالث عشر. ترجمه في (دجا ص 363) نقلا عن (حديقة الشعراء). (7289: ديوان مهجور شيرازى أو شعره) واسمه جعفر كما ذكر في (گلشن ص 276). (ديوان مهجور شيرازى) التخلص السابق لوصال كما يأتي. (7290: ديوان مهجور قمي) اسمه السيد حسين من السادة الرضوية سافر والده إلى حيدر آباد وتاهل بها فولد السيد حسين هناك لكنه رجع إلى ايران وتوفى باسد آباد الهمدان. ترجمه معاصره في (مع 2 ص 446) وأورد شعره وكذا في (انجمن 4). (7291: ديوان مهجور كرمانشاهى أو شعره) واسمه حسينقلى من طائفة كلهر مدح منوچهر خان فذكر قصيدته في (المدايح المعتمدية). (ديوان مهجور مالميرى) راجع مهجور يزدى. (7292: ديوان مهجور يزدى) وهو الشيخ محمد بن الملا محمد حسن المالميرى كان والده من مشاهير العلماء والولد المعاصر لآيتى من معتبرى الوعاظ. ذكره في (تش يز ص 334) وأورد غزله المتخلص فيه بمهجور. (7293: ديوان مهجور يزدى أو شعره) هو والد پريشان يزدى المذكور في ص 158 وهما شاعران كما ذكر. (7294: ديوان مهدوي حسين آبادى أو شعره) واسمه النواب مهدي على خان. ورد شعره في (گلشن ص 477). (7295: ديوان مهدوي گزى) وهو الملا عبد الكريم الجزينى مؤلف (تذكرة القبور) المطبوعة مرتين. جاء في الطبعة الاولى 34 صفحة من مثنوياته الاخلاقية الفارسية. وترجم احواله المعلم الحبيب آبادى في الطبعة الثانية الذى اسقط منه اكثر اشعاره. (7296: ديوان مهدى استرآبادى) ترجمه معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 124) وقال هو اخ مولانا نظام المعمائى في غاية الكمال والفضيلة وحسن الطبع توفى 922 وأورد له غزلاتاما ومطلع غزلين آخرين. وترجم في (لط 2 ص 78) وأورد مطلع

[ 1132 ]

غزله التام وكذا في (گلشن ص 477). (7297: ديوان مهدى استرآبادى) واسمه مهديخان وكان منشيا لنادر شاه والف (دره ء نادره وجهانگشاى نادرى) وقد مر بعنوان (كوكب استرآبادى) انهم خلطوا بينه وبين مهديخان كوكب باغبان باشى للشاه سلطان حسين الصفوى. وعلى أي فقد طبع منشأته ضمن (مجموعة نصاب مثلث) بتبريز في 1281. (ديوان مهدى اصفهاني) راجع مهدى تبريزى. (7298: ديوان مهدى اصفهاني أو شعره) ويتخلص (بيانى) كان ابن اخت ابى طالب كليم. جاء إلى كشمير ومات في اواخر المأة الحادية عشرة، ورد شعره في (نتايج 108). (7299: ديوان السيد مهدى الاعرجي) الخطيب الموفى 1358 غريقا في شط الحلة. موجود بخط اخيه الخطيب السيد حبيب المعاصر، رأيتها عند الشيخ عبد المولى الطريحي وكتب لها مقدمة. وترجم في (خطباء المنبر ج 1). وفى (شعراء الحسين) مع تصويره ومر له في ج 1 ص 478 ارجوزة سلسلة النسب. (7300: ديوان السيد محمد مهدى) الاديب اللكهنوى اسمه (الكواكب الدرية) مطبوع. (7301: ديوان السيد مهدى بحر العلوم) مر بعنوان (الاثنى عشريات) في ج 1 ص 113 وله (رثاء مسلم بن عقيل وهانى بن عروة. ومنها: يا عين جودى لمسلم بن عقيل * لرسول الحسين سبط الرسول و: لهف نفسي لشيخ مذحج هاني * سيد الممر كله والقبيل (7302: ديوان السيد مهدى) البحراني ابن السيد على بن محمد بن على بن محمد الملقب بغياث بن على المعروف بمشعل بن احمد بن هاشم بن علوى عتيق الحسين بن السيد حسين الغريفي المنتهى نسبه إلى ابراهيم المجاب بن محمد العابد ابن الامام الكاظم (ع) ولد في النجف 1299 وتوفى بالبصرة وحمل طريا إلى النجف في سابع ذى الحجة 1343 وتوفى والده من العمر سنتان فكفله اخوه السيد رضا الصائغ النسابة حتى برع وتخرج على العلماه والف تصانيف كثيرة. وديوانه هذا موجود في مجلدين احدهما بخط الشيخ حسن بن الشيخ على الحلى الشاعر في 204 ص. كل صفحة

[ 1133 ]

16 بيتا وفرغ من نسخه في 1322 وثانيها بخط الناظم يقرب من 250 ص. فيه المديح والتهانى والغزل، بخط ردى، كلها عند ولده السيد عبد المطلب. وقد نظم اكثرها في 1322 إلى 1323 وهو ابن احدى وعشرين سنة. (7303: ديوان مهدى پهلوان أو شعره) واسمه محمد مهدى الماهر في الموسيقا. اطرى عليه عليشير النوائى، كذا في (گلشن ص 478) ولعله اراد پهلوان محمد المذكور في ص 160. (7304: ديوان مهدى تبريزى) هو ابن على الحسين الكاظمي. طبع له (قبس الاحزان في مصيبة الغريب العطشان). (7305: ديوان مهدى تبريزى) الشقاقى. كان نزيل اصفهان وتوفى بها 1214 ترجمه في (دجا ص 363) وقال له مثنوى (ليلى ومجنون) بطريق الهزل وكان كثير الهجاء. وكذا في (انجمن 4) و (مع 2: 488) و (گلشن ص 477) يوجد اشعاره في جنگ برقم 305 عند (فخر الدين). (ديوان مهدى حميدي) ابن حيدر على آسوده. طبع له (طلسم شكسته) و (عرفان الحكم) و (عصيان) وغيرها ومر بتخلصه (حميدي شيرازى). (ديوان الشيخ مهدى الحجار) مر بعنوان تخلصه الحجار. (7306: ديوان السيد مهدى الحلى) الشاعر الماهر بن داود بن سليمان بن داود الحسينى الحلى. ولد بها 1222 وقرا الادب وغيره على اخيه السيد سليمان الذى توفى 1247 وغيره وبرع، ونظم كثيرا إلى ان توفى بمسقط راسه رابع المحرم 1287 ورثاه تلميذه وابن اخيه السيد حيدر بن سليمان بن داود الذى توفى 1304 وديوانه كبير في جزئين اولها فيما قاله في اهل البيت (ع) وفى العلماء الاكابر ولاسيما اهل بغداد. وثانيهما في مراثي شهداء الطف. جمعه الخطيب الشيخ مهدى بن الشيخ يعقوب النجفي في 1329 ورتب كلا جزئيه على الحروف. ونسخة بمكتبة (السماوي) واخرى بخط السيد على الهاشمي فرغ منها 17 رجب 1350 بمكتبة الشيخ محمد على اليعقوبي. وبعض مراثيه ضمن مجموعة عند السيد محمد الطالقاني ومعها مراثي حفيد أخته السيد عبد المطلب ابن داود بن سليمان اخ السيد مهدى واستاده. ونسخة اخرى عند حفيده السيد هادى بن

[ 1134 ]

السيد حمزة بن الناظم. وله كتاب (مصباح الادب) المطبوع كما يأتي. (7307: ديوان السيد مهدى الحكيم) ابن السيد رضا بن احمد بن الحسين بن الحسن مير حكيم الحسينى الطالقاني النجفي والمولود بها 1265 والمتوفى 1343 جمعه من متفرقات شعره السيد محمد حسن بن السيد عبد الرسول بن مشكور الطالقاني والمجموع منه حتى اليوم 1060 بيتا. ولاخيه السيد باقر بن السيد رضا ايضا اشعار كثيرة جمع منها شئ قليل مع ديوان اخيه. وله ولد اديب شاعر اسمه السيد على بن مهدى وله ديوان جمعه بنفسه واخذه معه في سفره إلى البصرة ومنها إلى لنجه، وبها توفى 1337 واخوه السيد باقر ولد 1214 وتوفى 1294 حدث بتاريخه ولده السيد صادق الذى ولد قبل موت ابيه بثلاث سنين. (7308: ديوان مهدى خويى) لميرزا مهدى بن محمد نصير. كان نديم محمد على ميرزا دولتشاه بن فتح عليشاه. ترجم هدايت في (مع 2: 439) و (دجا ص 364) و (المدايح المعتمدية). (7309: ديوان مهدى رازى أو شعره) وهو ابن الميرزا غياث العرب النسابة الطباطبائى. أورد النصر آبادى شعره في (نر 6 ص 163) وقال اشتغل بالعلم بشيراز وهاجر إلى اصفهان وزار العراق ورجع. وكان يتتبع المثنوى للمولوي الرومي. وعنه اخذ في (گلشن ص 478) و (خوشگو). (ديوان مهدى شقاقي) راجع ديوان مهدى تبريزى (ديوان مهدى شهرستانى) راجع ديوان مهدى صدر. (7310: ديوان ميرزا مهدى صدر) هو ابن الميرزا حبيب الله الصدر بن السيد حسين الموسوي العاملي وحفيد السيد حسين المجتهد الكركي من الاب والشيخ لطف الله الميسى من الام ترجمه النصرآبادى في (نر 2 ص 16) وأورد بعض شعره. تصدر الوزراة بعد ابيه ومات 1043 كما في (گلشن 479) وقال محمد ورنو سفاد رانى في تاريخه: آفتاب از سر كلاه افكند ودر تاريخ گفت: * آصف دوران شد از بزم سليمان جهان وليس في 1081 كما في تذكرة النصرآبادى. (ديوان مهدى طباطبائي) ابن الميرزا غياث راجع ديوان مهدى رازى.

[ 1135 ]

(ديوان مهدى طهراني) طبع له (جنگ المناقب) في 1302 ومر بتخلصه (جرس). (7311: ديوان مهدى فتح آبادى أو شعره) أورد شعره فرصت في (عم ص 569) وقال هو من الخوانين. (7312: ديوان السيد مهدى القزويني) وهو السيد مهدى بن الحسن. ذكرنا له منظومة في الاصول باسم (السبائك) في ج 10 ص 152. (7313: ديوان مهدى قزويني أو شعره) كان معاصرا لفتح عليشاه. ورد شعره في (گلشن ص 477). (7314: ديوان مهدي قلى قادورقائى أو شعره) ترجمه وأورد شعره معاصره الصادقي في (خص 3 ص 35). (7315: ديوان السيد مهدى القطيفي) رأيت جملة من مراثيه في بعض المجاميع اوله: قيل لى انت اوحد الدهر في الشعر * فهلا رئيت نجل عقيل (ديوان مهدى قمشهى) للشيخ مهدى بن ابى الحسن القمشهى المتخلص (الهى) كما مر طبع له (نغمه ء عشاق) وقصيده ء قرآنية) وغيرها. (7316: ديوان مهدى قمى) ابن حيدر خان القمى. ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 119) وذكر ان والده كان من التجار وبعد موته حج ولده وتفرق ما جمعه بيد ابنه وصار من مخلصي درويش مخلص وأورد بعض شعره وكذا في (گلشن ص 479) و (هميشه بهار) و (خوشگو). (7317: ديوان مهدى گيلانى أو شعره) وهو ابن مولانا محمد سعيد. اصله من گيلان ونشأ باصفهان. غضب عليه نادرشاه فاختفى ومات عن ستين من عمره. أورد شعره آذر في (تش ص 412) و (گلشن ص 477). (7318: ديوان مهدى مستوفى أو شعره) كان مستوفيا لاوقاف محمد شفيع الحسينى. ترجمه وأورد شعره معاصره الحزين في تذكرته (ص 52). (7319: ديوان الميرزا مهددي مشهدى) ابن السيد المير غياث الدين المشهدي والمتخلص بحجت كما ذكره النصر آبادى في (نر 5 ص 102) في اربعة آلاف بيت. (ديوان الميرزا مهدى المنشى) مر بعنوان المنشى.

[ 1136 ]

(7320: ديوان مهدى مهرانى) من نجباء السادات بهمدان ترجمه معاصره النصرآبادى في (نر 5 ص 124) وأورد شعره وكذا في (تش ص 258). (ديوان مهدى موافق) راجع تخلصه رامين. (ديوان مهدى نجفى) المتخلص بواثق يأتي بتخلصه. (ديوان مهدى نراقى) قال في (رياض الجنة) ان للمولى مهدى بن ابى ذر النراقى ثلاثة آلاف بيت من الشعر. وقال في (نجوم السماء) ان له مثنوى (طائر قدسي) ومر ولده صفائي في ص 612. (ديوان مهدى همداني) راجع مهدى مهرانى. (7321: ديوان مهراكبر آبادى أو شعره) واسمه ميرزا حاتم على بيك. ورد شعره في (روشن ص 662). (ديوان مهرانى) راجع مهدى مهرانى. (7322: ديوان مهربان اورنگ آبادى أو شعره) وهو المير شاه عبد القادر الفخري ابن شريف الدين خان النقوي النيشابوري الاصل المتوفى بلكهنو 1204. ورد شعره في (مطلع 2: 183) و (روشن 665) و (نتايج ص 682). (ديوان مهر پنجابى) الساكن بفرخ آباد. ورد شعره في (گلشن ص 166) مر في ص 339 بعنوان ذره ء پنجابى. (7323: ديوان مهر على گرگانى) واسمه محمد اسماعيل. فارسي طبع في خمسة اجزاء صغار كلها في 152 ص. بطهران في 1321 ش. (7324: ديوان مهر خوئى) اسمه الملا مهر على من الفضلاء الظرفاء والشعراء على ثلاثة ألسنة التركية والفارسية والعربية ترجم في (مع ج 2 ص 455) وأورد هناك من شعره العربي قوله: ها على بشر كيف بشر * ربه فيه تجلى وظهر ورباعية بالفارسية في تمنيه الزواج ورباعيته التى ارسلها إلى الحاج ميرزا احمد المجتهد الذى توفى 1265. (7325: ديوان مهرى عرب أو شعره) هو السيد على العاملي نزيل اصفهان في اواخر

[ 1137 ]

عصر الصفوية وتعلم الفارسية مكسرة بمزجها مع العربية، فكان ينظم بهذه الوتيرة ويستحسنها الظرفاء. ترجم في (مع ج 2 ص 38) وأورد بعض شعره هناك، وكذا في (مسرت ص 189). (7326: ديوان مهرى مشهد أو شعره) ترجم وأورد شعره في (مطلع 2: 445) و (گلشن ص 480). (7327: ديوان مهرى هروى) كانت زوجة عبد العزيز طبيب شاهرخ بن تيمور گوركان. نقل شعرها بتخلص (مهرى) القزويني في (قزمج 1 ص 195) وقال ان لها ديوان تتبعت فيها اشعار حافظ. اوله: ادريا ساقى العشاق أقداحا وعجلها * كه شورى ميكند شيرين، شراب تلخ دردلها وكذا الهروي في (لط ص 21) وشير على في (خيال ص 334) و (نتايج ص 703) و (تش ص 351) و (حسيني ص 323) و (روشن ص 665) و (از رابعه تا پروين ص 251) و (مسرت ص 239). (7328: ديوان مهستى گنجوى) كانت زوجة ابن خطيب گنجه الشاعر المذكور في ص 21 وكانا في گنجه من آذربيجان ومن شعراء حاكمها محمود السلجوقي ابن اخ السلطان سنجر، ثم جائت إلى بلاط سنجر. وهذا سبب اشتباه المستوفى في (تاريخ گزيده ص 829) وحكيم شاه القزويني في (بهش 1 ص 327 و 350) فعداها من شعراء السلطان محمود الغزنوى بدل السلجوقي. ولها مشاعرات مع زوجها المذكور قبل الازدواج. ترجمت في اكثر التذاكر مثل (هفت اقليم) و (حسيني ص 323) و (تش ص 351) و (مع 1: 593) و (دجا ص 365) و (از رابعه تا پروين ص 244) و (روشن ص 667) و (نتايج ص 703) ومجلات آينده 2: 140 وارمغان 10: 121 و (هلال) الپاكستانية 5: 1: 46 وقد راى سنگلاخ ديوانها بخط ابى القاسم رستم الخطاطين فذكره في (امتحان 2: 183). واكثر اشعارها رباعيات في اوصاف الناس واصناف حرفهم. وقد استقبل ديوانها لساني الشيرازي المذكور في ص 942 في مجموعة تشتمل على 68 رباعية وسماها (مجمع الاوصاف) كما يأتي في الميم. طبع ديوانها بطهران في 1376 مع احوالها بقلم طاهري شهاب في 50 ص.

[ 1138 ]

(7329: ديوان المهلبى أو شعره) وهو ابوعيينة المهلبى. عده ابن شهر آشوب في (المعالم ص 140) من شعراء اهل البيت. (7330: ديوان مهمى تبريزى أو شعره) كان معاصر امام قلى خان حاكم شيراز. ورد شعره في (حسيني ص 322) و (تش ص 215). (7331: ديوان مهندس دستگردى) وهو ميرزا محسن بن اسحاق الدستگردى الاصفهانى. طبع له منظومة، (فجايع بشر) في 1370 ومر له في ص 1 (ديوان آئينه ء مشروطه) الموجود نسخته عند النخجوانى كتبت في 1343. (7332: ديوان مهيار) هو أبو الحسين مهيار بن مرذويه الديلمى الكسروى مولى الشريف الرضى وتخرج عليه في نظم الشعر ترجمه مفصلا ابن خلكان في ج 2 ص 149 عن الخطيب والباخرزى ونقل عنه الحر في الامل وأورد جملة من شعره. وقال في (نسمة السحر) هو كاستاده الرضى من كبار الامامية. توفى (5 ج 428 2) وديوانه كبير في اربع مجلدات، طبع جزئه الاول بمصر 1926 م. وطبع اخيرا في بغداد ومن مشاهير قصايده اللامية الذى مر شرحها الموسوم (الازهار في شرح لامية مهيار). وعده في (المعالم ص 136) من شعراء اهل البيت. (7333: ديوان مهين اصفهاني) واسمه حسن بن محمد على ؟ هنيا. ولد باصفهان 1290 ش ترجمه وأورد شعره المهدوى في (شعراى معاصر اصفهان ص 482). (7334: ديوان مهين خطاط) التبريزي، واسمه ملا محمد حسين الاستاد. ترجمه في (دجا 365) نقلا عن تاريخ (عالم آراء) أنه حج البيت من تبريز ورجع وتوفى بها وأورد غزله الذى ارسله حين وفاته إلى تلميذه على رضا الخطاط التبريزي. (7335: ديوان مهين دارائى) واسمها مهين دخت بنت امير خسرو دارائى الزنجانى (برهان السلطنه) ولدت في 1340 وطبع لها (روباهنامه) في 1374 في 72 ص مقتبسة من (ثعلبيه) التركية المذكورة في ج 5 ص 7. (ديوان ميان ناصر على) راجع ديوان على سهرندى في ص 758. (ديوان ميبدى) القاضى مير حسين. مر بتخلصه منطقى. (7336: ديوان ميثمى عراقى) وهو الشيخ محمد تقى بن محمود العراقى الميثمى

[ 1139 ]

كان يقيم الجماعة في مسجد آقا بهرام في محلة پامنار من طهران بعد فوت والده الذى هو مؤلف (دار السلام) الفارسى و (قوامع الاصول) وغير ذلك. وتوفى يوم الجعة آخر جمادى الاولى 1308 وحمل طريا إلى النجف ودفن في داره الصغيرة المتصلة بدار شيخنا الخراساني ولها كتيبة من الكاشى. طبع من شعر ولده الشيخ محمد تقى المذكور تخميسه للقصيدة النونية التى مطلعها [ النفس باللهو في الدنيا تشا غلنى ] ومن أواخرها. لا اضحك الله سن الدهران له * قواعد عدلت عن كل ميزان في اثنين واربعين بيتا. وطبع من شعره ايضا تتميمه صدرا وذيلا لرثاء الصديقة على ابيها التى آخرها [ الهى عجل وفاتي سريعا ]. وباشر طبعه ولده الشيخ جمال الدين. طبعه حدود 1313 على هامش شرح قصيدة دعبل لاقا كمالا الفسوى. وتوفى الشيخ محمد تقى الناظم في نيف وعشرين وثلثمأة والف. وكان هو معلمي وقد قرأت عليه شيئا من (نجات العباد) و (شرح الباب الحادي عشر) في داره المقابل لدار خالي الحاج السيد محمد خليل في كوچه ء صدر اعظم. بمحلة پامنار بطهران. (ديوان ميخچه) راجع اماني ميخچه في ص 95. (7337: ديوان مير ابجدى) وهو (ملك الشعراء) مير محمد اسماعيل الابجدي المتوفى 1192. طبع له (انورنامه) بمدارس في 1944 م. في 408 ص. بتصحيح محرم حسين محوى اللكهنوى ومع (كليات ابجدى) في 1951 م. (7338: ديوان مير اكبر آبادى) وهو محمد تقى ابن اخت سراج الدين علي خان آرزو المذكور في ص 3. قال قدرت في (نتايج ص 686) ان له ستة دواوين باللغة الاردوية الهندية. وطبع ديوان مير تقى في لكهنو. (7339: ديوان مير تربتي أو شعره) جاء شعره في (گلشن ص 480). (ديوان مير جلال) مر بعنوان جلال صدر الصدور في ص 199. (ديوان مير جمله) كما في (حسيني ص 325) مر بعنوان روح الامين في ص 386. (ديوان مير حاج) مر بعنوان امير الحاج في ص 99. ترجمه في (خز ص 403) وذكر مكاتبة جامى له. (ديوان مير حسيني) مر بعنوان ديوان امير حسيني غورى في ص 100 وطبع له

[ 1140 ]

(كنز الرموز) في ضمن مجموعة (عوارف المعارف) بشيراز في 1357 على الحروف. (ديوان مير حيدر تونى) كما في (لس 179) مر بعنوان حيدر تونيا في ص 269 ومر مير حيدر في ص 100. (ديوان مير خواند) مر في ص 307. وترجم وورد شعره في (تش ص 310) و (ريحانة الادب) وقال في (شاهد صادق) انه مات في 903. (7340: ديوان مير دهلوى أو شعره) واسمه ميرزاده على خان بن محترم بيگ من امراء بابرشاه وتوفى 996 ورد شعره في (گلشن ص 481). (ديوان مير رباعى مشهدى) مر في ص 354. (ديوان ميرزا بايسنقر) كما في (مطلع 2: 445) مر في ص 125. (7341: ديوان ميرزا بزرگ تبريزى) وهو عبد الحسين بن رضا. قال مشار انه طبع له منظومة (امتحان القلوب) بالفارسية بتبريز في 1309 في 269 ص. (7342: ديوان ميرزاجان باغنوى أو شعره) وهو الملا ميرزاجان الشيرازي صاحب الحواشى على الكتب الادبية والفلسفية ورد شعره في (گلشن ص 482). (ديوان ميرزا رضى مشهدى) كما في (مطلع 2: 446) مر في ص 317 بتخلصه دانش. (7343: ديوان ميرزاى شيروانى) وهو محمد بن الحسن المعروف بالمدقق وملا ميرزا من اساتذة اصفهان وتوفى 1098 وصاحب الحواشى الكثيرة على الكتب الفلسفية والدينية. أورد النصرآبادى اشعاره في (نر 6 ص 157 و 298). (7344: ديوان ميرزاى فيض آبادى أو شعره) واسمه امير الدولة زين العابدين بن جعفر ويعرف بميرزا برزگ. ورد شعره في (گلشن ص 481). (7345: ديوان ميرزاى همداني أو شعره) واسمه ميرزا بيگ الهمداني. أورد عليشير شعره في (مجن 2: 54 و 227) و (گلشن ص 482). (7346: ديوان ميرزايى ساوجى أو شعره) كان هو بناء. أورد شعره معاصره سام ميرزا في (تس 5 ص 148) و (گلشن ص 482) و (هميشه بهار). (7347: ديوان مير سبزوارى أو شعره) كان شيخ الاسلام بها كما ترجم في (مجتس 3 ص 145).

[ 1141 ]

(ديوان مير سر برهنه) مر في ص 438 و 538. (7348: ديوان مير سيستاني أو شعره) كان معاصرا للجامى. ورد شعره في (حسيني ص 320) و (گلشن ص 480). (ديوان ميرشاهى) مر في الشين وكذا شاهكى. (ديوان المير على ابو طبيخ) مر بعنوان (ديوان الانواء). (ديوان مير على هروى) راجع على هروى. وقد فصل احواله الدكتور مهدى بيانى في مجلة (پيام نوين ج 5 العدد 2 ص 41 33. (7349: ديوان ميرك اصفهاني أو شعره) كان نقاشا مصورا في عهد شاه طهماسب أورد شعره سام ميرزا في (تس 2 ص 47) و (گلشن ص 485). (7350: ديوان ميرك بخارايى أو شعره) واسمه ملا ميرك خان المستبصر. اشتغل اربعين سنة بتحصيل العلم في اصفهان في عصر الشاه عباس الاول. قال النصرآبادى في (نر 6 ص 165) انه ادركه واطرى تقواه وشعره وقال توفى 1061 وجاء في (تش ص 310) و (هميشه بهار) و (گلشن ص 484) بعنوان ميرك بلخى. (ديوان ميرك بخارايى) راجع مير ما وراء النهري. (ديوان ميرك بلخى) راجع ميرك بخارايى. (7351: ديوان ميرك خراساني أو شعره) كان وزيرزنيل خان وصار وزيرا لخراسان. أورد غزله في (مجتس 7 ص 170). (7352: ديوان مير كرماني) من شعراء القرن الثامن مداح الامير مبارز الدين محمد ابن مظفر المخلوع 759 وكان اول ملكه 713 وكان الخواجه حافظ مداح شاه شجاع بن مبارز الدين محمد الذى مات 786 والمير الكرماني يتخلص في شعره بمير وهو غير الخواجو الكرماني المتوفى 742 وانكانا معاصرين ومشاركين في النسبة إلى البلد فان اسمه محمود بن على بن محمود مريد علاء الدولة السمنانى ومداح السلطان ابى سعيد الچنگيزى الذى توفى 736. بالجملة ديوان المير الكرماني موجود في مكتبة آقا مرتضى النجم آبادى بطهران وقد رآه الدكتور قاسم غنى السبزواري ونقل عنه نيفا وعشرين بيتا من شعره ونقل خصوصياته وان في اوله مثنوى (مجمع

[ 1142 ]

اللطائف)) و (درج اللئالى) ثم القصايد في مدح مبارز الدين محمد ذكر جميع ذلك في (تاريخ عصر حافظ ج 1 ص 190) المطبوع 1361 وترجم ايضا في (خوشگو) و (لت 4) (7353: ديوان ميرك خورد أو شعره) اشتهر بالزهد والصلاح في هرات واطرى شعره في (تس 2 ص 33) وقال قتل 932 وفى (گلشن - 483) أن أباه كان وزير بديع الزمان ميرزا. (7354: ديوان ميرك ساوجى أو شعره) وهو القاضى ميرك ابن خواجه شكر الله المستوفى. أورد شعره سام ميرزا في (تس 4 ص 72) وقال التقى الكاشى انه ميركى ساوجى والد صرفي المذكور في 606 وتوفى 991. (7355: ديوان ميرك سبزوارى أو شعره) وهو ابن اخت المحقق السبزواري صاحب (الكفاية) (والذخيرة) ترجمه النصرآبادى في (نر 121 5) قال وسافر إلى مكة مع اهل بيته ورجع إلى الهند وأورد شعره وفى (گلشن ص 483) قال ان اسمه ميرزا ميرك بيك. (7356: ديوان ميرك شيرازى) ترجمه في (لط 6 ص 121) وذكر انه في اوائل سنه سافر إلى بلاد خراسان للسياحة وعاد إلى شيراز وأورد مطلع غزله. وكذا في (گلشن ص 483) وفى (قزمج 6 ص 299) سماه ميركى شيرازى. (7357: ديوان ميرك قزويني أو شعره) هو من اكابر قضاة قزوين في القرن العاشر. أورد شعره سام ميرزا في (تس 4 ص 70). (ديوان ميرك هروى) راجع ديوان ميرك خرد. (7358: ديوان هروى أو شعره) واسمه حسين بن الخواجه محمد سلطان اطراه في (قزمج 4 ص 276) وأورد شعره. (7359: ديوان ميرك هندي أو شعره) أورد شعره سليم في (گلشن ص 483). (7360: ديوان ميرما وراء النهري أو شعره) واسمه ميرجان أو ميرخان. قال في (گلشن ص 480) انه كان مذهبا. (ديوان ميرم تويسركانى) مرفى ص 593. (7361: ديوان ميرم غورى أو شعره) ترجم وأورد شعره في (گلشن ص 486). (7362: ديوان ميرم هروى) واسمه ميرم سياه. ترجمه معاصره فخري في (لط

[ 1143 ]

ص 69) وذكر اشتهاره في هرات بالهزل وتوفى بما وراء النهر. وترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 131) و (حسيني ص 318) و (خوشگو) و (هفت اقليم) وفى (گلشن ص 484) أنه قزويني وله ديوانين وكان تلمذه على بابا ابدال. (7363: ديوان مير ميران قزويني أو شعره) ورد شعره في (هميشه بهار). (7364: ديوان مير هادى) واسمه وتخلصه (أمين) ابن السيد محمد على من بيت مير هادي المعلم بثانويات طهران ولد 1287 وله مؤلفات كثيرة مطبوعة غير ديوانه المطبوع باسم (منتخبي از بهترين اشعار امين مير هادي) في 128 ص بطهران في 1374 ترجم في (سخنوران نامى معاصر ج 2 ص 244). (7365: ديوان ميكده) واسمه على بن يوسف المستوفى الآشتيانى. طبع له منظومة (چهار فصل) في 1307 ق 223 ص. (7366: ديوان ميكش دهلوى أو شعره) واسمه المير احمد حسين ابن كرامت حسين. ترجمه وأورد شعره في (روشن ص 668). (7367: ديوان ميلانى) واسمه مير نقى ابن الحاج سيد آقا. ولد بتبريز في 1333 وهو معلم بثانويات طهران. وله الشعر بالفارسية والتركية. طبع قسم منه في تبريز 1363 مع مقدمة لحسين قلى الكاتبى. ترجم في (سخنوران نامى معاصر ج 2 ص 241) و (كنگره ء نويسندگان ص 202). (7368: ديوان ميلى تبريزى أو شعره) ترجمه سام ميرزا في (تس 144 5) و (گلشن ص 486) و (دجا ص 367). (7369: ديوان ميلى حصارى أو شعره) كان من حصار شادمان أورد شعره معاصره الفخري في (مجتس 6 ص 159) و (تش ص 330). (7370: ديوان ميلى قزويني أو شعره) ورد شعره في (گلشن ص 486). (7371: ديوان ميلى هروى) واسمه ميرقلى من اتراك هرات ونشأ بمشهد خراسان وسافر إلى الهند وتقرب عند نوربك خان ومات بمالوه بالهند في 983 وحمل عظامه إلى مشهد. له ديوان شعر. كذا ترجم في (نتايج ص 619) و (مع 2: 39) و (حسيني ص 319) و (خوشگو) و (طبق 2: 496) وفى (خص 7 ص 105) انه لازم خدابنده وبعد

[ 1144 ]

خلعه في 996 لازم ابراهيم ميرزا الصفوى. وعده في (تش ص 21) من الامراء. جاء شعره في (مسرت ص 308) وفى جنگ برقم 305 عند (فخر الدين) وعند ابى الحسن الكتابى باصفهان. ويوجد ديوانه عند (الملك). (7372: ديوان ميمنت كشميرى أو شعره) كان ابن أخ اعتقاد خان من امراء فرخ سير ومات 1140. كذا في (گلشن ص 486). (7373: ديوان ميناى افشار) اسمه فريدون بيك من افشارية الا رومية ترجمه معاصره ص 319) و (خوشگو) و (طبق 2: 496) وفى (خص 7 ص 105) انه لازم خدابنده وبعد

[ 1144 ]

خلعه في 996 لازم ابراهيم ميرزا الصفوى. وعده في (تش ص 21) من الامراء. جاء شعره في (مسرت ص 308) وفى جنگ برقم 305 عند (فخر الدين) وعند ابى الحسن الكتابى باصفهان. ويوجد ديوانه عند (الملك). (7372: ديوان ميمنت كشميرى أو شعره) كان ابن أخ اعتقاد خان من امراء فرخ سير ومات 1140. كذا في (گلشن ص 486). (7373: ديوان ميناى افشار) اسمه فريدون بيك من افشارية الا رومية ترجمه معاصره في (مع 1 ص 52) وأورد شعره. وترجمه مفصلا في (دجا ص 367) نقلا عن (نگارستان دارا) تأليف الميرزا عبد الرزاق الدنبلى فقال الدنبلى انه كان (مينا) عندي في اصفهان سنين ثم ذهب إلى ارومية وبها توفى 1235 ويوجد اشعاره في جنگ برقم 305 عند (فخر الدين) وعند السيد محمد الجزائري اخذها إلى اهواز كتابتها 1274 وفيها: هلا بجانب ميناى مدح خوان كمين * زچشم لطف ورضايت يكى گشاى نظر (7374: ديوان ميناى زند) اسمه سلطان على خان بن رضاعليخان من الزندية. توفى بطهران 1302 ترجمه فرصت الدولة في (عم ص 569) وقال ان ديوانه مرتب مذهب مرغوب موجود عند اولاده وأورد بعض شعره. (ديوان ميناى نصرآبادى هندي) مر بعنوان صادقي مينا في ص 582. (7375: ديوان مينوى شيرازى أو شعره) اسمه الميرزا احمد قرأ على الميرزا فرصت علوم العربية في شيراز، وترجمه في (عم ص 569) وأورد غزله بتخلصه. بريز باده زمينا بساغر مينو * كه نوبهار چمن راز نو نضارت كرد (7376: ديوان مينوى همداني أو شعره) واسمه اميرخان اللاجوردى كان من اعضاء انجمن ادبى همدان. أورد غزله الفت في (دانشنامه) المطبوع 1342.

مكتبة يعسوب الدين عليه السلام الإلكترونية